412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Линда Тарковская » Женился по расчёту и попал (СИ) » Текст книги (страница 12)
Женился по расчёту и попал (СИ)
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 00:17

Текст книги "Женился по расчёту и попал (СИ)"


Автор книги: Линда Тарковская



сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 19 страниц)

Глава 32.

– Миледи желает прогуляться, – с вызовом глядя на моего мужа заявил Эдриан.

– Я сказал моя жена останется и никуда не поедет.

Я и не думала спешиваться с лошади, но от взгляда Рейтана мне все же стало не по себе.

Он медленно спустился с дощатых ступенек и перехватил уздцы моего коня.

– Вашу руку, миледи, – голос барона по-прежнему был спокоен, но невероятно тверд. – Мы вас заждались.

– Это было заметно! – вместо меня ответил Эдриан и усмехнулся.

– Я не вернусь, милорд.

– Но вы должны, – Рейтан сделал ударение на последнем слове.

– Советую вам вернуться к вашей даме и собутыльникам, барон, – Эдриан продолжал скалиться. – И продолжить так любимые вам походные утехи. Деревенским девкам они то же по вкусу!

– Моя жена сейчас же спустится и пойдет со мной, – словно не услышав кинутые сыном герцога оскорбительные фразы, Рейтан продолжал настаивать на своем.

– Миледи не по душе ваше общество, вы еще этого не поняли? Я обещаю, что верну вашу супругу в целости и сохранности не позднее полуночи. Внутри таверны воздух слишком сперт от неподобающих слов и поступков. Вернитесь к подобным вам, барон.

На этот раз Рейтан не выдержал. Он резко развернулся и со всего размаху ударил Кэрлайла кулаком по переносице. Эдриан устоял на ногах, хотя и отлетел на почтительно расстояние. Он расставил ноги и приготовился бросится на моего мужа.

Рейтан в два прыжка оказался перед противником и снова замахнулся. Но в этот момент Эдриан сделал выпад и ударил барона под дых.

Я ахнула и отъехала от вступивших в драку мужчин на почтительное расстояние.

Эдриан был агрессивнее моего мужа. Теперь он нападал на него, Рейтану оставалось только что уворачиваться. Однако военная выдержка и закаленность в боях дали в итоге свое преимущество. Почти невредимый Рейтан еще раз ударил измотанного выпадами Эдриана и на этот раз сын герцога рухнул в придорожную пыль, но быстро поднялся.

Конь почуял свежую кровь и начал сильно беспокоится.

– Тише, тише, Нарсиль. Давай отойдем еще, вот сюда…

Успокаивая коня, что бы тот от страха не сбросил меня, я думала, как мне спешится и кого позвать на помощь.

Однако я не успела ничего предпринять, из постоялого двора один за одним стали выходить люди. Они окружали дерущихся мужчин. Воины барона достали мечи и были наготове в любой момент вступиться за своего командира.

Аллан руками раздвигал наблюдающих, давая возможность Рейтану и Эдриану самостоятельно завершить начатое.

– Ну что стоишь, деревенщина! – услышала я хриплый голос Эдриана. Его волосы покрылись пылью и кровью, глаза горели, как у хищного зверя.

Барон то же получил свое. По его скуле стекала тонкая струйка крови.

– Сегодня ты умоешься своей благородной кровью, Кэрлайл, – зарычал Рейтан. Несмотря на всю его невероятную выдержку, теперь он был в ярости.

– Барон-попрошайка! Предводитель войска насильников и убийц! Ты и понятия не имеешь о том, что такое благородство!

Мужчины бросились навстречу друг другу и каждый из них вцепился в противника мертвой хваткой.

Кое-как спешившись с возбужденного дракой коня, я подошла к толпе. Мои ноги и руки дрожали. Взяв Аллана за рукав, я прошептала:

– Сделайте что-нибудь, пока они не поубивали друг друга.

– Один из них сегодня докажет свою правоту. Молитесь, что бы это был ваш муж, миледи, – сквозь сжатые губы процедил сенешаль.

Долго ждать не пришлось.

Рейтан повалил Эдриана и уселся сверху, нанося удары по его лицу.

– Хватит! Остановитесь, муж мой! – не выдержала я и попыталась выбежать в круг, где дрались мужчины, но кто-то схватил меня за рукав и удержал.

По моему лицу текли слезы. Все зашло слишком далеко.

– Теперь это не ваше дело, миледи, – услышала я голос за спиной, но не разобрала кому он принадлежит.

– Рейтан! Прекрати немедленно! Я требую! – я приложила максимум усилий, что бы крикнуть максимально громко и мой муж остановил кулак уже занесенный над заплывшим и окровавленным лицом Эдриана. – Ты избиваешь посланника короля! Свидетеля нашей свадьбы!

Драка остановилась. Рейтан поднялся и свысока посмотрел на распластанное перед ним тело. Эдриан приподнял голову и усмехнулся, сплюнув кровью к ногам моего мужа.

Меня, наконец-то, отпустили и я подбежала к мужчинам. Почти не глядя на мужа, я кинулась к Эдриану.

– Милорд, с вами все в порядке? Простите моего супруга, он явно перебрал сегодня, – пыталась я не перед Эдрианом, но перед окружавшими нас любопытными зрителями, оправдать поступок мужа.

Глядя мимо меня на все еще стоящего рядом барона, Кэрлайн приподнявшись на локтях улыбнулся широкой кровавой улыбкой, а потом подняв лицо к небу произнес:

– О, боги. Ты уже не смеешь ей перечить. Ну же! К ноге своей госпожи, верный пес…

– Заткнитесь, милорд, – прошипела я на ухо Эдриану, пытаясь поднять его. – Или вам мало на сегодня?

– Он твой, любовь моя… – безумные голубые глаза взглянули на меня с какой-то щемящей внутренней болью.

Я почувствовала, что меня кто-то снова схватил за рукав, на этот раз гораздо сильнее, и поволок через двор ко входу. Это был барон Ривердейл. Он вел меня, как нашкодившего ребенка, сквозь толпу зевак внутрь постоялого двора.

Мы преодолели двери, зал, где не более получаса назад Рейтан тискал Рози и напивался с друзьями, лестницу...

Барон буквально втолкнул меня в свою комнату. Она была почти такой же, как и моя. На столе горело несколько свечей в высоком подсвечнике.

– Вы не в себе, барон!

Мне было страшно. Глаза Рейтана были почти черные и сильно выделялись на бледной коже с кровоподтеками.

– Как ты смеешь?

– Я? Что я смею?

– Нюхаться на глазах у всех со своим любовником?

– Что?

– Сиенна, тебе не хватает терпения подождать пока мы вернемся из тура, и я благополучно удалюсь из твоей жизни?

– Да как ты!.. – у меня не было слов, что бы выразить все свое негодование. – Как ты смеешь обвинять меня в чем-то, когда сам только что лапал Рози!

– Какую еще Рози?

– Мою бывшую горничную! Вот какую!

– Откуда мне знать, кем была та придорожная девка, что сама прыгнула на меня?

– У нее между прочим есть муж!

– Мне нет никакого дела до нее или ее мужа, но ты не можешь так себя вести! Не сейчас!

– То есть тебе позволено все, а я должна изображать саму невинность? Так? И что такое я совершила? Мне просто стало невыносимо видеть эту… На твоих коленях! Я и не думала никуда уезжать!

Я снова зарыдала. Мои волосы окончательно растрепались, Рейтан стоял, раскрыв рот и смотрел на меня.

– Какая же я дура, что затеяла все это! Идиотка! – у меня началась настоящая истерика. – Бросила все и ради чего? Вот этого всего?

Я встала и кругами заходила по комнате заламывая себе руки.

– Огромный прекрасный мир в обмен на эту грязь и склоки. На непонятного барона, который лапает всех, кого не попадя и пьет дешевое придорожное пойло, как конь на водопое!

Рейтан подошел ко мне и протянул руки. Не знаю чего он хотел, вероятно утешить меня, но я совсем разошлась.

– Убери от меня свои грязные руки, мужлан! – завизжала я, что есть мочи и схватив кувшин с водой запустила им в своего мужа.

Рейтан едва увернулся от кувшина, как в него полетела кружка, полотенце, увесистая шкатулка со свечами. Только когда я схватила подсвечник, барон метнулся ко мне с быстротой молнии и перехватил мою руку.

– Не надо. Отпусти, – он сжал мою руку, а другой обхватил за талию.

Я сдалась.

Рейтан аккуратно взял подсвечник из моей расслабленной руки и поставил его на стол. Затем он положил вторую руку мне на предплечье, продолжая правой удерживать за талию. Я стояла к нему боком, содрогаясь от рыданий.

– Тише, моя госпожа… Тише, – его рука скользнула вверх по шее и убрала с нее налипшие влажные волосы.

Через мгновение я почувствовала на ней горячее дыхание барона, а затем прикосновение его пульсирующих губ.

Глава 33.

Дверь отворилась и в комнату буквально влетел озадаченный сенешаль.

– Что здесь происходит? Грохот из вашей комнаты, милорд, разносится по всей таверне. И крики миледи… – глаза Легарта остановились на руке барона, что все еще лежала на моей талии, хотя сам Рейтан успел отстранится.

– Моя супруга чрезвычайно взволнована, Аллан. Ей требуется время.

– Нам всем оно требуется после того, что сегодня произошло на территории "Светлого приюта". Весть о драке с глоссатором Его Величества быстро разлетится по округе и далеко за пределы баронства. Боюсь приближенный к короне герцог Кэрлайл не обрадуется таким новостям.

– Уладь это, – Рейтан отошел от меня. – И вели приготовить мне горячей воды. Мне надо привести себя в порядок.

– Позвольте проводить вашу супругу, барон?

Что? Сенешаль собрался меня увести из комнаты мужа, хотя у нас только-только начали налаживаться хоть какие-то отношения, пусть и слишком дорогой ценой.

– Ступайте, миледи. И постарайтесь сегодня не покидать свои покои.

Я ушла. Аллан Легарт проводил меня до соседней комнаты и я поняла, что он не спешит уходить, стоя у моей комнаты и прислушиваясь.

Неужели он не хочет, что бы мы с бароном стали близки? Но тогда зачем устроил так, что бы наши спальни были рядом? Для вида?

Пипита принялась хлопотать подле меня. Я сидела на стуле совершенно обессиленная.

Через четверть часа служанки притащили снизу из кухни большой ушат и несколько ведер теплой воды. Ванны здесь по всей видимости не было. Я забралась внутрь и присела. Пипита обмыла меня сверху водой и вспенила волосы.

– Господин Кэрлайл сейчас все еще сидит внизу, его обложили льдом из погреба. Завтра его прекрасное благородное лицо скорее всего распухнет.

– Мой муж ему ничего не сломал?

– Разве что пару ребер, – спокойно ответила служанка, словно такие драки были обычным делом.

– Надеюсь Эдриан Кэрлайл быстро поправится и простит моего мужа, иначе у нас могут быть неприятности.

– Завтра вы будете проезжать мимо Храма Святого Света, миледи. Не плохо бы зайти и помолиться богине. Она всегда заступается за женщин.

– Так и сделаю.

А если барон будет против, то найду время съездить туда сама. На меня то он надеюсь с кулаками не набросится, когда узнает…

– Мне остаться с вами, госпожа Сиенна? – Пипита стояла с подвернутыми рукавами, она только что протерла остатки воды с пола.

– Обнови свечи и ступай. Мне хочется побыть наедине с собой. Не уверена, что я скоро усну сегодня.

– Вам надо отдохнуть, миледи. Завтра будет суетный день. Да и пусть все еще не близкий до поместья Хальтебанов.

– Благодарю. Ты свободна, Пипита.

– Если понадоблюсь, кликните меня, моя коморка прям у самой лестницы.

Пипита ушла, а я уткнулась в подушку и собралась плакать.

Все шло не так, как я хотела.

Я всего лишь рассчитывала подразнить Рейтана, что бы он обратил на меня внимание, может быть сделал мне замечание.

Я хотела, что бы мой муж меня приревновал, но не избивал сына герцога!

А теперь мы вляпались в неприятную историю. И еще не известно в каком состоянии находится Кэрлайл и сможет ли он продолжить с нами путешествие. Но даже если сможет, то захочет ли? Навряд ли.

Внутри постоялого двора звуки постепенно утихали. Последние пьяные гости разбредались по своим комнатам.

Когда все совсем утихло я услышала в коридоре тихий скрежет и потом стук. Кто-то стучал в мою дверь!

Я тихонько встала и подошла к невысокой, сколоченной из грубых досок двери. Это не замковые дубовые двери, такую можно вышибить в два счета.

– Кто там? – едва дыша спросила я.

– Рейтан – ваш муж. Открывайте, Сиенна.

Я тихонько отворила дверь, стараясь изо всех сил, что бы та не скрипела.

– Я не ждала вас, милорд.

– Вот как? Я между прочим ваш законный супруг и ждать меня каждую ночь – ваш священный долг.

Я пожала плечами и отошла от двери к столу.

– Вы хотите поговорить о том, что сегодня произошло? – спросила я, не глядя на мужа.

Обида на этого человека все еще переполняла меня.

– Нет.

– Тогда зачем вы здесь?

– Я кое-что начал и не закончил, миледи. Нам помешали… – голос Рейтана начал садится.

Краем глаза я взглянула на барона. Он стоял в расстегнутой сверху рубашке, нижних брюках и совершенно босой. Мне почему-то стало смешно и я улыбнулась.

Рейтан улыбнулся в ответ и потянув меня за руку приблизил к себе.

– Вы очаровали меня вопреки всему.

– Правда? Я что-то не заметила.

– Я старался не подавать виду, – Рейтан нежно провел рукой по щеке и опять сдвинул мои волосы с шеи. Теперь его пальцы нежно гладили ее, каждый раз спускаясь все ниже.

– Но почему?

– Наш брак не должен быть консумирован.

Я удивленно взглянула на мужа и немой вопрос застыл в моих глазах.

– Не спрашивайте сейчас ни о чем, на это есть много причин, миледи. Но я твёрдо намерен воспротивиться этому. Вы позволите?

– Воспротивиться неисполнению супружеских обязанностей?

Рейтан снова улыбнулся, в его глазах вспыхнул игривый огонек.

– Можно сказать и так… Так вы позволите, Сиенна?

– Да, – я положила свою руку на кисть барона и прижала ее сильнее к своему телу. От шеи я провела ее к ключице, потом опустила ниже на грудь.

Рейтан почувствовал под собой мягкую пышную плоть сжал ее, потом еще и еще, глядя при этом мне в глаза.

Мои ноги становились ватными. Барон был нежен и тактичен. Прямая противоположность…

Хотя сейчас о том, кто был раньше думать совсем не хотелось…

Я развязала тонкий шелковый шнурок на воротнике своей ночной сорочки и муж тут же стянул с моих плеч тонкий шелк.

Он принялся покрываю поцелуями мою шею, плечи, опустился ниже и нежно массируя груди поцеловал сначала один сосок, потом другой.

Рейтан достал язык прошелся им по ложбинке между грудей, а потом накрыл мой рот своим нежным глубоким поцелуем.

Я совсем обмякла и схватилась за него.

Барон понял, что я сейчас упаду и подхватил меня на руки, отнеся и опустив нежно на кровать, а сам навис сверху. Не снимая моей сорочки, он провел ладонью по бедру, поднимая шелковистую ткань.

Он ласкал меня и рассматривал. Его руки ласкали мои ноги, бедра, живот. Рейтан изучал меня и наслаждался этим.

Следом за руками пришло время его губ. Сняв анконец-то мою сорочку, он облизнул сначала один сосок, потом другой. Затем пополз своим языком ниже и поцеловал живот, втянув кожу себе в рот.

Затем его губы опустились еще ниже, а ладони нежно раздвинули бедра. Языком он прошелся между моих половых губ и задержал его кончик на восхитительном сверхчувствительном бутоне, надавив слегка на него. Я застонала.

Барон нежно, но настойчиво стал ласкать меня языком, а что бы я слишком быстро не достигла пика он отстранялся и прикусывал кожу на внутренней части бедра и тогда я вскрикивала от возмущения и жажды продолжения.

Потом в ход пошли большие сильные пальцы Рейтана. Один из них он разместил в моей плоти и стал активно им двигать, а языком продолжая ласкать бутон.

Я таяла и текла под напором его языка и пальцев.

Мои стоны становились все сильнее, я уже была готова взорваться и закричать.

– Тише, моя дорогая, я только начал, – Рейтан приподнялся надо мной, не вынимая из меня своего пальца и продолжая двигать им внутри. Он смотрел на меня с нежностью и желанием.

– Войди в меня, муж мой, – простонала я, понимая, что мне этого не достаточно.

Барон встал перед мной на колени и стянул с себя рубашку. Мягкие блики свечей играли на его мускулистом рельефном теле. Как же он был прекрасен! И он был моим!

Рейтан надвинулся на меня сверху и снова нежно поцеловал, проведя твердым упругим членам по животу. Затем я почувствовала, как его плоть упирается меж моих ног и через мгновение его твердое естество погрузилось в меня целиком.

Барон двигался нежно, он не спешил. Рейтан не просто занимался со мной сексом, он любил меня.

Его губы снова нашли мои и мы так и слились в единое целое двигаясь друг с другом в такт.

Страсть и приближение кульминации охватывали нас все сильнее, Рейтан стал напирать и входить глубже. Он больше не мог контролировать себя, а я этого и не хотела. Приподнявшись на локтях надо мной, он сделал несколько мощных движений и из его груди вырвался низкий стон. В это же время сладострастно вскрикнула и я.

Рейтан обмяк и еще немного полежав на мне пристроился рядом. Его рука осталась лежать на моем обнаженном животе. Искоса он поглядывал на меня, а я исподтишка рассматривала его с восхищением.

Правильной формы профиль, ровный нос, высоко поднятые скулы и ровный покатый лоб… Барон был не просто аристократом, он был идеальным. А еще, теперь он был моим мужем. И не только по договору, подписанному кем-то в замке за круглым столом, и не по тому, что нас обвенчали в храме местной богини, а потому что нас соединили незримые силы, столь мощные, которые умели сдвигать границы меж мирами, оставаясь при этом в тени.

Но почему эти силы пошли на это? Что им с того? И какой договор с ними заключила настоящая Сиенна, отдав им свою "шкуру", в которой теперь была я?

Глава 34.

Утром я проснулась одна. Небольшой привкус разочарования не смог заглушить радость от проведенной с мужем ночи.

Почему Рейтан говорил о том, что наш брак не должен стать законным? Что скрывалось за его непонятными словами прошлой ночью? И что будет теперь, когда мы вступили в законную супружескую связь?

Все это было так странно и непонятно для меня. Но душа внутри пела, хотелось, как следует позавтракать и вперед в путь!

Я была уверена, что теперь добьюсь всего, чего только пожелаю.

– Миледи, вы так долго спали, – Пипита вошла в комнату с подносом на котором лежали свежие лепешки, сыр, жареные небольшие колбаски и кружка молока.

– Где мой муж? – сразу спросила я Пипиту.

– Барон со своими людьми двинулся в путь час тому назад.

Аппетит тут же пропал.

– Убери это! Я выпью только молока!

– Как скажете, госпожа.

– Кто еще уехал?

– Почти все… Остались только вы со своими слугами. Даже графиня Антигона Мардюк с дочками и мужем уехали ни свет ни заря.

Что же это выходит? Меня все бросили?

– Что с Кэрлайлом?

– Господин глоссатор покинул постоялый двор еще до рассвета. Он отправился назад по королевскому тракту.

– Куда он поехал? Обратно в Стоунхолл?

– Поговаривают, что Эдриан Кэрлайл планировал вернуться в столицу. Хотя его вид… Может быть он сначала вернется в герцогство к отцу. Всю ночь в его покоях провел сенешаль вашего супруга. Они разговаривали и потом Легарт проводил сына герцога.

– А мой муж? Они встречались?

– Нет. Барон с утра держался обособленно то всех и выехал со своей свитой первым.

– Разве мы не должны вместе въехать в поместье виконта Хальтебан? Одновременно, сидя рука об руку друг подле друга? Что о нас подумают поданные?

– Барон Ривердейл будет ждать в пути, миледи? На развилке… Вы не обсудали это?

– Что за развилка?

– Место, где королевский тракт разделен на три направления. Дальше на северо-запад в Ашенвиль, назад в Стоунхол и вглубь Лесов Вечной Песни к Храму Святого Света.

– Вот как?

– Вы сегодня наденете…

– Муреновое платье, что подарил мне дядюшка. Ты взяла его?

– Да, но для посещения храма…

– Для храма приготовь темную вуаль, накину ее сверху и прикрою плечи.

На причесывание и надевание платья ушло еще не меньше часа. Если Рейтан Ривердейл действительно будет ждать меня на развилке, то очень рассчитываю на то, что его терпение не лопнет.

Я выехала в путь верхом. За мной тянулась часть обоза со слугами и вещами, что мы взяли с собой в дорогу.

К часу дня мы действительно достигли развилки. На опушке на небольшом привале нас поджидал барон с со своими людьми и несколько вельмож.

– Надеюсь, миледи не слишком устали от быстрой езды? – сенешаль барона подошел ко мне первым, в то время как Рейтан и не думал подниматься с подушек, разложенных в тени деревьев. – Вы голодны, госпожа?

– Я бы выпила чистой воды, милорд.

Спешившись я подошла к месту, где расположился мой муж. Его воины уже готовили отдохнувших коней к дальнейшему пути.

Рейтан неспешно встал и подошел ко мне.

– Добрый день, милорд, – глядя в глаза супругу произнесла я, пытаясь понять в каком настроении он находится после проведенной ночи.

Барон был не возмутим и даже не улыбнулся. Он по-деловому похлопал по боку коня.

– Наши люди поехали вперед, что бы сообщить Бастиану Хатебальду о нашем скором прибытии. К моменту, когда мы предем в Ашенвиль, миледи, все уже будут размещены в своих покоях и мы избежим лишней суеты.

– Но вы уехали сегодня первым. Даже не попрощавшись. Почему?

– Не хотел вас будить, Сиенна, – просто ответил Рейтан, но я заметила в глубине его глаз вспыхнувшую искру. – Без меня наше сопровождение не двинулось бы с места. Вчера многие перебрали после второго дня пути и людям хотелось подольше отдохнуть. Пришлось подстегнуть ленивых вельмож.

Это точно, вчерашнюю драку еще долго обсуждали в таверне. Наверняка и сейчас продолжают перемывать нам всем кости.

Объяснения мужа были вполне приемлемы и мое настроение чуть-чуть улучшилось.

Но Рейтан все равно держался достаточно остраненно. Хотя у аристократов не принято выражать чувства на людях…

А еще мне хотелось бы знать: есть ли эти чувства ко мне?

Когда мы снова расселись по коням, я спросила у мужа:

– Мы посетим храм, милорд?

– Да. Вы готовы предстать пред богиней, баронесса?

– Мы всегда пред ее незримым ликом, барон! – я сказала это нарочито громко, опустив вуаль на лицо и плечи.

Мы двинулись в путь, вглубь Лесов Вечной Песни.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю