Текст книги "Лучшие подруги"
Автор книги: Линда Трент
сообщить о нарушении
Текущая страница: 26 (всего у книги 27 страниц)
Глава 31
Любовный роман с Ли Брентом для Карен оказался более чем неожиданным.
– Я никогда не чувствовала себя так, – сказала она, лежа с ним в одной постели. – Я поймала себя на мысли, что думала о тебе весь день и ждала твоего звонка.
– Я чувствовал то же самое. – Ли осторожно поцеловал ее в висок. Он знал, что ей не нравилось, когда после занятия сексом к ней притрагивались руками. – Я до сих пор не могу понять, почему ты не оставишь Райна и не уйдешь ко мне.
Карен вздохнула и отвернулась:
– Все не так просто. Что, черт возьми, я скажу отцу? Мне наплевать, если Райн потеряет работу. Но что будет с тобой? Кто знает, как мой отец отреагирует на это. Я тысячу раз слышала, как он говорил, что его компания – семейный бизнес.
– Я могу найти другую работу. В Далласе немало компаний, занимающихся компьютерами.
– Да, но «Дейтон компани» лучшая из них, – словно на автомате произнесла Карен. – Все это время отец готовил Райна на смену себе.
– И я смог бы управлять компанией. – Ли заложил руки за голову и посмотрел в потолок. – Я смог бы. Я знаю это.
– Конечно, смог бы. Если Райн может, то любой сможет.
Ли внимательно посмотрел на Карен и спросил:
– Ты больше не волнуешься о нем, не так ли? – Это походило больше на утверждение, чем на вопрос.
– Нисколько. Смешно, но я действительно не могу вспомнить, когда это все началось.
– У него неплохой характер. С ним легко работать. И вообще Райн работяга, – сказал Ли.
– Поэтому его, как правило, не бывает дома, – усмехнулась Карен.
– Если бы я был твоим мужем, то все свободное время проводил бы с тобой.
– Не знаю, что скажет Эшли, если я разведусь с Райном. Она любит его. – Последнюю фразу Карен сказала немного с сарказмом. Ее до сих пор задевало то, что Эшли призналась в употреблении противозачаточных таблеток не ей, а Райну и Челси.
– Сколько ей? Десять?
– Тринадцать… – Карен вдруг подумала, что не знает, сколько лет самому Ли. Очевидно, что он был старше и Ханка Фарли, и даже Марка Драера, но все же младше ее.
– Удивительно, что твоя дочка уже такая взрослая. Моим мальчикам девять и шесть.
– Я рано родила, – солгала Карен. – Ты скучаешь по детям?
– Конечно. Особенно под Рождество. Почти сразу же после развода моя бывшая жена увезла их в Галвестон. Это недалеко отсюда.
– Наверняка она сделала это из ненависти.
Карен помнила его бывшую жену. Они познакомились на вечеринке у ее родителей. Вскоре после этого Бренты развелись.
– По крайней мере, я могу видеться с ними раз в две недели.
Карен не хотела говорить о детях. Она перевернулась со спины на живот и, посмотрев на него, улыбнулась.
– Допустим, я согласилась уйти от Райна. Что бы мы делали? – Хотя вопрос звучал как предположение, но, тем не менее, Карен в последнее время все чаще задумывалась о настоящем разрыве с ним.
– Я дал бы тебе имя моего адвоката, и ты бы начала бракоразводный процесс, – сказал Ли, словно рассказывал историю маленькому ребенку. – Потом мы бы поженились и кто-нибудь из нас переехал бы к другому.
– Мой дом был бы предпочтительнее.
Ли неопределенно хмыкнул:
– Твой дом слишком большой. Уверен, что ежемесячная плата за него тоже.
Карен пожала плечами.
– У нас нет проблем с текущими выплатами. – Она не была уверена, что, живя с Ли, они могли бы так же легко расплачиваться за дом, как раньше. Райн работал больше, и зарплата у него была выше.
– Может, будет лучше, если мы будем жить в нашем собственном доме? – спросил Ли.
Карен отрицательно покачала головой:
– Ненавижу переезжать. Все эти сборы раздражают меня. Я никогда не хочу переезжать.
Ли улыбнулся:
– Это звучит так, словно ты уже все окончательно решила.
– Так оно и есть. – Она наклонила голову, пытаясь скрыть маленькие морщинки на изрядно постаревшей шее. – Я только не знаю, с чего начать.
– Во-первых, ты должна сказать мужу, что хочешь с ним развестись. – Ли с минуту размышлял. – Если Райн узнает, что я имею к этому непосредственное отношение, то он может меня уволить. Твой муж мой босс.
– Я скажу отцу, что не хочу, чтобы тебя уволили. Возможно, он тебя переведет в другой отдел или придумает еще что-нибудь.
– Может быть, – с сомнением в голосе произнес Ли.
– Райну я могу сказать о нашем решении сегодня же вечером. Скажу ему, что он должен переехать в другое место и что на следующей неделе мы подаем на развод.
– Или завтра, – предложил Ли.
– Может быть. – Карен пыталась вспомнить, какие дни на этой неделе у нее свободные. Она посещала всевозможные клубы, встречи по интересам, чтобы хоть как-то занять себя и не скучать. – Да, я могу это сделать. Я имею в виду, сказать ему.
Он поцеловал ее, и Карен погрузилась в грезы. Она не видела причин оставаться жить с Райном, когда у нее появился Ли. Он ей подходил, и они могли бы жить вместе. Тогда не пришлось бы вставать, одеваться и ехать домой после занятий любовью с ним.
Спустя час она вошла к себе в дом. Было тихо, и Карен подумала, что Райн уже спит. Огни на рождественской елочке были погашены. Это обычно означало, что он ушел в свою комнату. Проходя мимо кабинета, она заметила свет. Райн отложил книгу, которую читал, и молча посмотрел на жену. Карен мгновенно приготовилась защищаться. Она пыталась вспомнить, выглядела ли ее одежда помятой из-за того, что весь вечер пролежала на полу, или ее макияж несколько размазался.
– Я думала, что ты уже спишь в это время.
– Ты, как обычно, поздно пришла, – наконец произнес Райн. – Нам нужно поговорить.
– Да? – Карен уныло вздохнула. – Ну что ж, давай поговорим.
– Я не могу сказать, что я счастлив. Уверен, и ты тоже.
– Ты преуменьшил. – Она вошла в кабинет и вальяжно плюхнулась в кресло.
– Я думаю, нам следует развестись.
Карен опешила.
– Ты хочешь развестись? Что, черт возьми, тебе не нравится? Я готовлю ему и убираюсь в его доме, воспитываю его детей, а он, видишь ли, хочет развестись! – Она на мгновение задумалась: может, так оно и лучше?.. – Я тоже считаю, что не мешает развестись. Ты опередил меня в этом вопросе на полчаса, не больше.
Райн облегченно вздохнул:
– Вот уж никогда не думал, что все так закончится. А ты?
– Я с самого начала не исключала возможности развода. По статистике видно, что это участь многих семей.
– Знаешь, мне наплевать на статистику. Я изо всех сил старался создать идеальную семью.
– Я, между прочим, тоже, – защищаясь, произнесла Карен.
– Раз мы стали винить друг друга, у нас ничего не получится. Я считаю, лучший выход из этой ситуации – развестись и жить отдельно. Только давай обойдемся без скандалов. Ради Эшли.
Карен с любопытством посмотрела на мужа.
– Откровенно говоря, я поражена твоему решению оставить Эшли.
Райн спокойно продолжил:
– Сегодня я отвозил Эшли в кинотеатр и видел твою машину, припаркованную на Редбуд.
Карен побледнела:
– Я должна была встретиться кое с кем по поводу благотворительного весеннего праздника, – сказала она, стараясь скрыть свое волнение.
– Когда я забирал Эшли обратно, твоя машина была все еще там. Она не видела ее, – добавил Райн. – К кому на самом деле ты ездила, Карен?
– К Ли Бренту.
– Хорошо, что ты решила не изворачиваться до последнего. К тому же я догадывался о Ли.
– Я встречаюсь с ним уже несколько недель.
Райн лишь пожал плечами; удивительно, но его совершенно не огорчило признание Карен, даже наоборот, появилась возможность вздохнуть свободно, не мучаясь чувством вины перед ней.
Карен же, видя такую реакцию, разозлилась до крайности: ей безумно хотелось заставить страдать Райна.
– Я встречаюсь и с другими мужчинами. Целый месяц я изменяла тебе с Марком Драером!
Райн чуть было не рассмеялся:
– Марк Драер? Ты шутишь. Сколько ему лет? Двадцать четыре? – не без иронии поинтересовался он.
– Двадцать пять, – резко ответила Карен.
– Впрочем, какая разница? – Райн встал и направился к двери.
– Вернись! – завопила Карен. – Ты мужчина или нет? Тебя не заботит, что я встречаюсь с твоими подчиненными? – загородив ему дорогу, вопрошала она.
Райн взял ее за руки и оттолкнул.
Ударившись о стенку, Карен открыла рот от удивления, мало того, она испугалась его, испугалась впервые за эти годы. Не давая выйти из-под контроля своим эмоциям, Райн сказал:
– Если бы я не был настоящим мужчиной, то ушел бы от тебя еще несколько лет назад, Хранить такому чудовищу верность может не всякий!
Райн окинул презрительным взглядом свою теперь уже бывшую супругу и вышел из комнаты.
Поднявшись к себе, он стал упаковывать вещи. В дверях появилась Карен. Судя по выражению ее глаз, ей было нелегко вот так сразу порвать с Райном: ей даже казалось, что еще можно все исправить, можно вернуться назад.
– Ты уходишь? – едва дыша, спросила она.
– Да.
– Что я скажу Эшли?
– Скажи ей, что ты переспала с Ли Брентом и Марком Драером и что я устал делать вид, будто бы ничего не замечаю. – Райн не раз представлял себе, как уходит из дому, и поэтому сборы не заняли много времени. – За остальными вещами я приду завтра, после того как увижусь с адвокатом.
– Ты подаешь на развод? – воскликнула Карен.
– Конечно. Если я ухожу, то навсегда. – Он посмотрел на нее и усмехнулся. – А что тут такого? Мои действия не вписываются в твой сценарий? Ты ожидала, что я упаду на колени и буду просить тебя остаться? Никогда. Ты слишком далеко и слишком долго отталкивала меня.
– Я сделаю все, чтобы отец уволил тебя! – крикнула она ему с отчаянием полупридушенной курицы.
– Кто бы сомневался.
– И я сделаю так, чтобы тебя не взяли на работу!
– К счастью, это не в твоей власти. И говори тише, если не хочешь уже сегодня объясняться с Эшли. – Райн застегнул сумку и взял ее в руки. – Ну, прощай, Карен…
– Куда ты собираешься пойти! – пыталась воспротивиться она. – Ты не уйдешь отсюда, пока не скажешь, где тебя можно будет найти.
Он грустно улыбнулся:
– Я собираюсь на собрание. Одно из тех, на которых нередко бывала и ты. Комитет по проведению благотворительных вечеров, группа по защите бабочек, клуб любителей цветов.
– Ты в своем уме?! – не понимая, что происходит, воскликнула она. – Какое собрание в такое время!
– Я же не задавал тебе подобных вопросов, хотя в отличие от тебя имел на это право, – заметил Райн, спускаясь в гостиную.
– Я требую объяснений! – кинувшись вслед за ним, крикнула Карен. – Ты не можешь так просто взять и уйти от меня!
– Не забывай в конце каждого месяца оплачивать счета. Деньги за дом перечисляются до пятнадцатого числа.
Карен закрыла собой входную дверь:
– Райн! Давай поговорим!
– Нет, – глядя ей прямо в глаза, сказал он. – Ты зашла слишком далеко. Пока ты не призналась мне в своих романах, я разыгрывал эти сцены только в своем воображении. Теперь у меня есть моральное право уйти от тебя, не дожидаясь, когда Эшли окончит школу. Отойди.
– Нет! Я не дам тебе вот так уйти.
– Возьми себя в руки, Карен. И не устраивай сцен. Все кончено. Я пытался сохранить мир любой ценой, но цена оказалась слишком высока. – Райн поставил сумку на пол и оттеснил ее от двери.
Карен стояла на пороге и смотрела, как он подошел к своей машине, как, открыв дверцу, обернулся к ней.
– Уверен, что Ли добьется повышения, – крикнул Райн на прощание. – В любом случае я не собираюсь с ним пересекаться!
С этими словами он сел в машину и уехал.
Райн не знал, куда податься. Карен была права, говоря, что ему негде остановиться. Перспектива заночевать в мотеле не очень-то радовала Райна.
Кружа по городу, Райн не заметил, как оказался рядом с домом Челси.
Припарковав машину, он вышел из нее, поднялся по лестнице, постучал в дверь.
Спросонок Челси долго не могла понять, что происходит. Поправляя небрежно накинутый на плечи халатик, она растерянно улыбнулась Райну, жестом предлагая ему войти.
– Я ушел от Карен, – даже не поздоровавшись, с порога выдохнул Райн.
– Ничего не понимаю. Что случилось? – Она замотала головой, пытаясь прогнать сон. – Который сейчас час?
– Поздно. Извини, я не хотел разбудить тебя, – взволнованно произнес он. – Но мне некуда было пойти…
– Стоп! – плюхаясь в кресло и потихоньку просыпаясь, остановила его Челси. – Дай сообразить. Почему тебе некуда было пойти?
– Говорю по слогам: мы с Карен разводимся. – Райн улыбнулся. Было во всей этой ситуации что-то комическое.
– Боже! – воскликнула Челси, широко распахнув глаза. – Но как это случилось?!
– Как нельзя проще, – он усмехнулся. – Не знаю почему, но я решил: сегодня или никогда. Тем более Карен развязала мне руки, признавшись вдруг в двух своих романах. Оба ее любовника – мои коллеги.
– То есть ты работаешь с ними каждый день? – Казалось, Челси была шокирована этим больше, чем он.
– Более того, один из них работает в моем отделе. Его зовут Ли Брент.
Челси развела руками:
– Вот это да! Я и предположить не могла, что Карен на такое способна.
– Ладно ты, но я! Я шестнадцать лет прожил с этой женщиной. Клянусь Богом, все наши шестнадцать лет ее трясло при одном только упоминании о сексе! – Райн опустил глаза. – А сейчас я обнаруживаю, что у нее сразу два любовника. Согласись, подобные открытия унизительны для любого мужчины.
– Не вини себя, не надо. – Челси положила свою руку ему на плечо.
Райн горько усмехнулся:
– А кого еще мне винить? Если бы я удовлетворял ее как мужчина, возможно, наш брак был бы счастливым. Но, черт возьми, я пытался делать все, что мог!
– Поверь мне на слово – Карен завела романы не из-за секса. Здесь дело в другом. Не спрашивай меня в чем, просто поверь.
– Может быть… – задумчиво произнес Райн. Все эти шестнадцать лет совместной жизни он страдал от мысли, что из него получился плохой любовник. Сейчас ему нужна была уверенность в обратном. – Интересно, с каким видом завтра я должен идти на работу?
– Может, мне стоит поговорить с Карен? – спросила Челси.
Райн отрицательно покачал головой:
– Для меня ее больше не существует. Завтра я собираюсь встретиться с адвокатом и подать на развод. Я пытался не уходить от нее из-за Эшли, но, похоже, она использовала меня как нянечку, а сама в это время бегала на свидания. Я не могу и не хочу оставаться с ней.
– Ты прав.
– Может, мне и не следовало приходить к тебе? – Он вопросительно посмотрел на Челси. – Хочешь, чтоб я ушел?
– Не говори чепухи!.. Хочешь кофе? А может быть, вина?
– Вина. Расслабиться немного не помешает.
Челси быстро сбегала на кухню и принесла два бокала вина.
– Где ты собираешься жить? – спросила она, протягивая один из бокалов Райну.
– Не знаю.
Челси немного помолчала и затем предложила:
– Ты можешь пожить здесь.
Райн долго смотрел на нее, прежде чем ответить.
– Не знаю, хорошая ли это идея.
– Может быть, и нет, но скажи: да или нет?
Он окинул взглядом комнату:
– У тебя только одна кровать. Ты предлагаешь мне кресло?
Она пожала плечами и ответила:
– Я предлагаю тебе все, что захочешь.
– Уверен, что Карен узнает, где я нахожусь, а мне бы не хотелось, чтобы твое имя упоминалось в суде во время моего развода.
– Ну и что с того? Не все ли равно, как отреагирует Карен?
– А Эшли?
Челси задержала дыхание:
– Я не подумала об этом. Ну, хорошо, мы найдем тебе квартиру. Завтра и начнем.
– Прекрасно. – Выпив глоток вина, Райн откинулся в кресле и закрыл глаза. – Кошмарный вечер! Я ничего не чувствовал. Вообще ничего. Все было так, слов но это происходило не со мной, а с кем-то другим, которого я не знаю.
– Как Карен могла так поступить?
– Сначала она была холодна и надменна, но узнав, что я хочу развестись с ней, словно взбеленилась, наговорила кучу гадостей, истерически кричала, что я вообще не мужчина, ну и так далее.
– В это трудно поверить, – прошептала Челси.
– Она постоянно давила на меня. Теперь конец, всему есть предел.
– Конечно. Никто бы на твоем месте не смог бы выдержать такого отношения к себе.
– Сегодня, когда мы ссорились, я оттолкнул ее, сказав, что она зашла слишком далеко, и увидел прежнюю Карен, вечно напуганную, словно маленькая девочка. Я пошел в свою комнату собирать вещи; идя следом за мной, она все еще истерически кричала, но в ее голосе уже не было той надменности. Думаю, что в тот момент Карен не поверила мне. Если бы она только знала, как часто я хотел уйти от нее!..
– Похоже, что Карен захочет тебя вернуть.
Райн нахмурился:
– Теперь это невозможно. Слишком поздно что-либо менять.
Челси поставила свой бокал с вином на кофейный столик.
– Мне надо позвонить Эшли. Незачем говорить, где ты провел ночь, но что ты в безопасности, сказать необходимо.
– Я волнуюсь за нее. Она только недавно вернулась к нормальной жизни. Как она воспримет наш разрыв?
– Дождемся утра. Сейчас трудно что-то предполагать.
– Может, я ошибаюсь?
– Ты имеешь в виду развод?
– Нет, не только. Боюсь, что по жизни я принимал неверные решения.
Она нежно прикоснулась к его руке:
– Сегодня у тебя был тяжелый день. Утром ты на все сможешь посмотреть несколько иначе.
Она хотела встать, но Райн остановил ее.
– Челси, я должен знать. Ты считаешь меня бес хребетным существом?
– Когда я смотрю на тебя, то вижу самого восхитительного во всем мире мужчину. Ты для меня всегда был самым сильным, самым сексуальным, самым умным. Нет, я не согласна с Карен.
В ее голосе было столько искренности, столько чувств, что Райн ни на секунду не усомнился в ее правдивости.
– Спасибо. И спасибо за предложение остаться.
– Давай застелем тебе постель.
Вместе они разложили кресло; Челси достала для него подушку и одеяло, а затем, выключив свет, пожелала ему спокойной ночи.
– Завтра. Все будет хорошо, – укладываясь спать, сказала она.
– Верно. Завтра. – Райн грустно вздохнул. Медленно он снял свой свитер и джинсы, бросив на соседнее кресло, и лег на приготовленную постель. Ему было тесно и неудобно. Райн понимал, что ночь будет длинной.
Как только его глаза привыкли к темноте, он взглянул на Челси. Да, это будет действительно длинная ночь. Две вещи волновали его: страх, что Челси утром пожалеет об интимной связи с ним, если он сейчас ляжет к ней в кровать, и то, что, возможно, Карен была права, говоря о его мужской потенции. Нет, он не будет рисковать. Во всяком случае, сегодня. Слишком много разочарований для одного дня. Слишком много потрясений. Самое лучшее для них сейчас – как можно скорее заснуть.
Глава 32
Когда Райн пришел на следующий день на работу, ему показалось, что некоторые его коллеги смотрели на него с усмешкой. Интересно, сколько людей знало о любовных похождениях Карен? Слухи распространялись в «Дейтон компани», словно лесной пожар. Обсуждали ли они Карен за его спиной все эти годы? Райн не знал, сколько лет она изменяла ему, не знал и не хотел этого знать.
Он вошел в свой кабинет, и его секретарша принесла ему кофе, как она делала это все шестнадцать лет. Сегодня она взглянула на него, и в ее глазах можно было прочитать интерес и желание спросить о чем-то.
– Спасибо, миссис Добс, – сдержанно поблагодарил ее Райн, тем самым давая понять, что дальнейшего разговора не будет.
Кабинет Райна был отделен от основного помещения стеклянной перегородкой. Обычно ему нравилась эта стеклянная граница, отделяющая его от своих подчиненных. Сегодня же Райну казалось, что он находится в аквариуме. Увидев Ли Брента, который подошел к своему столу и с озабоченным видом посмотрел в его сторону, он отвернулся и нажал на кнопку селекторной связи.
– Миссис Добс, позвоните, пожалуйста, мистеру Бейкеру и скажите ему, что я собираюсь срочно поговорить с ним, – сказал Райн.
Спустя десять минут он входил в приемную Фултона. Секретарша улыбнулась Райну и показала жестом, что он может войти. «Должно быть, она еще не в курсе», – мелькнуло у него в голове.
– Кофе? – улыбаясь Райну, вежливо предложил Фултон.
– Нет, спасибо.
– Итак… в чем дело? – Фултон был в высшей степени дружелюбен. – Кажется, в моем расписании эта встреча не запланирована. Проблемы по работе?
– Нет. – Райн внимательно посмотрел на своего тестя. – Я намерен уволиться из «Дейтон компани».
– Извини, я, кажется, не расслышал.
– Вы сегодня не говорили с Карен?
– Нет. Я рано пришел на работу. Что-то не так? – несколько растерянно спросил он.
– Я подал на развод. Думаю, было бы правильно одновременно с этим подать заявление об увольнении.
– Развод?! – Фултон был поражен. – Ты с Карен? Из-за чего?
– Лучше не говорить.
Долгое время Фултон просто недоуменно смотрел на Райна:
– Конечно, это не мое дело, но ты же знаешь, что я не просто твой босс. Мы говорим о моей дочери.
– Именно поэтому мне не стоит говорить о причинах нашего развода.
– Ты остаешься в Далласе?
– Да. Вы дадите мне отзыв?
– Разумеется. Я всегда высоко ценил тебя как работника.
– Спасибо. И поверьте, мне очень жаль, что так вышло. Я до последнего пытался сохранить семью, но, увы, ничего не вышло.
– Как к этому отнеслась Эшли?
– Я еще не говорил с ней. Я ушел вчера ночью, когда она спала. Я очень волнуюсь за нее. У нас были проблемы с ней и сейчас ей нужно уделять больше внимания.
– Я знаю, – машинально произнес Фултон. – Развод! Да, ты застиг меня врасплох!
– Догадываюсь. Но думаю, у меня есть достойная замена: я хотел бы порекомендовать на свое место одного человека…
Разговор длился недолго, вскоре Райн уже был в своем офисе. Ему не терпелось поскорее закончить с этим делом и больше не видеть ни Ли Брента, ни Марка Драера. Он подошел к столу, просмотрел свой рабочий календарь, сделал две-три пометки на полях предрождественского плана и принялся собирать свои вещи. Вдруг в дверь постучали, это был Ли.
– Думаю, нам следует поговорить, – сказал Ли, входя в кабинет.
– Я несколько иного мнения. – Райн продолжал выкладывать свои вещи из ящиков стола.
Ли плотно прикрыл за собой дверь.
– Всего один вопрос: мне самому написать заявление об уходе или вы уволите меня и без него? – прямо в лоб, без всяких экивоков спросил он.
– Ни то и ни другое. Я только что порекомендовал вас на свое место. Я ухожу.
– Вы? – Ли удивленно вскинул брови. – Я не уволен?
Райн не стал вдаваться в подробности. Он прошел к шкафу, где хранились его личные документы и телефонная книжка.
– Что происходит? – подозрительно спросил Ли. – Почему вы решили позаботиться о моей карьере?
– Меньше всего я думал о вас. Я сделал это ради Эшли. Девочку нужно обеспечить всем необходимым. Новый муж Карен должен соответствовать определенным требованиям. – Райн улыбнулся. – Вам потребуется повышение. Я знаю.
Райн чувствовал себя необычайно свободным, направляясь к адвокату. Сегодня ночью, перед тем как заснуть, он мысленно составил список фирм, куда можно обратиться в поисках работы. В тридцать восемь лет нелегко остаться без места, но отчаиваться не стоит и в восемьдесят три.
Процедура подачи заявления на развод была относительно легкой. Адвокат сказал ему, что если Карен не станет возражать, то развод – дело техники, а точнее бумажной писанины. Ему останется только дождаться решения суда.
Подъезжая к дому Челси, Райн вдруг поймал себя на мысли, что не совсем отдает себе отчет о происходящем. Он разводится с Карен и ушел с работы! Мир, в котором он жил, рухнул. Мог ли он когда-нибудь представить себе такое? Нет. Даже в самые тяжелые дни он знал, что все образуется, и они с Карен выдержат любые испытания. Теперь надо было учиться жить иначе, учиться вместо «мы» говорить «я».
– С тобой все в порядке? – встревожено спросила Челси, открывая дверь. – Я не ожидала, что ты приедешь так рано.
– С сегодняшнего дня я в отпуске. Постоянном. Завтра начну поиски работы.
– Он уволил тебя?
– Нет, я ушел сам. Фултон еще не говорил с Карен и о разводе узнал от меня. Мы решили, что будет лучше, если я уйду из компании. Он сказал, что даст мне рекомендацию. Надеюсь, его решение не изменится после разговора с Карен. Бог знает, какие причины найдет она, чтобы объяснить наш развод.
– Почему ты не сказал ему правды?
– Я не хотел ставить Фултона в дурацкое положение. Согласись, говорить отцу, что его дочь спит с сослуживцами мужа, не совсем корректно. – Раин поставил коробку со своими вещами на стол. – Я сегодня успел сходить к адвокату и начать бракоразводный процесс.
– Иди, посиди немного. Ты выглядишь уставшим. Когда Райн опустился на соседнее кресло, Челси встала, подошла к нему сзади и стала массировать его плечи и шею.
– Ты такой напряженный! Должно быть, тебе не легко было расставаться с любимой работой.
– Знаешь, как-то странно все это. Временами я забываюсь и делаю все на автомате, а когда очнусь, мне становится больно.
– Я чувствовала себя так же, когда ушла от Лорана. Думаю, при разводе иначе не бывает.
– Я начал поиски квартиры сегодня – не хочу быть тебе обузой.
– Не говори глупостей.
– Я должен разослать свои анкеты в разные фирмы, позвонить в компанию, которая выдает кредитные карточки, и в банк. – Райн закрыл глаза. – Черт! Так много, о чем надо подумать!
Челси села напротив.
– Следующие несколько дней самые тяжелые. По крайней мере, так было у меня. – Она наклонилась вперед и коснулась рукой его щеки. – Я стала экспертом в подобных делах. Это всегда трудно, даже тогда, когда ты сам знаешь, что пришло время расстаться.
Райн взял ее за руки:
– Что бы я делал без тебя, Челси? В трудные минуты ты всегда была рядом.
– Так будет и впредь, – чуть не плача, прошептала она. – Мне больно оттого, что вижу тебя таким грустным.
Райн наклонился к ней и неожиданно для себя самого поцеловал ее в губы.
Челси вся вспыхнула, словно внутри нее разгорелся пожар, это была страсть, страсть, казалось бы, уснувшая в ней раз и навсегда. Она застонала и прижалась к нему всем телом.
Райн встал и, взяв ее на руки, молча понес к кровати. Пальцы Челси дрожали, расстегивая ему рубашку. Она так давно мечтала об этом, что сейчас не верила в происходящее. Когда рубашка, наконец, была расстегнута, Челси поцеловала его голое тело.
Господи, благослови молчание! Это ли не подарок судьбы, это ли не счастье, когда два любящих сердца понимают друг друга без слов?
Медленно Райн стянул с нее свитер и отбросил его в сторону.
– Какая ты красивая, – прошептал он, едва касаясь рукой ее груди.
Челси расстегнула свои джинсы, и Райн осторожно потянул их вниз, оголяя ее казавшиеся ему верхом совершенства бедра.
Вскоре, обнаженные, они легли на кровать и крепко прижались друг к другу. Прикоснувшись всем телом к своему возлюбленному, Челси почувствовала, что наконец-то обрела покой и счастье, обрела то, к чему стремилась все эти годы. Райн повернулся на спину, не выпуская ее из своих объятий, так что Челси оказалась сверху. Он протянул руку к ее волосам, она поспешно распустила их, и волна нежных шелковых прядей упала ему на грудь. Райн благоговейно смотрел на нее:
– Мне всегда нравились твои волосы. Как здорово, что ты не обрезала их.
– Помнишь, ты как-то сказал, что тебе нравятся длинные волосы?..
Райн приподнялся на локтях и прильнул к ее груди. Челси вздрогнула всем телом. Она не в силах была вы держать такого наслаждения.
– Милый, милый, – шептала Челси, чувствуя, как истома окутывает ее с ног до головы, Невыносимое блаженство!
Соскользнув с него, она легла на спину. Райн, дрожа от переполнявшего его желания, обвил ее бедра ногами.
– Я так мечтал об этой минуте, – срывающимся голосом произнес он. – Твой образ преследовал меня во сне и наяву.
– Я чувствовала то же самое.
– Как мы могли жить друг без друга?
Челси тихо, счастливо рассмеялась:
– Главное, что теперь мы вместе.
– Я никогда больше не позволю тебе уйти. Если ты снова полетишь в Германию, я последую за тобой. – Райн улыбнулся ей. – Я люблю тебя и всегда любил.
– Я тоже… – Челси не в силах была произнести и слова.
Он поцеловал ее с еще большей страстью. Его рука скользнула вниз. Челси раздвинула ноги, в страстном желании выгнув спину, застонала. Он вошел в нее, трепеща от желания. Страсть клокотала в его венах. Мгновение, и Челси достигла оргазма. Это было чудесно, никогда в жизни она не испытывала ничего подобного, смешанное чувство наслаждения и сожаления охватило ее.
Райн, все еще находясь глубоко в ней, стал двигаться снова.
И как же она удивилась, когда почувствовала, что в ней снова поднимается желание. Он искусно подвел ее к еще одному оргазму и на этот раз они вместе достигли вершины блаженства.
Они лежали, обнявшись, не в силах даже разжать рук.
– Я никогда не испытывала таких прекрасных ощущений! – прошептала Челси, понемногу приходя в себя.
– Что с тобой? – заботливо спросил он. – Ты плачешь?
– Это от счастья, – смахивая слезу, произнесла она. – Я так тебя люблю!
Прильнув к его груди, Челси закрыла глаза.
– Я люблю тебя, Челси. Я не дам тебе больше уйти.
– Ты останешься со мной? – Она с мольбой посмотрела на него.
– Я хочу остаться с тобой. Я чувствую себя здесь, как дома.
– Ты дома, – прошептала она и улыбнулась. – Кстати, Карен сглупила. Ты великолепный любовник.
Он не ответил, а только еще сильнее прижал ее к себе.
Время бежало незаметно, и вот уже наступили сумерки. Им было о чем поговорить, было что сказать друг другу, но как, только наступила ночь, они снова занялись любовью. Ни он, ни она еще никогда не любили так, как сегодня.
Райн рассказал своей семье, что ушел от Карен, но умолчал о Челси – ей не хотелось, чтобы его родители думали о ней, как о разлучнице. Он слетал к ним на Сочельник и вернулся обратно в Даллас на Рождество. После этого Райн и Челси решили никогда не расставаться и встречать Рождество уже вместе.
За два дня до праздников Челси отправилась по магазинам. Обычно она не любила праздники, но в этом году все было по-другому. Она провела весь день в поисках подарка для Райна и покупках для праздничного стола.
В одном из магазинов Челси чуть не столкнулась с Карен. Та сделала вид, что не узнала ее, и прошла мимо. Карен выглядела уставшей и мрачной, и Челси усомнилась, что та радовалась разрыву с Райном.
Челси было не по себе только до тех пор, пока она не увидела, как молодой человек подошел к Карен и положил в ее тележку упаковку каши. Та улыбнулась и украдкой взглянула на свою бывшую подругу.
Так, значит, вот он каков? Значит, из-за него Райн ушел от Карен. Челси внимательно посмотрела на не знакомца. Он был молод. Слишком молод и безволен. Челси лишний раз убедилась в том, что Карен совершила ошибку.