Текст книги "Литературная Газета 6295 ( № 40 2010)"
Автор книги: Литературка Литературная Газета
Жанр:
Публицистика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 21 страниц)
Братья по слову
Литература
Братья по слову
В польской столице состоялся очередной фестиваль поэзии «Варшавская осень». По традиции на открытии музыканты играли Шопена, актёры читали стихи классиков. Открыл фестиваль президент Союза литераторов Польши Марек Вавшкевич, отметивший, что бюджет в этом году был ограничен, поэтому в Варшаву прибыли поэты не из 20 стран, как обычно, а только из Вьетнама, Китая, Германии, Сербии, Украины и России.
Нашу страну представляли переводчица Екатерина Полянская (Санкт-Петербург) и поэт Евгений Чигрин (Москва). Выступления российских авторов проходили не только на площадках фестиваля. Поэты побывали в лицее, где осваивают русский язык: почитали стихи, поговорили о проблемах перевода, рассказали о «толстожурнальной» литературе России, участвовали в диалоге о взаимосвязи польских и русских культур. Не секрет, что, несмотря на вступление Польши в Евросоюз, поляку и русскому легче понять друг друга, нежели, скажем, поляку и немцу. Видимо, поэтому в Польше не ослабевает интерес к русской культуре и к самой России, всё больше молодых людей записываются на курсы русского языка.
Неподдельный интерес вызвал «Вечер славянской поэзии», который был организован при участии Российского центра науки и культуры.
Вне рамок фестиваля в Кракове прошёл авторский вечер Евгения Чигрина. Небольшой зал был полон: студенты Краковского университета, польские поэты и переводчики, среди которых – исполнитель песен Вертинского Мечислав Свенцицкий, украинско-польский бард Виталий Петранюк. Директор «Русского дома» Елена Плёс особо отметила присутствие на вечере Владимира Штокмана. Именно он перевёл стихотворения Чигрина на польский и прочитал их публике.
Анджей КОВАЛЬСКИЙ, ВАРШАВА
Прокомментировать>>>
![]()
Общая оценка: Оценить: 0,0 Проголосовало: 0 чел. 12345
![]()
Комментарии:
Часового не стало
Литература
Часового не стало
ЭПИТАФИЯ

Я очень переживаю уход Евгения Нефёдова. Для меня он был символом редакции «Завтра». Мы всегда были с ним в одном ополчении, в одной шеренге, даже родились в один год, следующий после Победы.
Нефёдов первый встретил меня ещё в редакции газеты «День», дал мою довольно грубую графику на целую полосу.
Всякая редакция – это империя. На планёрках мы сидели вместе, в самой дальней провинции этой державы, на диванчике. За его широкой спиной было удобно, уютно, можно было порисовать, помечтать.
Редакция – это и дом, в котором обязательно имеется свой истопник. Таким истопником и был Женя, он годами поддерживал огонь в редакционном очаге. На нём долгое время держалась редакция. В последние годы, уйдя с поста ответственного секретаря, он стал часовым. Проханов – это пост № 1, а Нефёдов – это был пост № 2. Многие так и читали «Завтра» – сначала прохановскую передовицу, затем нефёдовскую колонку. И сегодня часового не стало. Он не ушёл со своего поста, но умер на службе.
После кончины Евгения я перечитываю его книги. Великолепное чувство формы. И чутьё на слово. Вспоминаю, как мы были в Киеве во время противостояния Ющенко–Янукович. Как забегали местные пиарщики, ловкие, мобильные ребята, когда Женя буквально за полчаса на суржике накидал большое количество качественного текста – они просто были потрясены.
Нефёдов был тонкий лирик, но он был и прекрасный юморист, сатирик. Сегодня многие люди не склонны к смеху, более того, смех зачастую воспринимается как синоним слоя, для которого нет ни идеалов, ни святынь. Для Жени, острослова и балагура по жизни, смех был оружием, которым он разил своих идейных оппонентов.
Геннадий ЖИВОТОВ, профессор РГГУ, заслуженный художник России
Прокомментировать>>>
![]()
Общая оценка: Оценить: 3,5 Проголосовало: 2 чел. 12345
![]()
Комментарии:
«Дескать, Тряпкин – в пантеоне...»
Литература
«Дескать, Тряпкин – в пантеоне...»
МЕМОРИАЛ

На днях в подмосковном Лотошине состоялся 2-й Всероссийский фестиваль «Неизбывный вертоград». Фестиваль был организован усилиями администрации Лотошинского района и Комиссии по творческому наследию Н.И. Тряпкина при СП России. Свидетельством того, что усилия эти не напрасны, стало открытие памятной доски на библиотеке, первой в России удостоенной имени Николая Тряпкина.
Участники фестиваля возложили цветы к недавно восстановленной могиле родителей Николая Ивановича.
В чтениях, посвящённых творчеству выдающегося лотошинца, и в праздничном концерте приняли участие поэты, литературоведы, актёры и музыканты из Москвы, Московской, Тверской и Ярославской областей.
Как заверил глава Лотошинского района Анатолий Лютенко, в районе и впредь будут делать всё для сохранения памяти о своём знаменитом земляке. Уже сегодня юные лотошинцы изучают творчество Николая Тряпкина в школе.
Алексей ПОЛУБОТА
Прокомментировать>>>
![]()
Общая оценка: Оценить: 0,0 Проголосовало: 0 чел. 12345
![]()
Комментарии:
Господин из Ефремова
Литература
Господин из Ефремова
БУНИН – 140

Выставка «Чаша жизни», посвящённая 140-летию со дня рождения русского писателя Ивана Бунина, открылась в филиале Государственного литературного музея, в Доме И.С. Остроухова, в Москве. Выставка имеет уникальную особенность: «впервые в музейной практике биография русского классика раскрывается в такой полноте». Экспозиция ведёт посетителя от «раннего Бунина» к состоявшемуся мастеру слова, получившему мировую известность, от его первых сборников стихов и прозы к изданной в Нью-Йорке книге «Тёмные аллеи» с авторскими комментариями на обложке. Выставка работает до 15 апреля 2011 года.
В Воронеже юбилейную дату отметили общегородским митингом у памятника писателю на улице Плехановской. Мероприятие проводилось в рамках традиционных Кольцовско-Никитинских дней поэзии.
Московское издательство «Прогресс-Плеяда» выпустило поэтический сборник «Мистраль» (составитель Д.Г. Санников), представляющий романтическую линию творчества писателя.
В Елецком госуниверситете (Липецкая область) прошла научная конференция «Иван Бунин и XXI век», в работе которой приняли участие учёные из России, США, Японии, Украины. Обсуждались следующие проблемы: Бунин в русской культуре и европейской критике; писатель и русская языковая картина мира; поэтика и эстетика творчества Бунина; Бунин и Россия и другие. Выставка литературы «Буниноведение: липецкий вариант» открылась в Липецкой областной универсальной научной библиотеке.
Город Орёл отметил замечательную дату праздничным заседанием в областной публичной библиотеке им. И.А. Бунина. «Слово о Бунине» сказала директор Музея Бунина И.А. Костомарова. Состоялось награждение победителей областной викторины «Знаете ли Вы Бунина?». Гостям были предложены концерт и книжно-иллюстративные выставки «Вернись на родину, душа…», «Поэт в прозе и прозаик в поэзии». Затем – прогулка по историческим местам Орла, связанным с именем писателя, и посещение его музея.
На станции Ефремов (на снимке) Московской железной дороги открыт памятник (скульптор – Александр Бурганов) выдающемуся российскому писателю, лауреату Нобелевской премии. В этом городе жили семья И.А. Бунина и он сам (1909–1910). Воспоминания о Ефремове отражены в повести «Деревня».
Прокомментировать>>>
![]()
Общая оценка: Оценить: 5,0 Проголосовало: 1 чел. 12345
![]()
Комментарии:
Шестая Бунинская
Литература
Шестая Бунинская
В Московском гуманитарном университете (МосГУ) в шестой раз состоялось награждение лауреатов ежегодной Бунинской премии. Церемония вручения в этот раз была приурочена к 140-летию со дня рождения выдающегося русского писателя, поэта, публициста, переводчика.
В этом году Бунинская премия вручалась только в номинациях «Поэзия» и «Поэтический перевод». Жюри, возглавляемое Святославом Бэлзой, решило обратить особое внимание на номинацию «Поэтический перевод».
Большой Бунинской премии в номинации «Поэзия» была удостоена известная русская поэтесса, прозаик, активный общественный деятель Лариса Васильева.
В номинации «Поэтический перевод» Большая Бунинская вручена Григорию Кружкову, переводчику англоязычной поэзии. Звания лауреатов в этой же номинации удостоены Вячеслав Куприянов, Михаил Синельников, Евгений Фельдман.
Жюри также приняло решение наградить специальными дипломами молодую поэтессу из Рязанской области Татьяну Хлусову – в номинации «Открытие года» и санкт-петербургского поэта Владимира Шемшученко – «За искренность поэтического голоса в патриотической теме».
Специальной премией попечительского совета «За выдающийся вклад в развитие русской поэзии и афористичность поэтического слова» удостоен известный поэт Владимир Костров.
Крупнейший русский филолог и педагог Виталий Костомаров удостоился спецпремии попечительского совета «За выдающийся вклад в сохранение русского слова».
Соб. инф.
Прокомментировать>>>
![]()
Общая оценка: Оценить: 0,0 Проголосовало: 0 чел. 12345
![]()
Комментарии:
Литинформбюро
Литература
Литинформбюро
ЛИТПАМЯТЬ

Кольцовско-Никитинские дни литературы и искусства традиционно проходят в эти дни в Воронеже и области. Их открытие состоялось на городском митинге представителей общественности на Литературном некрополе. Звучали стихи А. Кольцова, И. Никитина, других воронежских поэтов.
В посёлке Парголово, являющемся частью административного района Санкт-Петербурга, ныне безымянные улицы названы в честь Николая Рубцова и Фёдора Абрамова.
В эти дни исполнилось бы 85 лет русскому советскому поэту Евгению Винокурову.
На прошедшей неделе исполнилось бы 75 лет со дня рождения яркого представителя научно-фантастической и приключенческой прозы, признанного мастера исторического детектива Еремея Парнова. Полтора года писатель не дожил до своего юбилея. Но многообразное творчество Е. Парнова по-прежнему востребовано. Вышла в свет его последняя работа – двухтомная «Тень Люциферова крыла» («Книжный клуб Книговек»), готовятся к переизданию давние произведения, в том числе знаменитый «Ларец Марии Медичи».
ЛИТНАГРАДЫ
Царскосельской художественной премии этого года удостоены: актёр Александр Филиппенко за яркую интерпретацию русской прозы XIX–XX вв.; народный артист СССР Василий Лановой – за преданность русской поэзии; актриса Светлана Крючкова – за создание уникальных поэтических программ на стихи поэтов XX века.
Лауреатом Первого всероссийского поэтического конкурса имени П.Н. Васильева «Подымайся, Песня, над судьбой!», состоявшегося в год столетнего юбилея поэта, стал ярославец Евгений Чеканов.
Поэт Владимир Казаков удостоен литературной премии имени писателя-фронтовика Ивана Шумилова в рамках проходивших в городе Павловске Алтайского края IX краевых литературных Шумиловских чтений.
В Барселоне лауреатом престижной литературной премии «Планета» (846 тысяч долларов) стал испанский писатель Эдуардо Мендоса, автор романа «Кошачий бой. Мадрид, 1936 год».
Опубликованные недавно мемуары Тони Блэра номинированы на получение награды за «дурно написанную прозу, полную стилистически недоработанных и небрежно написанных пассажей сексуального характера». В первый раз на получение подобной премии номинируется нехудожественная книга.
Джоан Роулинг стала первым лауреатом премии Ганса Христиана Андерсена, получив награду 500 тысяч датских крон (примерно 93 тыс. долларов) на церемонии в датском городе Оденсе, на родине великого сказочника.
ЛИТЮБИЛЕИ
Известный поэт Александр Ерёменко отмечает своё 60-летие.
Тюменскому журналисту и писателю Виктору Горбачёву исполнилось 75 лет.
Орловскому издательству «Вешние воды» – 20 лет: из 62 издательств, созданных при региональных писательских организациях на заре перестройки, уцелело только одно оно. «Вешние воды» первым в России удостоилось литературной премии им. Александра Невского, а недавно стало победителем международного конкурса стран СНГ «Искусство книги».
ЛИТВСТРЕЧИ
«Лёгкие облака. Книга о родине» – под таким названием увидело свет новое произведение писателя Владимира Крупина, вышедшее в рамках серии «Антология вятской литературы» и представленное на днях в Кирове.
В московском Институте Сервантеса состоялась презентация номера журнала «Иностранная литература», посвящённого Аргентине, и российского издания книги «Краткая история аргентинцев» Феликса Луны.
ЛИТУТРАТЫ
На 86-м году жизни скончался поэт и прозаик, фронтовик Николай Краснов. Его первые шаги в литературе поддержал А.Т. Твардовский, с предисловием которого стихи недавнего солдата были опубликованы 2 августа
1947 года в «Литературной газете».
На 76-м году жизни после продолжительной болезни скончался писатель Иван Катюхин, автор научно-популярных книг «Рождение цивилизаций. Кто мы? Откуда мы?», «Кто мы такие? Откуда мы?», «Гравитационная система солнца и возникновение жизни», «Магнитная система Солнца».
ЛИТФАКТ
К 65-летию окончания Второй мировой войны приурочен выход сборника очерков об амурских фронтовиках. Книга так и называется: «Ветераны Второй мировой». Авторы материалов – писатели и журналисты Благовещенска, редактор-составитель – Станислав Повный.
Прокомментировать>>>
![]()
Общая оценка: Оценить: 0,0 Проголосовало: 0 чел. 12345
![]()
Комментарии:
Место встречи
Литература
Место встречи
Центральный Дом литераторов
Большой зал
29 октября – юбилейный вечер поэта Владимира Кострова «Обещаю любить и прощать...» к 75-летию со дня рождения, начало в 19 часов;
30 октября – церемония награждения по итогам Международного конкурса 2010 года Национальная литературная премия «Золотое перо Руси», начало в 15 часов;
31 октября – юбилейный творческий вечер Анатолия Парпары «Этой жизни внимает душа», начало в 15 часов.
Малый зал
28 октября – презентация книги Ирены Желваковой «Герцен» (ЖЗЛ. «Молодая гвардия», 2010), начало в 18.30;
29 октября – заседание в клубе «Новая книга» ведёт Денис Устинов, начало в 18.30;
30 октября – Национальная литературная премия «Золотое перо Руси», пресс-конференция, начало в 13 часов;
«Лютня Ориолы» представляет…»: «Запад есть Запад. Восток есть Восток. И они сошлись навсегда» – литературный, философский и медицинский вечер, ведущий – Леонид Володарский, начало в 17 часов;
31 октября – вечер поэзии Марии Руповой «На грани Логоса и Мифа...», начало в 16 часов.
3 ноября – в дискуссионном клубе «Русский Космос»: «200 мифов о Сталине. Правда и ложь», с участием писателя-историка Арсена Мартиросяна, вечер ведёт поэт Сергей Соколкин, начало в 18.30.
Литературный институт им. А.М. Горького
Тверской б-р, 25
27 октября – встреча с авторами и издателями антологии современной литературы «Наше время», ведущие: Борис Тарасов и Борис Лукин, начало в 15 часов.
Булгаковский дом
Большая Садовая, 10
31 октября – многожанровый клуб авторского творчества «Белая ворона», открытие сезона, начало в 18 часов.
Хельсинки
С 28 по 31 октября – 10-й международный форум литераторов, книголюбов и профессионалов полиграфической промышленности HELSINKI BOOK FAIR 2010, в рамках которого состоится фестиваль Русской книги.
Государственный литературный музей
Петровка, 28
С 28 октября по 1 декабря – выставка «Дар бесценный»: уникальные литературные материалы (автографы А. Белого, М. Булгакова и другие), переданные в дар музею банком ВТБ.
Музей Вл. Маяковского
Лубянский проезд, 3/6
1 ноября – творческий вечер Тимура Зульфикарова с участием певицы Ирины Дмитриевой-Ван, начало в 19 часов.
Прокомментировать>>>
![]()
Общая оценка: Оценить: 0,0 Проголосовало: 0 чел. 12345
![]()
Комментарии:
«ЛГ» – рейтинг
Литература
«ЛГ» – рейтинг

А.С. Пушкин. Евгений Онегин . Избранная лирика / Пер. на фр. Н. Насакиной. – М.: Журнал «Наше наследие», Издательский Дом Тончу при участии Российского отделения Международного ордена Св. Константина Великого, 2010. – 216 с., 1000 экз.
В перекрёстный 2010 год России и Франции издание сборника поэтических произведений А.С. Пушкина на французском языке, несомненно, является одним из заметных событий культурной жизни наших стран.
В сборник вошли главы романа «Евгений Онегин» и избранная пушкинская лирика, изданные параллельно – на русском и французском языках. Переводы выполнены в середине XX века Н.В. Насакиной (1904–1979). Высокий поэтический уровень её работ отмечали крупнейшие мастера художественного перевода тех лет – Т. Щепкина-Куперник, С. Шервинский, Д. Сеземан, Е. Гунст, К. Фальк. Перевод Н. Насакиной столь искусен, что приближает франкоязычного читателя к великому оригиналу, сам по себе представляя высокохудожественное литературное произведение.
Это первое в России издание произведений А.С. Пушкина в переводе на французский язык, выполненное одним переводчиком.
Книга подготовлена Б.В. Егоровым, разыскавшим переводы Н.В. Насакиной в частном архиве и написавшим вступительную статью к сборнику. Послесловие принадлежит крупнейшему пушкинисту академику РАО Н.И. Михайловой.

Андрей Белый. Петербург : Историческая драма / Подготовка текста и примечания А.В. Лаврова; вступительная статья А.В. Лаврова и Джона Малмстада. – М.: Прогресс-Плеяда, 2010. – 304 с.: ил., 1000 экз.
Родившийся 130 лет назад в Москве русский писатель, теоретик символизма Борис Николаевич Бугаев (1880–1934) вошёл в историю русской литературы как Андрей Белый. Написанный им в 1913–1914 годах знаменитый роман «Петербург» являл собой резкую сатиру на реакционно-бюрократическую Северную столицу. А в 1924 году Андрей Белый на сюжет романа создал драму, которую и поставили спустя год в МХТ-2 с Михаилом Чеховым в роли сенатора Аполлона Аполлоновича Аблеухова. Эта постановка оказалась единственной. При жизни автора драма «Петербург» (или «Гибель сенатора») оставалась неопубликованной. Лишь в 1986-м текст инсценировки романа увидел свет, но воспроизводился он по неавторизованному тексту, содержащему множество ошибок. Нынешнее издание впервые опирается на автограф, сохранившийся в архиве Р.В. Иванова-Разумника в Пушкинском Доме.

Олег Хлебников. Люди Страстной субботы : Книга новых стихов. – М.: Арт Хаус Медиа, – 2010. – 112 с., 650 экз.
В двенадцатую по счёту поэтическую книгу Олега Хлебникова вошли стихотворения, написанные им в 2008–2009 гг. «Герой лирики Хлебникова максимально приближен к её предполагамому читателю, понимающему всё с полуслова, равно не терпящему фальши и стилистических изысков, желающему, чтобы всё было понятно, «всё на русском языке», – отмечается в предисловии. И с этим трудно не согласиться. Стихи действительно искренние, «приземлённые», но в то же время исполненные глубокого философского смысла:
Человеку надо мало,
очень мало – человеку:
чтоб в окне звезда сияла,
а от фонаря в аптеку
путь недолог был и чтобы
мог, дойдя уже, посметь я
всё, что надо, от хворобы,
всё, что надо, от бессмертья.
Эту особенность творчества Хлебникова отмечал ещё Борис Слуцкий, написавший в 1975 г. о молодом поэте: «Его стихи серьёзны и значительны по содержанию, просты и суховаты по форме».
Прокомментировать>>>
![]()
Общая оценка: Оценить: 0,0 Проголосовало: 0 чел. 12345
![]()
Комментарии:
В колокольчиковом поле
Литература
В колокольчиковом поле
ПОЭТОГРАД

Александра ПОЖАРСКАЯ
ПАМЯТЬ
Я позабуду. Но вечно и вечно, гадая,
Буду склоняться над омутом прежнего я,
Чтобы припомнить, о чём позабыл...
Н. Гумилёв
Воркование слышу. И слышу щенка,
Потерявшего маму. И бабушкин манник,
Слышу, в печке сопит, распуская бока.
Слышу все голоса этой тьмутаракани.
Вот он, дедушкин вальс, по-старинному прост,
На нестройной гитаре про спелые вишни.
Но гитара в чехле, тот повешен на гвоздь,
Деда умер давно. Кто играет, не вижу.
Я зайду в тёмный, стиснутый улицей дом:
Здесь пустые диваны листают газеты,
Здесь графины обносят фужеры вином
И в бочонке скисает капуста от этой
Несвободы вещей, сиротливости слов.
«Разве ты нам хозяйка?» – доносятся фразы.
В этой пятой стихии родных голосов
Мы – заложники временных сдвигов по фазе.
Так и я на момент не с ума ли сошла,
Разевая все двери, даря им возможность
Долететь, и допеть, и догнать их тела,
Столь давно потерявшие собственный голос?
Стёрта память, и по’ полу страх засквозит:
Предки умерли, мы не живём, только в сером
Механическом городе делаем вид,
Что нам есть чем заполнить диваны, фужеры…
Ухожу без оглядки (пока по одной
Бестолковые звёзды наверх не сбегутся),
Чтоб не видеть, как дом, будто очередной
Сгнивший зуб, выпадает во тьму из Иркутска.
***
Сладковатым запахом грибниц
Тянет из таёжной глухомани.
Мох по-детски всхлипнет и отпрянет,
Ягоды брусники лягут ниц.
И припомнишь: девочки бегут,
Юбки-колокольчики трезвонят,
Будто бы вот-вот тебя догонят
На родном вчерашнем берегу.
Почему-то веришь в этот звон
И в секрет под стёклышком зелёным,
В коробок с посланием влюблённым,
В то, что доплывёт… и доплывём.
Этот берег крут, а тот покат.
Но бредёшь, прямым или окольным,
Как всегда, забывчиво искать
Что-то в колокольчиковом поле.
***
И они стояли на земле…
Забывая верхушками о корнях.
О. Мандельштам
Под деревом безлиственным лежать –
Отнюдь не означает видеть небо:
Ветвями перечёркано нелепо,
Как черновик. И облака дрожат,
Насаженные ветром на сучки,
Уверенности добавляют в том, что
И небо – грех. И нам с тобою можно
Под ними быть незримыми почти.
Нащупывая корни, мы вот-вот
Припомним, что когда-то было Древо.
А был ли плод? Растрёпанная Ева
Смущённо в землю семечки смахнёт.
И облака, рассеявшись на миг,
Откроют этот лист земной тетради,
Где Ева множит точечки не глядя,
Где смахивает всё на черновик.
ИРКУТСК
Прокомментировать>>>
![]()
Общая оценка: Оценить: 2,0 Проголосовало: 2 чел. 12345
![]()
Комментарии: 27.10.2010 16:08:27 – Юрий Александрович Чернецкий пишет:
К ВОПРОСУ ОБ УРОВНЕ НЕКОТОРЫХ «ПОЭТИЧЕСКИХ» ПОДБОРОК, ПУБЛИКУЕМЫХ НА СТРАНИЦАХ «ЛГ»
Мне ближе дело «баб, полощущих бельё»: / они о мужиках заботу проявляют. / А караван идёт, хотя собаки лают. / Читатель – тот же пёс… Обидно, ё-моё! // Засилье жалких рифм, обилье странных слов / и мыслей дефицит – черты подборок этих. / На собственных, видать, опробовав на детях, / пииты слили их в «ЛГ». И – пир готов! // И Пушкина сразит подборка та, та, та... / И горько Гумилёв на свете том заплачет... / Умеют ли писать хоть где-нибудь иначе? / Что «на Москве» туфта, что по стране туфта!
