Текст книги "Вещи, которые мы не смогли преодолеть (ЛП)"
Автор книги: Люси Скоур
сообщить о нарушении
Текущая страница: 23 (всего у книги 28 страниц)
Упругость.
На мой взгляд, Уэйли уже тогда была воплощением жизнестойкости. Она пережила детство, полное нестабильности и незащищенности, и училась доверять взрослым в своей жизни. Может быть, это было немного легче, потому что она никогда не подводила себя так, как я. Я восхищалась ею за это.
Я предположила, что могла бы поучиться этому на ее примере.
Я услышала шарканье ног в тапочках, перемежаемое возбужденным постукиванием собачьих когтей по кафелю.
«Доброе утро, тетя Наоми. Что у нас на завтрак?» Уэйли зевнула из кухни.
Я оставила свою утреннюю хандру и вернулась на кухню. «Доброе утро. Чего ты хочешь?».
Она пожала плечами и устроилась на табурете у островка. Ее светлые волосы стояли дыбом с одной стороны головы и спадали на другую. На ней была розовая камуфляжная пижама и пушистые тапочки, которые Рэнди и Китти пытались украсть и спрятать в своих собачьих кроватках по крайней мере раз в день.
«Эм. Как насчет сырных яиц?» она сказала. «Ух ты. Ты хорошо выглядишь».
«Спасибо», – сказала я, потянувшись за сковородкой.
«Где Нокс?»
Вопрос Уэйли был подобен удару ножом в сердце.
«Он вернулся в свою каюту», осторожно сказала я.
Уэйли закатила глаза. «Я знаю это. Почему? Я думала, у вас, ребята, все было хорошо? Вы все время целовались и много смеялись».
Моим инстинктом было солгать. Чтобы защитить ее. В конце концов, она была всего лишь ребенком. Но я уже так много сделала для защиты, и это просто продолжало бросаться мне в лицо.
«Есть пара вещей, о которых нам нужно поговорить», – сказала я ей, доставая масло и яйца из холодильника.
«Я сказала Донни Пейсеру, что он придурок, только потому, что он толкнул Хлою и сказал ей, что она дерьмовая неудачница», – сказала Уэйли, защищаясь. «И я не употребляла слово на букву «Б», потому что мне это не позволено».
Я встала с коробкой яиц в руке и моргнула. «Знаешь что? Мы вернемся к этому через минуту».
Но моя племянница не была готова отказаться от своей защиты. «Нокс сказал, что это хорошо – заступаться за людей. Что сильные должны заботиться о тех, кто нуждается в защите. Он сказал, что я одна из самых сильных».
Дерьмо.
Я проглотила комок в горле и сморгнула слезы, которые жгли мне глаза, угрожая испортить тушь.
На этот раз горе было не только у меня. Это было для маленькой девочки с героем, который не хотел никого из нас.
«Это правда», – сказала я. «И это хорошо, что ты одна из сильных, потому что я должна сказать тебе кое-что тяжелое».
«Моя мама возвращается?» – прошептала Уэйли
Я не знала, что на это ответить. Так что вместо этого я начала с чего-то другого. «В коттедже не было клопов», – выпалила я. Бигль Рэнди прыгнул к моим ногам и уставился на меня снизу вверх проникновенными карими глазами. Я наклонилась, чтобы потрепать его за ушами.
«Не было?».
«Нет, милая. Я сказала тебе это, потому что не хотела, чтобы ты волновалась. Но, оказывается, тебе лучше знать, что происходит. Кто-то вломился внутрь. Они устроили огромный беспорядок и забрали кое-какие вещи. Шеф Нэш думает, что они что-то искали. Мы не знаем, что они искали и нашли ли они это».
Уэйли уставилась на прилавок.
«Вот почему мы переехали сюда с Лизой и твоими бабушкой и дедушкой».
«А что насчет Нокса?».
Я с трудом сглотнула. «Мы расстались».
Палец, которым она водила по зернам на прилавке, замер.
«Почему вы расстались?».
Чертовы дети и их вопросы, на которые нет ответов.
«Я не уверена, милая. Иногда люди просто хотят разных вещей».
«Ну, и чего же он хотел? Разве мы были недостаточно хороши для него?».
Я накрыла ее руку своей и сжала. «Я думаю, мы более чем достаточно хороши для него, и, возможно, именно это его и напугало».
«Ты должна была сказать мне».
«Я должна был это сделать», – согласилась я.
«Знаешь, я не какая-нибудь малышка, которая может сойти с ума», – сказала она.
«Я знаю. Из нас двоих я гораздо более крупный ребенок».
Это вызвало у меня самую слабую улыбку.
«Это была мама?»
«Кем была твоя мама?»
«Мама вломилась в дом? Она занимается подобными вещами».
Вот почему у меня не было честных бесед с людьми. Они задавали вопросы, которые требовали еще большей честности.
Я шумно выдохнула. «Честно говоря, я не уверена. Это возможно. Есть ли что-нибудь, что, по-твоему, она могла бы искать?».
Она пожала своими маленькими девичьими плечиками, на которые и без того приходилось больше веса, чем следовало. «Не знаю. Может быть, что-то стоящее больших денег».
«Ну, была это твоя мама или нет, тебе не о чем беспокоиться. Сегодня Лизе устанавливают систему безопасности».
Она кивнула, возвращая пальцы к вычерчиванию узоров на столешнице.
«Ты не хочешь рассказать мне, что ты чувствуешь по поводу всего этого?» Я спросила.
Она наклонилась, чтобы почесать Китти по голове. «Не знаю. Плохо, я думаю. И безумно».
«Я тоже», – согласилась я.
«Нокс покинул нас. Я думала, мы ему нравимся. Мы ему действительно нравились».
Мое сердце снова разбилось, и я поклялась, что заставлю Нокса Моргана заплатить. Я подошла к ней и обняла за плечи. «Он это сделал, милая. Но иногда люди пугаются, когда начинают слишком сильно переживать».
Она хмыкнула. «Наверное. Но я все еще могу злиться на него, верно?».
Я убрала волосы с ее глаз. «Да. Ты можешь. Твои чувства реальны и обоснованны. Не позволяй никому говорить тебе, что ты не должна чувствовать то, что чувствуешь. Хорошо?»
«Да. Хорошо».
«Итак, как ты относишься к тому, чтобы устроить вечеринку сегодня вечером, если Лиза разрешит?» – спросила я, еще раз сжимая ее в объятиях.
Уэйли оживилась. «Что это за вечеринка?».
«Я тут подумала о костре с яблочным сидром и с'морсом», – сказала я, разбивая яйцо в стеклянную миску для смешивания.
«Звучит круто. Могу я пригласить Хлою и Нину?».
Мне нравилось, что у нее были друзья и дом, который она хотела разделить с ними.
«Конечно. Я сегодня же свяжусь с их родителями».
«Может быть, мы попросим Лизу выбрать что-нибудь из музыки кантри, которая нравилась маме Нокса и Нэша», – предложила она.
«Это отличная идея, Уэй. Кстати, о вечеринках…».
Уэйли тяжело вздохнула и подняла глаза к потолку.
«Скоро твой день рождения», – напомнила я ей. У нас с Лизой, моими родителями и мной уже был целый шкаф упакованных подарков. Мы неделями изводили ее по поводу ее знаменательного дня, но она оставалась раздражающе уклончивой. «Ты уже придумала, как хочешь отпраздновать?».
Она закатила глаза. «О боже мой, тетя Наоми! Я говорила тебе девять миллионов раз, что не люблю дни рождения. Они тупые, разочаровывающие и неубедительные».
Несмотря ни на что, я улыбнулась.
«Не хочу внушать тебе чувство вины, но твоя бабушка впадет в истерику, если ты хотя бы не позволишь ей испечь тебе торт».
Я увидела расчетливое выражение на ее лице. «Какой торт?».
Я ткнула ее в нос лопаткой. «Это самое лучшее в днях рождения. Ты можешь выбирать».
«Ха. Я подумаю об этом».
«Это все, о чем я прошу».
Я только что вылила яйца на сковороду, когда почувствовала, как чьи-то руки обхватили меня за талию, а чье-то лицо прижалось к моей спине.
«Мне жаль, что Нокс был придурком, тетя Наоми», – сказала Уэйли приглушенным голосом.
У меня перехватило горло, когда я сжала ее руки своими. Это была такая новая, хрупкая вещь, эта привязанность, которую она проявляла ко мне в моменты, когда я меньше всего этого ожидала. Я боялась, что сделаю или скажу что-нибудь не то и отпугну ее. «Я тоже. Но с нами все будет в порядке. У нас все будет лучше, чем в порядке», – пообещала я.
Она отпустила меня. «Эй. Эти придурки ведь не украли мои новые джинсы с розовыми цветочками, когда вломились в дом, не так ли?».
* * *
Фи: Я не знаю, что происходит между вами двумя. Но Нокс только что предложил мне 1000 долларов, чтобы я включила тебя в расписание на сегодняшний вечер, так как ты заболела в последние две смены. Я могу либо поделиться этим с тобой, либо послать его на хуй. Твой выбор!
Я: Извини. Я не могу. Сегодня вечером я устраиваю костер, и ты приглашена.
Фи: Да, черт возьми! Могу ли я привести свою надоедливую семью?
Я: Я была бы разочарована, если бы ты этого не сделала.
42
Старый Нокс
Нокс
Я не собирался признаваться в этом, но рутина ледяной принцессы убивала меня. Прошло пять дней с тех пор, как я сказал Наоми правду. С тех пор, как я покончил с этим, чтобы пощадить ее чувства. И я был чертовски несчастен.
Облегчение, которого я ожидал от того, что все закончилось, так и не наступило. Вместо этого я почувствовал тошноту и беспокойство. Почти виновность. Это было хуже, чем мое первое похмелье после тридцати.
Я хотел, чтобы все вернулось на круги своя до того, как появилась Наоми с гребаными маргаритками в волосах. Н не смог. Не сейчас, когда она в городе, избегала меня.
Это был немалый подвиг, учитывая, что она жила с моей бабушкой. Она отменила свою смену в "Хонки Тонк". Я ожидал облегчения от того, что мне не придется встречаться с ней лицом к лицу, но чем дольше она не отвечала на мои сообщения или звонки, тем больше мне становилось не по себе.
Она уже должна была прийти в себя. Черт. Я уже должен был с этим смириться.
«Твои пять часов отменяются», – сказала Стася, когда я вернулся в Whiskey Clipper после позднего обеденного перерыва, проведенного в Dino's, где получил косые взгляды и холодную пиццу, которую мне даже есть не хотелось.
Они с Джереми прибирались перед закрытием.
«Серьезно?» Это был третий клиент, который отказался от меня на этой неделе. Двое из них перенесли встречу с Джеремай и сидели в его кресле, бросая на меня осуждающие взгляды. Ни у кого из них не хватило духу что-либо сказать. Но в этом не было необходимости. Я достаточно натерпелся от девчонок из Хонки-Тонка.
«Наверное, ты их чем-то разозлил», – размышляла Стася.
«Это, черт возьми, никого не касается, кого я вижу или не вижу», – сказал я, макая расческу обратно в спирт и убирая ножницы.
«В этом особенность маленького городка», – сказал Джеремайя. «Дело каждого – это дело каждого».
«Да? Что ж, каждый может поцеловать меня в задницу».
«Он определенно кажется намного счастливее с тех пор, как разорвал эти ужасные отношения», – сказала Стася. Она притворилась, что чешет нос средним пальцем.
«Кто подписывает твой чеки на зарплату?» Я напомнил ей.
«Некоторые вещи стоят больше, чем деньги».
Мне не нужно было это оскорбление. Мне нужно было кое-что сделать. Жизнь, которую нужно прожить. И эти придурки могли бы просто продолжать в том же духе, забыв обо мне и Наоми.
«Я иду в Хонки-Тонк», – сказал я.
«Хорошего вечера», – крикнул мне вслед Джеремайя. Я показал средний палец в его направлении.
Вместо бара я нырнул в свой кабинет. Это не было похоже на святилище. Это было похоже на тюрьму. На этой неделе я провел здесь взаперти больше времени, чем в предыдущем месяце. Я никогда так не увлекался бумажной работой. Или это не имело отношения к тому, что происходило с моим бизнесом.
«Какого черта кому-то в этом городе не все равно, с кем я встречаюсь или не встречаюсь?» – пробормотал я себе под нос.
Я взял чек за аренду одной из квартир наверху. Арендатор также приложил записку «Ты облажался», нацарапанную на стикере.
Я уже начал беспокоиться, что все остальные были правы. Что я поступил неправильно. И это устраивало меня примерно так же, как идея носить костюм и галстук каждый день до конца моей жизни.
Мне нравилась свобода. Вот почему у меня был свой собственный бизнес. Этот лотерейный билет принес мне стабильность и свободу. Хотя, я предполагал, что ведение собственного бизнеса тоже иногда ощущалось как тысяча гребаных стяжек, привязывающих меня к ответственности. Но это была ответственность, которую я выбрал сам.
Я мог бы вести свой бизнес, не беспокоясь о других людях… Ну, за исключением тех, кого я нанял. И клиентов.
Блядь.
Мне нужно было выкинуть это из головы.
Я направился по коридору и зашел в "Хонки Тонк". Для пятницы было еще рано, но музыка играла громко, и я чувствовала запах готовящихся на кухне крылышек. Здесь я чувствовал себя как дома. Несмотря на то, что мои глаза быстро просканировали бар в поисках Наоми. Ее там не было, и разочарование, которое я испытал, резануло меня, как чертов нож.
Сильвер и Макс оба стояли за стойкой бара. Фи снимал это дерьмо с Рейтом. Все трое посмотрели на меня.
«Добрый вечер», – сказал я, прощупывая почву.
«Бу-у-у!» – хором воскликнули они. Сильвер и Макс показывали мне большие пальцы вниз. Фи показывала мне один большой и один средний пальцы. Другой официант, Брэд, недавно нанятый, чтобы выровнять уровень эстрогена, отказался смотреть мне в глаза.
«Серьезно?».
Горстка посетителей захихикала.
«Я мог бы уволить вас всех до единого», – напомнил я им.
Они одновременно скрестили руки на груди. «Я бы хотела посмотреть, как ты попытаешься», – сказала Макс.
«Да. Я уверена, что ты бы прекрасно поработал барменом, обслужил и управился сам в субботу вечером», – сказала Сильвер. Кольцо в ее носу двигалось вместе с раздувающимися ноздрями.
Блядь.
Я знал, когда был никому не нужен.
Отлично. Я мог бы вернуться домой и наслаждаться тишиной и покоем холостяцкой жизни. Снова. Может быть, сегодня вечером здесь не было бы так чертовски пусто. Я бы к этому привык.
«Отлично. Я ухожу», – сказал я.
«Хорошо», – сказала Макс.
«Пока», – сказала Сильвер.
«Отвали», – сказала Фи. «Я тоже ухожу».
«Отлично. Неважно». Я решил, что пойду домой и составлю новое расписание, в котором эти трое больше никогда не будут сидеть в баре вместе. Даже если для этого пришлось бы нанять еще пять человек. Я бы нанял парней, у которых не было месячных и которые ни хрена мне не говорили.
Я фантазировал об этой жизни во время неторопливой поездки на велосипеде, объезжая Нокемоут и его окрестности, прежде чем, наконец, отправиться домой. В конце концов, меня никто не ждал. Есть перед кем отчитываться. Я мог делать все, что хотел. Это было именно то, чего я хотел от жизни.
Я так отвлекся, напоминая себе, какой замечательной была моя жизнь без Наоми, что чуть не пропустил машины у Лизы.
На секунду я запаниковал, задаваясь вопросом, не случилось ли чего-нибудь. Если бы произошло еще одно проникновение или что похуже.
Потом я услышал музыку, смех.
Я медленно проехал мимо, надеясь хоть мельком увидеть ее. Не повезло. Я припарковал свой велосипед на подъездной дорожке и направился к входной двери, когда мне в ноздри ударил запах костра.
Если Лиза хотела устроить вечеринку и не сказала мне, то это ее дело, решил я, входя внутрь.
Уэйлон атаковал, его лапы царапали мои джинсы, он лаял и стонал о том, как он проголодался после полдника.
«Да, да. Ну же. Сначала перерыв на туалет, потом ужин».
Я прошел прямо на кухню и открыл заднюю дверь. Собака пулей пронеслась у меня между ног.
Он не остановился на своей обычной остановке пописать. Его короткие ноги были слишком заняты тем, что скакали галопом к дому Лизы.
Со своего наблюдательного пункта я мог видеть огонь. Кто-то развел костер рядом с ручьем. Там стояли столы с едой, складные стулья, и более дюжины людей слонялись вокруг, выглядя так, словно они отлично проводили время.
Собаки Лизы, Рэнди и Китти, оторвались от столов с едой, чтобы поприветствовать Уэйлона. Я заметил Уэйли, ее светлые волосы прятались под ярко-розовой шляпкой, которую, держу пари, связала для нее Аманда. Ее подруги Нина и Хлоя дурачились на заднем дворе. Острая боль в груди застала меня врасплох. Уэйли опустилась на колени в траву и хорошенько потрепала Уэйлона. Он в экстазе перевернулся на спину.
Я рассеянно потер рукой грудь, гадая, не было ли это несварением желудка из-за дерьмовой холодной пиццы.
Свет фар полоснул по двору, когда подъехала еще одна машина. Микроавтобус, который я узнал. Фи, ее муж и их дети вышли наружу, неся складные стулья, накрытые тарелки и упаковку из шести банок пива.
Здорово. Моя собственная семья, а теперь и мои сотрудники были на ее стороне во всем этом. Вот почему мне нужна была тысяча акров земли подальше отсюда.
Потом я увидел ее.
Наоми при свете камина.
На ней были обтягивающие леггинсы, которые подчеркивали каждый дюйм ее ног длиной в милю. Сапоги с девчачьей меховой отделкой. Толстый укороченный свитер под утепленным жилетом. Ее волосы представляли собой массу локонов, которые в свете камина отливали янтарем. На ней была вязаная шапочка, точь-в-точь как у Уэйлея, только темно-красного цвета.
Она улыбалась. Смеялась. Пылала.
Острая боль в моей груди переросла в физическую, и я подумал, не стоит ли мне обратиться к кардиологу. Это было ненормально. Все должно было пройти совсем не так.
Я покончил с делами до того, как они стали слишком липкими, и сразу после этого не почувствовал ничего, кроме облегчения. Если я когда-нибудь снова сталкивался с одним из своих завоеваний, что случалось редко, это было легко. Приятно. Я никогда ничего не обещал, и они никогда ничего не ожидали.
Но на этот раз, несмотря на все мои усилия, ожидания оправдались. Хотя не было похоже, что она страдала. Она была рядом с ручьем, стояла рядом с моим братом-засранцем, и у них было что-то похожее на интимную беседу.
Ее рука в перчатке потянулась и схватила его за локоть.
Мои кулаки сжались по бокам. Красный цвет просочился в уголки моего зрения.
Мой брат не потратил впустую ни одной чертовой секунды, не так ли?
Это не было сознательным решением пойти к ней, но у моих ног был свой собственный разум. Я зашагал по траве к маленькой счастливой группе, помышляя о разрушении.
Я не хотел, чтобы она была с ним. Я не хотел, чтобы она была с кем-то.
Мне была невыносима мысль о том, что она будет стоять рядом с ним, не говоря уже о том, что они еще делали. Блядь.
Лиза Джей окликнула меня, и Аманда одарила меня сочувственной улыбкой, когда я шествовал по празднеству.
«Вы двое, черт возьми, не теряли времени даром, не так ли?» – огрызнулся я, когда поймал их по другую сторону костра.
Нэш имел наглость рассмеяться прямо мне в лицо.
Но Наоми была чем-то другим. Легкая улыбка исчезла с ее лица, и когда она посмотрела на меня, я увидел не ледяную принцессу, готовую заморозить меня. Это была женщина в огне, готовая сжечь меня заживо.
Облегчение было быстрым и ошеломляющим. Напряжение в моей груди ослабло на миллиметр. Отстранение от меня означало, что ей было все равно. Но тот огонь, который я увидел в этих великолепных карих глазах, сказал мне, что она ненавидит меня до глубины души.
Это было лучше, чем холодное безразличие в любой день.
Нэш сделал шаг вперед, эффективно встав между мной и Наоми, что только еще больше разозлило меня.
«У тебя какие-то проблемы?» он спросил меня.
У меня была проблема с 6 футов 3 дюйма с несколькими пулевыми отверстиями в нем.
«Проблема? Когда ты угощаешься моими объедками? Нет. Лучше, чтобы она не пропала даром».
Я был таким гребаным мудаком и зашел слишком далеко. Я заслужил взбучку, которую Нэш собирался мне устроить. Часть меня хотела этого. Хотел, чтобы физическое наказание заменило эмоциональную бурю дерьма, которая разрывала меня изнутри на части.
Я не мог ясно мыслить, когда она была так близко. Так близко, а я не мог прикоснуться к ней. Не мог протянуть руку и предъявить права на то, что я выбросил.
Кулак Нэша занесся, но прежде чем он успел пустить его в ход, между нами встало еще одно тело.
«Ты как ребенок, закатывающий истерику», – огрызнулась Наоми, находясь в нескольких дюймах от меня. «И ты не приглашен. Так что иди домой».
«Дейзи», – сказал я, потянувшись к ней на автопилоте.
Еще одно тело вклинилось между нами.
«Если ты не хочешь войти в историю как самый тупой мудак в этом городе, я предлагаю тебе отойти ко всем чертям», – сказала Слоун.
Она смотрела на меня так, словно я только что нарядил Санта-Клауса на библиотечном обеде.
«Уйди с дороги, Слоан», – прорычал я ей в лицо.
Затем чья-то рука легла мне на грудь, и меня сильно оттолкнули назад.
«Неверная цель, друг». Люциан, выглядевший более непринужденно в джинсах и флисовой куртке, чем я видел его за последние десять лет, сжал руки в кулаки под моим пальто.
Ярость в его глазах подсказала мне, что я катаюсь по тонкому льду. Я мог бы взять с собой своего брата, особенно когда он был одноруким. Но я был не настолько глуп, чтобы думать, что смогу сразиться с Нэшем и Люцианом и остаться в живых, чтобы рассказать об этом.
«Я не нуждаюсь в твоей защите, ты, большой, богатый идиот», – огрызнулась Слоан на Люциана.
Он проигнорировал ее, оттеснив меня подальше от огня. Вдали от моей семьи. От моего глупого пса, который засунул морду во что-то похожее на запеканку с хот-догами.
«Отпусти меня, Люци», – предупредил я его.
«Я сделаю это, когда ты не будешь полон решимости спуститься вниз и забрать с собой невинных прохожих».
Интересно. Он разозлился не потому, что я набросился на Нэша и Наоми, а потому, что я наехал на Слоан.
«Я думал, ты ее терпеть не можешь», – поддразнил я.
Люциан еще раз толкнул меня, и я отшатнулся назад.
«Господи, Нокс. Ты не должен быть таким засранцем все время».
«Таким родился», – выпалил я в ответ.
«Чушь собачья. То, что ты показываешь миру, – это твой выбор. И прямо сейчас ты делаешь глупый выбор».
«Я поступил правильно, чувак».
Люциан достал сигарету и зажигалку. «Продолжай говорить себе это, если это поможет тебе спать по ночам».
«Я сказал ей, чтобы она не привязывалась. Я предупреждал ее». Я посмотрел через плечо Люциана и увидел Наоми, стоящую рядом с камином спиной ко мне. Рука Нэша обнимала ее.
У меня снова сжалось в груди, и теперь эта боль была чертовой ножевой раной.
Может быть, я и сказал ей не привязываться, но себе я не оказал такой же любезности. Я никогда не думал, что мне стоит об этом беспокоиться.
Но Наоми Уитт, сбежавшая невеста и навязчивая уборщица, вцепилась в меня.
«Я поступил правильно», – сказал я снова, как будто повторение этого сделало бы это правдой.
Не сводя с меня глаз, Люциан закурил сигарету. «Тебе никогда не приходило в голову, что правильным было бы стать тем человеком, которым не смог стать твой отец?».
Блядь. Этот приземлился, как звонарь.
«Иди на хуй, Люси».
«Попробуй отвязаться, Нокс». И с этими словами он побрел обратно к костру, оставив меня одного в темноте.
Краем глаза я заметил вспышку розового и обнаружил Уэйли, стоящего в нескольких футах от меня. Уэйлон сел у ее ног.
«Привет, Уэй», – сказал я, внезапно почувствовав себя самым большим и глупым мудаком на планете.
«Привет, Нокс».
«Как дела?» – спросил я.
Она пожала плечами, ее голубые глаза были устремлены на меня, лицо ничего не выражало.
«Как прошла тренировка по футболу? Я собирался заскочить, но…»
«Все в порядке. Тебе не нужно притворяться. Мы с тетей Наоми привыкли к тому, что люди нас не хотят».
«Кстати, это, блядь, нечестно. Это не причина, по которой у нас с твоей тетей ничего не получилось».
«Неважно. Тебе, наверное, не следует ругаться в присутствии детей. Они могли бы чему-нибудь научиться у тебя».
Ой.
«Я серьезно, малышка. Вы двое слишком хороши для меня. Рано или поздно вы оба бы это поняли. Ты заслуживаешь лучшего».
Она опустила взгляд на носки своих ботинок. Ее маленький брелок в виде сердечка мерцал на шнурках, и я понял, что на ней не те кроссовки, которые я ей подарил. Это тоже было больно. «Если бы ты действительно так думал, то усердно работал бы, чтобы быть достаточно хорошим. А не выбрасывать нас, как мусор».
«Я никогда не говорил, что ты мусор».
«Ты никогда особо ничего не говорил, не так ли?» – спросила она. «А теперь оставь тетю Наоми в покое. Ты прав. Она заслуживает лучшего, чем какой-то парень, который недостаточно умен, чтобы понять, какая она потрясающая».
«Я знаю, какая она потрясающая. Я знаю, какая ты классная», – возразил я.
«Но не настолько классная, чтобы остаться», – сказала она. Взгляд, который она послала мне, был зрелым уже лет на одиннадцать старше. Я ненавидел себя за то, что дал ей еще один повод усомниться в том, что она была кем угодно, только не такой умной, красивой и задиристой, какой была на самом деле.
«Уэйли! Пошли», – позвала Нина, держа в руках огромный пакет с зефиром.
«Тебе следует уйти», – сказала мне Уэйли. «Ты расстраиваешь тетю Наоми, и мне это не нравится».
«Ты собираешься поселить полевых мышей в моем доме?» – спросил я, надеясь, что шутка хоть немного исправит нанесенный ущерб.
«Зачем беспокоиться? Нет смысла мстить кому-то, кто слишком туп, чтобы беспокоиться об этом».
Она повернулась и направилась к костру, затем снова остановилась. «Я оставлю твою собаку», – сказала она, «Пошли, Уэйлон».
Я наблюдал, как ребенок, которого я не только любил, но и уважал, побрел на вечеринку с моей собственной чертовой собакой. Наоми поприветствовала Уэйли, обняв её одной рукой, и они вдвоем повернулись ко мне спиной.
В довершение всего, я схватил со стола один из хот-догов и пиво. Я небрежно отсалютовал своей бабушке, а затем направился обратно к себе один.
Когда я добрался туда, то выбросил и то, и другое в мусорное ведро.
43
День пьянства
Наоми
Нокс: Я должен извиниться перед тобой за вчерашний вечер у Лизы. Я перешел все границы дозволенного.
* * *
Я глубоко вздохнула, заглушила двигатель и уставилась на боковую дверь "Хонки Тонк". Это была моя первая смена после расставания, и я была связана по рукам и ногам. Это была обеденная смена на выходных. Шансы на то, что Нокс действительно находился внутри, были отрицательными.
Но мне все равно нужна была ободряющая речь, прежде чем выйти из машины.
Всю неделю у меня все было хорошо на моей другой работе. В библиотеке чувствовалось, что все начинается сначала, и воспоминания о Ноксе не витали за каждым углом. Но Хонки Тонк был другим.
«Ты можешь это сделать. Вылезай из машины. Собирай чаевые и улыбайся до тех пор, пока у тебя не заболит лицо».
Нокс закатил свою маленькую истерику у костра, и Люциану пришлось выпроводить его оттуда. Я проделала недоделанную работу, выпытывая у Слоан информацию о рыцарстве Люциана. Но внутри у меня все переворачивалось от того, что я снова была так близко к Ноксу.
Он выглядел сердитым и почти обиженным. Как будто то, что я стояла рядом с его братом, было своего рода предательством. Это было смешно. Этот человек выбросил меня, как ненужную квитанцию, и имел наглость сказать мне, что я слишком быстро двигаюсь дальше, когда все, что я сделала, – это отдала Нэшу список людей или инцидентов, над которыми я работала, которые показались мне неприятными.
Я посмотрела в зеркало заднего вида. «Ты – Снежная королева-лебедь», – сказала я своему отражению. Затем я вышла из машины и вошла внутрь.
Облегчение охватило меня, когда я не увидела его внутри. Милфорд и еще один линейный повар уже топили кухню, готовясь к предстоящему дню. Я поздоровалась и направилась в бар. Было все еще темно. Табуреты были расставлены, так что я включила музыку и свет и приступила к подготовке помещения.
Я перевернула все табуретки, собрала автомат с газировкой и включала подогреватель супа, когда открылась боковая дверь.
Нокс шагнул внутрь, его взгляд остановился прямо на мне.
Дыхание покинуло мою грудь, и я вдруг не смогла вспомнить, как правильно вдыхать.
Черт возьми. Как мог мужчина, который причинил мне такую сильную боль, выглядеть так хорошо? Это было несправедливо. На нем были джинсы и еще одна рубашка "Хенли" с длинными рукавами. Этот в зеленом лесу. На его подбородке виднелся исчезающий синяк, который придавал ему угрожающий вид. Сексуальный, восхитительный вид неприятностей.
Но Новая Наоми была умнее этого. Я не собиралась туда возвращаться.
Он кивнул мне, но я вернула свое внимание к супу и попыталась сделать вид, что его не существует. По крайней мере, пока он не подошел слишком близко, чтобы его можно было игнорировать.
«Привет», – сказал он.
«Привет», – повторила я, закрывая грелку металлической крышкой и выбрасывая пластиковую обертку.
«Я сегодня в баре», – сказал он после минутного колебания.
«Хорошо». Я протиснулась мимо него, чтобы добраться до мойки посуды, где меня ждали два разделенных подноса с чистыми стаканами. Я подняла один из них, а затем обнаружила, что его выхватывают у меня из рук. «Я справлюсь», – настаивала я.
«Теперь у меня есть это», – сказал Нокс, поднося его к автомату с газировкой и ставя на стойку из нержавеющей стали.
Я закатила глаза и схватила второй поднос. Он тоже был немедленно изъят из моего владения. Не обращая на него внимания, я включила обогревательные лампы на выставочной линии и подошла к кассе, чтобы проверить кассовую ленту.
Я чувствовала, что он наблюдает за мной. В его взгляде были весомость и температура. Я ненавидела быть настолько осведомленной о нем.
Я практически чувствовала, как он оглядывает меня с головы до ног. Сегодня я надела джинсы вместо одной из своих джинсовых юбок, чувствуя, что необходим каждый слой защиты.
«Наоми». Его голос был грубым, когда он произносил мое имя, и это заставило меня вздрогнуть.
Я взглянула на него и одарила своей лучшей фальшивой улыбкой. «Да?»
Он провел рукой по волосам, затем скрестил руки на груди.
«Я должен перед тобой извиниться. Прошлой ночью…».
«Не беспокойся об этом. Это забыто», – сказала я, демонстративно проверяя свой фартук в поисках банка и записной книжки.
«Это не обязательно должно быть…ты знаешь. Странно..».
«О, для меня это не странно», – солгала я. «Все это в прошлом. Вода под мостом. Мы оба движемся дальше».
Его глаза были похожи на расплавленное серебро, когда он смотрел на меня сверху вниз. Воздух между нами был заряжен тем, что ощущалось как надвигающийся удар молнии. Но я заставила себя выдержать его взгляд.
«Хорошо», – сказал он, стиснув зубы. «Прекрасно».
* * *
Я точно не знала, насколько продвинулся Нокс, пока не наступил час самой медленной смены за всю историю. Обычно субботнюю обеденную смену можно было использовать для каких-то дел, но все семеро посетителей, казалось, довольствовались тем, что потягивали пиво и пережевывали пищу 137 раз. Даже с новым сервером Брэдом, которого нужно было тренировать, у меня было слишком много времени на размышления.
Вместо того чтобы слоняться по бару и сталкиваться с угрюмым взглядом Нокса, я убиралась.
Я оттирала стену рядом с барной стойкой, обрабатывая особенно сложное пятно, когда открылась входная дверь и вошла женщина. На ней были черные замшевые сапоги на шпильках, джинсы, которые выглядели так, словно их нарисовали, и укороченная кожаная куртка.
На правом запястье у нее было три браслета. Ее ногти были выкрашены в великолепный, убийственный красный цвет. Я сделала мысленную заметку спросить у нее, какого это был цвета.
Ее темные волосы были коротко подстрижены и взъерошены на макушке. У нее были скулы, которыми можно было резать стекло, умело подведенные дымчатые глаза и кривая усмешка.








