Текст книги "Лекарство Во Мраке (СИ)"
Автор книги: Максим Пурпурный
Жанры:
Темное фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 18 страниц)
Льюис же всё это время стоял на палубе, также смотря вдаль моря. Где его каюта, он и так знал, надобности туда идти у него не было, а на свежем воздухе думалось лучше. Он всё пытался разобраться, почему же Лилит ненавидит его. Что же в нём не так? Голова весь день болела от напряжения. Но внезапно его мысли прервал грубый голос капитана Хэтча:
– До чего же стервозная баба! Впервые таких встречаю, – грубо выразился мужчина и сплюнул в воду.
– Я тоже, но не стоит её оскорблять, – спокойно сказал рыцарь. – Ей тяжело живётся…
Теперь голова Льюиса была заполнена мыслью, как брызги от плевка капитана долетели до него, попав на руку. Приходит ли такой навык с опытностью или старостью, а может Хэтч умел это с самого детства? Эти мысли не имели значения, но Льюису было всё равно, он просто хотел забыться и думать о чём-то другом, кроме как помириться с Лилит и своими недостатками.
– Ты почему тут стоишь, парень? Может, тебе дело какое дать, чтобы не скучал, – засмеялся капитан и легко похлопал рыцаря по спине, чуть не столкнув его в воду.
– Капитан, у вас есть какое-то пойло? – вдруг спросил Льюис.
Глаза мужчины ярко засверкали от услышанного, и он засмеялся ещё громче.
– Чего же ты сразу не спросил? Я-то думал ты ещё пацан, а ты похоже уже настоящий мужик. Пошли ко мне, отдохнём, выпьем и истории тебе интересные расскажу!
Задумчивый Льюис ещё постоял пару секунд, но наконец решившись, пошёл за Хэтчем в его комнату. Кроме выпивки, больше ничего не могло его занять в эту минуту.
Каюта капитана была действительно загадочным и атмосферным местом. Комната хоть и была маленькой, но в ней умудрилось уместиться всё его добро. Красивый и большой стул с красными подушками стоял напротив окна, которое открывало вид на палубу, по которой ходили уставшие моряки. Кто-то мыл палубу, кто-то чистил корабль, а кто-то всё же отдыхал. Настроение капитана после предложения Льюиса стало таким хорошим, что он перестал обращать внимание на прогульщиков. Рядом с мягкой кроватью стоял маленький столик и шкаф, заполненный книгами, различными рисунками морских тварей и другими мистическими вещами. А на самом верху шкафа лежал чей-то череп. С другой стороны комнаты, на всю стену висела картина с капитаном, схожим на Хэтча, но тот выглядел старше и мудрее. Над кроватью висел ящик с стеклянной дверцей, где была видна лежавшая там человеческая нога, уже ставшая просто костяшкой.
Запустив Льюиса в комнату, Хэтч закрыл дверь каюты на замок и полез под кровать. Тяжело вздыхая, он достал из-под неё деревянный ящик, весь покрытый пылью. Аккуратно открыв его, он разошёлся в широкой улыбке и достал закрытую бутылку с какой-то красно-бурой жидкостью внутри. Достав ещё две кружки, вытер их пальцем, и он поставил на свой маленький столик, быстро налив в них рома. Льюис же продолжал стоять на проходе и рассматривать каюту капитана удивлёнными глазами.
– Садись, малой, за жизнь поговорим и выпьем! – радостно воскликнул капитан.
– А почему у вас нога висит над кроватью? – сразу спросил Льюис, поглощая спиртное, отчего его лицо скривилось, а после расплылось в спокойной улыбке.
– Ха-ха, это моя нога! Оставил себе на память после приключения! – засмеялся капитан и начал свой рассказ. – Заплыл я, значит, со своими лучшими людьми в пещеру одну, по наводке там должны были быть сокровища. А знаешь, что? Нихера там не было, кроме огров! – разгневанно вскрикнул мужчина и долил спиртного в чашку. – Не успели мы вернуться к лодке, как одна из тварей перекрыла нам путь. Схватила она одного и давай пожирать, прямо у меня на глазах, а они мне все, как дети родные были! – грустно проговорил Хэтч. – Мы попытались его отбить, но тварь ловко отбросила нас и перегрызла его пополам. Столько крови я ещё не видел, его кишки вместе с ногами упали на землю, а огр продолжил пожирать верхнюю часть. А парень ещё был жив, из пасти монстра было слышно заглушённый крик бедняги! Тут вдруг вторая тварюка подоспела. Пока я стоял в ступоре, моя команда собралась и давай атаковать его. Пока одни отвлекали, вторые начали зажигать бомбы. Огр хоть и успел убить ещё двоих, но взорванные бомбы задели один из сталактитов, и тот упал прямо на голову монстра, убив его. Когда я очнулся, тот, который всё это время сладко пожирал беднягу, уже закончил перекус и бежал на меня. Я попытался отпрыгнуть, но он схватил меня и засунул себе в пасть. Я мгновенно своей саблей проткнул ему глаз, тварь начала кричать от боли, а я ногой его пасть держу. Смышленые ребята сразу кинули мне зажжённую бомбу, и я прямо внутрь твари её бросил. Она так рванула! И от огра только лужа и кишки остались, только вот ногу он всё равно мне оттяпать успел, да и слух ухудшился, – всю эту историю капитан рассказывал с юмором, кажется, она воистину веселила его. – Мы выбрались, я поставил себе протез, а потом через несколько лет эти ублюдки предали меня, и я закопал их заживо. Делай вывод, парень! – снова захохотал Хэтч во весь голос, снова наливая рома.
Эта история так поразила Льюиса, что он был готов уйти, думая, что капитан просто безумец. Но пойло дало своё, и рыцарь тоже принялся смеяться. Под градусом эта история и вправду была забавной.
– А на картине вы изображены? – уже икая спросил Льюис.
Гордо встав, капитан подошёл к картине, смахнул с неё пыль и принял ту же позу, что была на полотне. Спустя секунду позирования, ответил:
– Это мой дед – Абдулай. Один из лучших моряков, кажется, он был откуда-то из севера, но ему это не мешало быть лучшим! На старости лет у него даже свой гарем был, который его и убил. Но мне кажется, что умирал он счастливым, – гордо сказал Хэтч.
– А череп тогда чей? Очередной опасной твари? – задал последний интересующий рыцаря вопрос.
Капитан аккуратно взял пыльный череп из шкафа и поднёс к Льюису. Парень принялся внимательно его разглядывать, отмечая каждую трещину и вмятину в кости.
– Это Джек, мой верный пёс! Умер он где-то лет тридцать назад, его раздавило булыжником, только голова и осталась. Эх, хорошее было животное, но умом не блистало, – тоскливо проговорил капитан, скорчив грустное лицо. – Хотя спасал он меня множество раз! Давай выпьем за его покой, а после я тебе такую историю про него расскажу, что у тебя пупок развяжется!
Вдруг череп пса выпал с рук капитана и раскололся. Льюис уже ожидал, что Хэтч впадёт в ярость, но мужчина, посмотрев пару секунд на кость, тут же принялся так смеяться, что было слышно по всему кораблю. Даже Лилит, заглубившаяся в свои мысли, услышала этот смех и недовольно посмотрела в зеркальце.
Решив проветриться, Лилит настороженно вышла на палубу. Как и ожидалось, большинство моряков принялись похабно на неё смотреть. Было неловко, но решив не думать об этом, девушка присела напротив горизонта и принялась читать книгу, стараясь не отвлекаться на бренную реальность.
– А где капитан? – послышался позади девушки уже знакомый гнусный голос.
Испуганно повернувшись, Лилит увидела Отца Матвея. Он стоял на причале со своей стражей и говорил с одним из моряков, который был помощником капитана Хэтча. Деваться было некуда, и девушка сделала вид, будто не заметила его, продолжив читать. Казалось, всё прошло гладко, и клятый священник не заметил её, но вдруг раздался мужской крик, и Лилит поняла, кому он принадлежит. От неожиданности она выронила книгу из рук, и как только собиралась поднять её, увидела дрожащего от страха и злости Матвея.
– Твою мать… – буркнула она себе под нос.
– Держите её! Она ведьма! Она убьёт меня! – завизжал Матвей, словно растерзанное животное, направив пальцем в сторону Лилит.
Стража лишь непонимающе переглянулась, но ничего не сделала.
– Я её уже видел, она просто колдунья, к тому же безобидная, – пытался уговорить священника один из стражей.
– Она опасна! А ещё она хотела меня убить, – продолжал кричать священник, направив на девушку свой крест.
– Это ты хотел меня убить, подонок! – уже озлобленно огрызнулась Лилит, разводя руками. – Ни минуты покоя…
– Я всего лишь хотел обезопасить короля, – гнусно ответил мужчина и поднял палец вверх, будто подчеркивая свою правоту. – А вот что ты здесь делаешь, блудница? – продолжил огрызаться Матвей.
– Да как ты смеешь меня оскорблять, гнида брехливая! Я тебе сейчас распотрошу! – продолжала конфликт ведьма. – Я здесь для спасения принцессы, а ты мог бы плыть на другом корабле, сука!
– О, Святые, дайте мне сил! Защитите меня от этой нечисти, – начал наигранно молиться священник.
Лилит уже думала, как бы подойти и врезать ему по зубам, но она понимала, что это лишняя трата времени.
– Знаешь, иди нахуй! Я расскажу Вернеру про твоё поведение и что ты мне мешал. Он с тобой сам уже разберётся, – с насмешкой сказала Лилит.
– Не разбрасывайся словами, грязная колдунья! Его Величество верит и слушает меня! Ты для него временный союзник, после чего он отдаст тебя инквизиторам, и я буду первым, кто посмотрит, как тебя сожгут! – ощутив силу, начал огрызаться Отец Матвей.
– Вали отсюда, больной, – ответила ему Лилит и больше не обращала внимания на его крики.
Видя, что девушке стало плевать на него, Отцу Матвею ничего не оставалось, как замолкнуть и уйти в свою каюту. Корабль наконец-то смог отплыть, и ведьма с рыцарем могли продолжить свой путь.
Льюис до глубокой ночи пил и играл в карты с капитаном, пока Лилит грелась на палубе, наслаждаясь теплым солнцем. Неприятные взгляды похотливых моряков, которые словно хотели прожечь ее взглядом, не давали ей покоя. Некоторые даже пытались заговорить с ней, бросая нахальные шутки. Но угроза быть покалеченными заставила их быстро утихомириться. Так и прошел день, сменившись на глубокую, звездную ночь, когда на море царила тишина. Плыть оставалось не долго.
За окном раздавался шум волн и крики чаек, а из окна светила яркая луна, которую периодически закрывали хмары. К ушам Льюиса доносился не только шум природы, а ещё громоподобный храп капитана Хэтча, раскинувшегося на кровати в позе морской звезды. Его голова свешивалась с края, словно готовилась нырнуть в спиртное, налитое в расколотый череп собаки. Голова рыцаря гудела, а к горлу подходила кислая рвота. Не став больше медлить, Льюис рванул к двери, но та была заперта. Выругавшись про себя, он попытался разбудить капитана, однако тот спросонья обматерил парня и повернулся на другой бок. Выбора не было, и Льюису пришлось нырнуть в карманы Хэтча. Найдя ключ от двери, он выбежал из каюты и побежал к бортикам корабля. Рвота вышла сама собой, словно из фонтана. Корабль качало, от чего становилось ещё хуже. Нет, у Льюиса не было морской болезни, это всё было пойло капитана, который после рома достал что-то другое, по вкусу напоминающее мочу, однако оно вставляло ещё лучше. Опустошив весь желудок, рыцарь присел, переводя дух.
Вдруг к заглушённым ушам парня донеслись шаги нескольких человек. Льюис решил, что это идут постовые моряки, готовые ему помочь. Он попытался встать, но ноги словно онемели, и рыцарь плюхнулся назад.
– Парни, я не могу встать… – медленно пробурчал Льюис, сдерживая новые позывы.
Две сильные руки тут же подняли Льюиса с пола и опрокинули на бортики, будто пытались скинуть его. Парень быстро схватился за заграждения и выругался:
– Суки, что вы делаете?
Как только рыцарь открыл слипшиеся глаза, те самые сильные руки схватили его за шею и принялись душить, при этом пытаясь скинуть его с корабля.
Как только рыцарь открыл слипшиеся глаза, те самые сильные руки схватили его за шею и принялись душить, при этом пытаясь скинуть его с корабля. Это и вправду были двое моряков. Пока один из них пытался задушить Льюиса, второй стоял с ножом в руках и ждал. Парень отчаянно пытался отбиться от железной хватки моряка, но его руки были слишком крепкие. Закинув руку себе на пояс, рыцарь хотел достать свой меч, но того рядом не оказалось. В голову сразу пришло воспоминание, как они с капитаном устроили тренировку на палубе, после разрезали фрукты в воздухе, понемногу перебираясь назад в каюту, где оружие и осталось. Дышать становилось всё сложнее, а сознание постепенно начало уходить. Опустив глаза чуть ниже, рыцарь заметил, как его нога находилась между ног безумного моряка. Уголки губ Льюиса приподнялись в жестокой улыбке. Резкий удар в пах – и моряк скрючился, захрипев от боли. Нападавший сразу отпустил рыцаря, и тот, не теряя ни секунды, схватил моряка за воротник рубахи и перекинул через перила, бросая прямо в холодное море. Казалось бы, можно передохнуть, но второй с ножом в руках сразу же попытался нанести удар. Хоть Льюис и увернулся, но лезвие всё равно задело его бок, и струйка крови брызнула в воду. Сражаться с безумцем, у которого нож, одними лишь руками было нелегко. Как только моряк собирался нанести новый удар, рыцарь ловко отпрыгнул в другую сторону и сильно пнул безумцу в колено. Тот упал, что дало Льюису возможность тяжёлым ударом в лицо вырубить моряка. Сдерживая кровоточащую рану, парень мгновенно побежал к каюте капитана за мечом, заодно громко крича, чтобы разбудить остальных.
Открыв тяжёлые веки от криков Льюиса, Лилит подумала, что ей приснилось, но прямо над её кроватью нависал моряк с ножом в руках. Луна холодным светом очерчивала его безумное лицо, искривлённое мерзкой улыбкой, из которой торчал длинный язык, и светящиеся ярко-голубые глаза. Увидев, что девушка проснулась, он попытался нанести удар, однако ведьма была быстрее и с помощью заклинания отбросила его назад так, что он ударился головой об шкаф и потерял сознание, а из носа пошла кровь.
– Твою мать, что за хрень? – нервно спрашивала себя Лилит.
Не успела она полностью прийти в себя, как моряк уже очнулся. Всё его лицо было покрыто кровью, а сам он весь трясся, однако нож по-прежнему остался в крепкой руке. Внезапно он разразился хриплым смехом, пропуская сквозь него слова:
– Тупая ты тварь! Я бы просто пырнул тебя несколько раз во сне и отрахал бы твой, ещё тёплый труп. Никаких страданий и боли для тебя, сплошное удовольствие для меня! Но тебе ведь нужно помешать мне. Сломать мой гениальный план! Ты даже не можешь представить, сколько я уже торчу на этом сраном корабле! Ещё и эта шлюха Розалита изменила мне с соседом! Блять! Теперь я буду убивать тебя медленно, чтобы ты смогла усвоить урок! – рассерженно говорил безумец, постоянно облизывая окровавленные губы. И хоть глаза были яркие и красивые, но в них виднелось сплошное безумие и страх.
– Ха, типичный мужлан… – саркастично ответила Лилит, хоть и всё её тело дрожало.
Не успела она ещё раз отбросить сумасшедшего, как моряк, крепко держа клинок, набросился на девушку. Резкий удар ногой прямо в лицо остановил его, и Лилит с лёгкостью смогла ещё раз его отбросить, но на этот раз прямо в окно, отчего его мгновенно поглотила холодная морская вода. Остался он жив или нет, Лилит не знала, но надеялась на лучшее. Быстро надев верхнюю одежду, девушка достала из сумки кинжал и тихо вышла из каюты в коридор корабля. Повсюду было темно, и различить можно было лишь силуэты незнакомцев, которые заходили в каждую комнату. Не прошло и минуты, как из самой дальней раздался крик Отца Матвея и звуки борьбы, а уже спустя секунду он выбежал из комнаты, весь покрытый кровью. Держа в руке свой золотой крест, священник молил о помощи у Святых, а позади него стоял безумный моряк с отрезанной головой стража в руках.
– Ведьма, помоги! – жалобно закричал Отец Матвей, как только увидел Лилит.
Хоть она его и ненавидела, всё же он по-прежнему был человеком, который не заслужил такой жалкой смерти. Схватив его за руку, она кинула его по направлению к выходу на палубу, ощутив, как он дрожит от страха. Убежав на палубу, Матвей лишь пискляво поблагодарил девушку. Лилит уже собиралась броситься за ним, но не успела. Безумный моряк, который гнался за священником, теперь уже бежал на неё, быстро размахивая ножом в разные стороны, но успел разрезать лишь воздух. Лилит хотела отбросить его и убежать, как из-за спины безумца выпрыгнул ещё один, которого до этого не было видно из-за темноты. Ведьма не успела уклониться, и лезвие успело задеть ещё не до конца зажившую руку. От неожиданности девушка повалилась на пол. Не давая ей встать, моряк нанёс резкий удар прямо в живот, и Лилит скрутило. Новый удар ногой теперь в лицо перекинул девушку на спину, и страх полностью заполонил её. Пара безумцев стояли над ней, все покрытые кровью, а в глазах горела смесь ненависти и звериного интереса. Казалось, сейчас они набросятся и разорвут её на части, начав жадно пожирать органы, выкручивать конечности и рвать плоть. Лилит пыталась вырваться или хоть что-то придумать, но страх был сильнее. Тело трясло, а в голове была лишь одна мысль: «Будет ли больно?». Внезапно снова послышался крик священника, но не от страха, а от ярости. Посмотрев назад, ведьма увидела, что разъярённый Отец Матвей бежал на моряков со стулом в руках. «Почему он не убежал? Зачем вернулся, дурак!» – думала Лилит, ощущая слёзы испуга, катившиеся по окровавленной коже. Священник рванул вперёд и с помощью стула отбросил безумцев назад. Один из них всё же сумел устоять и остался на ногах. Незамедлительно он прыгнул на Матвея, но тот, достав свой клинок, вонзил нападавшему прямо в сердце. Весь дрожа от напряжения, он быстро поднял Лилит на ноги и повёл к палубе, поддерживая её на себе.
– Прости, дитя, что так долго… – прохрипел священник, а в голосе прозвучала нотка храбрости.
Лилит хотела поблагодарить его, но, увидев, что творится на палубе, онемела.
Пока в каютах всех спящих перерезали как собак, на палубе уже завязался жестокий бой. Битва была не только с психами, но и с морскими чудищами, которые услышали звуки сражений и запах крови, попавшей в воду. Несколько мёртвых тел лежали на земле, а под ними растекалась густая лужа бурого цвета, которая отлично приманивала утопленников и водяных. Морские чудища с тускло-синей кожей, по ощущениям как резина, и жабрами, постоянно ходили в согнутом положении, имея на спине острые шипы, а на кривых руках – рубящие когти. Мерзкая рожа постоянно открывала вонючую пасть, обнажая жёлтые клыки и длинные языки.
Священник мгновенно отошёл подальше от битвы и посадил испуганную Лилит на землю. Выглядел Отец Матвей не лучше девушки. Кровь смыла морская вода, которая поднялась из-за монстров, а вся одежда была порвана и грязная. Ничего не говоря, он пытался сдержать рвотные позывы, при этом тихо молился себе под нос. Лилит же быстро пыталась залечить свои ушибы, что из-за нервов давалось непросто. Одновременно с этим она рассматривала бой, пытаясь отыскать глазами Льюиса, но того нигде не было. Было трудно разобраться, кто с кем дрался. Одни моряки сражались с другими, и различить их было почти невозможно, кроме тех, у кого прямо в брюхе была всунута сабля, а они продолжали сражение. В целом было сложно разобраться, кто с кем сражался, скорее это выглядело как безумный сон. Но спустя пару минут страх и отчаяние прошли, и теперь Лилит могла поразмышлять. Первый раз она видела такое. Столько мёртвых тел, монстров, криков и боли. Нависший запах крови смешался с запахом моря и был настолько сильный, что заложило нос. Сейчас её не беспокоило, доберутся ли они к материку, а выживут ли Льюис, капитан Хэтч и даже священник, который также понемногу отходил.
– Ты в порядке, ведьма? – вдруг поинтересовался Матвей.
– Да, спасибо… – тихо ответила Лилит. – Ты не видел Льюиса? – обеспокоенно спросила девушка, всё никак не найдя глазами даже его мёртвого тела.
– Когда я выбежал, мельком увидел его на капитанском мостике.
Тяжело выдохнув, Лилит ещё раз осмотрела битву, и наконец её глаз зацепился за фигуру парня, похожего на благородного рыцаря. Тот сражался спина к спине с раненым капитаном Хэтчем, но силы были неравны против такого количества моряков.
– Я его вижу. Ему срочно нужна помощь! – решительно воскликнула Лилит.
– Знаю, дитя, – неожиданно согласился священник. – Хоть сейчас я не в лучшей форме, но всё же готов сражаться. А ещё прости, что нагрубил тебе.
Встав с земли, он подбежал к мёртвому телу моряка и забрал у него из рук саблю, перед этим быстро окрестив тело. Неуклюжий до этого Отец Матвей теперь выглядел как смелый воин, но тело его по-прежнему тряслось, а глаза метались из стороны в сторону.
– Послушай, дитя, я попрошу у тебя одно. Не бери ещё больше грехов на душу, не убивай их. Ты помогла мне, и теперь я готов взять их смерти на себя! – серьёзно проговорил священник, который больше не казался раздражающим ублюдком.
Девушка сильно удивилась этому признанию, но была благодарна священнику. Матвей был готов отдать свою душу на растерзание от, хоть и выдуманных, но грехов, лишь бы Лилит не замарала свои руки в крови. Никого убивать она не хотела, и до последнего надеялась, что до этого не дойдёт. Хоть эти безумные моряки и были опасны, но они ещё оставались обычными людьми, которых кто-то контролировал, как поняла ведьма.
– Хорошо. И вы меня простите, – искренне сказала Лилит. – Давайте всего этого выпьем?
Матвей недоуменно посмотрел на ведьму, но через пару секунд улыбнулся и ответил:
– Так и быть, возьму ещё и этот грешок. Вставай, ведьма, пора спасать себя и Сэра Льюиса. Готова?
Кивнув головой, Лилит приготовила заклинание и пошла за решительным священником.
Пробиваться было тяжело. Постоянные крики и звуки металла глушили не только голос Отца Матвея, но и собственные мысли Лилит. К счастью, морские чудища не были союзниками безумных моряков. Пока те сражались с монстрами, ведьма бежала за священником. Тот неуклюже обходил битвы, отбивал удары и иногда сам наносил их, отчего его лицо искривлялось в гримасе напряжения. Девушке лишь иногда приходилось использовать магию и выбрасывать нападавших за борт.
Проскочив к капитанскому мостику, священник быстро взбежал по лестнице наверх. Из комнаты к ушам донеслись звуки борьбы, и Лилит увидела нескольких трупов моряков и морских чудищ. Вдруг, Отец Матвей, идущий впереди, закричал и покатился назад в обнимку с трупом безумца. Меч пронзил моряка, и священнику ничего не угрожало, он лишь крикнул ведьме:
– Помоги Льюису!
– Спасибо, – тихо сказала ведьма и рванула наверх.
Возле рубки на мечах сражался Льюис с моряком. Рыцарь был покрыт кровью и порезами, а его тяжелое дыхание показывало, что он очень устал. Внутри комнаты лежал раненый капитан, откашливающийся густой кровью. Пока Лилит отбросила одного из противников в море, рыцарь смог контратаковать второго и одним метким ударом отрубить ему голову.
– Лилит, слава Святым, ты жива! – радостно воскликнул Льюис.
– Потом будешь радоваться! Нам нужно отбить корабль, иначе Талисию придется спасать с глубины моря, – Лилит тоже была рада, но сейчас было не лучшее время для обнимашек.
– Помоги капитану, а я спущусь вниз, – скомандовал Льюис.
Мгновенно спрыгнув на палубу, уставший рыцарь продолжил бой. Удивлённо смотря на священника, который также боролся, хоть и стал выглядеть ещё хуже.
Подойдя к капитану Хэтчу, Лилит принялась осматривать его рану. Та была очень серьёзной: живот вспорот, и кишки почти выходили наружу, но капитан корабля ещё был жив и даже мог говорить. Как только ведьма принялась исцелять его, тот крепко схватил её за руку и через боль проговорил:
– Я выдержу, лучше помоги парнишке! – закричал в последний раз Хэтч и потерял сознание.
Сквозь тошноту Лилит аккуратно засунула внутренние органы назад, убеждаясь, что мужчина ещё поживёт, и рванула назад к палубе. Льюис уже совсем потерял силы и мог лишь отбивать удары. Безумных моряков, которые могли напасть на палубе, больше не осталось. Некоторые моряки плавали в море и пытались попасть на корабль, а кто-то сидел в углу, приходя в себя. Остались лишь морские чудища, заполнившие всю палубу. Они поедали мертвые тела, которых было даже больше, чем живых.
Убивать их Лилит могла с чистой совестью, даже удовольствием, но давалось это тяжко. Маленького кинжала было недостаточно, а отбрасывание их в море почти ничего не давало. Вдруг, ударив утопленника в голову, тот не умер, а схватил ведьму своими когтистыми лапами и попытался распотрошить. Однако вовремя увидевший это Отец Матвей сразу рубанул твари по голове, и та умерла. Лилит, отдышавшись, снова собиралась отблагодарить священника. Но ещё одна тварь с разбега ухватила Матвея и вместе с ним прыгнула в воду. Священник успел ухватиться из последних сил за бортик корабля, вызывая на помощь. Быстро метнувшись к нему, Лилит схватила его дрожащую руку, но вытащить всё равно не получалось. Его что-то крепко держало. Присмотревшись, ведьма с ужасом увидела, что утопленник держался за ноги священника и пытался проползти по нему наверх.
– Я сейчас, подождите! – нервничая, пыталась утешить Отца Матвея Лилит.
Пока она держала одной рукой священника, второй пыталась нащупать свой кинжал, но вспомнила, что тот остался в дохлом монстре. Выругавшись, она приготовила заклинание, чтобы отбросить тварь, надеясь, что оно не заденет Отца Матвея.
– Не бойся, дитя, ты хорошо справилась! – вдруг закричал священник и, сняв свой крест, бросил его под ноги ведьмы.
Не успела Лилит отбросить монстра, как когтистая лапа твари внезапно отрубила руку священника, и тот полетел в глубокое море. Утопленник до конца держал мужчину, не давая тому всплыть, и уже спустя минуту не осталось и пузырьков. Лишь кровавая лужа. Вся трясясь, девушка отошла от бортиков и в растерянности упала на колени. Между ногами лежал окровавленный крест Отца Матвея, а в руке она по-прежнему сжимала его оторванную конечность. В голове сразу нависла пустота, а с глаз пошли слёзы. Увидевший это Льюис бросил сражение и поспешил к опустошённой Лилит. Увидев итог спасения, рыцарь также упал на колени и крепко обнял уже рыдающую ведьму. К счастью, солнце уже понемногу восходило, осветив полностью окровавленную палубу, заполненную телами моряков и утопцев. Ещё живые твари начали медленно отступать, а уцелевшие на корабле наконец-то смогли спокойно выдохнуть. Страшная ночь, наконец-то, закончилась.
На горизонте, сквозь белые хмары и яркое утреннее солнце, уже был виден материк с небольшим городом и портом, построенным рядом. Различить здания и живущих людей с корабля было сложно, но Лилит это и не особо интересовало. Сжимая в руках крест уже мёртвого священника, которого она ненавидела, девушка смотрела в пустоту и думала обо всём, и в то же время ни о чём. Почему же он помог ей? Лилит всегда думала, что лишь увидев человека, можно сразу понять, какой он. Однако теперь, вспоминая образ священника, он не казался ей наглым ублюдком. Теперь она видела в нём доброго человека, способного поступиться своими принципами и рискнуть жизнью ради того, кто запрещён его религией и должен быть уничтожен.
– Всё нормально? – вдруг спросил обеспокоенный Льюис.
– Не очень, он ведь умер из-за меня, – холодно ответила Лилит.
– Нет! Это была просто нелепая случайность, Лилит, успокойся. Отец Матвей ненавидел всех, кроме своего сына и короля. Он не был благородным человеком, но был готов помочь, даже если это противоречило всему, что он знал, – с лёгкой улыбкой рассказывал рыцарь, что-то вспоминая. – Зато теперь я знаю, что у него и тебя есть сердце! Мне начало казаться, что ты лицемерная сука, извини за грубость, но теперь я вижу в тебе человека. Тебе просто нужно пережить это и начать доверять людям, хотя бы некоторым. Думаю, если бы Матвей выжил, он бы хотел научить тебя этому.
– Ты плохо умеешь поддерживать, – сказала ведьма, устало улыбаясь от тупости слов рыцаря.
– Я знаю, но я же смог тебя немного развеселить! А веселье – это то, что нужно людям в тяжёлое время. А ещё нужна мечта. Расскажешь, какая у тебя мечта? – резко спросил парень.
Этот вопрос обеспокоил Лилит, и она вдруг ощутила страх. А что, если Льюису не понравится её мечта? Внезапно его существование и его мнение стали важны для неё. Она наговорила ему грубостей, а он всё равно поддерживает её. Собравшись с силами, Лилит всё-таки решилась ответить:
– Моя мечта проста: я хочу уничтожить инквизиторов или хотя бы уменьшить их власть, чтобы колдуны и маги снова могли свободно использовать магию! Из-за них так много жертв, столько трагедий, что целая война не сможет переплюнуть эту цифру! – уверенно начала Лилит. – Я не могу больше терпеть этого! Отомстить им в первую очередь за себя, а уже потом за других. Вот моя мечта! – с полной уверенностью и неким раздражением рассказала ведьма, а её глаза наполнялись слезами полными волей к борьбе.
Льюис всё внимательно прослушал, а когда девушка закончила, неожиданно мягко улыбнулся.
– Чего лыбу давишь? – раздражённо спросила Лилит, не понимая этот жест.
– Прости, прости, я не хотел тебя обидеть, просто счастлив, что ты рассказала мне это! Я рад, что ты смогла довериться мне!
– А какая тогда твоя мечта? – ловко спросила Лилит, ухмыляясь.
– У меня нет мечты. А если точнее, она была в детстве. Давным-давно.
– Ты охренел? Ну, расскажи тогда свою детскую мечту. Не одной мне же должно быть неловко, – упрекала рыцаря ведьма.
– Я хотел быть странствующим героем, который путешествует и всем помогает. Сражаться со злом, прямо как мой брат. Эх, уже лет десять его не видел, надеюсь, он хоть жив… Но как ты видишь, я оказался на службе у короля Вернера, как и должен был! – гордо сказал Льюис, ударив кулаком по груди. – А если честно, то в детстве мне нравилась одна девочка, как и я ей. Она была похожа на тебя, только жила в замке, потому что была дочерью кого-то из чиновников, – начал рассказывать рыцарь, тоскливо смотря в тёмную воду. – Пока я с братом тренировался там, то мог навещать её, и мы мечтали путешествовать вместе. А как стали подростками, начали встречаться. Всё шло прекрасно, пока не наступила трагедия, – парень внезапно замолк и посмотрел вдаль, а из глаз пошли слёзы. – Эти ебучие варвары напали на город в самое худшее время. У меня не было выбора, как взять меч и пойти в бой, защищая замок. В пылу битвы вместе с братом я заметил, как её поймали несколько ублюдков и потащили за угол. Я сразу рванул ей на помощь, но не сумел. Какой-то подонок ударил меня прямо в голову, после чего я потерял сознание на долгое время. А когда очнулся, всё уже закончилось. Те из варваров, кто сумел выжить, бежали к берегу, где их и добивали. А непонимающие и испуганные люди повсюду искали своих знакомых, близких и родных. Осматривали трупы, надеясь, что не найдут знакомое лицо, а если находили, то из их горла вырывался болезненный крик и лились слёзы, – руки Льюиса начали нервно трястись от неприятных воспоминаний, но он продолжал свой рассказ. – Я поспешил к месту, куда её затащили, в душе надеясь, что она смогла отбиться и убежать. Однако реальность окунула меня в дерьмо прямо по шею. Там лежало только её бездыханное и растерзанное тело, я и думать не хотел, что они с ней делали и как она страдала. Я подвёл её, а значит, мог подвести и других. После, за мою стойкость в сражении, король взял меня в стражу. Мой брат ушёл, никому ничего не сказав, тем самым став предателем, а я становился только опытней, сильней и уверенней, чтобы теперь иметь возможность спасти родных мне людей. Теперь та мечта неисполнима, да и не особо мне нужна, – сделал вывод поникший Льюис и опустил голову вниз к морю.








