355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Людмила Павленко » Рок пророка. Второе пришествие » Текст книги (страница 17)
Рок пророка. Второе пришествие
  • Текст добавлен: 8 октября 2016, 21:21

Текст книги "Рок пророка. Второе пришествие"


Автор книги: Людмила Павленко



сообщить о нарушении

Текущая страница: 17 (всего у книги 22 страниц)

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ДЕВЯТАЯ

Чёрный джип медленно двигался по городу.

– Осторожнее на ухабах! – придушенным шёпотом злобно ворчал на водителя Станислав Станиславович Грофф.

В вытянутых руках он держал сосуд из толстого стекла с пресловутой Мёртвой водой. Грофф ликовал. Не чаял, не гадал раздобыть эту воду, а вот послал Господь. А, может, дьявол? Неважно. Главное – выполнил приказ. Уж он сдерёт за эту самую водичку с хозяина немереные баксы.

Грофф задумался. А ну, как Савва тяпнет Мёртвой воды, да и гикнется? Вон у Савелия Собачко пальца – как не бывало! Стало быть, надобно подстраховаться, да взять всё сразу у Игнатьича. И – ходу! На юг куда-нибудь, в субтропики. Прикупить островишко какой-никакой, да и прожить остаток дней своих в полном довольствии. Вот уж спасибо старичку-боровичку за презент! Откуда взялся только этот мухомор?

– «Водичку Мёртвую доставили», – вполголоса передразнил он давешнего старика.

– Чего? – повернулся к нему водитель.

– На дорогу смотри! – взвизгнул Грофф.

Не хватало ещё разлить эту гадость и тут же испариться вместе с ней, как испарились части тела у Собачко.

Станислав Станиславович осторожно потрогал пробку. Кажется, плотно прилегает. Однако, странный этот дворник. На дворе – почти третья декада мая, а он в валенках, в шапке. Требовал расписаться в квитанции, а как только все столпились у этого флакона, тут же исчез. Надо было найти его и допросить, но с ворованным флаконом необходимо было скрыться моментально. То-то в «Двуглавом грифе» сейчас рвут и мечут – упустили Гроффа! Так вам и надо, дурни. За Гроффом нужен глаз, да глаз.

Когда они подъехали к салону «Имиджмейкер», Савва Игнатьевич в окружении охранников как раз вышел оттуда на улицу и замер на мгновение, решая – распадаться ему на три тела или уж ехать так, в одной машине. Процесс распада протекал по следующей схеме: Золотов обычно закрывал глаза и представлял себя летящим над землёй. Он раскидывал руки в стороны и кружился на месте – так его научила делать владелица салона «Имиджмейкер» Лолита Птичко.

– Вы воспаряете духом, – вещала она загробным голосом. При этом её хищный нос на худом лице вытягивался и делался ещё длиннее. Птичко всегда ходила в чёрном балахоне, и Савва Игнатьевич называл её про себя то вороной, то бабой-ягой. Но при этом боялся и слушался беспрекословно.

– Вы воспаряете, – гнусавила Лолита, – и дух ваш отделяется от тела.

– А я не упаду? – опасливо спрашивал Золотов.

– Не упадёте! Вы мысленно воспаряете.

Вот эти упражнения и привели к тому, что Золотов стал путешествовать на трёх машинах одновременно, уверяя знакомых, что в первой машине едет его ментальное тело, во второй – плотное, а в третьей – астральное.

– Пусть конкуренты даже не мечтают устроить мне аварию, – заявлял он самодовольно, – никто и никогда не знает, где именно я настоящий.

Увидев Гроффа, Золотов забыл распасться на три тела и резко скомандовал:

– Садись со мной в мой лимузин, поедем вместе, нас уже ждут.

Когда Станислав Станиславович забрался внутрь и с величайшей предосторожностью двумя ладонями обхватил драгоценный сосуд, Золотов спросил:

– А это что?

– Как приказали – Мёртвая вода, – самодовольно ответил Грофф.

– Да что ты?! Ай, молодец! Давай сюда!

– Эй, осторожнее! – невольно вскричал Грофф, видя, как Золотов намеревается буквально вырвать флакон из его рук.

– А что такое? – удивился тот.

Пришлось рассказать ему о злополучном Савелии Собачко.

Золотов задумался.

– А это даже к лучшему! – заявил он наконец.

– К лучшему? Как это?

– А колдуна нейтрализуем! – Савва Игнатьевич ликовал.

– Ведь ещё неизвестно, согласилась бы моя Аудотиа бросить его, даже если бы я стал молодой и красивый. Всё же колдун – это колдун. Звучит. И статус, положение, мировая известность. А так… Плесну в него – и всё. Куда ей деваться-то будет? Только ко мне. В мои горячие объятия. Молодец! – обернул он к Гроффу смеющееся лицо, – заслужил! Держи ключик заветный.

Грофф, одной рукой прижав к себе сосуд с Мёртвой водой, другой принял от благодетеля презент. Он знал, что это за ключ. У Золотова имелись закрома. В ресторане «Восточные слабости» был глубокий подвал, настоящий бункер, доверху заполненный стодолларовыми купюрами. Время от времени Золотов давал ключ от него наиболее отличившимся служащим, и те черпали из закромов столько, сколько могли унести. Никого не смущал тот факт, что доллары были поддельными – отличить их от настоящих не представлялось возможным.

Встреча мага с местной элитой состоялась в драматическом театре. Так пожелал он сам, пообещав не только обратиться с речью к присутствующим, но и показать парочку фокусов. Савва Игнатьевич восседал в первом ряду, непосредственно рядом со сценой, и когда вышли Честерфилд и Рубероид, он немедленно встал, но в тот же миг рухнул обратно в кресло – Рубероид ему не понравилась! Экранный лоск куда-то испарился, и перед ним была обычная, хотя и очень привлекательная девушка! Савва Игнатьевич Золотов был разочарован. Все мечты пошли прахом. Он смотрел на красотку и абсолютно ничего не ощущал. Всё вернулось на круги своя. И постылая жизнь без надежд и желаний, холодная, точно собачий нос, опять окутала его. Прочие зрители, а их в зале было не больше пятидесяти человек, смотрели с интересом на мага и его подругу. И он не обманул их ожиданий! Первым же номером его программы явилось превращение маленькой куклы Барби, которую в своих холёных ручках держала Рубероид, в большую – в человеческий рост! Притом, не просто в куклу, а именно куклу живую! Как две капли похожую, между прочим, на саму Рубероид. И вот тут-то у Золотова перехватило дыхание: его мечта была перед глазами! Не помня себя от восторга, он взбежал по ступенькам на сцену и, схватив куклу за руку, спросил севшим от переживаний голосом:

– Сколько ты хочешь за неё?

– Что-о?! – удивился Честерфилд, владевший, как оказалось, в совершенстве русским языком.

– Я покупаю! – воскликнул Золотов, – я беру её! Сколько ты просишь?

– Эта кукла вообще не имеет цены, – возразил Честерфилд, – опытный образец.

– Я ведь не просто так! – вскричал Савва Игнатьевич, – я женюсь на ней!

– О, это, разумеется, меняет дело, – улыбнулся колдун, – в таком случае, я вам дарю её.

Золотов даже распасться на три тела позабыл – выскочил из театра, сел в лимузин, посадил куклу на колени и укатил с ней в неизвестном направлении. По слухам, на Канары. Откуда так и не вернулся, ибо стал счастлив до полной потери рассудка. Кукла, как утверждали наши соотечественники за рубежом, оказалась внимательной, заботливой супругой – кормила спятившего от счастья Золотова с ложечки и меняла ему подгузники.

После отъезда олигарха Честерфилд отправил Аудотиу за кулисы и обратился к зрителям.

– Я, – сказал он, – чрезвычайно рад тому, что с первых же минут между нами возникло взаимопонимание и что мои скромные возможности послужили залогом счастья одного из представителей Иверской элиты.

В рядах зрителей произошло некоторое движение, кое-кто даже сдержанно хихикнул. Дело в том, что местные бизнесмены Игнатьича не уважали. Боялись, но не уважали. Слишком уж жаден был и непредсказуем. Действовал в бизнесе, как в воровском притоне. Даже хуже. Воры в законе называли его беспредельщиком. Корысть и наглость Саввы Золотова не знала границ. И сейчас многие вздохнули с облегчением, поняв, что Савва отбыл навсегда. Колдун, похоже, разделял их чувства. Он усмехнулся и продолжил:

– Я благодарен вам за приглашение на грядущий кинофестиваль и счёл возможным для себя прибыть на месяц раньше, чтобы исключить возможные накладки, проверить сценическую площадку, а заодно и пообщаться с представителями Иверской элиты. Как вы все, наверное, знаете, корни мои – российские, я родом из Одессы, но, к сожалению, я мало знаю русских. Кто мне ответит, в чём заключается загадка русской души?

В зале возникло напряжённое молчание.

– Ах, да! – спохватился колдун, – вы же «новые русские»! Покорнейше прошу меня простить. Вопрос снимаю. Вы – деловые люди, бизнесмены и философские категории не должны вас волновать. Да, честно говоря, меня и самого они не очень-то беспокоят.

По залу пронёсся вздох облегчения.

– Я просто должен был вначале понять, какую тему взять для нашей беседы.

– А фокусы? – выкрикнул кто-то из зрителей.

– Фокусы? – перепросил колдун, – фокусы будут. Один фокус я уже показал. Будут и другие. Только договоримся о том, что мы – люди одной крови, одних и тех же надежд и чаяний. Мы все хотим царить и править в этом мире. Я не ошибся?

– Нет! – дружно ответил зал.

– Вот и прекрасно. Сейчас проверим это.

И громко, на весь зал, он выкрикнул:

– Сюрприз! Специально для Иверской элиты я вызвал сюда театр мод Вячеслава Волкера!

И тотчас вспыхнули прожектора, освещая покрытый белым линолеумом подиум. И пошли по нему, шатаясь от голода и заплетая ноги, тощие манекенщицы в меховых манто. Присутствующие в зале дамы слегка вытянули шеи, наблюдая за супермоделями. К неудовольствию Ираклия Ардальоновича Засушкина и его команды, представительницы двух общественных организаций – «Женский свет» и «Женский след» тоже были приглашены на встречу с Честерфилдом. Естественно, что Вера Сидоровна, как владелица театра, обязана быть здесь. Но остальные?! Он с ненавистью поглядывал в сторону врагинь, задумавших возврат к Матриархату.

– Ой, а что это? – вдруг тоненьким, испуганным голоском вскричала Алисия Алонсо.

По рядам зрителей пронёсся ропот – за манекенщицами тянулся кровавый след! Они как будто бы его не замечали – шли, поворачивались, направлялись в обратную сторону, демонстрируя шубы, накидки из меха дорогих зверьков, манто. А на белый линолеум капала кровь с этих предметов роскоши. Но вот одна из манекенщиц поскользнулась в луже крови и некрасиво шлёпнулась, раскинув ноги. На неё тут же рухнула другая, третья – манекенщицы падали, скользили, не могли встать, а шубы и манто сочились кровью, и вскоре девушки были залиты ею с головы до ног. Сопровождающая шоу музыка давно умолкла, были слышны лишь визг и крики манекенщиц. Зрители тоже волновались.

– Хватит! – кричали представители элиты.

– Прекратите! – вырвался из общего хора возмущённых голосов чей-то женский – высокий и пронзительный.

– Ну пожалуйста, – развёл в недоумении руками маг, и кровь мгновенно испарилась. Манекенщицы с визгом убежали обратно за кулисы, а колдун, оставшись в гордом одиночестве на сцене, с обиженным видом проговорил в микрофон:

– Не понимаю причин такого негодования. На каждую шубу пошло шкурок от нескольких десятков пушных зверей. Неужели вы думали, что малые зверюшки безропотно и добровольно сняли с себя драгоценные шкурки и отдали на эти манто?! Разумеется, всё здесь оплачено кровью. Нужно смотреть в лицо реальности. А, впрочем, как вам будет угодно. Я готов перейти к следующему номеру программы. Ресторан! – объявил он, – сейчас я здесь устрою ресторан и накормлю всех присутствующих отменным блюдом. Я видел, в вашем городе повсюду поднимается дым от подгоревших и невкусных шашлыков. Вы платите за них большие деньги. За что?! За старое собачье мясо? Нет, господа, даже не за него. Вы платите за дым – больше там не за что платить. Я накормлю вас всех свежайшим шашлыком! Прошу! И тут же грянул марш тореадора из оперы Бизе «Кармен», а со сцены невесть откуда взявшиеся официанты понесли в народ на блюдах маленьких живых барашков. Вначале это действо вызвало в рядах сидящих смех, пока они не догадались – для чего к каждому из них подходит официант с живым барашком.

– Прошу вас, – говорили элегантные официанты в белоснежных рубашках и галстуках-бабочках, – будьте добры зарезать этого барашка.

И предлагали каждому зрителю острый тесак. Но желающих собственноручно зарезать очаровательного барашка не нашлось.

– Послушайте! – крикнул профессор Шильский Дмитрий Дмитриевич, академик трёх академий, – вы за кого нас принимаете?

Он обращался к колдуну, и тот его услышал.

– За не совсем обычных людей, – улыбнувшись, пожал плечами маг, – за сливки общества, элиту. А в чём, собственно, дело? Что вам не нравится? Я что-то делаю не так?

– Всё не так! – крикнула Алисия Алонсо, – мы вам не изверги!

– Но вы едите мясо! – возразил колдун, – значит, вы – соучастники убийства бедных животных. Так будьте же последовательны!

Зрители стали подниматься с намерением покинуть странное представление.

– Куда же вы? – закричал в микрофон Честерфилд, – праздник не кончился! Всё только начинается!

И он вдруг голосом экстрасенса Кошмаровского, лечившего в девяностые годы страну по телевизору, заговорил под зазвучавшую мелодию:

– Даю вам установку на послушание! Все закрыли глаза и расслабились! Сейчас у вас затянутся рубцы на сердце, вы не почувствуете больше душевной боли за других, из ваших душ исчезнет сострадание…

Но тут вскочивший вместе со всеми Станислав Станиславович Грофф задел нечаянно ногой флакон с Мёртвой водой, который он на время представления поставил на пол. Пробка выскочила, но вода, как ни странно, не пролилась, а вдруг полезла из флакона густым туманом и вмиг заволокла пространство зрительного зала, сцены и закулисья. В тумане слышалась какая-то возня и сдавленные крики, а потом постепенно всё стихло. Когда же туман рассеялся, людей ни на сцене, ни в зале больше не было. Только мыши шуршали, ползая по полу и по сидениям кресел. На авансцене же огромнейшая крыса кусала и царапала металлическую стойку, силясь передними лапами дотянуться до микрофона.

ГЛАВА ТРИДЦАТАЯ

Наталья Николаевна осталась сидеть на диванчике, а Казимир Харламович – на своём стуле, с которого он не пожелал сходить, словно то было начальственное кресло. Вытянув ноги и прикрыв глаза, он сложил свои толстенькие ручки на выступающем животике и всем своим видом демонстрировал, что готов в такой позе просидеть хоть всю ночь, хоть три ночи подряд – сколько потребуется, до полного исчезновения противника из подведомственного ему помещения.

Гончарова попыталась прилечь, но нечего было положить под голову, да и диванчик узкий и короткий, не уснёшь. Немолодая женщина вздохнула:

– Почему это я нарываюсь? Почему я влипаю в подобные истории? Наверное, я несерьёзный человек.

Казимир Харламович открыл глаза, посмотрел на неё внимательно и снова зажмурился.

Супруги о чём-то шепталась, восседая на матах. Никто не предлагал заглянуть при Харламыче в компьютер. Так прошло где-то около часа.

– Какая скука! – воскликнула Наталья Николаевна, – и наш новый знакомый куда-то исчез. Хоть бы развлёк нас своими байками.

Помолчав, она обратилась к Казимиру Харламовичу:

– Можно порыться в документах?

– Ни в коем случае! – встрепенулся тот, – нет, нет и нет! Прошу здесь ни к чему не прикасаться.

Он совсем осмелел. Поняв, что бить его не будут, он решил, что и пар стравить можно, и покомандовать, дабы компенсировать затраты нервной энергии на первоначальный нешуточный испуг.

– Да ладно, ладно, – успокоила его Гончарова и, чтобы как-то скоротать время, взяла в руки оставленную Иваном тетрадь в телячьем переплёте. Странно, на неё Харламыч почему-то не налагал запрета. Тетрадь была толстая, пухлая, так как между страницами были вклеены какие-то старинные карты гораздо большего размера, чем сама тетрадь, а потому все они складывались вчетверо. Развернув одну из них, Гончарова произнесла:

– Это карта Валдайской возвышенности. Владелец этой тетради был, вероятно, путешественником.

Она перелистнула тетрадь и развернула следующий вкладыш.

– А это холст! – воскликнула она, – небольшая картина, портрет. И, знаете, кто тут на нём изображён? Наш Президент!

Она вскочила и положила тетрадь на стол, расправив холст.

В это время вернулся Иван и тоже подошёл к столу. За ним потянулись остальные. Они разглядывали изображённого на портрете человека. Даже заведующий с видимой неохотой встал и, вытянув шею, смотрел из-за Лизиного плеча.

– Странно как, – восторгалась Лиза, – холст точно старый, а изображён на нём именно Путин! Ничего не понимаю.

– Может быть, холст намеренно состарили? – предположил Сергей, – чтобы выдать за раритет?

– Но почему здесь Путин-то?! – воскликнула Гончарова, – постойте, мне показалось, там на обороте, что-то написано.

Она осторожно перевернула холст изображением вниз.

– Точно! Только вот как прочесть? А, впрочем, можно разобрать, хотя почерк такой стремительный, летящий, но отнюдь не каракули.

И она в полной тишине прочла:

– «Сего года осьмого числа обрил бакенбарды, дабы чела не затмевали, и художник запечатлел бы его в истинном виде. Также кудрей изрядно поубавил. Необходимость этого возникла вследствие непредвиденного случая. Проездом был в Иверской губернии и останавливался на ночь в постоялом дворе, где встретил человека, явно имеющего сходство со мной, только без бакенбард и пышной шевелюры. Оказались мы дальней роднёй по отцовской линии. Они именовались прежде также «Пушкины», потом, однако, прадеда моего неожиданного знакомца кто-то прозвал Путятой за талант находить точные пути в здешних густых лесах. Так потомки его стали уже не Пушкины, а Путятины. Я пишу эти строки затем, чтобы читающий их не мог усомниться в том, что изображён здесь поэт Пушкин, а дарю я портрет свой Путятину Ивану в знак приязни и с родственным чувством».

Гончарова подняла глаза.

– И его подпись здесь, внизу, – сказала она тихо.

– Архив! – воскликнула Елизавета, – это же тайный архив Пушкина!

Она с укором посмотрела на Харламыча:

– Так значит, вы пытались его спрятать? Как же так?

Черноморов отвернулся.

– Казимир Харламович…

– Ну, что, что? – разозлился он, – да, я, как только получил опись из архивов ФСБ, сразу же принялся за поиски. Там шла такая кутерьма, что никому и дела не было до пушкинского архива. Я тетрадку изъял, а потом, когда вы, уважаемая Елизавета, разобрались со всеми этими завалами, под самый низ-то и подсунул вот на эту полочку. Дома хранить такую вещь опасно. Я, как только увидел его, – тут Казимир указал на Ивана, – сразу смекнул, зачем вы все пожаловали. А уж когда он тетрадку вытащил на свет Божий, то…

Он посмотрел на Ивана с вызовом:

– Ещё один родственничек, да? Ну, забирайте, забирайте.

И тут спутники молодого рыбака и по совместительству историка внезапно разглядели то, чего не замечали до этой самой минуты – невероятнейшее сходство его с портретом!

– Вас… послал Путин? – Наталья Николаевна во все глаза смотрела на Ивана, – вы… его родственник? И… линии рода вашего пересекаются с родословной Пушкина? Но… Это же сенсация!

Иван молчал и только улыбался. Гончарова перевела взгляд на Харламыча.

– А вы… Вы же могли рассказать журналистам… Впрочем, вы, вероятно, человек корыстный. Вы хотели продать эту тетрадь на каком-нибудь аукционе, да? Хотели стать миллионером?

– Хотел, да расхотел, – вздохнул Черноморов, – человек я уже не очень молодой. А пожить ещё хочется.

– Да, за тайный архив Поэта началась бы нешуточная драка среди коллекционеров, – продолжала Гончарова всё так же задумчиво, – могли не только миллионов не получить, но и жизни лишиться.

– Да уж, – снова вздохнул Казимир Харламович, – вы дальше-то полистайте.

– Давайте я, – сказала Лиза нетерпеливо и принялась осторожно перелистывать страницы тетради.

– А Мона Лиза здесь зачем? – спросила она, развернув очередной вкладыш.

На нём и в самом деле была копия портрета работы Леонардо да Винчи.

– А вы читайте, – проговорил Казимир, – там всё написано.

– «Кажется, разгадал леонардову загадку, – перевернув страницу, начала читать Лиза, – сия дама, жена флорентинца Франческо дель Джокондо, понимает о мире и сущности вещей гораздо более нас. Хотя и не могла владеть достаточными знаниями об оных. Отчего же проистекает её осведомлённость, так мастерски ухваченная кистью гения? А оттого, что сам он знал неизмеримо более того, что возможно было узнать человеку его времени и положения. Говорят, что художник приглашал музыкантов для развлечения своей модели и готовил ей также другие сюрпризы. Но только ли для развлечения? Или же для той цели, чтоб на лице её, сообразно создаваемым им обстоятельствам появлялось и нужное ему выражение? Леонардо добился такого воздействия на лицезреющую публику, что потомки вот уже несколько веков бьются над этою загадкой и разгадать её не могут: отчего странная улыбка Моны Лизы дель Джокондо так завораживает и притягивает взор? Я теперь разгадал. Да Винчи был художник, гений, однако же, ко всему прочему, большой учёный. Зарисовав безсчётное количество человеческих лиц, он заподозрил, что у лжецов и подлецов хитрое и лукавое выражение откладывает свой отпечаток, а у героев – свой. И стал искать типические лица, сопоставляя их между собой и собирая воедино свойственные каждому типу черты. Но ему мало было и того! Он подбирался к главному – с математическою точностию узнать и подобрать те характерные для каждого типа черты, которые, уводя в будущее его мысль, дали бы зримый образ нерождённых ещё поколений. Известно, что богатый редко женится на бедной девушке, а бедный точно никогда не может жениться на богатой, разве что случай один на тысячу. Но у богатства и у бедности свои приметные черты. Вот и выходит, что подлец непременно родит подлеца же, а кроткий – ещё более кроткого. Куда же нас уводит стрела времени? К каким лицам и типам черт? Вот о чём думал Леонардо, когда писал этот портрет. Остаётся спросить себя – какой же образ он явил нам? Кого представил? Кто, посмотрев в этот портрет, как в зеркало, сможет воскликнуть: «это я!»

А, кстати, вот нелепость и анекдот – ведь это я!»


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю