Текст книги "Православно-догматическое Богословие. Том I"
Автор книги: Макарий Митрополит (Булгаков)
сообщить о нарушении
Текущая страница: 21 (всего у книги 41 страниц)
г) Наконец, это толкование решительно не может быть приложено к четвертому классу свидетельств, которые или смыслом своим, или даже буквально отвергают исхождение Святого Духа от Сына. Тот, кто верует в исхождение Святого Духа не от одного Отца, но и от Сына, признавая только Отца причиной Святого Духа беспричинной, а Сына – причиной не беспричинной, – тот никогда не согласился бы сказать, вместе со святым Григорием Богословом, без всякого пояснения: “Сыну принадлежит все, что имеет Отец, кроме причинности...;” или вместе с блаж. Августином и Фульгенцием, что “Дух – весь из Отца (totus de Patre), всецелый из всецелого” (integer de integro); вместе с блаж. Августином и Павлином ноланским, что “Сын и Дух оба (ambo) из единого источника – Отца”.... Тем более никогда не согласился бы повторить слов святого Григория Нисского, Мансвета и других, что “во Святой Троице одно и тоже лице Отца, от которого Сын рождается и Дух Святой исходит, что, поистине, Отец один причина Зависящих от Него, как от причины своей, что Дух Святой соединен с Сыном и в том отношении, что оба не созданы, и в том, что оба имеют причину бытия из Бога всяческих, отличается же от Сына лишь тем, что произошел от Отца иначе, нежели Сын.” Наконец, решительно нельзя допустить, чтобы верующий в исхождение Святого Духа и от Сына мог исповедовать свою веру так, как исповедовали ее блаж. Феодорит, святой Максим Исповедник, святой Иоанн Дамаскин и другие, говоря: “Дух от Отца исходит, но не от Сына,” – а сказал бы необходимо: “Дух хотя исходит от Отца, как от причины беспричинной, но вместе исходит и от Сына, как вины, зависящей от Отца.”
Нет, суетны все усилия неправды затмить истину, когда она яснее солнца.
1) Одни из этих свидетельств вовсе не принадлежат святым Отцам и учителям Церкви, а усвояются им ложно. Так —
а) послы ахенского Собора (809 г.), доказывая перед папой Львом III исхождение Святого Духа и от Сына, между прочим приводят под именем блаж. Иеронима следующие слова из его изложения символа:“Дух, который исходит от Отца и от Сына, совечен Отцу и Сыну и во всем Им равен;” [910]910
Речь эта послов помещена у Ляббея —Concil. Т. VII, р. 1199 et sqq. В последствии те же слова под именем Иеронима приводят Гюго Этериан(lib. III, cap. 17, in Τ. XII Bibl. Part. Coloniens. Part. II, p. 412) и Калека(lib. II, ρ 288, Τ. XIV Bibl. citat.).
[Закрыть]но этих слов нет не только в означенном изложении символа, но и во всех сочинениях блаж. Иеронима, по изысканию одного западного же писателя; [911]911
Петра Дамиани —Tract. de process. Spirit. S. cap. 5 in Opp. Т. III, p. 288.
[Закрыть]
б) на флорентийском Соборе Иоанн провинциал в защиту римского лжедогмата ссылался на следующее свидетельство папы Дамаса из его исповедания веры, посланного к Павлину, антиохийскому епископу: “веруем... и в Духа Святого, который не есть Отец, ни Сын, но от Отца и Сына исходит, – следовательно, Отец не рожден, Сын рожден, а Утешитель от Отца и от Сына исходящ;” [912]912
Collat. ХIII Synodi Florent., apud Labb.Concil. T. ХIII, p. 1108.
[Закрыть]но подобного свидетельства вовсе нет в указанном исповедании веры, [913]913
Исповедание это помещено у Феодорита – Н. E. lib. V, cap. II et in Patrolog. curs. compl. T. XIII, p. 358-364.
[Закрыть]напротив, как мы видели, там ясно исповедуется исхождение Святого Духа только от Отца; [914]914
См. выше примеч. 797.
[Закрыть]
в) известный римский богослов, Фома Аквинат, в сочинении своем против Греков, приводит до десяти мест из разговора на никейском Соборе, приписываемого святому Афанасию Александрийскому, и из послания того же святителя к Серапиону, – таких мест, в которых ясно проповедуется исхождение Святого Духа от Сына, но которых совершенно не оказывается во всех сочинениях отца православия; [915]915
Места эти представлены Феофаном Прокоповичем – in Theolog. vol. 1, p. 1081-1083. А что, действительно, Фома Аквинат позволял себе приводить свидетельства Отцев совершенно ложно, особенно в помянутом сочинении против Греков, это доказали и другие ученые мужи (Vid. Casim. Oudini– Dissert. de scriptis Thorn. Aquin. cap. 21).
[Закрыть]
г) тот же Фома Аквинат, Беллярмин и другие, в обличение православных, приводят из послания святого Афанасия к Серапиону еще следующее свидетельство: “ еретика, после первого и второго вразумления, отвращайся(Тит. 3:10), а потому хотя бы ты видел некоторых летающими по воздуху, подобно Илии, или ходящими “аки посуху” по водам, подобно Петру и Моисею, но в тоже время если таковые не исповедуют, как исповедуем мы, Бога Духа, существенно существующего из Бога Сына, как и Бога Сына единородного, предвечно существующего из Бога Отца, – то и таковых отрицайся.” [916]916
Thorn. Aquin.Opusc. contra Graecos cap. 32; Bellarmin.de Christo lib. II, cap. 28; Vasguez. —Disput. 146 in primam partem Thomae, cap. 5.
[Закрыть]Но напрасно мы стали бы искать и этого места во всех посланиях святого Афанасия к Серапиону. Не будем, однако, больше останавливаться на подобных вставках и подлогах: прежде ими пользовались иномыслящие писатели, и пользовались, может быть, как-нибудь по недоразумению, по ошибке...; ныне более не пользуются.
2) Другие свидетельства, хотя принадлежат святым Отцам и учителям Церкви, но повреждены, или, по крайней мере, приводятся в поврежденном виде. Тяжко произносить столь важное обвинение на кого бы то ни было, и думать, что нашлись между Христианами люди, которые осмелились искажать даже творения отеческие, но не мы первые произносим его. Многие из числа западных же ученых во всеуслышание укоряли за это Латинян, и подтвердили свои слова многочисленными примерами. [917]917
Например: Franciscus Juniusin praefat. ad indicem expurgator. Belgicum, Heidelbergae 1584; Daniel Francus —in Disquisit. Academica de papistarum indicibus librorum prohibit, et expurg... Lips. 1684 (сочинение особенно замечательное); Caspar Loescherusin Dissert, de latrociniis, quac in scriptores public., patres praecipue, solent committere Pontificii Vittemb. 1674; Guil. Caveusin prolegom. ad hist. litt. Scriptor. eccles. T. I, p. 21 et sqq.
[Закрыть]Из наших писателей двое собрали более ста мест, относящихся собственно к догмату об исхождении Святого Духа и также поврежденных Латинянами. [918]918
АдамЗе рни кав —de process. Spir. S. Tract. II et III de corruptelis in scriptis Patrum, p. 198-309, и Феофан Прокоповичin Theolog. p. 1071-1147: Loca Patrum corrupta.
[Закрыть]Нам нет нужды рассуждать здесь, когда именно происходили все такие повреждения, при издании ли творений святых Отцов, или еще до издания, в рукописях, [919]919
Α легко могли происходить и до издания творений отеческих, с тех самых пор, как начались жаркие споры об исхождети Святого Духа, и особенно при издании, которым заведывали вообще ученые запада. См. свидетельство Даниила Франка в помянутом его розыскании – de papistarum indicibus cap. 10. p. 145.
[Закрыть]от добрых ли побуждений или недобрых, всегда ли намеренно или иногда и ненамеренно, – но мы должны заметить, что этими повреждениями не только пользовались прежние иномыслящие богословы, но, к изумлению, пользуются, по крайней мере, некоторыми и нынешние.
Из прежних многочисленных примеров довольно указать на немногие.
а) В некоторых изданиях творений святого Афанасия на латинском языке третье (по другим четвертое) слово его против Ариан заключает в себе следующее место: “мы не вводим трех начал или трех Отцов, подобно маркионитам и манихеям, ибо не три солнца берем для сравнения, но единое солнце, и его сияние, и единый из обоих свет,” [920]920
Именно – в изданиях базельском 1564 г. стр. 233, парижском 158І г. стр. 155 и другом парижском 1608 г., стр. 118.
[Закрыть]– и ученый Беллярмин с торжеством указывает на это место, как на непререкаемое свидетельство о том, что Дух Святой исходит от Обоих, т.е. от Отца и от Сына. [921]921
Bellarminusde Christo lib. II, cap. 25: Vides hie clarissime tria esse: solem, splendorem et ex utroque lucem procedentem? Nec puto dubitari posse, quin per solem Patrem, per splendorem Filium, per lucem Spiritum S. Athanasius intellexerit. Quid, quaeso, his responderi potest?
[Закрыть]Но в греческом тексте, по всем изданиям творений святого Афанасия, сделанным самими Латинянами, последние слова приведенного места читаются так:... “но единое солнце, и его сияние, и единый из солнцав сиянии свет.” [922]922
... καί έν τό έξ ήλίου έν τώ άπαυγάσματι φώς... Vid. ed. Opp. AthanasiiHeildelbergens. an. 1601, p. 262; Parisiens. 1627, p. 467 et Parisiens. 1698, T. 1, p. 564.
[Закрыть]
б) Фома Аквинат в сочинении против Греков приводит из послания святого Афанасия к Серапиону следующее изречение: “Апостол то, что совершает в нем Дух, приписывает причине Его– Сыну, как и Сын дела, которые совершал сам, приписывал своей причине – Богу Отцу.” [923]923
Qpuscul. contra Graecos cap. 32, in Opp. AquinatisT. XIX, p. 21, ed. Venet. 1754.
[Закрыть]Но в действительности это изречение, по лучшим изданиям, имеет такой вид: “как Сын дела, которые творил сам, называл делами Отца; так и Павел дела, которые совершал он силой Духа, называл делами Христа.” [924]924
ώσπερ ό ύιός, άπερ έποίει έργα, έλεγε τόν ΙΙατέρα έργάζεσθαι, ούτως, ά'περ έν δυνάμει πνεύματος έίργάζετο ό Παύλος, έλεγε τοϋ Χρίστοϋ είναι τά έργα. Epist. ad Serapion. 1, n. 19, in. Opp. Athan.Т. 1, p. 668. Paris, 1698.
[Закрыть]
в) Петр Ломбард и другие ревнители папства приводят из сочинения святого Амвросия о Пресвятом Духе следующее: “что от кого либо, то или от существа его, или от власти; от существа, как Сын, который от Отца, и Дух Святой, который от Отца и от Сына исходит.” [925]925
Petr. Lombardus – Senient.lib. III. distinct. 4; Hugo Etherianuslib. III-c. 17, in Bibl. Patr. Coloniens. T. XII, Part. II, p. 412; Calecaslib. II, p. 288, in eadem Bibl. T. XIV.
[Закрыть]Но ныне в творениях Амвросия. по всем изданиям, читается это так: “от существа, как Сын, который сказал: я(Премудрость) вышла из уст Всевышнего(Сирах. 24:3), как Дух, который от Отца исходит, и о котором сказал Сын: Он прославит Меня, потому что от Моего возьмет.” [926]926
... sicut Spiritus S., qui a Patre procedit, de quo dicit Filius: ille me glorificabit... (Ambros. de Spir. S. lib. II, c. 5, n. 42, in Patrolog. curs. compl. T. XVI, p. 751).
[Закрыть]
г) Два отступника от православия Векк и Калека, писавшие в защиту римского лжедогмата, приводят из третьего слова на молитву Господню святого Григория Нисского следующее изречение: “Дух Святой и называется Духом от Отца, и имеет свидетельство, что Он есть Дух от Сына (έκ τού Ύιού).” [927]927
Beccusin Congerie Sentent. de pro ces. Spir. S., ed. Rom. 1630, p. 141; Calecaslib. II in T. XIV Bibl. Patr. Coloniens. p. 275.
[Закрыть]Но даже иезуит Петавий должен был согласиться, что это место повреждено, и что его надобно читать так, согласно с составом речи: “Дух Святой и называется Духом от Отца, и имеет свидетельство, что Он есть Дух Сына, – ибо сказано: если же кто Духа Христова не имеет, тот и не Его(Рим. 8:9).” [928]928
Petaviusde Trinit. lib. VII, cap. 3, n. 14.
[Закрыть]
д) Во всех изданиях творений блаж. Иеронима в его изъяснении символа веры, написанном к святого Кириллу, читается: “Дух Святой собственно и истинно от Отца и от Сына исходит.” [929]929
См., например, in Patrolog. curs. compl. T. XXX, HieronymiXI. p. 179. Издатели, впрочем, признают это сочинение блаж. Иеронима подложным.
[Закрыть]Но сами же римские богословы, пользовавшиеся творениями Иеронима еще до издания их в печати, приводят это место без прибавления: “и от Сына,” [930]930
Petrus Damiani– tract. de Spir. S. cap. 2 in Opp. T. III, p. 287. Paris. 1642; Petr. Abailardus– Introduct. in Theolog. lib. II, cap. 14.
[Закрыть]а один из них (Петр Ломбард), приведя это и два другие подобные места из того же с очинения блаж. Иеронима, с недоумением спрашивает: почему Иероним, сказав, что Дух Святой исходит от Отца, не сказал – и от Сына? [931]931
Cur Hieronymus dixerit, Spiritum S. a Patre procedere proprie, поп addito Filio?(Sentent. lib. 1, distinct. 12).
[Закрыть]
е) Из сочинений блаж. Августина о Пресвятой Троице Петр Ломбард приводит слова: “Дух Святой есть дар Отца и Сына, потому что и от Отца исходит и от Сына.” [932]932
LombardusSentent. lib. 1, distinct. 18.
[Закрыть]Но ныне во всех изданиях место это читается так: “Дух Святой есть дар Отца и Сына, потому что, как говорит Господь, Я пошлю вам от Отца, Дух истины, (Иоан. 15:26), и потому, что сказанное Апостолом: если же кто Духа Христова не имеет, тот и не Его(Рим. 8:9), сказано о том же самом Духе.” [933]933
De Trinit. lib. V, cap. II, n. 12, in Patrolog. curs. compl. Τ. XLII, AugustiniVIII, p. 919. Вообще из сочинений блаж. Августина Адам Зернякав и Феофан Прокопович представляют до десятиповрежденных мест (Vid. apud utrumque corruptel. in script. PP. Occident. XIII-XXII).
[Закрыть]
ж) Иезуит Антоний Поссевин, следуя некоторым изданиям творений святого Иоанна Дамаскина, приводит из известной под именем его истории о Варлааме и Иосафате (гл. 19) следующее изречение: “признавай единого Духа Святого, от Отца и от Сына исходящего.” [934]934
Opp. Damasceniedit. Colon. 1546, p. 319 et Basil. 1559, p. 607. Conf. Possevini —Apparatus Sacri T. II.
[Закрыть]Но более добросовестный издатель творений святого Дамаскина (Яков Билль), сверившись с древнейшими рукописями, не нашел там в означенном месте – и от Сына,а потому и опустил это слово в своем издании. [935]935
Edit. Parisiens. 1577, pag. 584.
[Закрыть]Вслед за тем и Беллярмин, и злейший изменник и враг православной Церкви, Лев Алляций, должны были сознаться, что означенное место из истории о Варлааме и Иосафате повреждено. [936]936
Bellarmin.lib. de Scriptor. eccles.; Leo Allatiusde consens. Orient. et occid. eccles. cap. 2, n. 8.
[Закрыть]
з) Нашлись даже люди, которые в послании самого Фотия, константинопольского патриарха, к болгарскому царю Михаилу не устыдились украсить никео-цареградский символ своею любимой вставкой, – Фотия, который, как всему свету известно, торжественно и всего более обличал за это нововведение Латинян, и мужественно перенес столько бедствий. [937]937
Vid. Apud Canisium —Antiqu. lection. T. V, Part. 1, p. 184, Ingolstad. 1604. Повреждение сделано, как свидетельствует Канизий, еще в рукописи, которой он пользовался при издании. Впоследствии издавалось означенное послание Фотия уже без Filioque (ex. gr., in edit. MontacutiiEpistolarum Photii, Lond. 1651).
[Закрыть]
Но вот примеры и того, как доселе еще пользуются Латиняне поврежденными местами в защиту своего лжеучения.
а) Известный римский богослов Перроне, доказав, как ему кажется, непререкаемо, что Церковь западная издревлеверовала в исхождение Святого Духа и от Сына: и чем же? —
а) тем, что в седьмомвеке константинопольские Греки, будто бы монофелиты, укоряли за это православных Латинян; [938]938
Перроне, повторяя это вслед за Лёкеном, указывает на известное уже нам послание святого Максима исповедника к Марину, пресвитеру кипрскому ( PerronePraelect. Theolog. vol. 1, p. 418 et 422 ed. cit.); но святой Максим вовсе не называет здесь Греков монофелитами,а говорит, что вообще жители царствующаю града(οί τής Βασιλίδος) укоряли Латинян за учение об исхождении Святого Духа и от Сына (см. выше примеч. 701. Conf. LabbeiConcil. Т. V, p. 1772 et Т. ХIII, p. 376). Зачем же прибавлять от себя, что это были еретики монофелиты, чтобы только упрекнуть нас – православных, будто бы мы веруем согласно с еретиками? Напрасный труд! Если монофелиты, точно, веровали так и это было верование еретическое, тогда как вся Церковь Христова на востоке и на западе веровала в исхождение Святого Духа и от Сына, почему же, спрашиваем, не обличали за это монофелитов ни Собор вселенской (VI-й), рассматривавший и осудивппй все их лжеучение, ни друтие соборы и частные учители, занимавшиеся тем же?... И с чего вздумалось константинопольским монофелитам укорять именно западных христиан за учение об исхождении Святого Духа от Сына, а не своих восточных?... Разве уже здесь все были монофелиты?!.
[Закрыть]
б) тем, что в восьмомвеке произошел по сему случаю на западе спор между Греками, будто бы иконоборцами и православными Латинянами, и созван был в Галлии собор при Пипине; [939]939
И эти слова Перроне повторяет вслед за Лёкеном (loco citat.), и в доказательство приводит свидетельство летописца Адо: facta est nunc temporis synodus, et quaestio ventilata est inter Graecos et Romanes de Trinitate, et utrum Spiritus S. sicut procedit a Patre, ita procedat a Filio, et de Sanctorum imaginibus. Ho где же здесь Греки названы иконоборцами?Видно ли отсюда, что именно Греки на гальском соборе отвергали почитание икон, тогда как Лёкен, на которого ссылается Перроне, сам же сознается, что собственно Галлы в то время и не расположены были к иконопочитанию (Dissert. Damascen. 1, n. 12)? Зачем же, спрашиваем, и в настоящем случае Греки, отвергавшие исхождение Святой Духа от Сына, названы без всякой причины именем еретиков-иконоборцев? И если, действительно, в этом отверженин заключается ересь, почему Собор вселенский (VІІ-й) и другие, осудившие иконоборцев, не поставили им в вину и этого?
[Закрыть]
в) тем, что к концу девятоговека сильно обличал за это Латинян, будто бы схизматик, Фотий, патриарх константинопольский, и —
г) наконец тем, что, начиная с шестого века по десятый, некоторые мелкие соборы испанские, галльские, германские и италийские вносили мало-помалу [940]940
См. выше примечания 814-826 и самый текст, к которому они относятся.
[Закрыть]это нововведение даже в символ веры: (прекрасные доказательства!...), – обращается потом к Церкви восточной и говорит: “не менее достоверно, что и восточная Церковь всегда веровала точно так же. Она доподлинно знала об этом веровании Церкви западной, ибо знала послание Гормизды, папы римского, к императору Иустину в 521 году, где, между прочим, сказано: известно, что особенность (proprium) Отца та, что Он рождает Сына, особенность Сына, что Он рождается от Отца равным Отцу, особенность Святого Духа, что Он исходит от Отца и Сына,при единой сущности Божества. И никто из Греков, продолжает Перроне, против этого не возражал. Таким образом папа Гормизда не написал бы: из вестно..., если бы не был убежден, что так точно веровали тогда обе Церкви.” [941]941
Op. cit. pag. 423. Слова из послания Гормизды Перроне приводит при этом по тексту, напечатанному in Collect. Concil. LabbeiТ. IV, p. 1553.
[Закрыть]Но спрашивается: зачем ученый муж запада пренебрег весьма важным замечанием западного же ученого, Манси, сделанным на приведенное место из послания Гормиздова, по сравнении его с рукописями: “ первоначальнаярука место это написала так: известно также, в чем состоит и особенность Святого Духа... Каковое чтение другая рука древняя и почти равная преобразоваласледующим образом: известно, что особенность Духа Святого та, что Он исходит от Отца и от Сына”? [942]942
Mansi —in Collect. Conciliorum amplissima. T. VIII, p. 521, sub. textu: Primigeniamanus ita hunc textum ferebat: notum etiam, quod sit proprium Spiritus Sancti. Proprium autem Filii Dei, ut juxta id etc. Quam lectionem ita reformatmanus antiqгa et fere aequalis: notum etiam, quod sit Spiritus S., ut de Patre et Filio procederet!...
[Закрыть]Зачем не уважил ученый муж и свидетельства Адама Зерникава, который собственными глазами видел в одном кодексе гамбургской библиотеки точно такое же воcстановление первоначального текста означенного места, сделанное кем-то еще прежде Манси на основании рукописей? [943]943
Zoernicaw– de process. Spir. S. pag. 288, corruptela XXIX in script. PP. occident.
[Закрыть]Короче: зачем ученый привел место в поврежденном виде, когда уже доказано, что оно повреждено?...
б) Тот же богослов приводит из сочинения Дидима Александрийского о Святом Духе следующие слова: “Спаситель сказал: не от Себя(Дух Святой) говорить будет, т.е. не без Меня и не без соизволения моего и Отца, потому что Он не отделен от воли моей и Отца,” – потому что Он не от Себя есть, но от Отца и от Меня, – ибо то самое, что Он существует и говорит, Он имеет от Отца и от Меня.” [944]944
PerroneOp. eit. p. 426. Так напечатано это место и в последнем издании сочинения Дидимова, in Patrolog. curs. compl. Т. ХХIII, р. 133.
[Закрыть]Но известно, что Ратрамн, инок корбейский, писавший еще в IX веке против Греков по поручению папы Николая I, приводит тоже самое место из Дидима совсем иначе, именно без слов двукратно повторенных: от Отца и от Меня...,хотя слова эти более всего нужны были для его цели, и он намеренно никак не мог бы опустить их; значить в IX веке слов этих не было в рукописных экземплярах сочинения Дидимова. [945]945
Ratramnus —opuscul. contra Graecos. lib. II, cap. 5, in DacheriiSpecileg. veter. Scriptor. T. 1, p. 78, cd. Paris. 1723. Здесь читается означенное место так: Salvator ait; non enim loquitur a semetipso, h. e. sine me et sine meo ef Patris arbitrio, quia inseparabilis a mea et Patris est voluntate: hoe enim ipsum, quod subsistit et loquitur, ego veritas loquor, siquidem Spiritus veritatis est.
[Закрыть]Равным образом известно, что в некоторых изданиях Дидимова сочинения о Святом Духе, вышедших из рук западных ученых даже в XVI столетии, точно также нет означенных слов; [946]946
Vid. apud Zoernicaw– de process. Spir. S. p. 213 et Theophan. Procopowicz —Theolog. vol. 1, p. 1085-1086.
[Закрыть]значит, и в ХVI веке оставались еще списки, в которые не привнесены были эти слова. Можно ли теперь не считать поврежденным такого места?
в) Наконец, Перроне указывает на слова из третьей книги святого Василия против Евномия: “что Он (Святой Дух) по достоинству второй по Сыне, как от Него имеющий бытие, от Него приемлющий и возвещающий нам и вс ецело зависящий от сей причины, —это преподает учение благочестия; но что Он третий по естеству, тому Священное Писание не научает нас, того и из прежде сказанного нельзя заключить с строгой последовательностью.” [947]947
PerroneOp. citat. p. 427.
[Закрыть]Это то самое место, подлинность которого отстаивали Латиняне против Греков на флорентийском Соборе, почти в продолжении целого года, и не могли отстоять. Ибо Марк ефесский —
а) с одной стороны справедливо противопоставлял им древнейший, бывший при нем, греческий список сочинения Василиева, в котором спорное место читалось без благоприятствующих для Латинян слов, так: “что Дух по достоинству занимает второе место по Сыне, – это, может быть (ίσως), преподает учение благочестия; но что Он третий и по естеству, тому Священное Писание не научило нас... и проч.», – удостоверяя притом, что в Константинополе найдется до тысячи таких же древних списков и с таким же точно чтением, хотя есть четыре или пять списков и с чтением поврежденным, какому следуют Латиняне;
б) а с другой стороны, ясно показывал поврежденность латинского чтения, как из всего состава речи святого Василия, в которой находится это место, так и из мест параллельных, находящихся в других творениях святого Отца, и свидетельствующих, что он никогда не допускал исхождения Святого Духа и от Сына. [948]948
С величайшей подробностью и основательностью представлено все это Зерникавом. См. Tract. II, corruptel. XII in Script. PP. Orient., особенно по греческому изданию Евгения Булгара от стр. 233 до 261.
[Закрыть]Теперь можно присовокупить, что подлинность чтения, какое защищал Марк, и следовательно, поврежденность того, которому следовали Латиняне, подтверждается и другими доказательствами:
а) тем, что сами же западные ученые во всех почти изданиях творений святого Василия на греческом языке и в латинском переводе читают это место совершенно согласно с Марком, [949]949
Именно в изданиях: Venet. 1535, р. 87; Basil. 1551, р. 676; 1565, Т. I, р. 139; 1566, р. 339; Paris. 1618, Т. II, р. 78; 1566, р. 280; наконец в издании Бенедиктинском Paris. 1730 и 1839 г.
[Закрыть]а трудившиеся над последним лучшим изданием (в 1730 и 1839 г.) заметили притом, что из семи списков, которыми они пользовались, все имеют такое же чтение, и только один не содержит в себе частицы ΐσως, может быть; [950]950
Вот самые слова их: eaque (спорные слова) hodie etiani in editis et in septem MSS. desnnt... Consentit cum libro Latinorum (касательно частицы – ίσως) onus tantum regius; consentiunt vero cum libro Graecorum tum editi, tum reliqui sex MSS., in quibus omnibus haec vox ίσως invenitur.
[Закрыть]
б) тем, что и в рукописи, хранящейся в московской Синодальной библиотеке и относимой к XI веку, рассматриваемое место из святого Василия имеет точно такое же чтение; [951]951
По каталогу Маттея под № ХХIII.
[Закрыть]и —
в) тем, что Никита, митрополит солунский, писавший в конце XII века опровержение на сочинение Гюго Этериана против Греков, приводит это место из святого Василия в виде неповрежденном, хотя сам мыслил об исхождении Святого Духа не православно, [952]952
О том и другом свидетельствует Нил Кавасила (Vid. Allatiide Nilis: περί τοϋ άγίου πνεύματος λόγος Λατίνων, et conf. FabriciiBiblioth. Graec. ed. vet. ad сalcem. T. V, p. 65).
[Закрыть]и хотя у Этериана оно приведено было на латинском языке уже в виде поврежденном. [953]953
См. свидетельство об этом Виссариона Никейского – apud Аllatiитde concens. Eccles. orient, et occid. p. 654, и самое сочинение Этерианово in Max. Biblioth. Patrum T. XXII.
[Закрыть]Зачем же ученому опираться на такое место, поврежденность которого столь очевидна и признана столь многими даже единомыслящими с ним мужами? Или, если бы эта поврежденность и не была очевидна, что за нужда основывать свое учение на месте спорном и подвергающемся стольким пререканиям? Разве нет других лучших мест, которых оспорить нельзя? Вот – объяснение всей тайны!
3) Третьи свидетельства (класс самый обширный), хотя и правильно приводятся из писаний отеческих, но суть свидетельства неточные, непрямые и вообще не имеющие той мысли, какую им приписывают посредством ложных толкований. Сюда относятся:
а) места, приводимые из писаний древних учителей отрывочно и объясняемые вне состава их речи. Так, например. указывают —
аа) на два изречения святого Афанасия, где он называет Сына источникомСвятого Духа; [954]954
... πηγή τοϋ άγίοο πνεύματος. Vid. Heinrich Klée —Kathol. Dogmatik, Band. II, S. 185, Mainz. 1835, et Penone– Op. cit. p. 425.
[Закрыть]но святой учитель в обоих случаях говорит это о Сыне собственно в том смысле, что Он изливает Святого Духа в души верующих или раздает Его благодатные дарования, ибо в обоих случаях приводит слова Спасителя: кто жаждет, иди ко Мне и пей(Иоан. 7:37), слова Его к Апостолам: примите Духа Святаго(Иоан. 20:22), слова из беседы Его с женщиной Самарянкой и воде живой (Иоан. 4:10-15), понимая под этой водой Святого Духа, и другие подобные же тексты касательно излияния даров Святого Духа; [955]955
Athanasii —de incarnat. et contra Arian. n. 9, in Opp. T. 1, p. 877, Paris. 1698, nec non de Trinit. et Spir. S. n. 19, ibid. p. 978-979.
[Закрыть]или —
бб) на изречение святого Василия Великого: “как Сын относится к Отцу, так Дух к Сыну, по сочетанию слов, преподанному в крещении.” [956]956
Perrone– Op. cit. p. 425.
[Закрыть]Но полный состав речи святого Василия следующий: “если полагают (еретики), что подчинение (ύπαρίθμησις) (второстепенность) приличествует одному Духу, то пусть знают, что одинаковым образом произносится Дух с Господом и Сын с Отцом. Ибо одинаково преподано имя Отца, и Сына, и Святого Духа (Матф. 28:19). Посему, по словосочинению, преподанному в крещении, как Сын относится к Отцу, так и Дух к Сыну. А если Дух ставится наряду с Сыном, а Сын ставится наряду с Отцом, то очевидно, что и Дух ставится наряду с Отцом. Поэтому уместно ли утверждать об именах, поставленных в одной и той же связи, что одно из них первостепенное, а другое второстепенное?” [957]957
De Spirit. S. cap. 17, n. 43; в “Творениях Святых Отцов,” VII, стр. 297-298.
[Закрыть]Где же здесь хоть намек о вечном исхождении Святого Духа от Сына?...
б) Места, в которых говорится, что Дух Святой есть от Отца и Сына или от Обоих, встречающаяся у святого Епифания. Илария и Кирилла Александрийского. [958]958
Места эти указывают Клё (Op. cit. p. 185-186), Перроне (Op. cit. p. 424-426) и др.
[Закрыть]Но —
аа) выражение: быть от кого либо(τό έκ τινός είναι), как заметил еще Марк Эфесский на флорентийском Соборе, [959]959
Synodi Florent. sess. ХVIII.
[Закрыть]не значит непременно исходить от кого либо или заимствовать бытие, а употребляется на священном языке и в других смыслах, например, в смысле одинаковости свойств и природы, в смысле посольства от кого либо и в смысле усвоения чего либо от другого лица, как в словах Спасителя: вы от мира сего, Я не от сего мира(Иоан. 8:23; срав. 47), или: Я от Бога исшел и пришел; ибо Я не Сам от Себя пришел, но Он послал Меня(42), и еще: от Моего возьмет и возвестит вам(Иоанн. 16:14). Следовательно, и о Духе Святом справедливо можно выражаться, что Он есть от Обоих, от Отца и от Сына, но только в разных смыслах; есть от Отца, как имеющий с Ним одну и туже природу, и как от Него исходящий и посылаемый в мир; есть от Сына, как имеющий с Ним одну и туже природу, как усвоивший от Него учение для проповедания людям, и как от Него посылаемый и раздаваемый верующим. И действительно —
бб) поименованные Святые Отцы говорили о Святом Духе, что Он от Обоих, в этих различных смыслах. Святой Епифаний всякий раз, когда выражался, что Дух от Отца и Сына или от Обоих, непременно, выше или ниже, пояснял свою мысль словами Спасителя: от Отца исходит(Иоан. 15:26), и от Моего возьмет(Иоан. 16:14), – например: “Дух Святой от Отца и от Сына одного и того же божества, от Отца исходит, а от Сына всегда приемлет,” [960]960
Πνεΰμα άγιον άληθώς έκ Πατρός καί Ύιοΰ τής αύτής θεότητος, έκ Πατρός έκπορευόμενον, καί έκ Ύιού λαμβάνον άεί (Haeres. LХII, Sabellianorum, cap. 7; conf. haeres. LXXIV, Pneumatomach., cap. 10).
[Закрыть]или: “Дух от Христа или от Обоих, как говорит Христос: который от Отца исходит,и от Моего возьмет. [961]961
... τό πνεΰμα έκ τοϋ Χρίστου, ή παρά άμφοτέρων, ώς φησίν ό Χριστός ό παρά τοϋ Πατρός έκπορεύεται, καί ούτος έκ τοϋ έμοΰ λήψεται (in Ancorato n. 67).
[Закрыть]Иларий, выразившись в одном месте, что “Дух Святой должен быть признаваем со Отцом и Сыном причинами,” [962]962
Loqui de eo non necesse est, qui Patre et Filio auctoribusconfitendus est (De Trinit. lib. II, n. 29). Так напечатали новейшие издатели по древним рукописям (Patrolog. curs. соrp.. Т. X, р. 69), а в прежних изданиях читалось, в одних: quia de Patre et Filio, в других: qui a Patre et Filio. Новейшие издатели подразумевают здесь предлог – cum. Но и с этим предлогом, как без предлога мысль остается неясной.
[Закрыть]в другом поясняет, что Сына он называет причинойСвятого Духа, собственно как раздаятелядуховных дарований, [963]963
... Deo in Filii creatione subveniant (ariani)... Jam vero quid mirum, ut dc Spiritu S. diversa sentiant, qui in largitoreejus creando... tarn temerarii sint auctores? atque ita dissoluant perfecti hujus sacramenti veritatem: Patrem negando, dum Filio quod est Filius adimunt: Spiritum S. negando, dum et usum et auctoremejus ignorant (De Trinit. lib. II, n. 4, in Patrolog. T. citat. p. 53).
[Закрыть]а в третьем говорит: “от Сына приемлет Дух Святой, который от Него и посылается, и от Отца исходит,” замечая, что исходить не тоже значить, что принимать, и что приемлемое Духом Святым от Сына означает только или власть, или силу, или учение. [964]964
Et interrogo, utrum id ipsum sit a Filio accipere, quod a Patre procedere? Quodsi differrecredetur inter accipere a Filio et a Patre procedere; certe id ipsum atque unum esse existimabitur, a Filio accipere, quod sit accipere a Patre. Ipse enim Dominus ait:.. Joann. 16:14,15. Hoc quod accipiet (sive potestasest, sive virtus, sive doctrinaest) Filius a se accipiendum eese dixit: et rursum hoc ipsum significat accipiendum csse do Patre... И далее повторяет: a Patre procedit Sрігіtus veritatis: sed a Filio a Patre mittitur (De Trinit. lib. VIII, n. 20, in Patrolog. ibid. p. 251). И на это-то место указывают нам доселе ( Perrone,Op. cit. р. 424), как на доказательство, будто Иларий признавал за тождественные выражения: Дух исходитот Отца и приемлетот Сына, тогда как Иларий говорит совсем напротив! Дело в том, что в прежних изданиях пред словом – differre намеренно прибавляли от себя – nihil,хотя вся последующая речь совершенно против незаконного прибавлевия, новейшие же издатели исключили эту вставку, сообразно с древними рукописями.
[Закрыть]Подобным же образом поясняет сам себя и святой Кирилл Александрийский, сказав, что Дух от Обоих, например: “Дух, который существенно от Обоих, т.е. от Отца через Сына изливается (или сообщается верующим), есть Дух Бога Отца, а вместе и Сына.” [965]965
Εΐρέρ έστί той θεού καί πατρός καί μήν καί τοϋ ύιοΰ, τό ούσιωδώς έξ άμφοΐν, ήγουν έκ πατρός δι' ύιοΰ προχεόμενον πνεύμα (De adorat. in spiritu et verit. lib. 1. p. 9, in Opp. T. 1, ed. Auberti, Lutet. 1638).
[Закрыть]
в) Выражения святых Отцов и учителей Церкви, преимущественно греческих. что Дух Святой исходит, или есть, или изливается от Отца черезСына – διά ύιοΰ, per Filium. Выражения эти изъясняются Латинянами следующим образом: “из многих примеров известно, что частицы через(διά) и от(έκ) в Священном Писании и в писаниях отеческих употребляются безразлично. Так, в словах Евангелиста: Все чрез(δι' άυτού) Него начало быть..., или: мир чрез Него начал быть(Иоан. 1:3,10), слово – чрез(δι' άυτού), конечно, значит – от того(έξ άυτού). Следовательно, если древние учители говорили, что Дух от Отца черезСына, это равносильно выражению отСына.” [966]966
PerroneOp. cit. p. 436; KléeOp. cit. p. 184.
[Закрыть]
Но, во-первых, общее замечание: из того, что иногда,положим даже, часто в Слове Божием и в творениях Отцов частица διά, чрез, употребляется в значении частицы έκ, от, следует ли, будто в таком же значении она употребляется там всегда?Без сомнения, нет. Напротив, всякий, читавший Слово Божие и отеческие творения, знает, что есть в них бесчисленные примеры, когда частица διά употребляется и в других своих значениях, как то: в значении – вместе с, после, в продолжениеи проч.
Во-вторых: известно ли, в частности, хотя бы из одного случая прямо и решительно, чтобы древние учители, говоря об исхождении Святого Духа черезСына, принимали свои слова в значении отСына? Также нет. Напротив, достоверно известно, что в этом случае частицу διά, чрез ,от частицы εκ, от,они строго различали: ибо выражение – через Сы наупотреблял, например, и святой Григорий Нисский, который однако говорил о Святом Духе: “чрез Него (т.е. через Свет рожденный или Сына) сияющий, но причину бытия имеющий от Света первообразного;” [967]967
См. выше примеч. 844.
[Закрыть]употребляли – и святой Максим Исповедник и святой Иоанн Дамаскин, которые однако исхождение Святого Духа от Сынапрямо отвергали; [968]968
См. выше примеч. 701,894-898.
[Закрыть]а блаж. Феодорит выражение – через Сынав значении – от Сына(Дух Святой имеет бытие) называл даже богохульным и нечестивым. [969]969
См. выше примеч. 807.
[Закрыть]
В-третьих, известно из писаний святых Отцов и учителей Церкви, что они употребляли выражение – δι' Ύιοΰ о Святом Духе в значении – вмес те с Сыном, вслед за Сыном,а всего чаще через Сына, [970]970
Так именно объясняет это выражение Марк Эфесский в своем “Исповедании православной веры, письменно изложенном во Флоренции” (см. Воскр. Чтен. год V, стр. 412-416, где напечатано оно в переводе с древней греческой рукописи, хранящейся в Москов. Синод. библиотеке под № 13). А предлог διά, в числе других своих значений, точно имеет и означенные (см., например, Dictionn. Grec-Français... par Alexandre. Paris. 1846).
[Закрыть]т.е. вместе с Сыном имеет бытие от Отца, вслед за Сыном следует в порядке Лиц Святой Троицы, через Сына посылается в мир, открывается тварям, подается и т.п. И вот примеры:
1) святой Василий Великийговорит: “поскольку Дух Святой... с Сыном соединен, с которым нераздельно представляется, а бытие имеет зависимое от причины – Отца, от которого исходит; то отличительной признак Ипостасного Его свойства есть тот, что Он по(μετά) Сыне и вмес те с(σύν) Сыномпознается (γνωρίζεσθαι), и от Отца имеет бытие. Сын же, который вместе с(διά) собой и по(μετά) Себе дает познавать (γνωρίζων) Духа, исходящего от Отца, один единородно воссияв от не рожденного Света, по отличительным своим признакам не имеет ничего общего с Отцом или с Духом Святым.” [971]971
Выше примеч. 883.
[Закрыть]Здесь —
а) предлог διά, очевидно, поставлен в замен предлога – σύν: ибо двукратно повторяется одна и та же мысль об отношении Духа к Сыну и означенные частицы совершенно соответствуют одна другой, и —
б) хотя говорится, что Святой Дух διά Ύιοΰ, однако вечное исхождение Духа производится исключительно от одного Отца.
2) Святой Григорий Нисскийпишет: “Отец безначален и не рожден, и всегда представляется Отцом. А от Него в непрерывном порядке (κατά τό προσεχές) нераздельно единородный Сын представляется вместе с Отцом. Вслед же за(διά) Сыном и по(μετά) Сыне, прежде нежели можно помыслить о какой либо пустой и несуществующей среде, вдруг же и Дух Святой совокупно понимается, который, впрочем, не позднее Сына по бытию, так, чтобы можно было когда либо представить Единородного без Духа, – но имея и Сам причину бытия от Бога всяческих, откуда и единородный Свет, вслед жез а(διά) истинным Светом воссиявая, ни расстоянием, ни разностью природы не отделяется от Отца или от Единородного.” [972]972
Выше примеч. 845. В таком же смысле могут быть понимаемы и слова Тертуллиана, на которые часто ссылаются паписты: Filium non aliunde deduco, sed do substantia Patris... Hoc mihi et in tertium gradumdictum sit, quia Spiritum non aliunde puto, quam a Patre per(nonne post)? Filium. Vide ergo, ne tu potius monarchiamdestruas... (Contra Prax. cap. IV, in Patrolog. curs. compl. Т. II, p. 159).
[Закрыть]Здесь —
а) бесспорно, изображается порядок Божеских Лиц, и для выражения того, что непосредственно заСыном следует Дух Святой, употреблен предлог διά;
б) говорится, что хотя Дух Святой следует за (διά) Сыном, но причину бытия и Сам имеет от Бога всяческих, откуда и Сын;
в) замечается наконец, что хотя Дух Святой воссиявает вслед за (διά) Сыном, но ни расстоянием,ни разностью природы не отделяется от Отца, как и от Сына.
3) Святой Кирилл Александрийский, доказывая, что тайна Пресвятой Троицы доступна была в некоторой степени и языческим мудрецам, пишет между прочим: “един есть Бог всяческих, но понятие о Нем как бы распространяется на святую и единосущную Троицу, Отца, и Сына, и Святого Духа, которого Платон называл также душой мира: животворит же Дух и исходит от живого Отца через Сына,” – и затем, представив несколько мыслей Платона касательно Лиц Пресвятой Троицы, заключает: “итак он знал Его (Святого Духа), действительно существующего, все животворящего и питающего, и как бы проистекающего из святого источника Бога Отца: ибо от Отца исходит Он по естеству, и через Сына подается твари.” [973]973
... πρόεισιν έκ ζώντος Πατρός δι'ύιοΰ... πρόεισι γάρ έξ αύτοΰ (Πατρός) κατά φύσιν, καί δι'ύιοΰ χορηγείται τή κτίσει (Contra Julian, lib. 1, p. 34-35, in Opp. T. I, ed. AubertiLutet. 1638). Тоже повторяет святой отец и далее (coutra Julian, lib. IV, p. 147, ed. citat.).
[Закрыть]Таким образом в последних словах святой учитель ясно выражает свою мысль, что значит: “исходит от Отца через Сына,” которую в начале высказал без объяснения.
4) Святой Иоанн Дамаскин, также многократно повторявший, что Дух исходит от Отца через Сына, еще яснее определяет, как надобно понимать это выражение: “чтим Духа Святого, Духа Бога Отца, как от Него исходящего, который называется и Духом Сына, как явившийся от Него (δι’ αυτού) и сообщаемый твари, но не как имеющий от Него бытие.” [974]974
Выше примеч. 898.
[Закрыть]Впрочем подобных примеров, где выражение – через Сынаупотребляется о Святом Духе именно для обозначения того, что Он через Сына или Сыном подается твари, является, посылается и т.п., мы видели уже довольно, и повторять их здесь было бы излишне. [975]975
Выше примеч. 774. 842. 847. 848 и др.
[Закрыть]
г) Изречения святых Отцов и учителей Церкви, что Дух Святой пребывает в Сыне, на Сыне почивает, от Сына приемлется, есть образ Сына и т.п. [976]976
На эти изречения указывает Кле (Dogmatik. II, Seit. 183-184; Dogmengeschichte I, S. 217-218. Mainz. 1837).
[Закрыть]Но —
аа) Дух Святой пребывает в Сыне, почивает на Нем потому же, почему Сын пребывает в Отце и Отец в Сыне (Иоан. 14:10), т.е. по единосущию, по совершенной нераздельности Их естества, а отнюдь не по происхождению от Сына: иначе и из слов Спасителя: Я в Отце и Отец во Мне– надлежало бы заключать, будто Они взаимно Друг от друга происходят;
бб) в частности говорится, что Дух почивает на Сыне, как на Богочеловеке, сообразно с словами пророка: и почиет на нем Дух Господень, дух премудрости и разума, дух совета и крепости, дух ведения и благочестия; и страхом Господним исполнится(Ис. 11:2-3);
вв) Дух приемлется от Сына верующими, потому что Сын есть наш Искупитель и Ходатай, примиривший нас с Богом (Еф. 2:14-16) и своими заслугами приобретший право подавать нам от Божественной силы Его… все потребное для жизни и благочестия(2 Петр. 1:3; срав. Иоан. 7:37), изливать в сердца наши благодать Духа (Тит. 3:6), которая потому и называется благодатью Христовой (Рим. 16:20);
гг) если иногда говорится у Отцов, что Дух есть образ Сына, отсюда еще не следует заключать, будто Дух от Сына происходит, ибо многое, рождающееся или происходящее от другого, не бывает образом того, от чего происходит (как плод, рождающийся от древа), и можно быть образом другого вследствие единства только природы, а не вследствие происхождения (как встречаются иногда два человека, совершенно похожие друг на друга, хотя и не состоящие в родстве). Сын есть образ Бога невидимого, как единосущный Ему и как явивший и являющий Его в Себе и через Себя тварям равенством могущества, власти и прочих Божеских свойств (Кол. 1:15; Евр. 1:1-3); равно и Дух может быть назван образом Сына по единосущию с Ним н потому, что открывает Сына, как Сын Отца, своей премудростью, святостью и прочими действиями в мире. С другой стороны, Духу приличествует такое название и в соответствие тому, что Он соделывает нас – верующих быть подобными образу Сына Своего(Рим. 8:29). [977]977
Так понимает это и святой Василий Великий, говоря: “образ Божий – Христос, иже ес ть, как сказано, образ Бога невидимого(Кол. 1:15); образ же Сына – Дух, и причастники Духа делаются сынами сообразными, по написанному: кого Он предузнал, тем и предопределил быть подобными образу Сына Своего, дабы Он был первородным между многими братиями(Рим. 8:29).” И далее: “тварь не освящает твари, но все освящается единым Святым, который говорит о Ce6е Я посвящаю(Иоан. 17:19). Освящает же Он через Духа. Посему Дух – не тварь, но образ святости Божией и источник святыни для всех. Мы призваны во святыни Духа, как учит Апостол (2 Фес. 2:13). Он нас обновляет и снова творит образами Божиими” (против Евномия кн. V, в “Творениях Святых Отцов,” VII, стр. 190 и 192).
[Закрыть]
4) Есть, наконец, свидетельства (не станем скрывать этого), которые и правильно приводятся из писаний учителей Церкви, и действительно прямо выражают мысль, что Дух Святой от Отца и Сына исходит (procedit). Но —
Во-первых:у кого встречаются эти свидетельства?
а) Из Отцов и древних учителей Церкви восточной решительно ни у кого: ни один из них не выразился ясно, что Дух Святой исходитот Отца и Сынав смысле вечного исхождения. А приводимые из писаний их выражения, непрямые и неточные, вовсе не имеют этой мысли. [978]978
Более важные из таких выражешй или свидетельств мы рассмотрели; а подробное рассмотрение всех прочих, которые также приводятся из восточных учителей Церкви и ложно истолковываются иномыслящими, можно найти у Зерникава – De process. Spir. И. Tract. XV, p. 693-856.
[Закрыть]
б) Из Отцов и учителей церкви западной также ни у кого до пятого века, [979]979
Обыкновенно приводят свидетельства из Тертуллиана, Илария и Амвросия. Но значение свидетельств двух первых учителей мы уже видели (см. примеч. 962-964,972). Значение же свидетельства Амвросиева увидим далее, см. примеч. 987).
[Закрыть]или до блаж. Августина, как с силой свидетельствует об этом и сам он в следующих словах: “О Духе Святом доселе ещеученые и великие иcследователи Божественных писаний не рассуждали с такой обстоятельностью и тщанием, чтобы можно было легко уразуметь Его личное свойство, по которому мы называем Его не Сыном и не Отцом, но именно Святым Духом... Впрочем они соблюдают в своей проповеди то, что Дух Святой не есть рожден от Отца, подобно Сыну, – ибо один Христос, – не есть от Сына, как внук верховного Отца (деда), но что Он всем, что Он есть, никому не одолжен, как только Отцу,из которого все, – дабы не допустить нам двух началбез начала, что совершенно ложно и нелепо, и свойственно не кафолической вере, а заблуждению некоторых еретиков.” [980]980
De fide et symbolo cap. IX, n. 19, in Patrolog. curs. compl. T. XXXVI, p. 191. Можно присовокупить, что эти слова блаж. Августина падают не на одних западных учителей, но и на восточных.
[Закрыть]
в) В самом пятом веке встречаются такие свидетельства, судя по указаниям западных же богословов, [981]981
Petavius —de Trinit. lib. VII, cap. 8; Curs. Theolog. compl. T. VIII, p. 635-637; Klée —Dogmatik. B. 11, S. 184—186; Perroneop. cit. p. 424.
[Закрыть]только у блаж. Августина – три или четыре, [982]982
De Trinit. lib. IV, cap. 20, n. 29; lib. XV, cap. 17, n. 29; cap. 26, n. 47. Некоторые другие подобного рода места в сочинениях блаж. Августина повреждены (см. выше примеч. 933).
[Закрыть]одно у святого Льва, папы римского, и одно у Геннадия Массилийского, [983]983
LeoEpist. XV ad Turribium Asturic. episc. cap. 1; Gennadius —lib. de eccles. dogmat. cap. 1.
[Закрыть]и затем уже у некоторых малоизвестных писателей шестого века: Пасхазия, диакона римской церкви, Фульгенция, епископа руспенского, Фульгенция Ферранда и Венанция Фортуната. [984]984
Paschasius —de Spirit. S. lib. 1, cap. 12; Fulgentius– de fide ad Petrum diac. cap. II, n. 52; Ferrandus —epist. adv. Arian. cap. 2, in МаiCollect. Т. III; Fortunatus —expos. fidei cathol.
[Закрыть]Упоминать последующих писателей, т.е. седьмого и восьмого века, когда начались на западе уже открытые споры об исхождении Святого Духа, было бы излишне.
Во-вторых:что же сказать об этих свидетельствах?
а) Можно сомневаться в их подлинности и не поврежденности: