Текст книги "Уроки стихотворной магии (СИ)"
Автор книги: Лина Каренина
сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 14 страниц)
– Спать на жёсткой земле ужасно, не так ли? – Дар'армиан подступил ко мне, его рука потянулась к моему лицу, поправляя прядь волос. – Хм, возможно, это тебе поможет, душа моя?
Дымка рассеялась, а пространство вокруг изменилось. Я обнаружила себя лежащей на роскошной кровати с балдахином, выполненным из золота с удивительной резьбой. Белые шёлковые шторы спускались с него, закрывая кровать от остального мира, а в этом пространстве невесомо парили желтоватые огоньки, похожие на светлячков. Повернув голову, я встретилась взглядом с прекрасным демоном. Он лежал рядом на боку, подперев рукой голову, и с улыбкой разглядывал меня. На нём уже не было доспеха; его тело скрывали складчатые лиловатые шёлковые ткани с золотыми застёжками, а талию обматывала тонкая золотая цепочка. Приглядевшись, я с удивлением обнаружила на ней тонкую резьбу, еле заметную глазу. Какие-то фигурки, силуэты… От разглядываний меня отвлёк его нежный, слегка насмешливый голос:
– Куда ты смотришь, душа моя?
Я тут же подняла на него глаза, чувствуя, как румянец заливает моё лицо и шею. И правда, куда это я смотрю… Нужно быть осторожнее.
– Так лучше? – спросил Дар'армиан, и его пальцы, на этот раз уже без перчаток, коснулись моей щеки.
– Да… Определённо лучше, – я блаженно вздохнула. И только сейчас поняла, что одета не в свою дорожную одежду, а в ночную сорочку из той же шёлковой ткани. Стыдливое ощущение мгновенно усилилось.
– Я помогу тебе уснуть, душа моя, – демон придвинулся, всё так же нежно улыбаясь. – Пожалуй, я расскажу тебе одну легенду. Она повествует о мальчике-орле, который мечтал пересечь море…
Мои веки тут же налились блаженной тяжестью, а тело, наконец, полностью расслабилось. Я уснула, уже не отличая сны от яви, и мне снился орёл, парящий над закатным морем.
Проснувшись, я впервые с момента, когда меня похитили церковники, ощутила себя отдохнувшей. Боже, как давно это было! Старая жизнь казалась для меня какой-то нереальной, будто бы происходила не со мной, а моя настоящая жизнь – это бесконечная дорога, поиск и сомнения.
– Доброе утро, – улыбнулась Зевлару.
– Доброе утро, Энара, – он зевнул, и я только сейчас заметила мешки у него под глазами. Мужчина выглядел до того уставшим, что я еле преодолела желание даровать ему сон.
– Следующей ночью подежурю я, хорошо? Ты совсем плохо выглядишь. Тебе нужно выспаться, – обеспокоенно произнесла.
– Не стоит. Ко мне сон совсем не идёт. Как только закрываю глаза, сразу вспоминаются лица убитых товарищей… – он опустил голову. Я поднялась, присела рядом с ним и осторожно приобняла за плечо:
– Я уже давно подколдовываю над сном Дарины, делаю его спокойным, долгим и крепким. И тебе могу наколдовать.
– Правда? – мужчина поднял на меня взгляд. – Скажи, а ты можешь сделать так, чтобы мне приснилось что-нибудь приятное? Ну, скажем, ласковые женские руки, что обняли бы меня крепко…
Он украдкой взглянул на мою руку, и я смущённо сглотнула:
– Я очень постараюсь…
– Тогда пусть эти руки будут похожи на твои, – Арвигго улыбнулся, но как-то грустно. Я понимала, что сейчас ему очень не хватает поддержки, поэтому обняла его крепче, уже обеими руками:
– Ты имел в виду такие объятия?..
– Да… – горячий воздух из его рта опалил мою шею, отчего я вздрогнула:
– Зевлар…
– Не говори ничего, Энара, – его губы коснулись моей кожи. Наверное, я была бы последней мразью, если бы, оказав поддержку в виде объятий, не дала бы ему ещё немного тепла.
– Всё будет хорошо. Вот увидишь, – осторожно погладила мужчину по мягким волосам. – Скоро это всё закончится, и жизнь наладится.
– Было бы очень неплохо, – на моё заявление бард лишь горько усмехнулся.
Глава 34. Затишье
Над озерцом поднялся небольшой туман. Рассветные лучи озарили томную водную гладь, подёрнутую рябью, осветили веточки ивы, спускающиеся к воде, силуэты деревьев, что скрывали укромное местечко и хранили чудесный водоём от чужих глаз.
Я немного постояла на песочном берегу, наслаждаясь тихим моментом. И принялась раздеваться, оставляя одежду на вытянутой ветке соседнего дерева. Вода так и манила своей свежестью и чистотой… Прикрываясь руками, осторожно опустила ногу в воду рядом с берегом, пробуя на холод, и, сочтя её достаточно тёплой, прошла немного дальше, погружаясь в объятия лесного озерца. Оно будто бы с радостью приняло меня, ласково омывая уставшее от дороги тело.
Водоём казался совсем прозрачным, настолько, что я видела дно с ракушками и свои ноги, ступающие по мокрому песку. Это напомнило мне о временах, когда мы ещё с бабушкой Винлиной ходили на речку купаться. Как я под её строгим присмотром плескалась в прохладной воде… Когда я заходила туда, течение словно останавливалось, хотя в остальное время было довольно бурным. Тогда мне казалось это просто странным, но теперь я понимала, что бабушка намеренно сбавляла течению скорость, чтобы мне было безопаснее купаться.
Задумавшись, я собрала волосы в небольшую гульку и попыталась самостоятельно скрепить всю эту конструкцию на голове. Она упорно не хотела держаться, что означало только одно: придётся намочить волосы.
– Решила искупаться?
От неожиданности я отдёрнула руки от волос, не давая им и шанса остаться сухими, и быстро развернулась, прикрывая грудь. Зевлар стоял на берегу, стягивая с себя одежду. На мгновение я засмотрелась на его загорелое сильное и мускулистое тело. Никогда не видела мужчину обнажённым, да ещё и так близко. Щёки тут же залил румянец.
– А ты решил присоединиться? – хотела съязвить я в ответ, но как только он снял штаны, весь мой запал куда-то исчез. Ойкнув, быстро отвернулась: не хватало ещё увидеть лишнего!
А в следующее мгновение Зевлар уже оказался рядом.
– Хороша водичка, – он зачерпнул немного воды рукой и брызнул ею в меня.
– Эй! – вскрикнула, прикрывая лицо руками, и, тут же поняв, что обязанные быть закрытыми места на моём теле оказались открыты, тут же опустилась под воду по шею, отступая на бо́льшую глубину.
– У тебя красивое тело, Энара, – мужчину это, кажется, ничуть не смутило. Он, тепло улыбаясь, двинулся за мной следом.
– Ты что, подглядывал за мной? – я метнула на него возмущённый взгляд.
– Не тебе одной пришла идея искупаться здесь. Тем более, мы уже четвёртый день в пути, и смыть с себя пот и дорожную пыль просто необходимо, – подобравшись, Зев приобнял меня за талию под водой. – Когда ты проснулась, я уже не спал. И пошёл за тобой. Не хотел оставлять тебя одну… Вдруг что-то случится?
– Я владею магией, забыл? – ткнула пальцем в кончик его всюду сованного носа.
– И всё же такой хрупкой девушке нужен защитник, – Арвигго улыбался, и в его глазах, кажется, почти не осталось той грусти, что была ещё вчера. Я вдруг почувствовала: он нуждается во мне и хочет быть мне полезным и нужным, чтобы и я в нём нуждалась. Этим Зев старается заполнить пустоту внутри себя, найти новый смысл, чтобы трудиться.
– Я думаю, ты бы прекрасно подошёл на эту роль, – улыбнулась подбадривающе, положив руки ему на плечи. Эти объятия были такими… приятными и смущающими. В голову внезапно пришла крамольная мысль: представить на месте Зевлара одного обворожительного демона, его сильные руки, нежную улыбку и ласковый взгляд, такие, словно у него всегда всё под контролем.
– Как хорошо, что я оказался рядом, – мужчина подмигнул мне, отпуская. Развязный и дерзкий с женщинами, он всё же не переходил черту, давая мне возможность самой решить, готова ли я к чему-то большему.
– Да, верно, – я поспешно убрала руки с его плеч. – Но из-за тебя мне пришлось намочить волосы.
– О, прошу прощения, – послышался смешок Зева, и он поплыл дальше, к другой стороне озера.
Когда солнце поднялось, освещая верхушки лесных деревьев, мы с Зевларом, довольные, выбрались из воды, немного обсохли и вернулись в лагерь.
Дарина сидела у костерка, который, очевидно, разожгла сама, магией, и поедала яблоко. Бросив на нас безучастный взгляд, девушка вернулась к созерцанию мерно горящего пламени.
– Там озерцо есть. Не хочешь искупаться? – предложила я ей, присаживаясь рядом.
– Нет, – мотнула головой наша спутница.
– Почему? – удивился Зев, взяв ломоть ржаного хлеба. – Вода просто потрясающая.
– Не хочу, чтобы вы видели меня без одежды, – она вздохнула. – Я и сама не хочу себя видеть.
– Это из-за шрамов?.. – осторожно спросила я, положив руку ей на плечо.
– Да. Из-за чёртовых шрамов, – после слов, брошенных со злостью, кажется, прямо в огонь, пламя поднялось и разгорелось сильнее, отражая настроение колдуньи.
– У меня тоже есть шрамы, – высказался Зевлар. – Напоминания о неудачных битвах, несчастных случаях. Но я просто принял их и перестал обращать внимание.
– Тебе легко говорить, – фыркнула Дарина. – Шрамы мужчин украшают, а женщин – только уродуют.
– Они тебя не уродуют, – возразила я. – Они показывают, через какое страшное испытание ты прошла и насколько сильнее стала.
– Ладно-ладно. Хватит уже об этом, – девушка поднялась, бросив огрызок в костёр и тем самым потушив его. – Пойду искупаюсь.
Глава 35. Цепи Великана
Под утро седьмого дня пути мы добрались-таки до подножия Цепей Великана. У гор было довольно пустынно: лес поступал к ним не полностью, тем самым образуя полоску степи с небольшими кустарниками.
– Просто не верится, – я остановилась, задрав голову и разглядывая горные пики, – мы добрались…
– Осталось только забраться наверх, – хмыкнул Зевлар.
Ещё полдня мы потратили на это: карабкались наверх по горным тропкам и склонам. Сделали небольшой привал, укрываясь от ветра за каменным холмиком.
– Я так полагаю, та, кто мы ищем, обитает в каком-то горном храме? – уточнил наш спутник, заботливо укрывая меня плащом.
– Наверное, – я пожала плечами. – Не знаю точно… Быть может, Атсуна узнает, что мы уже здесь, и встретит нас?
– А если не узнаем? Как нам её искать? – Дарина внимательно смотрела на меня. – Быть может, ты воспользуешься заклинанием поиска?
– Я не знаю точно, что именно нужно искать, – я вздохнула. – Боюсь, у меня может не хватить сил.
– Что ж, тогда я знаю ещё один способ.
Дарина поднялась, вскинула руку вверх и, прежде чем я что-либо успела сказать ей, громко выкрикнула: "Eldur!*" Из её распахнутой ладони в небо вознёсся столб сверкающего пламени, настолько сильный и яркий, что мог бы затмить солнце.
– Да-а, – протянул Зевлар. – Такое сложно не заметить.
Я ощутила, как его рука приобняла меня за плечо, и осторожно положила свою руку на его кисть.
Постояв так ещё немного, Дарина вернулась к нам.
– Ты совсем не устала, – я оглядела её.
– Кажется, даже наоборот, чувствую прилив сил, – девушка хмыкнула.
Спустя несколько мгновений мы услышали в небе орлиный клёкот. Над нами медленно кружила огромная птица, будто бы приглядываясь и пытаясь понять, кто мы: незваные гости или враги. Затем она медленно спланировала вниз, к нам. Тело птицы охватил свет, а приземлилась на землю уже женщина. Я вздрогнула, увидев её лицо. Это было лицо Феимиллы, лицо бабушки Винлины…
– Атсуна, – негромко проговорила я, поднимаясь.
– Приветствую тебя, Энара, – произнесла Главная Хранительница резким грудным голосом и обратилась к Дарине: – Приветствую и тебя, Хранительница Магии.
– Зевлар Арвигго, – встрял, коротко представившись, Зев, и Атсуна, прищурившись, оглядела его, затем, будто поняв, что он не представляет для неё ни опасности, ни интереса, обратилась к нам:
– Идёмте же в мою обитель.
– Значит, Вы и есть Атсуна, Главная Хранительница Магии? – спросила у неё Дара, пока мы шли куда-то по незаметной тропе.
– Именно так, – старая женщина возглавляла процессию.
– Вы поможете мне стать Хранительницей? – вновь спросила девушка.
– Да, – произнесла колдунья. – Назови своё имя.
– Меня зовут Дарина. Скажите, а есть ли способ избавиться от этой силы?..
Я аж съёжилась – настолько пронзительным и резким был взгляд Атсуны, но моя спутница стойко держалась и дерзко смотрела в ответ.
– Барышня, – начала Главная, – Хранительница Магии Фермилла избрала тебя для передачи своей силы. Она считала тебя достойной. Ты же продемонстрируешь обратное, лишившись её, и покажешь, что преждевременная смерть Фермиллы была бессмысленной.
– Я… понимаю, – девушка отвернулась.
Вскоре мы добрались до храма, вернее, до огромной скалы, в которой он быв высечен. По велению руки Атсуны гигантские каменные резные ворота распахнулись, и мы вошли в огромный зал. Однако стоило нам ступить на порог этого места, как Главная Хранительница вдруг схватилась за голову и согнулась пополам.
– А-а-а! – закричала она не своим голосом, низким и страшным, словно бы я слышала его, находясь под водой. Женщина выпрямилась, и я с ужасом заметила, как из её глаз и узоров на руках, выглядывающих из широких рукавов мантии, сочится белый свет.
– Джессамина! – проговорила Атсуна… или нечто, что говорило в ней этим страшным голосом. – Джессамина Элнор! Проклятие мира или его спасение, обручённая со Злом! Ты обречёшь небеса на погибель, если отец благословит твой брак добровольный, или спасёшь их, дав отпор Злу! Рейтстари, помни, настоящая сила – это иметь мощь, способную уничтожить мир, и не воспользоваться ею…
Свет потух, и глаза Атсуны закрылись. А когда женщина открыла их, они стали выглядеть обычными, человеческим и… испуганными.
– Пророчество… – проговорила женщина, гладя на меня. – Что я сказала, Энара?
– Что-то про то, что если отец благословит мой брак, небеса погибнут, – растерянно пробормотала я. – А если я дам Злу отпор, то спасу их.
– Ещё была отличная цитата: "и помни, Рейтстари, настоящая сила – это иметь мощь, способную уничтожить мир, и не воспользоваться ею…" – дополнил мою речь Зевлар. – Кстати, а что значит Рейтстари?
– Господь милосердный, – Атсуна щёлкнула пальцами, и двери за нашей спиной захлопнулись, а сама она направилась куда-то в сторону другой двери.
– Подождите! – я поспешила за ней. – Что это всё значит?
Но женщина не ответила, лишь продолжила путь по тёмному коридору. Я обернулась: Зев и Дарина следовали за нами.
– Атмосфера тут мрачная, – Арвигго оглядывал по пути каменные стены. – Неприветливо как-то.
– Энара, – прошептала Дарина, – я чувствую в ней огромную силу. Это не просто бредни старухи… В ней находится какая-то мощная сущность, которая говорила эти слова.
– Похоже на то, – буркнула ей в ответ.
Мы попали в небольшой зал с камином и обеденным столом, за которым сидело две молодые девушки, удивлённо на нас уставившиеся.
– Это значит, Энара, – наконец ответила мне Атсуна, остановившись и развернувшись, – что тебе нельзя видеться с отцом. И категорически нельзя замуж.
────
*Eldur! – "Огонь!"
Глава 36. В чём правда?
– Энара, Дарина, познакомьтесь. Это Э́ллиэн и Санва́рра. Я готовлю их стать Хранительницами, – представила нам девушек Атсуна.
– Здравствуйте, – поздоровались они, с изумлением глядя то на меня, то на Дарину.
– Зевлар, – вновь коротко представился Арвигго.
Когда мы все уселись за стол, я решила немного прояснить ситуацию.
– Что с моим отцом? – спросила у Атсуны. – Почему мне нельзя с ним видеться?
– Энара, это долгая и кровавая история, – на лице старой женщины отразилась давняя скорбь. – Дориан Элнор – безумец, страшный и беспощадный. Он желал уничтожить весь наш род…
– Вы ведь знали его, так? Расскажите мне о нём, – мне хотелось знать больше.
– Род Элноров является ответвлением рода Пророка – того самого, что заключил демона Дар'армиана в "Единый завет Господень". Дориан знал об этом и прекрасно владел искусством самтокнижия, – рассказывала мне Главная Хранительница, а все остальные внимательно слушали. – Похоже, он так же был осведомлён о пророчестве и делал всё намеренно: влюбил в себя Анабеллу, зачал ребёнка… Я думаю, им управлял сам Дар'армиан. Это он рассказал герцогу о пророчестве и Рейтстари, он побудил Дориана совершать эти ужасные поступки, многочисленные казни Хранительниц… Ты, Джессамина, – ключ к освобождению демона.
– Но ведь в этом замешана Церковь, – возразила я. – Не только… мой отец.
– Да, верно, – согласилась Атсуна. – Дориан пришёл к выгодному соглашению с Верховным архиепископом. Они истребляли Хранительниц, каждый – ради своей выгоды.
– Дориан действительно был таким… жестоким? – я прищурилась, вглядываясь в глаза женщины. – Он совсем не любил мою мать?
– Сложно сказать, – Хранительница посмотрела куда-то в пространство, будто вспоминая. – Он создал личность благородного герцога, чтобы влюбить в себя Анабеллу. Может, он и любил свою жену, но это не помешало ему так жестоко убить её.
«Может, он и любил свою жену, но это не помешало ему так жестоко убить её…» – отголоском отзывались слова Атсуны в моей голове. Я сидела на кровати, в комнате, которую Главная Хранительница предоставила мне, а рядом находились покои Зевлара и Дарины. Женщина посоветовала нам отдохнуть с дороги; мы пообедали и разошлись по комнатам.
Я всё думала о сказанных Атсуной словах. Она, как и Фермилла, говорила одно, Дар'армиан же – разительно другое. Похоже, они находятся в разных лагерях и ненавидят друг друга. А мне придётся выбрать чью-либо сторону. Но как понять, кому верить?
В смятении я полезла в карман за "Единым заветом". Нужно было поговорить с демоном, но очень осторожно.
Дар'армиан появился передо мной, как и всегда, облачённый в неизменный золотой доспех, кажущийся больше украшением, нежели бронёй.
– Здравствуй, моя леди, – мужчина мягко улыбнулся, сцепив руки за спиной.
– Привет, – я переминалась с ноги на ногу, всё ещё чувствуя себя рядом с ним неуверенной. – Слушай, я… хотела поговорить.
– Я в твоём распоряжении, – демон галантно подал мне руку. Когда я вложила свою руку в его ладонь, мгла вокруг рассеялась, и мы оказались в чудесного вида саду: всюду цвели душистые розовые кусты, под ногами зеленела трава, а небо было ясным и светлым.
– Как здесь чудесно… – я глубоко вздохнула свежий воздух.
– Это иллюзия, пусть и столь реалистичная, моя дорогая Джесс, – мужчина повел меня куда-то по тропинке меж высоких кустов. – Не забывай, что я заперт в книге.
– И всё же здесь так спокойно… Именно этого спокойствия мне не хватало всё это время, – заоткровенничала я, наслаждаясь моментом.
– Я очень этому рад, – Дар'армиан не сводил с меня сияющего улыбкой взгляда. – О чём же ты хотела поговорить, душа моя?
– Да, – я тут же опомнилась и взяла себя в руки. – Я хотела поговорить. О том, что мне сказала Атсуна.
– Я весь внимание.
Мы остановились у огромного фонтана из светлого камня и присели на бортик.
– У неё был какой-то приступ, – начала я. – Она сделала пророчество. Вкратце: если я выйду замуж и отец благословит мой брак, это разрушит небеса. Как ты думаешь, это правда?
Мужчина пожал плечами:
– Иногда так называемые пророчества – чистый фарс. Атсуна могла просто сыграть свою роль, облечь свои желания в таинственный облик некоего пророчества, чтобы манипулировать тобой. Она очень коварна… Как думаешь, почему Церковь до сих пор не поймала её? Атсуна отлично водила их за нос всё это время. Знаешь, я восхищаюсь ей. И считаю, что она – одна из лучших Хранительниц. Сейчас она постарается настроить тебя против твоего отца. Он для неё – угроза номер один.
– Но почему? – не понимала я.
– Он самтокнижник. Дориан способен придать некоторым образам реальную оболочку. Ты ведь помнишь, милая Джесс, тех ужасных всадников, что схватили Дарину? Вряд ли такое можно забыть. Это Дориан оживил их. Верховный архиепископ пребывал в ярости от того, что не мог отыскать тебя, и, узнав об этой способности герцога, заставил его призвать ужасных мрачных стражей из старой легенды, связанной с родом Элноров.
Что ж… Кажется, это похоже на правду.
– Слушай, а кто же был тот человек, который послал Дарину следить за мной, когда меня… – я тут же осеклась. – Ну, когда у меня получилось сбежать из плена карателей в Поречье.
– Хм, – демон задумался. – Мне об этом неизвестно.
– Мне казалось, это был мой отец… – пробормотала я. – Дарина заявляет, что он обладал магией и заставил остальных девушек исчезнуть.
– Во-первых, в это время герцог уже был в заточении у архиепископа. А во-вторых, Дориан не обладает подобной магией, он может говорить с книгами, – возразил Дар'армиан. – Это был кто-то другой… Ты уверена, что он был мужчиной?
– Судя по показаниям дочери дьякона – да, это был мужчина, – ответила я.
– Очень странно, – беловласый покачал головой. – Обычно мужчины в магии сильно уступают женщинам. Так уж повелось, что Господь наделил магическими привилегиями в большинстве своём женский пол. Мужчины-колдуны же могут максимум стать магами-травниками или показывать мелкие фокусы.
– Похоже, что в нашу игру вмешался кто-то третий… – Дар'армиан несколько помрачнел.
– Ох… Что же мне делать? – я хотела было схватиться руками за голову, но мой собеседник мягко взял мою кисть и поднёс к губам, после чего произнёс:
– Не позволяй каким-либо пророчествам определять твою жизнь, милая Джесс. Ты и только ты – истинная властительница своей судьбы. Так что принимай решения, ориентируясь на своём желании и своих мыслях. Никто не вправе ограничивать тебя.
– Пожалуй, ты прав… – пробормотала я. Мысли демона звучали вполне разумно. Возможно, даже слишком разумно…
Глава 37. Ритуал
– Мне совсем не страшно. Совсем. Но я этого не хочу.
Дарина бродила от стены к стене в своей комнате, нервно сцепила руки за спиной. За ужином Атсуна объявила, что утром девушка пройдёт ритуал и окончательно станет Хранительницей Магии.
– Барышня, подумай ещё раз. Ты с этой магией уже почти сроднилась, – пытался успокоить её Зевлар. – Ну серьёзно, Дарина. Ты с ней хорошо управляешься.
– Хорошо?! – вспылила она. – Я сожгла целую деревню! Деревню, Зевлар!
– В тот момент магия вырвалась из тебя непроизвольно. Ты не могла контролировать её, – поддерживала я риторику Зева.
– Из-за меня погибли люди, – дочь дьякона села на кровать и обречённо схватилась за голову.
– Вспомни, что я тебе говорила. Магия – это не зло, и то, как она будет использована, определяешь только ты, – присела с ней рядом.
– Да… Я помню, – она кивнула.
– Давай, Дарина. Это – твоя судьба.
На лице девушки отразилась мрачная безысходность. Мне было жаль Дару, и отчасти я винила себя в том, что позволила ей ещё в самом начале пути идти со мной.
– Тебе нужно отдохнуть. Постарайся хорошенько выспаться, – произнесла, легко похлопав её по плечу.
– Спасибо, друзья, – лишь проронила она в ответ.
– Как думаешь, что это за ритуал? – спросил у меня Зевлар, когда мы покинули комнату юной Хранительницы. Я лишь пожала плечами:
– Завтра узнаем. Мне вот что интересно, Зев: ты здесь надолго?
– На столько же, на сколько и ты, – мужчина подмигнул мне. – Кажется, Дарина останется здесь, ей ведь ещё учиться этим магическим штучкам. Но а ты… Ты ведь продолжишь путь, верно, Энара?
– Я не знаю, – покачала головой. – Мне надо разобраться с моим отцом. И тем, почему он меня ищет.
– Что ж, я тебе помогу, – Арвигго усмехнулся. – Всё равно идти мне некуда.
– Это может быть опасно, – я тоже улыбнулась.
– А то раньше было неопасно! – хмыкнул собеседник.
– Ладно. Спасибо, Зевлар, – я действительно чувствовала благодарность и радость от того, что он будет со мной.
После завтрака Атсуна повела Дарину на небольшую каменную площадку у храма, разрешив нам наблюдать за происходящим издалека. Я стояла рядом с Зевом, Эллиэн и Санварра – чуть поодаль. Подробнее рассмотреть их я смогла только сегодня утром, и мне они показались удивительно похожими: схожий овал лица, нос и взгляд серо-голубых глаз. Вероятно, они были сёстрами. Интересно, где же Атсуна нашла их?..
Дарина стала посреди замысловатого геометрического узора, высеченного на камне под ногами, и, клянусь, этого рисунка ещё вчера здесь не было! Атсуна медленно обходила её по кругу, что-то бормоча и совершая жесты руками: кулак, два вытянутых пальца, указательный и средний, скрещенные мизинец и безымянный… Как только Главная Хранительница завершила круг, со следов её пути в воздух поднялась стена колдовской мутно-зелёной мглы. Сквозь плотную пелену, клубящуюся на месте, были видны только два женских силуэта.
– И зачем нас позвали? – шепнул мне Зевлар. – Всё равно ничего не видно.
Солнце скрылось за лапами туч, и на Цепи Великана легла плотная тень, отчего зеленоватая мгла, кажется, замерцала. Я напряглась, ощутив лёгкое покалывание в конечностях и звон в ушах. Похоже, эффект был вызван сильным заклинанием, которое творила Атсуна. Я всё ещё видела, как Дарина стояла в центре, однако вместе с Главной Хранительницей вокруг неё бродило ещё несколько силуэтов… Кто это? Духи, а может быть, призраки? Судя по всему, силуэты тоже были женскими. Что, если это духи других Хранительниц поколения Атсуны?
До уха долетел хор голосов, тянущих песню на неведомом мне языке. То есть, он был похож на древний язык, что бабушка Винлина учила меня использовать в заклинаниях, но всё же имел какое-то неуловимое отличие. Интересно, бабушка тоже там?..
– Что они делают? – пробормотал Зевлар. Он, кстати, в отличие от многих людей, колдовства не боялся и не чурался – наверное, на юге с этим как-то проще, – и поэтому Атсуна разрешила ему присутствовать.
Я проследила за его взглядом. Высеченный на каменной площадке узор засверкал ярким голубоватым светом, что усиливал свою мощь по мере ускорения ритма песни. Дарина воздела руки к небу и, кажется, пела вместе с ними. Даже сквозь мглу было видно, как плащ, скрывавший её тело, упал, обнажая стройную фигуру девушки, покрытую шрамами. Тёмные волосы взметнулись вверх, будто бы порывы ветра исходили из-под земли, а ладони засияли, превращаясь в источник света. Внезапно пение сорвалось на крик, и я отчётливо поняла: это кричит Дара. Вместе с её криком поднялся мощный ветер – мне пришлось схватиться за Зевлара от страха, что он собъёт с ног. Санварра и Эллиэн прибились к нам.
– Что происходит? – спросила я у них, стараясь перекричать свист и гул порывов ветра.
– Не знаю! – ответила Санварра, прикрывая глаза рукой. – Атсуна не рассказывала нам о ритуале!
Крик Дарины уже мало напоминал человеческий. Наверное, его можно было сравнить с криками диких хищных птиц в ночи, которые всегда меня так пугали. Тело же девушки удивительным образом парило над каменной поверхностью, хотя такой сильный ветер, даже ураган, мог бы легко сбить её, словно пушинку. Но как только крик прекратился, всё окружающее пространство залил свет, померкший спустя несколько мгновений.
Усердно моргая, я выпрямилась. Дарина лежала посреди площадки, и на её обнажённом теле слабым светом сияли выжженные руны и узоры; Атсуна лежала рядом с ней, держа новоиспечённую Хранительницу за руку. Кажется, обе были без сознания.
Мы сразу бросились к ним; ученицы тут же подняли Атсуну, я же обернула Дарину в плащ, бережно передав в руки Зевлару, и мы отнесли Хранительниц в их покои.
Дарина очнулась гораздо позже Атсуны, ближе к вечеру. Сразу после ритуала у неё был жар, но он чуть ли не мгновенно спал, когда она открыла глаза.
– Как ты? – я поднесла стакан воды к её рту, и девушка принялась жадно пить. После чего, обтерев рот, ответила:
– Я ещё никогда не чувствовала в себе столько силы. Даже после того случая в Перебродье.
– А что происходило во время ритуала? Что ты видела? Чувствовала? – мне хотелось узнать побольше.
– Что ж… Когда нас окутала мгла, – начала рассказ Дара, – я перестала видеть вас, храм, горы и весь окружающий мир. Сквозь мглу проступали чёрные тени, духи, принадлежавшие великим чародеям и колдуньям. Они… разговаривали со мной. Приветствовали меня в своих рядах. Потом появились призраки Хранительниц, которые вместе с Атсуной проводили ритуал. Она передала мне древнего духа, что позволял ей делать предсказания, и нарекла меня Главной Хранительницей Тысяча Двадцать Седьмого поколения. Кстати, как она? Очнулась?
– Ага… Она в порядке, – я кивнула, задумчиво разглядывая символы, соседствующие со шрамами на теле Дары. – Значит, ты возглавишь первое поколение Хранительниц, что даст бой Церкви. Иронично.
– Какая жестокая шутка, – она мрачно усмехнулась. – Интересно, а что скажет Верховный архиепископ на то, что против него выступит дочь дьякона?
– Важно не то, кем ты родилась, Дарина, а то, кем ты стала, – приободрила её, хотя и понимала: в моём случае это не работает. Я Рейтстари по факту рождения, и с этим фактом связана вся моя дальнейшая жизнь.
– Да, ты права. Но я не уверена, что смогу возглавить эту борьбу, – девушка покачала головой.
– Здесь ты научишься всему необходимому. И у тебя будет помощь в виде Атсуны и её учениц, – я улыбнулась. – Ты справишься. Надо же, чтобы хоть кто-то приструнил эту Церковь.
– В этом ты тоже права, Энара, – Главная Хранительница лишь обречённо вздохнула.
Глава 38. Предвестие войны
Минуло два дня после ритуала. Атсуна была полностью занята адаптацией Дарины к новому образу жизни и начальной подготовкой. По словам Дары, теперь девушку переполняет магическая сила, отчего контролировать её стало крайне трудно. Это было заметно по рунам на теле Хранительницы, порой сверкающим так ярко, что казалось, будто бы из них сейчас потечёт жидкий свет. Но теперь всё своё свободное время юная колдунья проводила за занятиями некогда ненавистной ей магией.
Мы же с Зевларом отправлялись в горы: он охотился, я – просто гуляла и сопровождала его. Арвигго даже немножко научил меня стрелять из лука, созданного моими магическими стихами. И это оказалось очень здорово и увлекательно, но… Напряжение, гнетущее внутри меня, всё никак не спадало. Мысленно я всё возвращалась к тяжёлым и безответным вопросам: что происходит с моим отцом и что мне делать дальше?
К Дар'армиану я больше не обращалась – слишком велик риск быть замеченной Атсуной или ещё кем. Но тем не менее чувствовала его незримое присутствие в моей жизни: свежий горный ветер напоминал его касания, тёплое солнце – нежный взгляд золотистых глаз. Невольно вспоминалось, как он спас нас от церковников-карателей. Огромная сила, всплеск небывалой мощи… Наверное, я даже до конца не осознаю, насколько он могуществен. Хотя неудивительно, ведь судя по всему, Дар'армиан – бог, пусть и низвергнутый в мир людей и заточённый в книгу. Любопытно, что заточивший его Пророк имел дар Ардстари, по силе соизмеримый с божественной, раз у него это получилось. Значит ли это, что моя сила Рейтстари тоже настолько огромна?..
Собравшись с духом, я отправилась к Атсуне за ответами. Нужно было решить, что делать дальше. Перед её кабинетом, в небольшом зале, писали что-то её ученицы – Эллиэн и Санварра.
– Атсуна у себя? – коротко спросила у девушек. – Мне нужно поговорить с ней.








