355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Лоуренс Сандерс » Личное удовольствие » Текст книги (страница 7)
Личное удовольствие
  • Текст добавлен: 6 октября 2016, 23:50

Текст книги "Личное удовольствие"


Автор книги: Лоуренс Сандерс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 18 страниц)

20
Чес Тодд

Обычно в течение месяца мне звонят примерно раз десять, и три или четыре из звонков оказываются ошибочными. Однажды вечером в конце мая тоже раздался телефонный звонок – я был уверен, что это опять какая-нибудь ошибка, поскольку в такое время мне обычно никто не звонит. Но потом я подумал – вдруг это мой безмозглый братец, и взял трубку.

Однако это оказалась моя племянница Таня. Я рассмеялся:

– Привет, дорогая. Очень рад, что ты позвонила. У вас все в порядке?

– Да, в порядке, – ответила она очень сухо. – Я хочу поблагодарить тебя за книгу с автографом, которую ты мне прислал.

– Приятно слышать. Ты читала ее?

– Да, читала, и мне очень понравился Томми-Муравей. Он смешной. Я думаю, тебе следует написать о нем еще одну книгу.

– Я счастлив, что ты так говоришь, потому что это именно то, что я сейчас делаю. В следующей книге Томми встречает девочку-муравья и влюбляется в нее.

– Это здорово, – одобрила она и на какое-то время замолчала.

Я начал волноваться.

– Все в порядке? – переспросил я.

– Дядя Чес, – наконец сказала Таня, – ты не мог бы оказать мне любезность? Большую любезность?

– Ну, конечно. А что именно?

– Ты можешь дать мне немножко денег?

Я был ошарашен. Мне казалось, что моя племянница ни в чем не нуждается. К тому же я абсолютно не был уверен, что Марлен одобрит такой поступок с моей стороны.

– И сколько же тебе нужно, Таня?

– Много.

– Ну, как много?

– Сто долларов? – спросила она с надеждой. – Мне в самом деле нужны эти деньги.

Для меня это был шок.

– Ты не могла бы мне сказать, на что тебе нужна такая сумма?

– Это секрет.

В первый момент я подумал, что она собирается купить что-нибудь дорогое своей матери или отцу на день рождения. Затем я вспомнил, что и у того и у другого дни рождения в ноябре.

– Секрет, – повторил я. – Ну ты же знаешь, что мне можно рассказать. Я обещаю никому не раскрывать твой секрет.

– Никому?

– Ни одной душе! Клянусь честью.

– Хорошо, – начала она медленно. – Я хочу отдать эти деньги своему другу.

– О… Мальчику или девочке?

Долгое молчание. Затем:

– Мальчику.

– Что за мальчик?

– Просто мальчик, – сказала она.

Теперь я успокоился. Если она предполагает на эти деньги купить мальчику подарок на день рождения, это было то, с чем я готов был согласиться. Но я не видел никакого смысла давать ей стодолларовую бумажку, не зная имени мальчика. У меня свои представления о воспитании в этом вопросе.

– Я не прошу тебя подаритьмне эти деньги, дядя Чес, – продолжала девочка. – Я просто прошу тебя дать мне их взаймы. Я верну их тебе, обязательно верну.

– А ты… не хочешь попросить об этом маму или папу?

– Я не могу, – ответила она горько. – Ты единственный, кого я могу попросить.

Ненавижу дилеммы, подобные этой. Я имею в виду, что люблю Таню и думаю, что и она меня любит. Более того, и это очень важно, я считаю, что она мне доверяет. И мне вовсе не хотелось выдавать ее секрет даже ее родителям. Особенно родителям. Я прекрасно понимал, что это означало бы конец любви моей племянницы, конец ее доверия.

– Не волнуйся, дорогая, – сказал я. – Я дам тебе эти деньги, но…

– Одолжишь, – перебила она. – Ты только одолжишь мне эти деньги.

– Хорошо, я одолжу тебе эти деньги, но я не хочу высылать их по почте, потому что твои родители могут открыть конверт. Почему бы тебе не сказать маме, что я звонил и пригласил тебя на ленч в субботу? Скажи ей, что это будет наш маленький праздник. Просто для тебя и для меня. Она может привезти тебя ко мне и отправиться по своим делам, а затем, позже, заедет и заберет тебя. Пока она будет отсутствовать, я дам тебе деньги. Ну как, подходит?

– Не знаю, – протянула она с сомнением. – Может быть, она тоже захочет остаться на ленч.

– Ничего подобного, – возразил я. – Этот праздник будет только для нас с тобой. Если с ее стороны возникнут какие-нибудь возражения, просто попроси ее позвонить мне, хорошо?

– Хорошо, дядя Чес, – сказала она. – Я перезвоню и скажу, что ответила мама.

Я повесил трубку, не будучи уверен, что поступаю верно. У меня было четкое ощущение, что у Тани возникли какие-то проблемы. И я не хотел усложнять эти проблемы, задавая ей вопросы или посвящая в наш разговор ее родителей.

Я всегда был человеком действия. Я любил бегать, любил заниматься спортом, любил плавать. Считал себя первоклассным боксером, и вообще многие виды спорта давались мне с легкостью. У меня были надежды, что я смогу участвовать в Олимпийских играх и, может быть, даже занять какое-то место. Но все это было, конечно, тогда, когда у меня были ноги.

Пока я находился в госпитале и после того как выписался оттуда, я начал привыкать к размышлениям. К тому, чем раньше я никогда не занимался. И я понял, что раздумье может быть таким же захватывающим и поглощающим, как алкоголь или никотин. Вы настолько привыкаете думать, что даже испытываете неудобство, если в течение какого-то времени не загружаете свои мозги.

Пребывая в состоянии задумчивости, я успокаивался. Я мог мечтать, фантазировать, строить различные совершенно сумасшедшие, невыполнимые планы, выдумывать любые жизненные сценарии. Большинство моих фантазий не имело никакого отношения к реальности, но я получал от них большое удовольствие. Я понял, что открыл для себя совершенно новый мир – эти ощущения захватили меня полностью до кончиков волос.

После того как я примерно с полчаса размышлял о Таниной просьбе дать ей сто долларов, я пришел к выводу, что, вообще-то, все это чревато возможными неприятностями для девочки. Вы можете сказать, что я попусту тратил время, но это не верно. Я считаю, что в детской жизни бывают своего рода кризисы и что, возможно, мои действия могли бы помочь этому кризису разрешиться. В ином случае дело грозило бы стать намного хуже.

Но все-таки меня терзали большие сомнения в отношении правильности моего поступка. Поэтому я позвонил доктору Ноубл, полагая, что она сможет ответить на мои вопросы.

Она оказалась дома, и после небольшой беседы я рассказал ей о звонке Тани, о ее просьбе в отношении денег и о субботнем ленче, который я организовал, чтобы отдать племяннице деньги.

– Что ты думаешь, Черри? – спросил я.

– Сколько ей?

– Восемь.

– Знаешь, Чес, что-то мне эта история не нравится. Может быть, здесь все абсолютно невинно, но я сомневаюсь в этом. Я не знаю, что чувствует в отношении денег восьмилетний ребенок, но когда я была в этом возрасте, сто долларов казались мне огромной суммой. Я думаю, что у малышки серьезные проблемы.

– Вот и мне так кажется.

– Однако я не уверена, что тебе следовало обещать ей деньги. Ты ведь дал обещание, не так ли?

– Да, но я подумал, что это единственный способ уговорить ее прийти ко мне на ленч. Если бы я сказал ей: „Давай поговорим об этом позже", я думаю, она отвергла бы мое предложение и просто повесила бы трубку. Послушай, Таня очень хорошая девочка, просто она опасается, что, если расскажет мне, в чем дело, я не дам ей денег.

– Возможно, ты и прав. Я хотела бы знать, как у вас пройдет ленч. Надеюсь, ты расскажешь мне?

– Обязательно. Я позвоню тебе после того, как переговорю с ней.

– А может быть, я лучше потом заеду к тебе?

Я какое-то время колебался, затем ответил:

– Конечно, Черри.

– Тогда и увидимся, – сказала она с облегчением.

Мы повесили трубки, и я вернулся к своим раздумьям.

Но на этот раз я не думал про Танины проблемы. Объектом моих размышлений было предложение, так любезно сделанное мне доктором Черри Ноубл. Я не мог отделаться от мыслей о ней (она оказалась права), я думал об этом постоянно. Наверное, это звучит смешно, но у меня было только одно желание: я мечтал завоевать мою великолепную леди.

Но она ждала от меня кое-что еще. И я не был уверен, что готов дать ей это. Я хотел, конечно, но не мог. Я говорил вам, что, когда я был молод и у меня было целое тело, я был очень красивый пловец. Но сейчас я словно превратился в разрубленную пополам лодку.

21
Лаура Гюнтер

Бобби Герк – это самый большой мужчина, которого я когда-либо видела. А уж я, поверьте мне, повидала их немало. Он говорил, что весит сто двадцать килограммов, но я думаю – больше, где-то ближе к ста пятидесяти. И это все не за счет жира, просто Бобби был большим, широким, громадным мужиком. Я и сама не малышка, но рядом с ним каждый раз чувствовала себя Дюймовочкой.

Большие ребята любят, чтобы было весело, если вы понимаете, о чем я. Поэтому с этим парнем приходилось крутиться будь здоров. И он сам не чурался разнообразных дел. Я подразумеваю, что он играл в азартные игры и, возможно, занимался другими разными махинациями. Это давало ему приличный доход. Но он ездил на машине десятилетней давности, жил в отеле, битком набитом блохами, и ел в дешевых забегаловках. Однажды (только однажды) он вытащил меня поужинать. Это было самое дешевое местечко, где я когда-либо бывала, но даже там он, увидев счет, буквально подпрыгнул на месте и оставил официанту на чай лишь один доллар. Я посоветовала ему никогда больше не приходить туда, иначе официант подсыплет ему яду.

Наконец, я устала от всего этого и начала подыскивать себе что-нибудь получше. Мне показалось, я нашла одного подходящего мне мужичка. Абсолютный алкоголик по имени Герман, который занимался страховым бизнесом и выглядел вполне обеспеченным.

Я дала ему кредит только один раз, если вы понимаете, о чем я, чтобы продемонстрировать свои таланты. Однако на следующий раз, встретив его в клубе, я напрямую выложила ему свои требования, и он сразу скис.

– Послушай, котенок, – был его ответ, – тот самый день, в который я начну платить женщинам за это,будет днем, когда я повешусь.

Что за дерьмо. Я имею в виду, что он почти наверняка водит своих женщин в хорошие рестораны, покупает им тряпки и какие-нибудь дорогие украшения, но это он не считает платой. И ведь многие мужчины поступают таким образом. Они запросто могут купить своей девчонке норковую шубу, но дать ей в руки наличность кажется им оскорбительным. Вот вам и вся хреновина.

Таково было мое положение на момент рассказа. Каждый месяц я получала алименты да плюс зарплата в „Хашбиме" – я жила довольно неплохо. Но мой банковский счет был настолько скудный, что я даже не могла позволить себе заболеть, поэтому я продолжала оглядываться, искать и надеяться.

Теперь возьмите мою подружку Джессику Фиддлер. Она должна заботиться об одной богатой заднице два раза в неделю и за это имеет: свой собственный дом, зарплату каждую неделю, как у любого служащего, и кучу даровой парфюмерии и косметики. Я была бы счастлива пристроиться так же, как она.

И вот случилось нечто, что полностью перевернуло мою жизнь. Однажды вечером ко мне пришел Бобби Герк, но вовсе не для игр и веселья.

– У меня есть для тебя работенка, малышка, – сказал он.

– Великолепно, – ответила я, – сколько?

– Ба! Ты даже не хочешь узнать, что это за работа?

– Я уверена, что ты не предложишь мне ограбить банк.

– Ничего подобного. Это вполне по твоей тематике.

– Я люблю свою тематику, – заметила я, – ну так что же?

– Есть один мальчишка, который может доставать любую информацию, связанную с фармакологией, химией и все такое прочее. Время от времени этот мальчишка продает эту информацию за хорошие деньги. Однажды, не так давно, он пришел ко мне и спросил, не хочу ли я участвовать в сделке. Суть ее такова: в некотором месте разрабатывается таблетка, способная превратить „карандаш" любого парня в нечто большее.

– Тебе это совсем не нужно, Бобби, – сказала я ему. И это была чистая правда.

– Это не для меня, идиотка, – вспылил он. – Если мне удастся получить эту таблетку, я смогу ее скопировать и размножить. Это предполагает много-много мешков с деньгами.

Я в недоумении уставилась на него:

– Да, но ведь тот мальчишка как раз и собирается достать тебе эту таблетку.

– Да, он собирается достать ее мне, – сказал Герк, – я и сам это знаю.

– Ага, – произнесла я, – теперь схватила. Ты хочешь отсечь этого мальчишку от дела.

– Абсолютно верно. Но чтобы сделать это, я должен знать, кто даст ему образец. Ты меня понимаешь?

– Иду с тобой ноздря в ноздрю, – усмехнулась я. – Ты хочешь, чтобы я познакомилась с этим парнем и закрутила ему яйца.

– Меня не интересует, как ты это делаешь.

– Хорошо, – согласилась я, – штуку в качестве аванса.

– Штуку?! – заорал он. – Ты что, дерьмо или тупица?! Сотню сейчас и другие пять сотен, когда сделаешь то, что я хочу.

– Тысячу сейчас, – продолжала настаивать я, – а другую – после. Или никакого дела.

Мы бегали с ним по большой комнате, орали друг на друга и размахивали руками. Наконец он дал мне пять сотен в качестве аванса и пообещал еще тысячу, когда я все узнаю про то, что его интересует.

– Они называют это ЖАВ-таблеткой, – пояснил Герк, – и я знаю место, где она разрабатывается, – лаборатория „Макхортл".

– Я запомню. Каким образом ты собираешься познакомить меня с этим парнем?

Мы перебрали несколько возможных вариантов организовать нашу встречу, чтобы этот кретин не смог ничего заподозрить, но ни один из них не удовлетворил нас.

– Послушай, – сказала я наконец Герку, – честность – самая лучшая политика. Как имя этого парня?

– Вилли Бревурт.

– Тогда ты говоришь ему, что знаешь одну девчонку, которая в данный момент мечтает, чтобы кто-нибудь подергал ее соски. Если он заинтересуется, приводи его, представляй мне, затем убирайся.

– Ну а как быть, если он не заинтересуется?

– Ну а о чем тогда говорить? Если я ему не подойду, как я смогу закрутить ему яйца?

– Да-а, – протянул сообразительный Бобби. – Я вижу, что ты имеешь в виду.

– Давай попробуем. Если это не сработает, то я придумаю что-нибудь другое.

Но это сработало с первого раза. Через два дня Герк появился со своим пареньком в моем доме. Этот Вилли Бревурт был стройный, элегантный парень с длинным невыразительным лицом. А как он был одет! Боже мой, как он был одет! Я сразу увидела, что его костюм от Армани, а штиблеты из настоящей крокодиловой кожи. Ну и красавчик же он был.

В течение какого-то времени мы попивали спиртное, перебрасывались шутками, а затем Бобби сказал, что ему пора в свой офис, и отвалил. Я налила Вилли и мне еще по одному напитку, если можно назвать напитком содовую – это все, что он пил, затем поняла, что пришло время для витаминов.

– Ты на машине, Вилли? – спросила я. – Или тебя подбросил Бобби?

– Нет, я на машине.

– Чудесно. Какая у тебя машина?

– Серебристый „инфинити".

– Здорово. Это машина миллионеров, – заметила я. – Послушай, почему бы нам не устроиться поудобнее?

– Полностью разделяю твой взгляд на вещи.

– У меня есть роскошная кровать с водяным матрасом. Я думаю, она тебя вполне устроит.

На это он ничего не ответил. Зато задал мне вопрос:

– Ты девушка для удовольствий, Лаура?

– Иди к черту. Вовсе нет, – ответила я. – Просто сейчас мне так хочется. Я менеджер в магазине женской одежды.

На самом деле я не была менеджером, я была просто продавщицей, но разве это имеет значение?

– В магазине женской одежды, – повторил он, оживляясь. Вилли заулыбался и подался вперед. – Это, должно быть, захватывающая работа. Я думаю, что ты знаешь абсолютно все в отношении моды.

– Кое-что, – ответила я. – Юбки удлиняются, а цены увеличиваются. Но по мне лучше, когда цены снижаются, а юбки укорачиваются.

Он засмеялся, и мы начали раздеваться. У него было потрясающее шелковое белье цвета аквамарина. Фигура – полный отпад. Раздевшись, я отправилась в ванную. Вилли последовал за мной и осмотрел комнату поверх моего плеча.

– У тебя очень хорошая косметика, Лаура, – заметил он. – Если не ошибаюсь, это „Донна Каран". Тебе нравится эта серия?

– Да, очень. При помощи всего этого я могу выглядеть несколько миниатюрнее.

– Да, – произнес он одобрительно, – ты девочка не мелкая. Мне кажется, мы с тобой одного размера.

– Похоже на то, – согласилась я.

Мы оба были обнажены. Я взяла пеньюар из ярко-красного шифона и уже собиралась его надеть, когда Вилли вдруг вцепился в него.

– Какой потрясающий пеньюар, – воскликнул он, затем перевел взгляд на меня. – Ты не возражаешь, если я его примерю?

Я не была шокирована. Послушайте, если вы играете в те игры, в которые люблю играть я, ничто в мужчине не в состоянии шокировать вас. Я однажды трахалась с парнем, который, пока я скакала по нему, играл на балалайке.

– Конечно, – кивнула я. – Примерь, если хочешь.

Пеньюар сидел на нем великолепно.

22
Мервин Макхортл

Почти всю свою сознательную жизнь я занимался производством и маркетингом фармакологической продукции. Я с самого начала знал, что ЖАВ-проект не имеет будущего. И вовсе не потому, что невозможно создать таблетку тестостерона. Грегори Бэрроу – необыкновенно талантливый химик, и эта задача ему по плечу. Причина была в реакции общественности на результат от воздействия данной таблетки.

Послушайте, я служил в войсках во время второй мировой войны и прекрасно помню тот жуткий шум, который поднялся, когда газеты вдруг стали писать, что мы используем препараты для подавления сексуального желания у солдат. На самом деле все это было глупостью, но скандал произошел невероятный, и потребовалось длительнейшее время, чтобы убедить отцов и матерей американских солдат, что их мальчики не подвергаются такому жестокому обращению.

Но, разумеется, я не стал ничего говорить об этом ни полковнику Кнекеру, ни Грегу Бэрроу, потому что наверняка знал, что ЖАВ-проекту не суждено выйти из стен моей лаборатории. Даже если таблетка была бы создана и мы передали бы ее полковнику, все равно эту информацию не удалось бы сохранить в секрете, а публика в наши дни реагирует на такие вещи гораздо нетерпимее, чем раньше. И силой общественности данный проект был бы уничтожен на корню. И я сомневаюсь, что кто-либо из солдат смог бы когда-нибудь хотя бы взглянуть на данную таблетку.

А впрочем, какого черта! Контракт был составлен по всем правилам юридической науки, и я не собирался говорить „нет" Пентагону. Если они хотят ЖАВ-таблетку, пожалуйста, я сделаю все от меня зависящее, чтобы предоставить ее им. А дальше вопрос будет касаться общественного мнения и департамента секретности в Пентагоне, но не лаборатории „Макхортл".

По-моему, была примерно середина июня, когда однажды мне позвонил Грег Бэрроу и спросил, не могу ли я спуститься вниз в лабораторию. Он хотел кое-что продемонстрировать мне. Я пожелал узнать, сколько времени продлится эта демонстрация. Грег ответил, что не более часа. Меня это вполне устраивало. Я назначил встречу Джессике Фиддлер в двенадцать часов и не собирался ее откладывать. Мне нужны были некоторые из ее штучек.

Грег ждал меня возле открытой двери своей личной лаборатории. После того как я вошел, он закрыл дверь и осторожно замкнул ее на замок. Затем усадил меня перед экраном.

– Первая запись, – объявил он. – Она показывает результаты эксперимента, суть которого в том, что в одну клетку помещались две или более инъецированных мышей.

То, что я увидел, было убийство в прямом смысле этого слова. Мне никогда еще не доводилось видеть такого кровавого побоища. Сколько бы их ни было – две, три, четыре мыши, – они атаковали друг друга с невероятной жестокостью, в которую даже трудно было поверить. Во всех случаях выживала только одна мышь. Но и она была настолько изранена, что не оставалось никаких сомнений в ее скорой смерти.

– Финальные моменты этой пленки показывают, как в одной клетке находятся несколько неинъецированных мышей. Обратите внимание, у них нет признаков агрессивного поведения.

Кассета закончилась, он перемотал ее, вытащил и поставил следующую.

– Я думаю, – продолжил он бесстрастным голосом, – из того, что мы только что видели, можно заключить, что стремление к убийству является прямым результатом введения в кровь тестостерона. Новая кассета показывает поведение мышиной особи мужского пола, которой введен тестостерон, в компании с особями женского пола, также с введенным тестостероном.

Было очевидно, что самец с тестостероном не собирается убивать самку, если только он не намерен затрахать ее до смерти.

Я никогда не видел такого активного совокупления среди животных. Маленький трахальщик совсем сошел с ума, казалось, что он не может до конца удовлетвориться. Сначала он оседлал ближайшую к нему мышь, затем стал по очереди совокупляться с остальными, пока не вернулся к первой, начав все с начала. В конце концов он свалился на бок и затих.

– Он мертв? – спросил я, пораженный сексуальной мощью маленького животного.

– Нет, – ответил Бэрроу, – просто отдыхает. Сейчас передохнет и опять начнет делать то же самое. Очевидно, тестостерон усиливает физическую агрессивность, направленную против особей мужского пола, и сексуальную активность в отношении особей женского. Это очень интересный результат, который, однако, беспокоит меня. Что случится, если диета, обогащенная тестостероном, вдруг даст не те результаты?

– О чем ты говоришь, Грег?

– Результатом эксперимента может оказаться следующее: мы сподобимся вызвать к жизни побочные эффекты и совсем не добьемся желаемого. Мы же не собираемся создать армию сексуальных маньяков.

– Ну конечно же, нет. Я теперь понимаю, что ты имеешь в виду, и меня это тоже очень волнует. А если попробовать более слабую дозу?

– Я пробовал, – ответил Бэрроу, – но результаты те же самые.

В течение какого-то времени я сидел и переваривал услышанное, затем рассказал Грегу историю, поднявшую такой большой шум во время второй мировой войны.

– Послушай, я – не химик и знаю мало про химические соединения, но в фармакологическом бизнесе работаю уже много лет и уверен, что должно быть какое-нибудь вещество, которое можно добавить в приготовленный тобой раствор, чтобы избежать побочного эффекта. Ты понимаешь, о чем я? Это вещество должно подавлять сексуальные аппетиты лиц мужского пола или, по меньшей мере, держать их на нормальном уровне.

Я видел, что Бэрроу заинтересовался.

– Это очень перспективная концепция, мистер Макхортл, – произнес он. – И, в общем, это вполне возможно с точки зрения химии. Я начну немедленно заниматься исследованиями в этой области. Стало быть, мы должны найти сексуальный транквилизатор, который можно будет сочетать с синтетическим тестостероном.

– Именно так, – сказал я, поднимаясь. – Если добьешься здесь каких-нибудь положительных результатов, непременно дай мне знать. Я уверен, что у тебя получится, и тогда мы сможем отбросить все наши волнения.

По дороге к Джессике я превысил все возможные скоростные лимиты и даже проехал на красный свет, потому что не хотел опоздать ни на минуту. Я чувствовал себя настолько на взводе, что даже подумал, не сделал ли я себе одну из инъекций Грега Бэрроу. Я имею в виду, что испытывал страстное желание.

Когда я приехал, мое возбуждение достигло апогея. Должен признаться, что в своем неудержимом стремлении скорее раздеть Джессику я даже разорвал ее трусики – я вел себя именно как та подопытная мышь, которую мы с Грегом наблюдали некоторое время назад. А затем, подобно этой мыши, я отвалился, отдыхая.

– О, папочка, – промурлыкала Джессика. – Что это с тобой сегодня? Почему ты ведешь себя, как тинэйджер? Что за прелесть любовник!

– Дай мне пива, – глухо пробормотал я. – И я обо всем тебе поведаю.

Я сел в постели и, потягивая свое любимое темное пиво, начал рассказывать, что видел на кассетах Грега.

Джессика весело рассмеялась:

– Ты имеешь в виду, что это действительно сработало?

– Ну, во всяком случае, это чертовски здорово работает на мышах. И химик собирается подобрать средство, которое снизит эффект половой активности. Мы должны получить убийц, а не сексуальных маньяков. И, конечно, мы до сих пор не знаем наверняка, какое воздействие окажет эта таблетка на человека.

– Да-а, похоже, на тебя это произвело большое впечатление, – сказала она. – Мне кажется, тебе не надо так уж переживать и так волноваться. Помни, что у тебя не очень здоровое сердце.

– К чертям собачьим мое сердце, – воскликнул я. – Если бы я не знал, что ты ждешь меня, я помчался бы в туалет заниматься онанизмом. Прости, что я порвал твои трусики, Джесс. Я куплю тебе много-много новых.

– Ты можешь делать со мной все, что только пожелаешь, мне это даже нравится. Как ты думаешь, этот ЖАВ-проект в самом деле будет успешным?

– Похоже на то. В любом случае Грег Бэрроу успешно продолжает свои исследования, и я думаю, что через несколько месяцев мы сможем приглашать добровольцев из числа желающих.

– Добровольцев? А кто будет добровольцами?

– Ну, во-первых, сам Бэрроу, – ответил я ей. – Он всегда настаивает на том, чтобы первым опробовать свои изобретения. Я уважаю его за это и даже, пожалуй, восхищаюсь им, но все равно считаю, что он дурак. Хватит о бизнесе, малышка. Давай ты и я…

– О! – прервала меня Джессика. – Я забыла тебе сказать. У меня появились проблемы с машиной. По-моему, глупо тратить деньги на то, чтобы чинить что-то старое, – я думаю, мне нужно сменить „колеса".

– Ну, конечно! Все, что угодно, для моей малышки. Купи себе новую машину, что-нибудь симпатичное, а я оплачу. Это будет тебе моим маленьким подарком.

– О, папочка! – сказала она, вздыхая. – Почему ты так хорошо ко мне относишься?

– Потому что ты ко мне хорошо относишься, – проговорил я, протягивая к ней руки. – Ты всегда делаешь то, что я хочу.

– Я хочу то, что хочешь ты, – улыбнулась она. – Так?

– Да, – простонал я. – О да, моя дорогая.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю