355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Линда Трент » Лучшие подруги » Текст книги (страница 16)
Лучшие подруги
  • Текст добавлен: 26 сентября 2016, 14:43

Текст книги "Лучшие подруги"


Автор книги: Линда Трент



сообщить о нарушении

Текущая страница: 16 (всего у книги 27 страниц)

– А если я не смогу?

Она глубоко вздохнула и произнесла:

– Тогда приходи и скажи мне об этом.

Они глядели друг на друга, продолжая разговор без слов. Если у него ничего не получится с Карен, то Челси будет ждать его.

– До свидания, – наконец сказал Райн. – Береги себя.

– Хорошо. – Она шагнула в его объятия и тихо произнесла: – Будь осторожен на дороге.

Он уехал.

Приехав домой, Райн увидел Карен, спешащую к нему навстречу. Они посмотрели друг на друга.

– Ты вернулся, – наконец произнесла она.

– Да. – Он захлопнул дверь и поставил свою сумку на пол.

– Я боялась, что ты не вернешься.

– Я был близок к этому.

– Куда ты ездил?

– Это не важно. Сейчас я дома. Насколько я понял, дети уже спят?

– В такое время? Конечно. Эшли плакала из-за того, что ты не пришел к ней поправить одеяло. – Она стояла, скрестив руки на груди.

– А что будет с нами, Карен? Если мы хотим продолжать жить вместе, мы должны изменить что-то в наших отношениях.

– Давай сядем и поговорим об этом. – Она подошла ближе, и он увидел ее заплаканное лицо. – Я могу сделать кофе.

– Нет, спасибо. Я всю ночь пил кофе и не смогу уснуть из-за этого.

Они прошли в кабинет и сели в кресла.

– Я не хотел сделать ничего, чтобы заставило тебя плакать. – Он чувствовал себя неловко. – Я и не предполагал, что ты будешь плакать.

– Как ты можешь такое говорить? Я люблю тебя, Райн. Я испугалась, что ты действительно оставишь меня. Я плакала с того самого момента, как ты ушел из дома. – Ее голос дрожал, и она опустила голову.

– Я, честно говоря, не думал, что ты будешь переживать о моем уходе. Карен, мы должны что-то изменить в нашей жизни. У меня нет желания разводиться.

По дороге домой из Остина Райн думал о том, что сказала ему Челси. Действительно, многие пострадают, если они разведутся с Карен.

– И я не хочу этого. – Жена посмотрела на него. У нее был жалкий вид. – Я так испугалась, что ты не вернешься. Я буду стараться, Райн. Я действительно буду! Все пройдет. Ну, все. Мы уже сказали достаточно друг другу.

– Есть еще один важный момент, Карен. Я был предан тебе. Однако ты не можешь требовать от меня, чтобы я рядом с тобой оставался вечным холостяком. Согласен, давай спать в разных комнатах, если тебе этого хочется, но я не могу жить, словно заключенный.

– Я обращусь в консультацию, – тихо произнесла Карен. – Наверное, со мной действительно что-то не так.

– Я пойду с тобой, если ты этого хочешь. Я слышал, что семейная консультация помогает, если оба супруга хотят перемен. Я не требую от тебя многого. Но давай хотя бы станем, терпимы друг к другу.

– Я постараюсь, Райн. Вот увидишь. Я так жалею о том, что произошло, Райн. Я наговорила тебе столько глупостей. После твоего ухода я вспомнила все это и пожалела, что время нельзя вернуть назад.

– Я хочу спросить у тебя одну вещь, и хотел бы, чтобы ты ответила мне честно. Это правда, что Челси сделала аборт?

– Да. Мне следовало отговорить ее от этого. Я до сих пор чувствую себя виноватой. Но я хотела выйти за тебя замуж и знала, что если бы она сказала тебе о своей беременности, то ты бы достался ей.

Она с невыразимой тоской посмотрела на него. По ее щекам текли слезы.

– Я любила тебя. И люблю. Конечно, я не хотела, чтобы она увела у меня любимого мужчину, но то, что я наговорила тебе, было сказано только для того, чтобы сделать тебе больно.

– И это сработало.

– Боже, Райн. Я сделала столько ошибок. – Ее голос был тихим и беспомощным. – Последние несколько часов я сидела и вспоминала все свои ошибки. Это ужасно!

Карен прижалась к нему и заплакала. Он закрыл глаза и крепко обнял ее.

Вернувшись в пятницу, домой, Лоран протянул Челси обернутый в подарочную бумагу футляр.

– Что это? Вроде сегодня у меня не день рождения и не юбилей, – удивилась она.

– Я давно не покупал тебе подарков.

Челси открыла футляр и обнаружила изумительный золотой браслет, усыпанный бриллиантами.

– Какая прелесть! Лоран, тебе не следовало делать мне такой дорогой подарок.

Он улыбнулся:

– Я могу отнести его обратно, если ты этого хочешь.

Она засмеялась, щелкнув браслетом на запястье:

– Я без ума от него.

– Как ты провела выходные?

– Прекрасно, – сказала она спокойно.

Поскольку Раин был здесь всего лишь один раз, Челси решила, что Мария ничего не скажет об этом Лорану.

– А ты?

– Весь в работе. Устал очень. В следующий раз ты можешь поехать со мной.

– Хорошо. Будет здорово повидаться с Карен. – Она была довольна тем, как ей удавалось скрыть свои чувства от мужа.

– Ну, тогда, может быть, мы полетим на следующей неделе?

Она посмотрела на него и сказала:

– Я не смогу. В следующие выходные будет благотворительное мероприятие, и я уже обещала устроителям помочь в подготовке его проведения.

Он пожал плечами.

– Как угодно. Только не говори мне потом, что я тебе не предлагал. – Он взял свои сумки и направился к лестнице, ведущей наверх, где располагалась их спальня.

Челси в замешательстве проводила его взглядом. Она никогда не могла понять его. Почему Лоран купил ей этот дорогой браслет и затем предложил отправиться вместе с ним в Даллас, когда совсем недавно он не хотел, чтобы она сопровождала его в деловых поездках?

На следующий день все стало ясно. Челси позвонила ему на работу и, услышав голос в трубке, сразу же узнала его.

– Шейла? – спросила она.

– Да. Вы хотите поговорить с Лораном?

– Нет. Я поговорю с ним вечером, дома. – Челси повесила трубку, продолжая смотреть на нее. Перед тем как уехать в Даллас, у него была секретаршей молодая замужняя женщина с ребенком. В Остин Лоран вернулся с Шейлой.

Челси сняла браслет и положила в карман, решим больше никогда его не надевать.

Глава 18

1992 год

– С годовщиной! – воскликнула Патрисия Норлок и подняла бокал. Ее муж присоединился к ней.

Челси посмотрела на Лорана и улыбнулась. За двенадцать лет совместной жизни с ним она больше не верила, что следующий год будет лучше, чем предыдущий.

Лоран осушил до дна свой бокал. Его волосы были почти седыми, а лицо избороздили глубокие морщины. В свои пятьдесят семь лет он выглядел на десять лет старше.

Проведение этой вечеринки, как и всех остальных, было его идеей. Челси завела много знакомств в Остине, но близких друзей у нее не было. Лоран отговорил ее заводить тесные отношения, считая, что она все время знакомится с людьми не их круга.

Это была маленькая вечеринка. Лоран пригласил на нее только самых близких людей. Челси осмотрела гостиную и, убедившись, что Мария справилась со своими обязанностями, успокоилась. Среди гостей она увидела Шейлу.

В последние годы Лоран не пытался скрывать своих отношений с ней, и Шейла сияла, считая это своим триумфом. Ее приглашали на все вечеринки, которые устраивал Лоран, и она зачастую выполняла роль второй хозяйки дома. Челси это больше не беспокоило.

Мария вошла в гостиную и снова наполнила бокалы шампанским. Лорану нравился этот напиток. Челси, взглянув на него, поняла, что он уже перебрал.

Лоран держал свои деньги в двух банках, которые всего несколько месяцев назад обанкротились. Челси не имела представления о его теперешнем финансовом положении, поскольку он никогда ей об этом не говорил, но она знала, что его состояние значительно уменьшилось. И то, что он стал много пить, лишний раз доказывало это.

– Милая вечеринка, – сказала Патрисия, обращаясь к Челси. – У вас получается лучше, чем у других. – Ее глаза следили за Шейлой, которая в этот момент подходила к Лорану.

Челси знала, что Патрисия, как и все остальные жены из их круга, интересовалась тем, была ли Шейла любовницей Лорана, и, если была, то почему она здесь, в этом доме.

Патрисия слишком хорошо воспитана, чтобы самой спрашивать об этом, а Челси никогда и ни с кем не затрагивала эту тему.

– Спасибо. Я так рада, что вы с Джеймсом смогли прийти.

– Двенадцать лет! В нашей компании это почти рекорд, – произнесла Патрисия, смеясь.

Челси улыбнулась, но ничего не сказала в ответ.

– Джеймс говорил мне о Хьюстонском проекте. Мне было так грустно услышать о его провале.

– Это может случиться со всеми. – В мыслях она уже задавала себе вопрос, а что будет с ними. Челси знала, что Лоран рассчитывал на этот проект, надеясь снова крепко встать на ноги. Она посмотрела на другой конец гостиной и увидела мужа, протягивающего Марии свой пустой бокал. Он был пьян, как никогда раньше.

– Как он может так вести себя, не понимаю, – тихо произнесла Патрисия. – Джеймс говорит, что Лоран много пьет в последнее время.

– Мой отец говорит, что он бездонная бочка, – сказала Челси. Никому из ее родителей Лоран не нравился, но они скрывали это. Для нее не было бы неожиданностью узнать, что ее супруг запретил им общаться с ней и вмешиваться в их семейную жизнь. Это было вполне в его стиле.

Она знала, что Лоран стал алкоголиком. Всего один раз Челси попыталась убедить его обратиться за помощью, но он в ярости ударил ее по лицу так, что она упала. После этого она уже не обращала внимания на то, сколько он пьет и когда. Она не хотела быть снова избитой.

Челси взглянула на Патрисию. Эта женщина не была ее близкой подругой, хотя их мужья дружили между собой.

– Уже поздно. Я думаю, нам пора уходить, – сказала Патрисия.

– Но еще ведь так рано.

Челси боялась окончания вечеринки. Обычно, когда гости расходились, Лоран или уходил в сопровождении Шейлы, или оставался дома и тогда требовал от нее выполнения супружеских обязанностей. Алкоголизм не ослабил его желаний, а только уменьшил возможности.

– Нет-нет, уже почти полночь. С нашими детьми осталась няня, и ее нужно отпустить. Я вам так завидую, что у вас нет детей. Сейчас так трудно найти няню, – сказала Патрисия и направилась в сопровождении Челси к гардеробу.

– Мы так рады, что вы пришли. – Челси обратила внимание, что многие из присутствующих здесь гостей тоже собирались. Она увидела Шейлу, а рядом с ней и Лорана. «В конце концов, – подумала Челси, – он предан этой женщине».

Когда гости стали прощаться с Лораном, она подошла и встала рядом с ним. Челси попыталась не замечать, что с другой стороны ее супруга стояла Шейла и так же, как и она, прощалась с гостями.

Джеймс помог Патрисии надеть пальто, и они оба подошли к двери.

– До свидания, – сказал он, пожимая руку Лорану.

– Я не хочу, чтобы вы уходили. Ведь еще рано. Челси, скажи им, чтобы они остались.

– Нам бы хотелось, чтобы вы задержались еще ненадолго, – покорно произнесла она.

Лоран посмотрел на нее так, словно она сказала все наоборот.

– Не слушай ее, – произнес он, едва держась на ногах. – Еще рано!

Патрисия взяла своего мужа за локоть и сказала:

– Помни о няне, Джеймс.

Он вздохнул:

– Я должен отвезти няню домой.

Лоран подмигнул ему и сказал:

– Спорю, ты ненавидишь делать это. Я прав, Джеймс? Скажи, какая она из себя?

– Какой ты ужасный! – Шейла засмеялась и ударила его по руке. – Джеймс, скажи, что он ужасный.

Патрисия холодно улыбнулась. Челси попыталась одернуть мужа.

– Перестань дразнить, – сказала она. Патрисия производила впечатление ревнивой жены. – Позволь им уйти. Их ведь ждут дома.

Неожиданно Лоран повернулся и толкнул ее с такой силой, что она плашмя упала на пол. Челси так больно ударилась, что какое-то время не могла дышать.

Патрисия пронзительно вскрикнула и побежала к ней. Она помогла Челси сесть и поправила ей юбку.

– С тобой все в порядке?

Лоран, покачиваясь, стоял над Челси.

– Прости меня. Я не подумал, что ты могла стоять так близко от меня. Ты же понимаешь, что это была шутка. Скажи им всем, что это шутка. Я бы ни за что на свете не хотел бы причинить тебе боль. – Лоран протянул руку, чтобы помочь ей встать.

Челси проигнорировала его предложение о помощи и осторожно приподнялась. Ей было неловко перед Патрисией.

– С тобой все в порядке? – повторила Патрисия. Было видно, что она искренне обеспокоена.

– Да. Да, я просто упала. Вот и все.

– Нам нужно идти. – Патрисия обратилась к своему мужу. – Немедленно.

Они оба выглядели сконфуженными.

– Да, конечно. До встречи. – Он снова пожал руку Лорану, и они ушли.

Челси, потрясенная произошедшим, села на диван.

– Мне тоже пора, – произнесла Шейла. Она открыла входную дверь и посмотрела на Челси. Они не разговаривали все эти годы. – Пока, Лоран.

– Увидимся позже, – сказал он.

Челси закрыла лицо руками. «Он не ушел с Шейлой».

– Ну что, довольна? Ты снова ухитрилась испортить мне все настроение. – Лоран подошел к ней вплотную.

– Тебе не надо было меня толкать. Я потеряла равновесие, – робко возразила она. Ей было страшно с ним наедине.

Лоран внезапно схватил ее за руку и, дернув на себя, заставил встать на ноги.

– Я видел, как ты сегодня говорила о чем-то с Джеймсом. Что ты сказала ему?

Она не хотела смотреть на него:

– Я сказала ему, что шампанское доставлено от Фиделя. Он просто хотел узнать, откуда шампанское.

– Он мог бы меня спросить об этом!

– Он также мог спросить и Шейлу! – Челси подняла голову. Иногда ей удавалось таким образом остудить его пыл. – Ты считаешь, что я поставила тебя в неловкое положение? А ты? Ты пригласил ее в наш дом, и она вела себя здесь словно хозяйка.

– Она, черт подери, смотрится лучше тебя в этом доме! Я был идиотом, женившись на тебе! Ты обманула меня! Да, это так! Ты вышла за меня замуж только из-за денег!

– Нет, это не так. Я сейчас уже и не помню, почему я сделала это.

Лоран размахнулся и ударил ее по лицу. Инстинктивно она свернулась калачиком, пытаясь прикрыть живот и лицо. Челси услышала жуткие крики и не сразу поняла, что эти звуки издает она.

Кажется, прошла вечность с того момента, как он стал избивать ее. Наконец, Лоран, пошатываясь, направился к двери. Не надев пальто и не сказав ни слова, он вышел, громко хлопнув дверью за собой.

Челси продолжала лежать на полу. Все ее тело ныло, и не было сил подняться. Почувствовав, что к ней кто-то прикоснулся, она вздрогнула от страха.

Мария наклонилась к ней:

– Миссис Спенсер? Вы можете сами встать?

Челси медленно попыталась приподняться:

– Мне вызвать «Скорую помощь»?

– Нет, – быстро сказала Челси. – Как только это станет известно всем, Лоран в следующий раз изобьет меня до полусмерти. – Мне не нужна «скорая». Просто помоги подняться.

Пытаясь встать, она ощутила такую сильную боль, что ей было трудно выпрямиться.

– Все в порядке, Мария. Спасибо.

– Я помогу вам дойти до спальни. Вам нужно отдохнуть. – Женщина повела Челси наверх, нежно придерживая ее.

Чем больше Челси двигалась, тем сильнее отзывалась боль во всем теле. Оказавшись в спальне, Челси сказала:

– Мария, принесите мой чемодан. Тот, с которым я обычно отправляюсь в путешествия.

– Вы ведь не собираетесь уехать, миссис Спенсер? Вы еще себя плохо чувствуете.

– Просто принеси мою сумку. – Челси сидела на краю постели. Перед глазами все двоилось, и она крепко держалась за спинку кровати. Боль была страшной, но еще ужасней было то унижение, которое она испытала. Челси не могла себя больше обманывать. В этот раз он ударил ее на глазах у всех гостей. «А что будет дальше?» – подумала она.

Мария помогла ей упаковать вещи. Все это время Челси внимательно прислушивалась: не открылась ли дверь, и не вернулся ли Лоран? Она боялась его.

Когда все необходимые вещи были собраны, Челси попросила Марию позвонить Хуану, чтоб тот помог отнести их в машину. Она не имела понятия, сколько прошло времени. Обычно Лоран уходил на всю ночь, но если бы он вернулся в этот момент и увидел, как она собирается, то страшно представить, чем бы все это кончилось.

Челси не позволяла себе ни на минуту расслабиться до тех пор, пока она находилась в пределах этого района. Наверняка Лоран подумает, что она поехала в Даллас, на север. Челси взяла направление на юг, в сторону Санта-Маркоса.

При первой же возможности она остановилась в мотеле. Устроившись в номере, она нерешительно взглянула на свое отражение в зеркале.

Ее щека неимоверно опухла. Над левым глазом была большая ссадина. Медленно она подалась вперед и стала рассматривать свое отражение. Челси хотела запомнить это. Она больше никогда не будет прощать его.

Пройдя в ванную комнату, Челси приняла душ и легла в кровать с одним-единственным желанием уснуть.

Глава 19

– Бетани, достань, пожалуйста, жаркое из духовки, – попросила Карен свою дочку, одновременно ставя на стол брокколи. – Эшли, не трогай булочки. Я все вижу.

Эшли улыбнулась ей и, дождавшись, когда мать отвернется, снова протянула руку за булочкой.

– Если ты не перестанешь есть так много, то скоро будешь весить тонну, – сказала Бетани, обращаясь к сестре.

– Нет, не буду. Я как папа. Мы можем есть хоть целый день и не набрать ни грамма.

Карен послушала их и сказала:

– Так, хватит спорить. Все за стол. Райн, иди завтракать.

Достав жаркое из духовки, Бетани почувствовала, как в животе у нее заурчало. Она решительно проигнорировала острую боль, возникшую из-за голода, и осторожно на вытянутых руках внесла в столовую приготовленное блюдо. Сев за стол, она попыталась не обращать внимания на еду.

Райн вошел и улыбнулся всем.

– Выглядит превосходно. Девочки, вы помогали маме готовить это?

– Да, они помогали, – ответила за них Карен. – Она протянула тарелку с картошкой Бетани, а та без слов передала ее Райну.

– Ты не ешь картошку? – спросила Карен. – Я приготовила ее только потому, что она тебе нравилась.

– Я на диете. – Бетани посмотрела на жаркое из мяса и покачала головой. – Я буду только чай.

Райн нахмурился и произнес:

– Доченька, ты достаточно похудела. Еще немного, и ты, как тростинка, можешь сломаться.

Бетани раздраженно ответила:

– Я посмотрела сегодня в зеркало на себя. Я еще толстая.

– Ты носишь одежду седьмого номера, – возразила ей Карен. – А многие считают, что это отнюдь не большой размер.

– Мои руки до сих пор полные. И ноги тоже. Я хочу еще немного сбросить. – Она отпила холодного чая в надежде, что у нее перестанет урчать в животе.

– Может, и мне сесть на диету? – сказала Эшли, посмотрев на свое тело. – Что вы скажете?

– У тебя отличная фигура. – Райн снова посмотрел на Бетани. – Ты себя хорошо чувствуешь? Я не видел, чтобы ты ела на этой неделе.

– Я ела вчера вечером. Помнишь? Я приготовила несколько бутербродов с ветчиной.

– Да, но я не видел, чтобы ты их ела.

– Я их ела с овощами. Мама, скажи ему. Ты ведь видела, что я ела.

Карен слегка нахмурилась. Она близко к сердцу воспринимала разговоры о весе и похудении. С годами она стала полной. Бетани считала, что ее мать очень толстая, и для себя решила никогда не выглядеть так. Приняв решение, она стала претворять его в жизнь.

Сначала это было трудно. Затем, по прошествии какого-то времени, она обнаружила, что стала есть все меньше и меньше, чувство голода ослабевало.

Ей было тринадцать, и на нее уже стали засматриваться ребята. Она заметила, что самые привлекательные девочки из ее школы худые, как модели со страниц журналов. Это лишний раз доказывало ей, что ни в коем случае нельзя становиться толстой. Чтобы подтвердить эту мысль, Бетани посмотрела на мать. Карен намазала масло на булочку, и было видно, что все ее внимание сосредоточилось на этом.

– Может, я пойду? – спросила. Бетани.

– Если не хочешь есть, то хотя бы не уходи и составь нам компанию, – сказал Райн. – Я и так тебя почти не вижу.

– А ты не задерживайся на работе допоздна, – сухо произнесла Карен.

– У меня было чрезвычайно много работы. Мне тоже не нравится задерживаться.

Карен сделала вид, что не поверила ему, и обратилась к Эшли с вопросом:

– Ты сделала домашнее задание?

Она кивнула, не поднимая глаз.

Бетани знала, что это значит. Эшли обычно делала уроки утром, придя в школу. Иногда она и вовсе их не делала.

– Мы сдавали тест по английскому, и я набрала девяносто пять баллов, – сказала Бетани.

– Молодец. – Райн улыбнулся. – А ты, Эшли?

Та свирепо посмотрела на сестру:

– Нам еще не вернули результаты.

Бетани улыбнулась. Она все знала.

– Хочешь хлеб с маслом? – сделав невинный вид, спросила у сестры Эшли.

– Нет, спасибо. Я не хочу есть холестерин и мучное. – Бетани произнесла это с гордым видом. – И тебе не советую.

Эшли намазала масло на булочку и с показным удовольствием стала есть. Бетани отвернулась и, чтобы не поддаться соблазну, стала разглядывать небольшую выпуклость, которую обнаружила у себя на бедре недавно. Эшли сказала ей, что это всего-навсего мускул, но Бетани беспокоилась, что это жир.

– Я нашла еще одну новую диету в журнале, – сказала Карен. – Там написано, что вы можете есть сколько угодно грейпфрутов и мускусных дынь, но без крахмала. Я могу попробовать.

– Все эти диеты не так уж и безопасны, – произнес Райн. – От некоторых больше вреда, чем пользы.

– Тебе легко говорить. – Карен протянула руку за брокколи и сыром. – Мне же эта диета понравилась. Бетани, ты не хочешь со мной вдвоем сесть на эту диету? Ты ведь любишь дыни.

– Она и так слишком долго сидит на диете. – Райн нахмурил брови и посмотрел на жену.

– А что на десерт? – спросила Эшли.

– Шоколадный пирог, – ответила Карен и обратилась к Райну. – Полагаю, ты и сегодня задержишься допоздна на работе?

– Да. У меня сейчас очень много дел, и я, возможно, эту и следующую неделю буду приходить домой очень поздно. А после Билл выйдет из отпуска и разгрузит меня.

– Потом ты еще что-нибудь найдешь, только бы не приходить домой рано.

Бетани попыталась не обращать внимания на них. Сколько она себя помнила, ее мать постоянно находила причины для недовольства мужем. Иногда Бетани искренне удивлялась, почему отец все это терпит. Она решила, что после окончания школы немедленно покинет этот дом и никогда больше не вернется сюда. Пребывание здесь ее угнетало.

Эшли вышла из-за стола и через некоторое время появилась с тарелкой в руке, на которой было два кусочка торта.

– Хочешь один, Бетани?

– Не дразни сестру, она на диете, – сказала Карен. – Можешь дать его мне. Я съем.

Эшли положила другой кусочек торта Райну и ушла, чтобы принести себе.

– Ну, а теперь я могу уйти? – жалобно спросила Бетани.

– Да, конечно. – Райн смотрел, как она уходила, и снова почувствовал беспокойство. Она уже сейчас была очень худой. – Карен, я не хочу, чтобы ты поддерживала Бетани в ее стремлении сидеть на диете. Ты разглядывала ее в последнее время?

– Она худая, – сказала Карен, пожимая плечами и не глядя на Райна.

– Ты тоже это заметила. Мне кажется, мы должны сводить ее к врачу.

Карен посмотрела на него:

– Ну и когда ты предлагаешь сделать это? У меня на этой неделе все дни заняты. Я не смогу отвезти ее к врачу.

– Черт побери, Карен, это важнее ваших дел с Джойс.

– Да? А что я скажу представителям тех компаний, с которыми у меня есть уже договоренность о встрече? Это ведь тоже важно. – Она взяла маленькой ложечкой кусочек торта и положила себе в рот. – К тому же я не вижу причин для беспокойства. Бетани не пропускает школу и у нее хорошие отметки. Она пошла в твою родню. У вас все худые.

Райн не обратил на эти слова внимания.

– Хорошо. Я сам найду время, чтобы отвезти ее к врачу.

– О? Так ты можешь не пойти на работу ради этого? А почему ты тогда не можешь приходить домой вовремя? Хорошо, я запомню.

Он встал из-за стола и бросил салфетку на тарелку. Для него не было неожиданностью, что Бетани не нравится их совместная трапеза и она хочет как можно быстрей встать и уйти из-за стола. Он бы сам это сделал, если бы не Эшли.

Направляясь в сторону комнаты Бетани, он услышал звонок в дверь. Райн открыл ее.

– Челси?

Она вошла в дом, и он смог разглядеть ее.

– Что случилось? Ты попала в аварию?

Она готова была расплакаться:

– Можно мне остаться у вас ненадолго? Я ушла от Лорана.

– Это тетя Чел? – спросила Эшли, неожиданно появившись в прихожей. – А что случилось с твоим лицом?

Райн подошел к девочке и, подтолкнув в спину, сказал:

– Дорогая, иди к маме. Нам нужно поговорить с тетей Чел наедине. – Он провел Челси в кабинет и закрыл дверь. – Что, черт возьми, случилось?

– Я налетела на дверь, – сказала она, пытаясь пошутить. – Мне кажется, что это вполне стандартное объяснение.

– Я убью его!

– Нет, ты не сделаешь этого. – Она остановила его руку, когда Райн попытался поднять трубку телефона. – Я не хочу, чтобы он знал, где я. Завтра найду адвоката и начну бракоразводный процесс.

– Ты выглядишь ужасно. – Он не мог оторвать взгляда от ее опухшего лица.

– Спасибо. Ты всегда умеешь поднять мое настроение. – Она улыбнулась ему.

– Тебе нужно показаться доктору. Позволь мне отвезти тебя в больницу.

– Нет, не нужно этого делать. Сейчас со мной все в порядке. – Челси взглянула на Карен, которая только что вошла в кабинет. – Со мной все в порядке. И пожалуйста, не смотри на меня так.

Карен смотрела на нее с нескрываемым изумлением.

– Лоран не мог этого сделать. Неужели это он?

– Да. Я ушла от него. Я хотела бы остановиться у вас на несколько дней. До тех пор, пока не подыщу себе что-нибудь. Ты не знаешь, сдается ли какой-нибудь дом с гаражом? – спросила Челси.

– Как ты можешь шутить в такой ситуации? – Карен была раздосадована.

– Если бы я этого не делала, то расплакалась бы. А я устала плакать. Последние двадцать четыре часа я только этим и занималась. У вас есть аспирин?

Карен пошла за лекарством.

Челси взглянула на Райна и сказала:

– Обещай мне, что не сделаешь глупостей. Лоран не стоит этого.

– Что все-таки произошло?

– Наверное, я зашла слишком далеко. – Челси покачала головой. – Мне трудно объяснить. Сначала было недостаточно причин для развода, затем они стали нарастать, как снежный ком. А вчера он чуть не убил меня.

– Он и до этого занимался рукоприкладством? И ты молчала? Почему ты мне ничего не говорила? Тебе следует его посадить!

– Если я это сделаю, то, вернувшись из тюрьмы, он найдет меня. Ты ведь знаешь, они не смогут держать его вечность. Обвинив его один раз, я больше никогда не смогу этого сделать.

– Что за идиотизм! Я сам сделаю это!

– Они не позволят тебе.

Он подошел к ней и встал на колени. Райну хотелось обнять ее и держать, не выпуская из своих рук. Было такое впечатление, будто не было никаких двенадцати лет.

– Челси, – произнес он, и в его голосе были страдание и боль.

Она мягко коснулась его лица:

– Со мной все в порядке.

Они услышали шаги Карен. Райн встал и отошел.

– Можно, я останусь у вас? Но я могу пойти в гостиницу, если вам мое присутствие доставит лишние хлопоты.

– Я не хочу ничего слушать. – Карен обняла подругу. – Ты будешь жить у нас до тех пор, пока захочешь. Лоран не посмеет искать тебя здесь.

– Ты можешь занять комнату Эшли. Она без возражений переберется к Бетани.

Челси улыбнулась и кивнула. Она готова была расплакаться.

– Вы не будете возражать, если я прямо сейчас пойду посплю? У меня нет сил.

– Ну, о чем ты говоришь! Райн, занеси ее вещи, а я пойду все приготовлю.

Челси протянула ему ключи от машины. Выйдя из дома, Райн сказал себе, что Челси была права. Если бы он сейчас поехал в Остин, нашел бы Лорана и избил бы его, то вряд ли после этого тот оказался в тюрьме.

«В конце концов, Челси вернулась. Я буду за ней присматривать. Она теперь в безопасности». Он пытался не думать о разводе и о том, что Челси скоро будет свободной.

Челси понимала, что так долго оставаться в доме своих друзей опасно. Причин тому было несколько; одна из них – ее отношения с Райном, а точнее, те чувства, которые они испытывали друг к другу; другая, быть может, самая главная – опасения, что Лоран может как-то навредить Карен и Райну. Челси знала, что ее муж без труда догадается, куда она отправилась, уехав из Остина.

На следующий день после приезда в Даллас Челси стала подыскивать себе жилье. Карен была против этого, настаивая на том, что вначале стоит подождать, пока сойдут синяки, но Челси хотела побыстрее начать новую жизнь. Несколько раз она ловила себя на мысли, что думает о Лоране, о том, что тот делает, и на самом ли деле спровоцировала его в тот вечер. Эти размышления снова наводили на нее страх. Она хотела обосноваться в Далласе и больше никогда не возвращаться в Остин. Челси также записалась на консультацию, чтобы с помощью специалиста преодолеть синдром страха быть избитой.

Осмотр нескольких домов разочаровал ее. Она устала жить в стандартных меблированных домах и мечтать о чем-то совершенно ином.

Агент по недвижимости с неохотой показал ей большое здание, где раньше находился магазин по продаже автомобилей. Экс-магазин располагался в хорошем, безопасном районе Далласа, недалеко от дома, где жили Морганы. На первом этаже здания была как бы мастерская для ремонта и покраски машин, а также маленькие офисные комнаты. Второй этаж целиком занимала громадная комната с окнами, выходящими на улицу и во двор дома.

– Я покупаю его, – сказала Челси. Ей очень понравился этот дом. «Первый этаж можно сдавать в аренду, – подумала она. – Лишние деньги никогда не помешают, а наверху пусть будет мастерская. Много места, прекрасное освещение, да к тому же отдельный вход с улицы…»

Челси с легкостью подписала бумаги к покупке дома: тех денег, которые у нее были, и те, которые она выручила от продажи бриллиантового браслета, было достаточно, чтобы расплатиться за дом сразу. «По крайней мере, – подумала она, – Лоран был щедрым, даря драгоценности».

– Ты купила гараж? – спросила Карен, как толь ко Челси вернулась в дом. – Сумасшедшая, право слово, сумасшедшая.

– Ты меня удивляешь. Неужели, когда сбываются мечты юности, человека, называют сумасшедшим?

– То, что нравится в молодости, не всегда удобно в старости!

– Я хочу снова начать рисовать. У меня теперь есть своя мастерская. А нижний этаж я буду сдавать механикам под гараж, и иметь с этого ежемесячно кругленькую сумму.

– Чем больше ты говоришь, тем страшнее мне становится. Как ты можешь жить над гаражом!

Челси засмеялась.

– Как будто в моей жизни это впервые. Нет, ты непременно должна посмотреть на мое приобретение. Вот увидишь, тебе понравится.

– Ладно, поглядим, увидим, – без особого энтузиазма произнесла Карен.

Челси взглянула на девочек, которые только что вернулись из школы. Она улыбнулась им и, как только те ушли, спросила у Карен:

– А что, Бетани недавно болела?

– Нет, она на диете.

– Но она совсем худая! Ты уверена, что с ней все в порядке?

– Райн хочет свозить ее к доктору, но я считаю, что необходимости в этом нет. Быть худой не значит болеть. Она успевает в школе, у нее много энергии. Бетани мечтает стать фотомоделью, а у них у всех кожа да кости. Кстати о диете, я собираюсь ходить на занятия в клуб здоровья. Хочешь присоединиться?

Челси поморщилась.

– Я ненавижу сауны и тренажеры, – сказала она.

– Я тоже, но после них ты чувствуешь себя намного лучше.

– Возможно, чуть позже я составлю тебе комп нию, но сейчас у меня много дел. Я говорила сегодня утром с адвокатом и начала бракоразводный процесс.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю