Текст книги "Лекарство Во Мраке (СИ)"
Автор книги: Максим Пурпурный
Жанры:
Темное фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 15 (всего у книги 18 страниц)
– Спасибо, Пьер… – прошептал рыцарь, посадив на лавку отключившуюся Лилит. – Лилит, очнись, ну же! – легонько похлопывая девушку по щеке, пытался разбудить её испуганный Льюис.
Свежий воздух помог Лилит прийти в себя, а бокальчик холодного напитка успокоил её. Она смотрела в звёздное небо, восстанавливая свои силы.
– Прости, прости, что не смог его остановить… – извинялся Льюис, крепко держа девушку за руку. – Я просто не смог… не смог…
– Ничего, Льюис, я понимаю. Твоей вины здесь нет, – успокаивала парня ведьма. – Вот ведь я дура! Сама себе сказала, что ничего не сделаю и чуть не убила себя! – рассерженно выкрикнула девушка и залпом выпила бокал. – Ох, надеюсь, с Пьером всё будет хорошо.
– Я тоже… – ответил рыцарь, понемногу успокаиваясь. – Это было очень страшно.
– Да, но главное, что это закончилось! – весело сказала Лилит и стукнула расстроенного парня в плечо. – Хватит ныть, герой! Мы живы и почти здоровы! Это ведь главное?
– Ты права, – немного улыбнувшись, ответил Льюис.
– Помнишь, ты рассказывал, что когда тебе было грустно, ты брал меч и учился фехтованию? – вдруг вспомнила ведьма. – Может, научишь и меня? Раз ты не сможешь использовать тот меч!
– Неплохая идея. Можем попробовать!
Поднявшись с лавки, Льюис внезапно достал короткий меч, который всё это время прятал за одеждой.
– Я же рыцарь, взял на всякий случай, – улыбаясь, ответил Льюис удивлённой Лилит.
На дворе уже была глубокая ночь, а вокруг царила тишина, нарушаемая лишь редкими звуками ночной жизни. Несмотря на нарядную одежду, Лилит и Льюис всё же решили потренироваться и поднять себе настроение. Отдав меч ведьме, рыцарь стал позади неё, нежно, но в то же время уверенно обхватил её, помогая правильно держать меч. Лилит чувствовала тепло его тела и его уверенные руки, направляющие её движения.
– Давай ещё раз, – сказал Льюис, вытирая пот со лба. – Помни, держи меч крепче, но не слишком напряжённо. Ты должна чувствовать его, как продолжение своей руки.
Лилит кивнула и приняла боевую стойку, стараясь следовать его указаниям. Рыцарь стоял позади, а его крепкие руки обхватывали её, направляя её движения.
– Теперь попробуй нанести удар, – мягко сказал Льюис, слегка поворачивая её корпус.
Лилит сделала шаг вперёд и попыталась нанести удар, но её движения были неловкими, и меч лишь слегка коснулся маленького деревца, ставшего целью атаки. Льюис вздохнул, но не терял терпения.
Они продолжали тренировку, парень терпеливо объяснял и показывал, а девушка старалась учиться, несмотря на свои ошибки. Он держал её руки на рукоятке меча, направляя каждый её удар. В какой-то момент, после очередной неудачной попытки, Лилит остановилась и посмотрела на рыцаря с грустью в глазах.
– Похоже, не стать мне рыцарем… – сказала ведьма, опуская меч. – Для этого нужно больше времени, чем у нас есть.
Льюис, всё ещё стоя позади, обнял её за плечи и наклонился к её уху.
– Ты уже сражалась, но делала это по-своему, используя магию. Мои знания сделают тебя лучше, и ты с лёгкостью сможешь победить этого демона. Ты ведь сильная, а ещё упрямая. Я верю, что ты сможешь, – улыбаясь, мягко сказал парень.
Лилит посмотрела ему в глаза через плечо, и её сердце наполнилось тёплым чувством благодарности. Она глубоко вдохнула и снова подняла меч.
– Хорошо, давай ещё раз, – сказала она, её голос был твёрдым.
Продолжая тренировку, Лилит с каждым разом становилась всё увереннее. Её удары стали точнее, движения – плавнее. Льюис замечал её прогресс и улыбался, чувствуя гордость за свою ученицу. В один из моментов, когда Лилит нанесла особенно удачный удар, разрубив деревце на ровную часть, Льюис радостно воскликнул:
– Молодец! Ты смогла его победить!
Лилит остановилась и посмотрела на Льюиса с улыбкой. Её глаза светились радостью и благодарностью. Льюис слегка ослабил хватку на её руках, но не отступил. Их лица оказались близко друг к другу. В следующий момент, прежде чем Льюис успел осознать, что происходит, Лилит повернулась и поцеловала его. Это было нежное, но полное искренних чувств прикосновение. Льюис застыл на мгновение, удивлённый и ошеломлённый, но затем ответил на поцелуй, обнимая Лилит за талию и притягивая её ближе. Когда они наконец отстранились, их взгляды встретились. Лилит слегка покраснела, но в её глазах светилась решимость.
– Спасибо, Льюис, – прошептала она. – За всё.
Льюис улыбнулся и нежно погладил её по щеке.
– Лилит, ты сильнее меня, и я очень рад, что мы встретились! Теперь меня держит не только твоя мечта, но и ты сама.
Они стояли в лунном свете, обнявшись, чувствуя, как между ними устанавливается новая, более глубокая связь.
– Может, продолжим в другом месте нашу тренировку? – игриво спросила девушка, начиная отдаляться, но притягивающе маня пальцем к себе.
Вернувшись в уже уснувшую гостиницу, Лилит с Льюисом как можно тише поднимались по ступенькам, но нарастающая страсть, давала свои отголоски. То и дело, они останавливались на месте и начинали целоваться, слегка бившись об стены, а как только в коридоре послышалась открывшаяся дверь и недовольный голос, они резко вбежала в комнату. Не отходя от входной двери, они продолжили обмениваться пылкие поцелуями. Нежно провёв рукой по щеке Лилит, Льюис он скользнул пальцами вниз по шее, вызывая лёгкую дрожь по её телу. Он смотрел в её глаза, видя в них отражение своих собственных чувств. Девушка подняла руку и провела по его лицу, её прикосновение было тёплым и успокаивающим.
– Лилит, – прошептал Льюис, его голос был хриплым от чувства, которое переполняло его. – Ты знаешь, как много ты для меня значишь?
Лилит ответила ему тихой улыбкой и приблизилась ещё ближе, её губы мягко коснулись его губ в нежном поцелуе. Их дыхания смешались, а тела притянулись друг к другу с неистовой силой. Рыцарь обнял её за талию, притягивая ближе, и страстно целуя в шею, чувствуя, как её руки обвили его шею.
– Герой, хватит говорить, пора действовать, – прошептала Лилит между поцелуями.
Их поцелуи становились всё страстней, а руки тянулись исследовать друг друга. Сердца начали биться всё быстрее, когда Льюис слегка отступил назад, опуская вверх платье девушки. Перед глазами в тусклом луче свечи показалась милая грудь и набухшие соски. Продолжив целовать ведьму, рыцарь нежно щупал её грудь, обводя соски пальцами. Лилит начала тихо стонать, от чего Льюис стал мягко сжимать грудь, а удержать порывы становилось всё сложнее. Пока девушка закрывала рот и закатывала глаза, рыцарь опустился чуть ниже и присосался к тёплому соску, словно младенец. Осторожно поглаживая Льюиса по голове, Лилит старалась сдержать стоны, прикрывая их второй рукой. Спустя несколько минут парень, облизываясь, отошёл немного назад, ведя девушку к кровати. Он аккуратно уложил её на мягкие простыни, а затем присоединился к ней, их тела переплелись в горячем объятии. Лилит закрыла глаза, погружаясь в его прикосновения, чувствуя, как его руки скользят по её спине, осторожно снимая платье. Она помогла ему, освобождаясь от одежды, и вскоре они оба остались в одном белье, ощущая тепло друг друга. Рыцарь лёг рядом с ней, продолжая целовать, пока одна его рука медленно, сквозь всё тело, тянулась к ногам. Мгновение – и холодные пальцы протиснулись через нижнее бельё и проникли внутрь. Лилит тут же громко застонала, несмотря на беспрерывные поцелуи парня. За стеной послышался скрип кровати и тяжёлый поворот на другой бок. Несмотря на это, Льюис продолжал двигать уже двумя пальцами, а кроме поцелуев и поскрипывания кровати в комнате слышался тихий похлопывающий звук. Лицо Лилит сжалось от удовольствия, а сама она больше не прикрывала рот, давая стонам выйти наружу. Вдруг девушка остановила руку Льюиса и резко залезла на него. Широко улыбаясь, она высунула язык и громко дышала, смотря страстными глазами на парня.
– Зря ты так, герой… – тихо проговорила Лилит и сразу вцепилась губами в губы Льюиса.
Одной рукой поглаживая его щеку, девушка второй аккуратно снимала бельё, и через несколько секунд член Льюиса вошёл в Лилит, вызывая сильные стоны и приятную дрожь по всему телу. Кровать противно заскрипела, но им уже было плевать на усталость, шрамы и боль. А уж на мнение и сон соседей тем более. Шумную комнату освещали лучи луны, словно присматривая за страстью. Всё было так резко и стремительно, что Льюису казалось, будто Лилит хочет выжать из него всё, чтобы он больше никуда не ушёл и не рисковал жизнью. После тяжёлого и болезненного дня наступила страстная, но ещё более долгая ночь. Лишь одним Святым было известно, какие звуки тогда разносились по всей гостинице, заставляя спящих проснуться, а бодрствующих выйти на ночную прогулку. Тёплые лучи луны проникали сквозь занавески, освещая горячую сцену в комнате. Каждый шорох, каждое движение казалось усиливалось и разносилось по коридорам, привлекая внимание случайных прохожих. Кровать скрипела под их весом, стоны переплетались с шёпотом, и даже тяжёлое дыхание казалось громким в тишине ночи. Те, кто не спал, невольно прислушивались, удивляясь, что за буря страсти разразилась в одном из номеров.
Глава Пятая
Открыв тяжёлые веки, Лилит ощутила яркие лучи солнца, едва пробивающиеся сквозь закрытые шторы окна. Её тело было тяжёлым, голова гудела, а лёгкое головокружение добавляло ощущение странного смешения усталости и бодрствования. Она чувствовала похмелье, но также и лёгкое удовольствие от приятных воспоминаний. Голова её покоилась на руке Льюиса, спящего рядом. Его лицо было расслабленным, он спал крепким сном младенца, не подозревая, что происходит вокруг. Приятное чувство прокатилось по телу Лилит, вызвав на её лице лёгкую улыбку. Несмотря на дискомфорт от выпитого алкоголя, она чувствовала себя всем довольной.
"Какой же он милый, когда спит, хоть и дурачок", – подумала Лилит, осторожно поднимаясь с кровати, чтобы не разбудить Льюиса. Однако, стоило ей подняться, как к горлу подступила тошнота. Она торопливо одевалась, но её движения были замедленны дрожью в бёдрах, вероятно, от напряжения вчерашнего дня. Попытка открыть окно, чтобы впустить свежий воздух, оказалась безуспешной – окно заклинило. С трудом сдерживая рвоту, Лилит выбежала из комнаты и стремительно спустилась вниз, едва не сбив двух пожилых людей, медленно спускающихся по лестнице. Выбежав из гостиницы, она скрылась за углом и дала волю рвоте, обильно выливая содержимое желудка на землю.
– Смотри, Матильда, как молодёжь сейчас развлекается! А ты говорила, что потерянное поколение, – весело прокомментировал старик, проходя мимо.
– Ну и дурак ты, старый! – ответила старуха с улыбкой, явно довольная происходящим.
Не обращая на них внимания, Лилит продолжала очищаться, пока не почувствовала, что желудок опустел. Вдыхая свежий утренний воздух, она наслаждалась атмосферой пробуждающегося города. Люди спешили по своим делам, на площади играли музыканты, добавляя к общему шуму радостные мелодии, а с рынка доносились голоса торговцев, рекламирующих свой товар. Солнце уже стояло высоко в небе, намекая, что утро они проспали. Оправившись, девушка вернулась в гостиницу, где её встретили удивлённые взгляды мужчины за стойкой и Софии, попивающей чай. Запах заваренных трав тут же вызвал у Лилит новый приступ тошноты. Прикрывая нос, она извинилась и поспешила наверх, стараясь избежать повторного позыва к рвоте.
– Что с ней? – спросил мужчина на ресепшене, глядя на загадочно улыбающуюся Софию.
– Ничего такого, просто бурная ночка была, – ответила она, продолжая пить чай и читать книгу, явно не смущаясь происходящим.
Только открыв дверь в комнату, Лилит сразу услышала грубый мужской голос и тихие покашливания.
– Что ты творишь, сука бухая! – ругался незнакомец с улицы, голос его звучал недовольством и раздражением.
На полу, возле открытого настежь окна, сидел усталый Льюис, тяжело дыша и вытирая рот.
– Простите, что не попал вам на голову! – выкрикнул рыцарь и засмеялся, закрывая окно, чтобы заглушить ругательства незнакомца.
– Веселишься, герой? – саркастично спросила Лилит, заходя внутрь. – Бухло хоть и дорогое, но что-то вообще не зашло. Первый раз настолько херово…
– Хах, после спасения Талисии, мы нажрёмся так, что ты будешь блевать не вставая с кровати! – громко засмеялся Льюис, но рвотный рефлекс тут же заставил его замолкнуть.
Быстро открыв окно, Льюис снова принялся блевать, и внизу снова раздался тот же грубый голос незнакомца:
– Ты, блять, шутишь? Сходи к лекарю, дебил!
Ругательства незнакомца продолжались, но Лилит, не желая больше видеть страдания Льюиса, решила подождать его в коридоре. Через несколько минут довольный Льюис выбежал из комнаты, под продолжающийся крики. Надевая рубашку на ходу, он едва не покатился по лестнице, но Лилит успела схватить его и прижать к стенке.
– Я Вам что-то должен, миледи? – игриво спросил Льюис.
– Как насчёт поцелуя? – хитро улыбнулась Лилит, а в её глазах мелькнул огонёк страсти.
– Простите, но нет, – ответил Льюис, осторожно отстраняясь. – Сначала тренировка, а потом уже отдых.
– Ты серьёзно? – удивлённо спросила Лилит, полна разочарования.
– Вполне! – решительно сказал парень и направился к лестнице.
Лилит, слегка обескураженная, последовала за Льюисом. Она не привыкла видеть его таким бодрым и энергичным. Что на это повлияло, долго думать не пришлось, но ведьма все равно была недовольна. Внизу их ждала София, загадочно улыбающаяся, подметавшая листья, случайно занесённые ветром.
– Добрый день, мисс София! Хочу отметить, что у вас прекрасная гостиница, а атмосфера здесь просто великолепна. Спасибо! – Льюис, увидев эльфийку, сразу же её поблагодарил и вышел на улицу, ожидая Лилит.
– Я очень рада, что вам всё понравилось! – весело ответила София и, прикрыв рот, тихо захихикала. – Лилит, только прошу, будьте потише в следующий раз. Гости жалуются, а я хочу, чтобы все были довольны. Понимаешь? – её голос был строг, но в глазах светилась доброта.
– Хорошо, София! Прости, что так вышло, – смущённо ответила Лилит.
– Бал хоть был интересным? А Пьер хорошо спел? Наглый король никак не мешал? И главное, как тебе Льюис? – София засыпала ведьму вопросами, не давая времени на ответ. В её глазах горел яркий интерес, а на лице смешивались напряжение и счастье.
– Эй, можно поменьше вопросов? – буркнула Лилит, нахмурив брови. – Я на них отвечу, но позже. Хорошо?
– Конечно. Иди уже, не буду задерживать, – сказала София, возвращаясь к своей работе.
Лилит, улыбнувшись, вышла из гостиницы, где её уже ждал радостный Льюис, который от скуки начала разминаться.
– Ты так и не ответила. Как тебе Льюис? – с иронией спросил Льюис, поддразнивая её.
– Пошёл ты! – засмеялась Лилит, беря его под руку.
– Кажется, я видел здесь неплохую таверну. Прогуляемся, миледи? – предложил рыцарь, с лёгкой улыбкой глядя на неё.
– Веди уже, герой! – ответила Лилит, закатив глаза, но с теплотой в голосе.
Утреннее солнце уже стояло высоко в небе, заливая золотым светом узкие улочки и старинные здания города. Каменные дома с узкими окнами стояли вдоль улиц, создавая уютное ощущение замкнутого пространства. Порой откуда-то сверху на прохожих смотрели каменные горгульи, словно охраняя покой жителей и придавая городу таинственный вид. Торговцы выкрикивали на рынке, предлагая свежую выпечку, пряности и другие товары. Ароматы разносились по воздуху, пробуждая аппетит и добавляя уютную атмосферу.
Льюис и Лилит, слегка пошатываясь после вчерашнего вечера, бродили по булыжным мостовым, поглядывая на витрины лавок и фасады таверн. Вокруг царила атмосфера чудесного городка: уличные музыканты играли на лютнях и флейтах, добавляя мелодичное сопровождение к утреннему хаосу. В углах улиц стояли костры, вокруг которых собирались люди, чтобы послушать последние новости или поделиться слухами.
Проходя мимо мастерских и ремесленных лавок, Лилит и Льюис наблюдали, как мастера трудятся за своими станками, создавая удивительные вещи. Здесь можно было увидеть всё: от ювелирных изделий и кожаных доспехов до глиняной посуды и резных деревянных фигурок. Уличные художники, выставив свои картины на обозрение, предлагали прохожим запечатлеть мгновение на холсте.
– Смотри, какие красивые изделия! – восхищённо воскликнула Лилит, останавливаясь у витрины с ювелирными украшениями. – Как жаль, что у нас нет времени, чтобы всё это рассмотреть.
– Да, здесь действительно много интересного, – согласился Льюис, оглядывая витрину. – Может, когда-нибудь вернёмся сюда и сможем насладиться этим городом в полной мере.
Продолжая прогулку, они наткнулись на небольшую площадь, где на импровизированной сцене выступали странствующие артисты. Толпа собравшихся зрителей радостно аплодировала акробатам и жонглёрам, которые удивляли своими умениями.
– Несмотря на то, какой Мержинский ублюдок, город и правда красив, – задумчиво произнесла Лилит, оглядываясь вокруг.
– Давай пока без этого, – холодно ответил Льюис, стараясь не омрачать момент.
Пройдя ещё несколько улиц, они вышли к небольшой таверне с уютной вывеской. Внутри заведение оказалось ещё более уютным: деревянные столы и стулья, потемневшие от времени, каменный камин, согревающий зал, и стены, украшенные выцветшими гобеленами и охотничьими трофеями. В воздухе витал запах жареного мяса и свежего хлеба, добавляя ощущение уюта и гостеприимства.
– Мы пришли! – весело сказал Льюис, приглашая Лилит внутрь и ведя её к свободному столу у окна.
Они сели, наслаждаясь видом на оживлённую улицу, и заказали горячие пироги и кружки с элем. Пока они ждали заказ, Лилит и Льюис продолжали беседовать, делясь впечатлениями о городе и обсуждая планы на будущее. Их разговор был лёгким и непринуждённым, полным смеха и дружеских шуток.
– Ты знаешь, Льюис, несмотря на все трудности, мне нравится наше путешествие, – призналась Лилит, откусывая пирог. В её глазах светилось удовлетворение и благодарность за моменты, которые они провели вместе.
– Моё мнение ты уже знаешь! – сказал рыцарь, поднимая кружку с элем, в его глазах также отражалась радость.
Они чокнулись кружками, улыбаясь друг другу, и продолжили трапезу, наслаждаясь моментом покоя и дружеского общения. Это было время, когда они могли забыть о предстоящих битвах и просто насладиться обществом друг друга.
Вдруг Лилит задумалась, и её взгляд наполнился страхом. Увидев это, Льюис обеспокоенно сел рядом и, слегка приобняв её, тихо спросил:
– Что тебя так напугало?
– А правильно ли, что мы счастливы? – серьёзно спросила девушка, пристально смотря в глаза Льюиса. – Нам нужно готовиться к смертельному бою, а всё, что мы делаем – веселимся.
Льюис мягко улыбнулся и, нежно поглаживая Лилит по голове, сказал:
– Если это смертельная битва, то почему мы должны бояться? Лучше наслаждаться последними минутами покоя и отдохнуть. Мы потренируемся, но отдых нам нужен не меньше. Разве я не прав?
– Как всегда несёшь бред, но ты меня успокоил, – улыбнулась Лилит, кладя голову на плечо рыцаря. – Спасибо, Льюис…
Они сидели так ещё некоторое время, больше не поднимая темы о предстоящем бое. Лилит пришла в себя, чувствуя, как её страхи растворяются в теплоте и уверенности Льюиса. Его слова и присутствие вернули ей спокойствие и уверенность. Теперь она чувствовала себя также радостно и спокойно, как и он.
Тренировочная площадка была просторной, окружённой высокими каменными стенами, которые отражали звон стали и шаги бойцов. В углах стояли тренировочные манекены и мишени для стрельбы из лука, но сейчас всё внимание было приковано к двум фигурам в центре. На небольшом помосте, возвышавшемся над площадкой, наблюдали несколько рыцарей и оружейных мастеров, следя за ходом боя.
Напряжённая тишина царила на тренировочной площадке замка. Лилит и Льюис стояли напротив друг друга, сжимая в руках мечи, одетые в лёгкие защитные доспехи. Их взгляды были сосредоточены друг на друге, лица напряжены, они готовились к тренировочному бою, который, несмотря на дружескую атмосферу, обещал стать серьёзным испытанием для обоих.
– Твой легендарный меч точно не разрубит меня пополам? – настороженно спросил Льюис, замечая, как меч с рунами начал тускло светится.
– Не бойся, всё будет хорошо! – успокоила его Лилит, поднимая меч.
– Тогда, ты готова? – с улыбкой спросил Льюис, поднимая свой меч в защитную позицию.
– Всегда готова надрать тебе зад, – уверенно ответила Лилит, становясь в стойку, которой она научилась от Льюиса ещё вчера.
Теперь Лилит выглядела как настоящий боец. Её ноги уверенно стояли на земле, поза была стабильной, голова поднята, а меч крепко, но легко держался в руках. Бой начался с молниеносного удара Льюиса, который ведьма отразила с видимой лёгкостью. Следующие удары и выпады следовали один за другим, каждый из них был точен и рассчитан. Звон стали наполнял воздух, и каждый шаг был полон решимости. Несмотря на дружеские отношения, в этом бою не было места жалости или снисходительности – они сражались словно на жизнь и смерть. Рыцарь, более опытный в фехтовании, делал быстрые и точные атаки, пытаясь найти брешь в защите Лилит. Он двигался с грацией и силой, казалось, его не могли остановить никакие препятствия. Однако девушка, несмотря на меньшее количество опыта, проявляла удивительную ловкость и скорость. Она уверенно отражала каждый его удар, иногда переходя в контратаку, заставляя Льюиса защищаться.
– Ты стала лучше, – похвалил Льюис, слегка задыхаясь от усилий. – Но я всё равно не дам тебе расслабится.
– Посмотрим, – с улыбкой ответила Лилит, на миг потеряв концентрацию.
Бой становился всё более интенсивным. Льюис усилил напор, делая мощные выпады, но Лилит умело уворачивалась и парировала. Она заметила, что рыцарь начинает уставать, его удары становились менее точными. Воспользовавшись моментом, ведьма сделала серию быстрых атак. Один из её ударов, направленный вбок, выбил меч из руки Льюиса. Потеряв равновесие, он упал на землю, а его меч с глухим стуком отлетел в сторону. Толпа на помосте ахнула, наблюдая за разворачивающимися событиями. Клинок Лилит направился прямо на лежащего на холодной земле рыцаря. Глаза парня широко распахнулись от неожиданности, и он недоумевающе смотрел на девушку. Опустив меч, она неожиданно наклонилась к нему и резко поцеловала. Это был неожиданный, но страстный поцелуй, который застал Льюиса врасплох. На мгновение он замер, а затем обнял её, отвечая на поцелуй с такой же страстью.
– Ну, ты и сюрпризы устраиваешь, – наконец, прошептал Льюис, слегка отстранившись и глядя на Лилит с улыбкой.
– А ты думал, что всё будет по-твоему? – с усмешкой ответила она, помогая ему встать.
Наблюдающие рыцари и оружейные мастера сначала замерли в удивлении, но затем раздался приглушённый смех и одобрительные возгласы.
– Ничего себе баба даёт! Вот это бой, бляха! – выкрикнул один из зрителей, заставляя остальных аплодировать.
Под громкие аплодисменты Лилит помогла Льюису подняться с земли. Льюис тут же схватил её за руку и поднял вверх, как бы объявляя её победительницей.
– Победительница! – радостно выкрикнул Льюис, глядя прямо в глаза Лилит.
Хлопки стали ещё громче, и уже спустя минуту к Лилит начали подходить несколько желающих испытать свои силы. Не долго думая, она согласилась на новые бои, продолжая совершенствовать свои навыки. Девушка чувствовала успокоение и удовлетворение, видя радостную улыбку Льюиса. Несмотря на усталость, она продолжала бой, наслаждаясь моментом.
Возвращаясь к гостинице, Лилит была на вершине счастья. Она без умолку рассказывала о каждом моменте тренировки, сражении и даже о мелочах, которые мог не заметить Льюис. Её голос был полон радости и энтузиазма, а глаза блестели от восторга. Девушка оживлённо жестикулировала, её длинные волосы развевались на ветру, добавляя ей энергии. Она подробно описывала, как парировала удары, проводила ловкие приёмы и чувствовала себя частью настоящего профессионального боя. Льюис шёл рядом, улыбаясь и молча слушая её. Он был уставшим после тренировки, но искренне наслаждался её рассказом. Энтузиазм и радость Лилит словно придавали ему сил, помогая преодолеть усталость. В этот момент он ощущал, как ведьма постепенно меняется, становясь более открытой и живой. Её радость казалась ему заразительной, и он понимал, что все эти моменты, включая недавний поцелуй, сблизили их как никогда прежде, поставив отношения на новый уровень.
Они шагали по улицам города, наслаждаясь прохладным вечерним воздухом. Улицы ещё не были освещены, но уже создавали уютную и романтичную атмосферу. Продавцы закрывали свои лавки, последние покупатели уходили, унося корзины, полные товаров. В воздухе витали ароматы из таверн и ресторанов, где-то вдали играли уличные музыканты, а смех и разговоры наполняли вечерний воздух. Лилит, чувствуя вдохновение и желание поделиться своими мыслями, продолжала говорить. Она рассказывала о том, как важно для неё было почувствовать себя сильной и уверенной, как её сердце забилось, когда она выбила меч из рук Льюиса. В её голосе звучала искренняя благодарность за возможность быть частью всего этого.
– Ты знаешь, Льюис, я никогда не думала, что смогу так наслаждаться боем, – призналась она, слегка смущённая, но счастливая. – Это было так славно и совсем не больно, как обычно бывает. Я благодарна тебе за то, что ты был рядом и учил меня!
Льюис посмотрел на неё тёплым взглядом, не говоря ни слова, но Лилит поняла его без слов. Он просто хотел слушать её и наслаждаться моментом. Чем ближе они подходили к гостинице, тем яснее становился мелодичный голос барда Пьера, который было невозможно перепутать. Переглянувшись, они ускорили шаг и вошли внутрь. Перед ними открылась шокирующая картина: Пьер, облокотившись на ресепшен, без остановки бормотал что-то бессвязное, а София испуганно пыталась остановить кровь, льющуюся из огромной раны на его животе. Вся одежда барда была пропитана бурой кровью, а кожа становилась всё бледнее, несмотря на отчаянные усилия эльфийки.
– Что за херня? – резко спросила Лилит, подбегая к Пьеру и пытаясь остановить кровотечение заклинанием.
– Я не знаю! – почти плача, ответила София, в то время как мужчина за стойкой пытался её успокоить и помочь Лилит зашить глубокую рану. – Он просто пришёл в таком состоянии и начал извиняться передо мной, а затем силы начали его покидать.
– Что конкретно он сказал? – спросил Льюис, крепко держа меч в руках и глядя в сторону входной двери, явно настороженный.
Только сейчас он заметил, что пол и несколько стен были покрыты кровью Пьера, а через окно увидел приближающуюся группу солдат с факелами.
– Сука! Лилит, поторопитесь, у нас гости! – закричал он, напряжённо осматриваясь.
– Он говорил, что Мержинский узнал о нём, а дальше я ничего не поняла, – продолжала София, вытирая слёзы. Её голос был полон ужаса и беспомощности.
– Госпожа, вам нужно уходить, – попытался привести Софию в чувство мужчина за стойкой, своим твёрдым, но сочувствующим голосом.
– Да, тебе стоит уходить! Если они решили убрать Пьера, то и ты в опасности… – грустно проговорила Лилит, заканчивая зашивать рану барду, который теперь был чуть более спокоен, но всё ещё сильно ослаблен.
– Постой… – вдруг прошептал Пьер, потянувшись рукой в сторону Софии. Та схватила его окровавленную руку и склонилась к нему, прислушиваясь к его тихому голосу. – Я люблю вас, мисс София… Вам стоит уходить, ради вашей же безопасности…
– Пьер, ты сейчас просто несёшь бред. Всё будет хорошо, – пыталась успокоить его эльфийка, но слёзы текли по её щекам, оставляя влажные дорожки. Её руки дрожали, но она продолжала сжимать его руку, словно надеясь, что это поможет ему.
Бард слабо улыбнулся, пытаясь сохранить ясность ума, но его дыхание становилось всё более прерывистым. Лилит, видя, что время уходит, оглянулась на Льюиса. Их взгляды встретились, и в них отразилось общее понимание – они должны были что-то предпринять и как можно скорее.
Вдруг Пьер, едва складывая слова в предложения, заговорил на эльфийском:
– Nîn Sophia, a elen síla i dûr nen, a elen síla i dûr. A elen síla i an-ellon! A elen síla i a dûr i echod i laur, i an-ellon, a elen síla i a dûr i echod i laur. A elen síla i a dûr i echod i laur, i an-ellon, a elen síla i a dûr i echod i laur! – сказал он, вытирая слезу с её щеки. – Вы всегда прекрасны. Оставайтесь такой всегда.
София мягко улыбнулась ему, не в силах ответить. Воспользовавшись моментом, мужчина с ресепшена открыл скрытый люк в полу и жестом пригласил хозяйку гостиницы. Она неохотно отошла от Пьера и направилась к люку. После её спуска мужчина оглянулся на Лилит и Льюиса.
– Вы здесь не пройдёте, но сможете через крышу. Ключ за стойкой, – сказал он, прежде чем закрыть люк, который тут же растворился, словно его и не было.
– Что будем делать? – спросила Лилит, поддерживая потерявшего сознание Пьера. – Он помог нам тогда, мы не можем его бросить!
– Но если сделаем это, то придётся идти на демона без помощи Мержинского, – размышлял вслух Льюис, но Лилит уже поняла его намерение и её лицо омрачила тень недовольства. – К чёрту этого Мержинского! И без него справлялись! – резко вскрикнул Льюис, поднимая Пьера на спину. – Веди к крыше!
Лилит, решительно улыбнувшись, схватила ключ и побежала наверх к чердаку. Льюис следовал за ней, хотя с каждым шагом ноша становилась всё тяжелее. Внизу уже раздавались удары по крепкой деревянной двери.
– Нашла! – радостно выкрикнула девушка, помогая перенести барда на чердак. – Льюис, поторопись!
Как бы Льюис не спешил, солдаты уже были на подходе, их шаги звучали всё громче.
– Немедленно сдавайтесь, иначе понесёте наказание как предатели! – выкрикнул один из солдат.
– Лилит, тащи его! – приказал Льюис и, не раздумывая, бросился на солдат.
В мгновение ока Льюис, несмотря на усталость, разрубил одного солдата и пробил туловище второго, бросив их тела на поднимающихся по лестнице. Ведьма успела поднять Пьера на крышу, а рыцарь, прикрывая их отход, взобрался следом.
– С мисс Софией всё хорошо? – прохрипел Пьер, пытаясь встать, но ослабевшее тело его не слушалось.
– Сиди, неугомонный. Всё с ней хорошо, успела убежать, – успокоила его Лилит, помогая Льюису выбраться на крышу.
– Нам нужны лошади, чтобы убежать! – с трудом откашливаясь, сказал бард. – Рядом с замком есть конюшня с хорошим хозяином. Жаль, придётся ограбить его… – добавил Пьер, не оставляя попыток подняться.
Оглядевшись, Лилит заметила, что крыши соседних домов были достаточно близко расположены друг к другу, образуя своего рода путь, по которому можно было передвигаться. С её точки зрения это было рискованно, но единственно возможное решение.








