355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Лори Хэндленд » Ущербная луна (ЛП) » Текст книги (страница 13)
Ущербная луна (ЛП)
  • Текст добавлен: 18 марта 2017, 16:00

Текст книги "Ущербная луна (ЛП)"


Автор книги: Лори Хэндленд



сообщить о нарушении

Текущая страница: 13 (всего у книги 18 страниц)

Глава 28

– Люк! – Из двери дома выскочила няня и застыла, увидев нашу троицу. – Простите, мистер Адам, он опять улизнул на улицу. Это не ребенок, а просто уж какой-то.

Она поспешила к младшему Рюэллю и взяла его на руки.

– Пока, – сказал Люк, когда она повернулась и понесла его обратно в трейлер. Всю дорогу мальчик бросал на меня любопытные взгляды.

– Тебе здесь не место, – заявил Адам.

Обидно слышать такие слова, но я решила не подавать виду.

– Знаю.

– Я отвезу тебя домой.

– В Бостон?

– А ты поедешь?

– Нет.

– Лу-гару не существует, Диана. Ты зря тратишь время. Если останешься, кто-нибудь пострадает.

– Люди погибают. Кто их убивает, Адам? Ты?

– Если и я, то что?

– Я... Что? – спросила я, хлопая глазами.

– Что, если людей убиваю я?

– Ты сказал, нет никакого волка.

– Вот именно. Значит, это человеческих рук дело.

– Но полиция нашла доказательство того, что людей убивает зверь.

– Зверь так зверь – значит, я непричастен.

– Только в том случае, если ты не лу-гару.

– Я не волк.

– Тем не менее ты исчезаешь каждую ущербную луну.

– Я не исчезаю, а перебираюсь на болото.

– Зачем?

– Под этой луной происходят разные вещи. – Адам тяжело вздохнул. – Вернее, происходили. Когда я был в армии. Я пытаюсь не вспоминать, но...

Он выдохнул и опустил плечи. Мне хотелось прикоснуться к его волосам, подержать за руку, но я понимала, что он не позволит.

– Люк ошибается. Я не люблю ущербную луну. Она мне противна.

– Так что же происходило?

Вместо ответа он взял меня за руку и наполовину повел, наполовину потащил к древнему «шевроле», припаркованному на подъездной дорожке. Тачке было лет сорок, не меньше. Ее бы подлатать немного, и была бы картинка, как и особняк. Сейчас же она выглядела убого: ржавая, пятнистая, непонятного цвета. Адам открыл пассажирскую дверь, но я заартачилась.

– Полезай, – процедил он сквозь зубы, – или я помогу.

Я посмотрела на трейлер. Люк махал мне из окна. Я забралась в машину и поморщилась, когда в зад впилась сломанная пружина. Обшивка сиденья была порвана, как будто ее драли когтями.

Этот старый драндулет не был оснащен кондиционером, и мы с Адамом почти синхронно опустили окна. На улице уже припекало, так что ветерок приятно развевал волосы.

– Я не расскажу, что происходило, – тихо произнес Адам. – Не могу.

Его «не могу» удержало меня от расспросов. Ясно ведь: военные тайны не разглашают.

– Так что же случилось с твоей женой?

– Ее больше нет, – сказал Адам, крепче сжав руль.

– Как так вышло?

В голове моей возникли страшные образы – образы, из-за которых в глазах Адама, должно быть, и залегли эти мрачные тени. Поэтому он не мог меня полюбить? Что-что, а смерть была для меня разумным объяснением.

– Собрала свои вещи, опустошила наши банковские счета и сбежала. Стерва.

– Что? – изумилась я. – Она же умерла!

– Надеюсь.

– Люк сказал, его мама умерла.

– Умерла для меня. И для него тоже. – Адам посмотрел на меня и снова перевел взгляд на дорогу. – Она не вернется, если тебе интересно.

– Мне интересно, все ли в порядке у тебя с головой. Зачем ты сказал сыну, что его мать умерла, если она...

– Слиняла. Бросила его. Уехала от годовалого малыша да так и не вернулась. Она его не хотела. Ненавидела почти так же сильно, как ненавидела...

Адам крепко сжал рот на последнем слове. Но я поняла. Жена его ненавидела. И я сомневалась, что он озвучит причину.

– Ты ее больше не видел?

– Нет.

– И ничего о ней не слышал?

– Вот еще!

– Значит, вы все еще женаты.

– Не для меня.

– Потрясающе! – буркнула я.

– Если я не знаю, где она, куда прикажешь отправлять документы на развод?

Тут не поспоришь, и все же...

– Этот брак никогда не был настоящим, – запальчиво произнес Адам.

– А свидетельство о браке есть?

– Есть.

– Значит, был.

– Я никогда не любил ее, она никогда не любила меня. Мы поженились из-за... – Он пожал плечами, и я поняла.

– Из-за того, что ты не мог удержать своего друга в штанах. Ничего удивительного.

В салоне машины стало тихо. Но я была не в состоянии долго молчать.

– Зачем ты сказал, что не можешь иметь детей?

– Не могу. Уже нет. После Люка я... – Адам запнулся, словно исчерпал весь словарный запас.

Я же не испытывала таких затруднений.

– Ты попал в аварию? Подхватил свинку? Что?

– Сделал вазэктомию.

У меня отвисла челюсть. Кажется, я слишком часто ее роняла в последнее время.

– Зачем?

– Не хотел наступать дважды на одни грабли.

– Но... Вдруг ты встретишь кого-нибудь? Захочешь еще детей?

– Нет.

Сердце заныло, словно кто-то стучал по груди свинцовой трубой, пытаясь его разбить.

– Ты не можешь этого знать, – упрямо заметила я.

– Я больше никогда не женюсь. Не заведу другого ребенка. Таков расклад.

Я тоже не планировала снова выходить замуж и была абсолютно уверена в том, что больше не полюблю никого так, как любила Саймона. Я не хотела родить ребенка от любимого мужа, и уж точно не захочу его от кого-то еще. Тогда почему же меня так задели эти слова?

Потому что я чувствовала: где-то здесь кроется ложь, только не знала, где именно. Возможно, Адам просто о чем-то умалчивал. У него были другая жизнь и семья, о которых я даже не подозревала. И если он обманул меня в этом, то мог обмануть и в другом.

– Почему ты не рассказал мне о Люке?

– Моя жизнь на болоте отличается от жизни с сыном.

– И я часть твоей жизни на болоте? – фыркнула я. – Какая честь!

– Диана, ты не понимаешь...

– Думаю, понимаю. Ты не хочешь, чтобы твой драгоценный сын общался с какой-то непутевой дамочкой, с которой ты трахаешься.

– Я такого не говорил, – процедил Адам, сжав челюсти.

– Тебе и не надо. – Я скрестила руки и уставилась в окно.

– Я сделаю все что угодно, лишь бы оградить Люка от боли.

– Считаешь, я причиню ему боль? – спросила я, грозно сверкнув глазами.

– Не специально. Но... – Адам поднял руку и снова опустил ее на руль. – Ему хочется, чтобы у него была мама. А я с этим ничем помочь не могу.

– Мог бы.

– Нет, – холодно отрезал он. – Ты собираешься остаться, cher? Обзавестись готовой семьей? Поселиться в маленькой хижине на болоте? Ездить на развалюхе? Складывать школьные завтраки? Следить за футбольными матчами и детской лигой?

Когда я замялась, Адам кивнул.

– Так и знал. Потому и держу Люка в сторонке. Зачем давать ложные надежды? Ему и без того в жизни несладко придется.

– С чего ты взял?

– Просто знаю.

– Ты умеешь заглядывать в будущее?

– Порой мне кажется, что умею.

Я удивленно глазела на него, а он смотрел на дорогу.

– Ты несешь какую-то чушь.

– Не рассказывай никому о Люке.

– Кому я могу рассказать? – осведомилась я, широко разведя руками.

– Никто не знает, что он мой сын. Пусть так и продолжается. Люди здесь считают меня чокнутым.

– Интересно, почему? – сухо буркнула я.

Адам никак на это не ответил.

– У Люка должна быть нормальная жизнь, насколько это возможно.

– В чем же помеха?

– Во мне и моей ненормальной жизни.

– Она могла бы войти в норму.

– Нет. У меня есть обязанности. Дела, которые я вынужден делать...

Сквозь хаос в моей голове пробилась одна разумная мысль.

– Ты еще не ушел со службы? Ты что-то типа супер-пупер-секретного агента?

– Нет, – коротко сказал он.

– Чем именно ты занимаешься?

Адам не потрудился ответить, чем вызвал у меня еще большие подозрения. Но он так задел меня следующей фразой, что я о них позабыла.

– Я не хочу, чтобы ты снова виделась с Люком.

– Отлично, – рявкнула я.

Все равно я больше не собиралась встречаться с Адамом. Да, я не хотела ребенка, но это вовсе не означало, что мне так уж нравится запрет приближаться к малышу. Адам меня расстраивал, и с меня было достаточно.

Он свернул с дороги и сбросил скорость, увидев припаркованный возле особняка автомобиль. На крыльце сидела Кассандра. Когда мы подъехали, она встала и приложила руку к глазам, защищая их от яркого утреннего солнца.

Я посмотрела на часы. Без пятнадцати восемь. Проклятье, я же обещала позвонить ей в семь утра и сообщить, что у меня все в порядке. Странно, что вместе с ней не заявился детектив Салливан.

– Кто это? – тихо спросил Адам.

– Кассандра.

– Не похожа на жрицу вуду.

– А как должна выглядеть жрица вуду?

– Откуда мне знать?

Лицо Кассандры просветлело, когда она увидела меня. Затем она перевела взгляд на Адама и резко вскинула брови. Уверена, так на него реагировали все женщины.

Я вышла из машины.

– Прости. Забыла тебе позвонить.

– Могу понять, почему.

Я повернулась, чтобы представить Адама, а он уже был таков. Мне осталось только удивленно моргать на задние фонари его «шевроле». Я, конечно, хотела отшить его, но он даже не дал мне такой возможности.

– Слишком замкнутый? – прошептала Кассандра.

– Не представляешь, насколько.

– Что случилось ночью?

– Он не лу-гару! – выпалила я.

Кассандра в ответ лишь слегка повела темными бровями.

– Откуда ты знаешь?

– Я дотронулась до него твоим ножом, и он не вспыхнул.

– Во всяком случае, не пламенем.

– О чем это ты?

– У вас был секс, – усмехнулась Кассандра.

– Увидела в своем хрустальном шаре?

– Не потребовалось. Поняла по тому, каким взглядом ты его провожала.

– Черт, – проворчала я.

– Скажешь, не угадала? Так где ты была?

Я открыла было рот, чтобы все рассказать, но вспомнила предупреждение Адама насчет Люка. Не то чтобы я давала какие-то обещания. Не то чтобы я была чем-то обязана Адаму. Не то чтобы Кассандра походила на сплетницу.

Но все же я понятия не имела, кому можно доверять, а кому нельзя. Я думала, у нас с Адамом что-то было – если не любовь, то хотя бы страсть и сильнейшее притяжение. Весть о том, что у Адама есть сын и пусть формальная, но жена, пошатнула мою уверенность. Поди разберись, что к чему. Он обидел меня, сказав, что не хочет, чтобы я приближалась к его ребенку. Но я не собиралась залечивать душевную рану, вводя Кассандру в курс дела.

– Диана? – не отступала она. – Где ты была?

– У него дома.

– На болоте?

Я кивнула. Большую часть времени мы провели именно там.

Я вспомнила еще кое-что о Люке: его как бы не существовало. Я не нашла ни одной записи о его рождении. Или я что-то упустила? Записи потеряны, украдены, спрятаны? Голова шла кругом.

Шум сворачивающих с дороги автомобилей заставил нас с Кассандрой встрепенуться. Грузовик службы доставки и полицейская машина без опознавательных знаков, тарахтя, подкатили к особняку.

– Салливан, – недовольно проворчала Кассандра.

– Мисс Мэлоун. – Салливан кивнул мне, а затем и Кассандре: – Жрица.

Он произнес этот титул с язвительной усмешкой, и Кассандра прищурила глаза.

– Лучше глядите в оба, иначе она превратит вас в жабу, – предупредила я.

– Хотелось бы, – буркнула Кассандра.

Однако Салливан не выказал беспокойства.

– Был бы рад обращаться к вам с приставкой мисс или миссис, знай я вашу фамилию.

– Хотите сказать, что вы со своими блестящими детективными навыками не способны выяснить эту информацию? – съязвила Кассандра.

– Я был слегка занят.

– А правда, какая у тебя фамилия? – полюбопытствовала я.

– Мне фамилия не нужна. «Жрица Кассандра» делает меня единственной в своем роде. Едва ли в этом городе найдется вторая такая.

Я наклонила голову. Кассандра не хотела говорить. Никогда бы не подумала, что у нее есть какие-то тайны. Может быть, они есть у всех.

– Кто из вас Мэлоун? – спросил курьер.

– Я, – сообщила я, взяла протянутый планшет и расписалась напротив своего имени.

Прибыла посылка от Фрэнка. Слава богу. До восхода ущербной луны осталось меньше недели, и теперь я была готова.

– Что это? – спросил Салливан, пока курьер разгружал тележку с длинной тонкой коробкой, лежащей поверх двух других: покороче и потолще.

– Клетка, охотничьи лабазы, ружье-транквилизатор.

– А разрешение у вас есть?

Я замерла, успев наполовину распаковать верхнюю коробку.

– Мне говорили, что законы об оружии в Луизиане... достаточно мягкие.

– Тут вы правы, – нахмурился Салливан. – Но отлов животных и транспортировка их через границы штатов – другое дело.

Чтоб его! Об этом-то я не подумала.

К счастью, подумал Фрэнк. Поверх ружья лежали документы; все они были четко и правильно оформлены и заверены печатями, подписаны губернатором и давали мне право везти что угодно и куда угодно. Фрэнк мог быть занозой в заднице, но при этом он был организованной, предусмотрительной и богатой занозой с обширными связями.

Я протянула бумаги Салливану. Скорчив разочарованную мину, детектив вернул их обратно и угрюмо спросил:

– Вы вообще говорили Адаму Рюэллю о том, что я хотел с ним побеседовать?

– Мы уже обсуждали эту тему.

– Он до сих пор со мной не связался.

Я пожала плечами. Адам не собирался звонить детективу. Не в этой жизни.

– Зачем вы тогда звонили мне, если не по поводу Рюэлля? – потребовал он объяснений.

Я и забыла, что звонила и оставляла сообщение, но вспомнила, о чем хотела спросить.

– Вы опознали того человека, которого задушили на болоте?

– Нет.

– Разве это не странно? – пробормотала Кассандра. – Неужели его никто не хватился?

– Со временем хватятся. Может быть, – пожал плечами Салливан. – Вы удивитесь, сколько безымянных трупов находят по всему миру. Особенно в этих краях. Кстати говоря, мы так и не нашли тело Чарли Вагнера.

Мне стоило большого труда удержаться и не взглянуть на Кассандру, а она, вероятно, с тем же усердием пыталась не смотреть на меня. Детектив наблюдал за нами, переводя прищуренные глаза с одной на другую.

Чтобы опередить нежелательные вопросы с его стороны, я спросила сама:

– Полиция Сент-Тэмэни считает, что на болоте проблема с вирусом бешенства?

– Что-то вроде того. Мой шеф вызвал специалиста.

– Какого специалиста?

– В нескольких штатах возникла вспышка нового штамма.

– Правда? – тихо сказала Кассандра. – Странно, что мы ничего об этом не слышали.

– Эту информацию стараются не афишировать. Люди паникуют.

– Ума не приложу, почему, – заметила я.

– Парень будет здесь через пару дней. Он выполнит свою работу, и мы сможем сосредоточиться на других текущих вопросах.

– Каких именно?

– Кто задушил незнакомца и кто крадет трупы.

Салливан сопроводил конец фразы косым взглядом на Кассандру. Она лишь закатила глаза и отвернулась.

– Возможно, вам стоит повременить с охотой, пока эксперт тут не закончит, – сказал детектив.

– А вдруг мой волк из тех, кто болен?

И я предпочитала думать, что так оно и было – если деликатно называть бешенством проклятие ущербной луны.

– Тогда, безусловно, лучше подождать. Уверяю, вам не хочется заболеть бешенством, мисс Мэлоун. В этом мало хорошего, даже с современными лекарствами.

Мне и не хотелось тратить время попусту. Я не собиралась полагаться на волю случая.

– Так вы дождетесь моей отмашки перед тем, как продолжите свое?.. – Салливан неопределенно махнул рукой в сторону клетки и ружья.

– Разумеется.

– Отлично. Буду на связи.

Детектив сел в машину и покатил к дороге.

Кассандра кашлянула. Когда я поглядела на нее, она вскинула черную бровь и спросила:

– Ты правда собираешься ждать?

– Черта с два!

Глава 29

Кассандра уехала только после того, как я ее заверила, что не собираюсь устраивать западню на болоте. Какой в этом смысл? Сегодня не ночь ущербной луны.

В то же время я действительно хотела разведать все в округе и выяснить, где в подходящий момент лучше всего поставить клетку. Днем бояться нечего, по крайней мере, точно не лу-гару. Вот если на болотах водятся бешеные бродячие собаки, койоты или настоящие волки, тогда мне может не поздоровиться.

Правда, в то, что они живут на болотах, я больше не верила.

Прежде чем отправиться на прогулку, я зарядила ружье-транквилизатор. Еще у меня был пистолет Адама, но он меня нервировал: а вдруг я случайно в кого-то выстрелю? Черт, а вдруг я специально в кого-то выстрелю?

С моими-то нервами ничего нельзя гарантировать, а на болоте и так уже достаточно людей полегло. Еще одну смерть к списку добавлять не хотелось. Транквилизатор не убьет, а просто усыпит на пару часов.

Я уже совсем близко подобралась к доказательству того, что Саймон всегда знал: оборотни водились прямо у нас под носом.

Вот только как им удавалось не попадаться людям на глаза – тайна, покрытая мраком. И мне хотелось его развеять.

Теперь я понимала, на чем был зациклен Саймон. Опять почувствовала себя виноватой в том, что не поддерживала мужа, пока он был жив, но быстро прогнала подступавшую депрессию. Отсутствие дальновидности можно искупить, доказав теорию Саймона. Если я найду лу-гару и представлю его миру, репутация моего покойного мужа будет спасена, и больше никто не посмеет поднимать его на смех.

Я даже не задумывалась, куда именно иду, пока не забралась на пригорок и не увидела внизу в узкой долине лачугу Адама.

– Думаю, карта мне больше не нужна, – хмыкнула я.

Так, туда я не пойду и говорить с ним не буду. И уж точно не приближусь к Адаму настолько, чтобы подпасть под его чары.

Я фыркнула.

– Ну конечно.

Я не собиралась прыгать в постель к тому, кто считал, что я не достойна дышать одним воздухом с его сыном.

– Козел.

Вот, теперь мне немного лучше.

Так почему же я не уходила, а стояла на горке и смотрела на лачугу, наблюдая за тенью, которая мелькала за окном? Я помнила все, что случилось там между нами.

Глянула на двор – и там тоже, уж не говоря о других местах.

Вырвавшийся вздох показался жалким. Я гордо выпрямилась и заставила себя отвернуться.

И не то чтобы я его любила. Я его хотела и заполучила. На этом все.

Тогда почему такое чувство, будто я похоронила лучшего друга?

«Потому что так и было. Просто ты забыла о нем, пока трахалась с незнакомцем».

– Просто замечательно, – пробормотала я. – С такой совестью и врагов не надо.

Хотя совесть была права. Я позволила себе увлечься рельефными мышцами, накачанным прессом и первоклассным членом.

Я продолжала идти, ведя внутренний диалог сама с собой, и умудрилась сделать круг. Болото очень коварное: какой-то участок мог показаться похожим или, наоборот, совершенно другим в зависимости от времени суток, положения солнца и наклона теней.

По дороге я чуть не свалилась в рукав реки, который даже без покачивающихся в центре аллигаторов все равно был бы слишком широк, чтобы переплывать его без катера. Один гад плеснулся у кромки воды и выполз на берег. Я похлопала по карману, с облегчением убедившись, что гри-гри на месте. Вытащив мешочек, покатала его в руке, ожидая как прилива храбрости, так и какого-то волшебства. И когда аллигатор внезапно развернулся и бесшумно скользнул в воду, сердце вернулось к нормальному ритму. Так странно…

Вернувшись на знакомую тропинку, я глянула на небо и ускорила шаг – солнце садилось быстро.

Сзади послышался шелест, потом шаги – за мной кто-то шел, причем явно не на двух ногах.

Я не стала оборачиваться. Сколько раз в фильмах ужасов глупая героиня пыталась разглядеть, кто же там ее преследует, а потом спотыкалась, падала на колени, и зрители получали рык, крик и кровь. Вроде как она слишком глупа, чтобы жить, поэтому умирает.

Но я не такая. Услышав негромкий топот, я побежала. Я думала, что мой крик долетит до особняка – не то чтобы было кого звать на помощь, – но ошибалась.

Минуты шли, а я все еще плутала в высокой траве, и заросшего двора видно не было. Как же я жалела, что побежала! Стоило смело встретиться лицом к лицу с преследователем, а не превращаться в добычу. Хотя, наверное, я выступала в этой роли с момента появления огненного ириса на моей кровати.

Что-то врезалось между лопаток, и я упала. Сильно так упала. Основной удар пришелся на руки, но лбом я тоже приложилась так, что искры из глаз посыпались. То, что меня сбило, просто пробежалось по моей спине и помчалось дальше.

Точно не человек – слишком много конечностей.

Я подняла голову и заметила исчезающий в листве кончик хвоста. Со стоном перекатившись на спину, уставилась в ночное небо, где восходила полная луна. Почему же появился лу-гару?

Что-то тут не так. Или по крайней мере не соответствует легенде. Однако и по легенде, и по словам миссис Фавро, волки порождали волков. Это объясняло вой, который я слышала по ночам.

Я подумала о Чарли, миссис Бизли и других без вести пропавших, а также о телах, которые так и не нашли.

Может, волки в Новом Орлеане вправду не водились, но если говорить об оборотнях, они тут, вероятно, кишмя кишат.

Я с трудом поднялась на ноги, радуясь тому, что жива, пусть и пострадала. При падении ружье-транквилизатор отлетело в заросли, и я, охнув, нагнулась, чтобы его поднять.

Мари Фавро единственная, кто хоть как-то помог в разгадке этой тайны. Ну, Ариана Бизли тоже была полезной, но она умерла. Уже дважды.

Если я таки вернусь в особняк, то позвоню миссис Фавро и спрошу, что еще ей известно.

Я шла по тропинке дальше, иногда переходя на легкий бег, когда услышала, как вой волка с востока подхватили на западе. Потом зазвучал целый хор, от чего волоски на руках и шее встали дыбом.

Клянусь, как только вой затих, с нескольких сторон зашелестела трава – ко мне кто-то приближался.

Я попыталась не бежать, но это было тяжело. Хотелось оказаться в особняке, в помещении, и прямо сейчас. Ну почему мне там не сиделось?

Казалось, прошли часы, прежде чем за увитыми испанским мхом кипарисами показался фамильный дом Рюэллей. Я застыла в нерешительности на краю болота, прикидывая, сколько же тварей поджидает меня на открытой местности, стоит только выйти из-за деревьев.

Снова раздался вой – уже намного дальше, – и я вышла во двор. На меня никто не напал.

Открыв багажник машины, я достала пистолет Адама, вошла в дом и закрыла дверь, даже не побеспокоившись запереть ее на замок – все равно окна разбиты.

Здесь я уж точно сегодня спать не буду, но сначала надо бы заняться насущными делами. Я позвонила в справочную, и через пару минут во Французском квартале подняли трубку.

– Алло?

Я узнала голос Анны и собиралась повесить трубку, но одернула себя: не время для ребячества.

– Здравствуйте, Мари дома?

На том конце провода воцарилась тишина. Мне это не понравилось.

– Кто это?

– Диана Мэлоун. Я заходила к вам позавчера.

– Мама умерла, – заявила Анна.

Я сильнее сжала трубку.

– От чего?

– Возраст. Сердечный приступ.

Я нахмурилась.

– Разве у Арианы был не он же?

– Это не то же самое.

– Правда? А в чем разница?

– На маму не нападали. Она просто… умерла.

– Где?

Прежде меня не особо заботило, что люди дохли как мухи, стоило мне только с ними поговорить.

– В саду. Ей нравилось сидеть на улице и смотреть на звезды.

Уверена, что и на луну тоже.

– Не было никаких следов укуса?

– Она уже на небесах, – неодобрительно вздохнула Анна. – Разве нельзя оставить ее в покое?

– Надеюсь, она покоится с миром. А вы напихали волчьего аконита ей в рот и нарисовали пентаграмму на груди? Или, может, выстрелили в нее серебром – чтобы уж наверняка?

Я вздрогнула, когда Анна с такой силой швырнула трубку на телефон, что у меня аж в ушах зазвенело. Что ж, понимаю.

Меня встревожила смерть Мари. Скорее всего, сердце не выдержало. С другой стороны, нападение оборотня могло бы этому поспособствовать.

Да уж, при таком количестве смертей вокруг меня скоро прозовут Тифозной Дианой. Хотелось позвонить Кассандре и убедиться, что она не планирует сидеть на улице и любоваться на луну. А также спросить, есть ли у нее серебряные украшения – пусть сама что-то наденет и мне оставит.

Может, лучше сказать ей лично.

Я начала собирать вещи, но шаги на крыльце заставили меня поднять пистолет. Громко скрипнув, дверь открылась. Мелькнула мысль, что волки не умеют открывать двери, и тут кто-то метнулся внутрь. Кто-то явно меньше взрослого мужчины ростом и явно человечнее, чем волк.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю