412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Лив Зандер » Коронуй меня своим (ЛП) » Текст книги (страница 3)
Коронуй меня своим (ЛП)
  • Текст добавлен: 17 мая 2026, 22:30

Текст книги "Коронуй меня своим (ЛП)"


Автор книги: Лив Зандер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 14 страниц)

Я веду пальцами вверх по его щеке достаточно медленно, чтобы он мог остановить меня, если захочет. Он не останавливает. Позволяет моим пальцам коснуться волос – этих слишком аккуратных кудрей, влажных у корней от тумана. Я мягко перебираю их, затем рука скользит к его рту, и большой палец очерчивает нижнюю губу.

Он замирает, позволяя мне коснуться, но уголок его губ изгибается в порочной, издевательской усмешке.

– Пытаешься отвлечь меня от желания, маленькая королева?

– А получается? – мой большой палец проходится по его нижней губе, словно пробуя лезвие на остроту, кончики пальцев покалывает от того, как ускоряется пульс. – Может, мне просто любопытно.

Он усмехается, но в этом звуке слышится злая, яростная нотка.

– Любопытно.

Его руки вскидываются, обхватывая мои запястья с такой силой, что наверняка останутся синяки. Одним плавным, пугающим движением он заламывает мои руки вверх, прижимая их к земле по обе стороны от моей головы. Он наваливается сверху, выбивая своим весом воздух из моих легких, и я отчетливо чувствую его возбуждение.

– Любопытно! – выплевывает он. Веселье исчезает, сменившись взглядом столь холодным, что он мог бы заморозить кровь. – Или расчетливо? – он склоняет голову, задевая носом мой нос, и его голос переходит в смертоносный шепот. – Думаешь, я не знаю, что ты творишь? Это соблазнение. Эти приманки, – он замирает в считаных дюймах от моих губ, мучительно близко. – Полагаешь, заманишь меня в постель и сделаешь достаточно уязвимым, чтобы я пролил кровь на эту корону? Маленькая королева, ты не дождешься от меня той реакции, которую так ищешь.

Я резко подаюсь бедрами вверх. Это наглый, безрассудный жест… я прижимаюсь самым центром к твердости, натянувшей ткань его брюк.

– Уж не знаю, но что-то вовсю реагирует.

– Животный инстинкт, – рычит он, придавливая меня сильнее, чтобы лишить возможности двигаться, но это лишь усиливает трение. – Изъян человеческой оболочки. Не принимай это за успех в достижении своей цели, Элара, ибо я мог бы трахнуть тебя прямо здесь, и это было бы не более чем утолением зуда.

– Так сделай это, – бросаю я вызов, задирая подбородок. – Утоли свой зуд.

Он в упор смотрит на меня, его грудь тяжело вздымается, рассудок борется с чувственностью.

– Невыносимая женщина!

Он грубо впивается в мои губы.

Это не поцелуй. Это столкновение.

Зубы, языки и голод настолько древний, что кажется, он готов поглотить меня целиком. Он пожирает меня, его хватка на моих запястьях усиливается до боли. Я отвечаю на поцелуй с тем же отчаянием, выгибаясь навстречу, используя трение наших тел, чтобы раздуть пламя.

Мы тремся друг о друга, и шерсть с бархатом кажутся невыносимой преградой.

Пожалуйста, пусть получится…

– Тебе не приходило в голову, – он тяжело дышит, и голос его становится все грубее с каждым толчком, – что твой обожаемый Каэль ошибся? Что вся эта сказочная логика, на которую ты полагаешься – не более чем обнадеживающая мазня отчаявшегося человека?

На мгновение в груди расцветает холодное сомнение. А вдруг он и впрямь ошибся? Вдруг я унижаюсь, втаптываю свою гордость в грязь этой могилы ради решения, которого не существует? Но тогда почему он так чертовски зол?

Нет, это единственный путь.

Я рывком высвобождаю руки. Прежде чем он успевает меня остановить, я задираю юбки. Прохладный воздух обжигает бедра, а следом накрывает палящий жар его тела. Я лезу между нами, пальцы судорожно ищут застежку его брюк.

– Элара… – предупреждает он, но бедра выдают его, толкаясь вперед, в мою ладонь.

Мне удается расстегнуть всего две пуговицы. Это неважно. Я просовываю руку внутрь, пальцы обхватывают его горячий, как раскаленная сталь, член. Ну же…

– Я хочу, чтобы ты был во мне. – Я тяну, борясь с плотной тканью, наружу показывается лишь головка, прежде чем пояс снова зажимает его. – Прошу.

Он издает надломленный, отчаянный стон, его голова бессильно опускается, сопротивление рушится.

– Нет…

Я вскидываю ногу, обхватывая его за поясницу и притягивая к себе.

– Вейл…

– Проклятье, Элара! – он трется обнаженной головкой о влажный шелк моего белья, нащупывая промежность, ища трение. – Твою мать…

– Хочу тебя внутри! – выкрикиваю я в исступлении, подаваясь вверх, пытаясь поймать его. – Войди в меня!

Вейл толкается все сильнее, в ритме чистой, первобытной нужды. Это грязно и отчаянно, трение обжигает сквозь тонкую ткань. Я цепляюсь в его пальто, пытаясь потянуть вниз, направить его, но он слишком силен. Слишком, черт возьми, упрям.

Он с силой вбивается бедрами в мои – раз, другой, еще мощнее…

И затем, с гортанным криком, он изливается.

Я чувствую этот влажный и внезапный жар, он заливает мне живот, хлопок сорочки, пропитывает нижнюю юбку, но так и не проникает внутрь. Его бьет дрожь, он роняет голову мне на плечо, и его громкое, хриплое дыхание заполняет тишину могилы.

Он поднимает голову, глядя на беспорядок между нами – на растраченное впустую семя, скопившееся на моей коже. И смеется мрачным, сухим смехом.

Он встает, поправляя одежду, оставляя меня лежать – обнаженную, липкую и неудовлетворенную.

– Это было близко, – шепчет он, и в его глазах снова вспыхивает насмешка, хотя они все еще затуманены.

Я с силой дергаю юбки вниз, и ярость вспыхивает в груди, как брошенная в солому спичка.

– Ах ты гребаный ублюдок!

– Едва ли, – он оправляет пальто, задирая подбородок с привычным высокомерием, и ставит сапог на стену могилы. – Ты разрешила мне утолить зуд, и я его утолил.

– Мое желание! – кричу я, когда он уже собирается подтянуться наверх, бросив меня здесь, измазанную доказательствами его издевки. – Я требую, чтобы ты женился на мне!

Вейл застывает. Сапог соскальзывает с глины. Он стоит неподвижно, глядя в земляную стену прямо перед своим носом. Медленно, мучительно медленно он оборачивается. Насмешки как не бывало. На ее месте воцарилась тишина настолько глубокая, будто из могилы разом выкачали весь воздух.

– Что?

– Ты меня слышал, – я вскакиваю на ноги, не обращая внимания на липнущую к телу влагу и дрожь в коленях. – Ты станешь моим мужем.

Воздух трещит по швам. Температура мгновенно падает на десять градусов, и изморозь тут же покрывает корни, торчащие из стен ямы.

– Ты смеешь? – лицо Вейла искажается, губы обнажают зубы в оскале. – Из всего, что ты могла попросить – золото, способное засыпать эту яму, избавление твоего брата от боли, даже воскрешение, когда он наконец сгниет – ты пытаешься сковать меня?

Зубчатая линия тьмы прорезает его щеку, обнажая сверкающую белизну челюсти скелета. Зелень одного глаза не просто темнеет, она выгнивает, превращаясь в пустую глазницу. Его облик мерцает: человек – Смерть – снова человек, словно его божественный гнев не может удержаться в тесных рамках человеческой кожи.

– Я не стану связывать себя со смертной! – ревет он, и от этого звука со стен осыпается земля. – Я вечен! Я не собираюсь играть в семью с мимолетной искрой жизни, которая погаснет прежде, чем я успею моргнуть!

– Ты обязан! – кричу я в ответ. Страх борется с дикой, отчаянной надеждой. Его враждебность… она зашкаливает. Он слишком яростно защищается. Если бы брак ничего не значил, он бы просто рассмеялся. Согласился бы и скучающе наблюдал, как я старею и умираю.

Но он в ярости.

– Я отказываюсь!

– Ты не можешь отказать! – я шагаю к нему, тяжело дыша, адреналин бурлит в венах. – Разве это мешает другому желанию? Нет! Разве это нарушает букву проклятия? Нет! – выкрикиваю я, задыхаясь. – Держит ли Смерть свое слово?

Он вздрагивает. Сверхъестественная ярость дает осечку, наткнувшись на несокрушимую стену его собственных правил. Тьма исчезает из глаз. Бледная кожа снова натягивается поверх костей.

И тут жестокая, искаженная улыбка разрезает его лицо.

Он наклоняется к моему уху, и его губы обжигают холодом, как сама могила.

– Хорошо, – шепчет он, и это слово звучит как скрежет по моей коже. – Я исполню твое желание. Я женюсь на тебе, – он отстраняется, чтобы заглянуть мне в глаза, и от злобы в его взгляде мне хочется закричать. – Я поиграю в твоего мужа двадцать, может, тридцать жалких лет. Я буду смотреть, как ты покрываешься морщинами. Буду смотреть, как гниет твоя красота. И когда последняя песчинка наконец упадет, – его рука вскидывается, вцепляясь в мой затылок – не нежно, а так, словно хозяин клеймит гончую, – я заберу твою душу и утащу ее в самую глубокую, самую темную бездну.

Глава пятая

Вейл

Где-то в этом мире всего несколько часов назад прорвало дамбу, и потоки воды хлынули на низины. Течения смывают с лица земли гниющие семьи, заставляя лавину душ низвергаться в пустоту, где те взывают о наставлении. И чем же занят их проводник, темная половина вселенной?

Женится.

Стоит у железного бра в этой старой часовне и поправляет белый галстук, подавляя стон от всего этого фарса. Какая трата прекрасного вторника.

Я смотрю на веревку, обмотанную вокруг груди. Тощий жрец за алтарем объяснил, что это символ союза, но эта грубая, примитивная штука лишь портит тонкий бархат моего каштанового колета3.

Жени его. Трахни его.

Перережь ему глотку и разрушь проклятие.

Я переминаюсь с ноги на ногу. Каменный пол кажется твердым под сапогами моего смертного облика, пока я жду свою… жену. Неужели Элара действительно верит, что это безумие положит конец проклятию? Сковать меня кольцом на пальце и спасти остатки жизни брата?

Мысль почти очаровательная.

Но только почти…

Грудь сдавливает, но так часто бывает, когда я думаю о ней. Будь Элара благоразумной, она бы пожелала брату здоровья. Тогда она смогла бы выбрать смертного мужчину, чья природа не заставляла бы ее дрожать под столом. Смертного, от которого она понесла бы с восторгом, а не со страхом, обеспечив престолонаследие прежде, чем убьет его, чтобы насытить корону.

Мужчину, которого она сможет полюбить.

Перед глазами незваными яркими вспышками проносятся образы. Элара улыбается какому-то безликому дворянину, ее пальцы запутываются в волосах, которые не принадлежат мне. Светлых, скорее всего. Добрый человек. Искренний человек.

Человек, которым я никогда не смогу для нее стать.

Под ребрами что-то сворачивается, странно и внезапно. Не совсем боль. Скорее натяжение, стеснение.

Совершенно чуждое чувство…

Я смотрю вниз на виновника – этот проклятый церемониальный шнур, стягивающий легкие. Расправляю плечи. Тяжело выдыхаю. Затем расширяю грудную клетку глубоким вдохом, борясь с ощущением ловушки.

Но она не поддается.

Шнур безжалостно впивается в грудину, заставляя дышать поверхностно. Давление привлекает внимание к тому, что находится внутри, но это не сердце из мышц и клапанов, а пустая онемелость и рубцовая ткань, цепляющаяся за остатки сердечных струн.

Разорвано. Навсегда сломано.

Именно так, как и должно быть.

Я прислоняюсь к ближайшей колонне, скрестив руки, и бросаю взгляд на жреца.

– Долго это еще может продолжаться?

– Ее Величество почти готова, – отвечает кто-то, явно не долговязый жрец, чье лицо невозможно запомнить, как и лица большинства смертных.

Я перевожу взгляд на источник голоса.

В часовню входит мисс Хэмпшир с двумя свечами и поджатыми губами. Аура вокруг нее все еще пульсирует энергией, которая начала утомлять меня еще много месяцев назад. Эта женщина просто не желает умирать…

Она замирает, когда наши взгляды пересекаются, и прищуривается, узнав меня.

– Доброе утро.

Я усмехаюсь.

– Разве?

Мисс Хэмпшир не вздрагивает. Это качество я всегда в ней уважал – оно заслужено десятилетиями службы королям в кровавых коронах и закланным королевам.

Она подходит к алтарю, расставляет свечи, поправляет ткань и выкладывает плетеный шнур – вся эта церемониальная чепуха – тем, что осталось от ее рук.

Тихий шаркающий звук шагов по камню заставляет меня обернуться к дверям часовни. Женщина. Мать Элары.

Она входит тихо, завернутая в простой платок, который зашивали чаще, чем стирали. Ее пустые глаза тут же находят мои. Остановившись передо мной, она не кланяется, не суетится, не делает того, что полагается делать разумным крестьянам во дворцах. Она просто смотрит, долго и пристально.

На мгновение моя вуаль плотнее обволакивает истинную сущность: то, как ее аура тускнеет с каждым морганием, словно подтачивает края моей иллюзии, позволяя ей увидеть того, кто скоро придет за ее душой. Но в ней нет страха, только неосознанное узнавание, которое испытывает даже мое терпение.

Наконец ее морщинистый рот приоткрывается:

– Ты выглядишь как человек, который не спит.

Разумеется, и виновата в этом ее упрямая дочь.

– Работа вечно не дает выспаться.

Мать хмыкает, словно ожидала именно такого ответа.

– Элара тоже всегда работала, – говорит она. – Даже когда была маленькой, она скорее предпочла бы нести ведро, чем играть с куклами. Вечно таскала что-то тяжелое, будто это ее право по рождению, – ее губы изгибаются в улыбке. – Когда она была расстроена, то уходила сидеть среди камней за нашим домом. Говорила, что из мертвых слушатели лучше, чем из живых.

Слабая дрожь пробегает по моим рукам, она настолько легкая, что я бы все отрицал, если бы кто-то и заметил. Мне не нравится, что я могу так отчетливо представить ее: маленькая Элара, притаившаяся среди надгробий, обживающая ту самую тишину, которой смертные боятся. Движется сквозь смерть, словно по собственным покоям – по моим владениям, по цели моего существования.

Тот факт, что она там на своем месте, что она подходит мне, отдается уколом в груди. Это… нервирует.

– Полагаю, теперь, когда она каким-то образом стала королевой… ей приходится брать мужа, – мать качает головой. – Девочка больше не может прятаться в могилах, заигрывая со смертью.

У меня вырывается смешок, но тут же гаснет под острым воспоминанием о том, как Элара прижималась ко мне в той свежей земле, имитируя страсть, на которую это предательское тело было слишком радо ответить. Зачем она просила показать мой истинный облик? Стратегия? Искреннее любопытство?

Уж точно не влечение. Ее стоны превратились бы в крики ужаса, яви я себя. Даже если ее похоть была настоящей, она бы не пережила вида бога-полутрупа. Чудовища.

Я киваю матери, лишь бы вырваться из круговорота мыслей.

– Похоже, у нее действительно склонность к мрачному мракобесию.

Мать просто пожимает плечами, глядя на двери часовни.

– Она… опаздывает.

– Ну, она жива, – бормочу я. – Для этого королевства это достаточная пунктуальность.

Губы матери сжимаются от такой резкости, но она не спорит. Вместо этого она делает еще шаг ближе и понижает голос.

– Я не знаю, откуда ты взялся, – говорит она, – и как моя дочь в итоге надела эту злую на вид корону, – снова косится на дверь. – Но если ты собираешься быть ей мужем… будь добр к ней.

Просьба настолько искренняя, что она почти раздражает.

– Не думаю, что я отличаюсь особой добротой.

Мать медленно кивает, словно и этого ожидала.

– Тогда хотя бы будь нужным.

Инстинктивно я стискиваю зубы, но это приходится подавить прежде, чем станет заметно. Абсурдность ситуации смехотворна: Смерть принимает наказы от будущей тещи. И все же слова оседают во мне странной, скребущей тяжестью, словно крючок зацепил что-то, о чем я и забыл.

Во всем виноват этот блядский шнур.

Я снова смотрю на него, дергая двумя пальцами, выигрывая себе возможность вдохнуть глубже, чтобы сгладить рябь раздражения. Несмотря на то что Смерть не может умереть, у меня нет намерения позволять какому-либо ножу пустить кровь из моей глотки. И я не собираюсь потакать жалким попыткам Элары соблазнить меня, лишь подпитывая ее безумие. Нет, я просто… подожду.

Что для меня двадцать лет? Тридцать?

Мгновение. Вдох.

Разумеется, я останусь верен своему слову и вытерплю ее скучное старение. Буду смотреть, как седина побеждает коричневый цвет ее волос. Буду слушать, как ее сердце запинается на пути к своему неизбежному…

– Отойди от нее! – гремит под сводами часовни.

Я поднимаю взгляд.

Элара стоит в арке тяжелых дубовых дверей. Шелк глубокого зеленого оттенка и бархат заставляют даже тусклый свет часовни казаться роскошным. Лиф плотно облегает ее статную фигуру, а затем расходится тяжелыми складками с вышивкой. Длинные рукава, украшенные золотыми нитями, колышутся за спиной, пока она идет по проходу широкими шагами, от которых ее спина выпрямляется, придавая осанке элегантность.

Это должно меня радовать. Должно забавлять, да и на языке уже вертится десяток острых, как ножи, издевок. О, посмотрите, она наконец-то сбросила свою грубую погребальную робу. Глядите, даже стервятник может сойти за павлина, если нацепить перья покрасивее.

Мой рот приоткрывается, и оттуда вылетает…

…ничего.

Потому что я, блядь, пялюсь, и не на ее платье, а на ее волосы, которые уложены в самый простой, самый практичный узел, и лишь несколько непокорных прядей выбились у висков. Никаких камней. Никаких сложных кос.

Просто Элара, без прикрас.

Как сама смерть.

Мне следовало бы скривиться. Тот факт, что я не могу этого сделать, кажется куда более пагубным, чем любая клятва, которую я собираюсь дать.

– Не разговаривай с ней, – Элара осторожно берет мать за локоть и отводит от меня, усаживая на ближайшую скамью и оглядываясь через плечо. – Держись подальше от моей семьи. Ты понял?

Я привык быть нежеланным гостем среди близких смертного, но неприкрытая ненависть, застывшая на лице Элары, заставляет меня напрячься. Она смотрит на меня с выражением чистой злобы.

Что должно меня устраивать.

Чем скорее Элара поймет, что не может любить бога, который лгал, манипулировал и вел ее на убой, тем быстрее она оставит эту нелепую затею с разрушением проклятия.

И все же, глядя в глаза, в которых я вижу лишь отвращение к себе… я не нахожу радости в своей правоте.

Я просто вскидываю бровь вопреки ощущениям, переминаясь с ноги на ногу на камнях, чтобы прогнать напряжение.

– Очаровательна, как и всегда.

– Ваше Величество, – тихо говорит жрец у алтаря. – Церемония…

Элара отворачивается от матери и подходит к алтарю той же уверенной походкой, какой она входит в дома, полные гнили. Она останавливается рядом, так близко, что тепло ее тела просачивается сквозь шелк в воздух между нами.

– Если ты приблизишься к моей семье еще хоть раз, – цедит она сквозь зубы, – я перережу тебе глотку просто ради тренировки.

Я принципиально не смотрю на нее, хотя она делает даже это невыполнимым.

– Осторожнее. Поверь, у меня хватает собственного недовольства… лучше не заставляй меня вымещать его на тебе.

Жрец прочищает горло и говорит:

– Возьмитесь за руки.

Элара протягивает руку, бормоча под нос:

– Это угроза?

Я беру ее ладонь, огрубевшую от многолетнего копания могил, но вибрирующую жизнью.

– Есть множество способов, которыми муж может причинить боль своей непокорной жене. С использованием моих коленей. И моей руки. На твоей заднице.

Она хмурится, приоткрывает рот, а затем захлопывает его, когда до нее доходит смысл, и яростный румянец заливает ее шею.

Она пришла в башню девственницей, неумело преодолевая этот акт скорее с упорством, чем с изяществом. А я… я встретил ее, имея за плечами лишь эоны наблюдений. И все же никакие наблюдения не подготовили меня к силе этого момента, к ошеломляющему удовольствию от обладания ею. От совокупления, как это делают смертные, от того, чтобы быть так обжигающе близко с кем-то, когда я знал лишь холодное одиночество.

И это… это разожгло совершенно, абсолютно неуместное желание.

Хватка Элары на моей руке крепчает, подбородок вздергивается в этом ее раздражающем, до безумия притягательном неповиновении.

– Мы можем уже продолжить?

Жрец вздрагивает и приступает к делу.

– М-мы собрались здесь сегодня, – пищит он, переводя взгляд с одного на другого, – чтобы соединить этого мужчину и эту женщину священными узами брака.

В груди рокочет смешок.

– Единственное священное здесь – это я.

– И все же выглядишь ты так, будто тебя тащат на казнь, – цедит Элара краем рта.

Я сохраняю беспристрастное выражение лица.

– Виселица была бы предпочтительнее.

Жрец снова переводит взгляд между нами, над его верхней губой выступают капли пота.

– Если бы мы могли… приступить к обряду уз?

Мисс Хэмпшир выступает вперед с мрачной эффективностью палача, ее взгляд прикован к концам шнура, уже стягивающего мою грудь. Она не колеблется. Хватает шнуры, свисающие с моего бока, и резко тянет их вперед, обматывая вокруг торса Элары. Обводит один раз, другой, затягивая узел резким, сильным рывком, который выбивает воздух из легких Элары. И из моих.

Напряжение под грудиной вспыхивает горячо и яростно, теперь достаточно остро, чтобы ускорить пульс, когда я впиваюсь в нее взглядом.

– Я заставлю тебя пожалеть о каждой секунде вместе.

– Большинство мужей утверждают, что это работа жены. – Губы Элары приподнимаются в уголках – с трудом, с усилием, да, но от этого зрелище не становится менее тревожным. – В двадцати годах много секунд. В тридцати – еще больше.

Я понижаю голос, под стать ее дерзости:

– Если только у тебя не хватит такта снять эту корону прежде, чем ты трагически, но весьма кстати, упадешь с лошади на следующей неделе.

– Кольца, – выдает жрец пискляво.

Появляется маленькая бархатная подушечка с двумя простыми ободками. Золото, без излишеств. Элара берет мое первой и натягивает на палец с большей силой, чем того требует обряд, словно намереваясь вбить клятву на место. Затем она протягивает руку, не глядя на меня.

Я беру кольцо и надеваю ей на палец, как это делают смертные. И на мгновение мне кажется, что я слышу, как моя сердечная струна отозвалась звоном в ее короне…

– Согласна ли ты, Элара, – начинает жрец дрожащим голосом, – взять…

– Согласна, – ответ звучит как лай, пальцы впиваются в мои. – Я в этой короне и мыться, и спать буду.

Жрец моргает, растерявшись.

– Ваше… Ваше Величество…

– Я сказала «да», – она шевелится, позволяя веревке впиться глубже, сжать нас сильнее. – Продолжайте.

– Согласен ли ты, Вейл, – продолжает он, – взять эту женщину в жены, чтобы владеть и оберегать ее, направлять и любить?

Что-то копошится низко в животе, заставляя мой взгляд переместиться на мозаики на стене. Крошечные плиточные короли и королевы, навсегда застывшие в момент принесения клятвы, с перевязанной грудью и сердцами, полными любви.

Мои ребра словно подворачиваются внутрь.

Смертные одержимы этим. Любовью.

Это болезнь ума. Добровольное безумие. Они гонятся за ней, воспевают ее, жаждут ее – обманчивое чувство, которого они хотят так, будто оно может закончиться чем-то иным, кроме боли. Любить – значит открыть сердце лезвию горя, предлагая ему окровавленные ножны, прежде чем оно расколется под тяжестью утраты.

Любовь – это безумие.

Но это безумие, которое не может постичь меня. Так каков вес этой клятвы? Воздух, не более. Несущественно и…

Горячее дыхание вдребезги разбивает мои мысли, обжигая ушную раковину – Элара наклонилась так близко, что ее губы едва не касаются меня, когда она шепчет:

– Тик-так. Помнишь? У тебя есть дела.

Я впиваюсь взглядом в жреца, издавая не что иное, как рычание:

– Согласен.

Жрец тяжело сглатывает, но в этом звуке слышится облегчение.

– Перед лицом Бога объявляю вас мужем и женой. Пока смерть не разлучит вас.

Слова слетают с его губ, позволяя древнему закону усилить тесноту в моей груди до такой степени, что мне хочется кричать. Из всех нелепостей, что я наблюдал на протяжении веков, то, что моя жена обернула обряд против меня, чтобы разрушить это проклятие, пожалуй, самая яростная.

О, как же она права.

И как же она ошибается…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю