Текст книги "Полное собрание сочинений. Том 4"
Автор книги: Лев Толстой
Жанр:
Классическая проза
сообщить о нарушении
Текущая страница: 20 (всего у книги 37 страниц)
Стр. 104, строки 19—20.
Вместо:– Да и отчего – в «Совр.»:– «Да отчего
Стр. 104, строки 20—21.
Вместо:И он смело – в «Совр.»:и вдруг он смело
Стр. 104, строка 21.
Вместо:голоском: – в «Совр.»:голосом:
Стр. 104, строка 22.
Вместо:молодой, свежий голосок – в рукописи и «Совр.»:молодой, тонкий голосок – в изд. 1856 г.:молодой, свежий голос
Стр. 104, строка 23.
Со слов:Володя бодро – в «Совр.» красная строка.
Стр. 104, строка 23.
Вместо:впереди – в изд.1 856 г.:вперед
Стр. 104, строка 25.
Вместо:походка была – в рукописи и изд. 1856 г.:походка у него была
Стр. 104, строка 30.
Вместо:летели – в изд. 1856 г.:летали
Стр. 104, строка 34.
Вместо:я и на – в изд. 1856 г.:и я на
Стр. 104, строка 35.
Вместо:совершенно напрасно таким страшным! – поправка в корр.; в рукописи и изд. 1856 г.:в тысячу раз страшнее!
Стр. 104, строка 36.
Вместо:трушу – в рукописи:труша
Стр. 104, строка 37.
Слов:даже некоторым – нет в рукописи и «Совр.».
Стр. 105, строка 1.
Слов:бесстрашия и самодовольства – нет в изд. 1856 г.
Стр. 105, строка 3.
Вместо:бастиона. – в изд. 1856 г. опечатка:баталиоиа.
Стр. 105, строки 5—6.
Слов:без сапог и шинели – нет в «Совр.». Вместо:без сапог – в корр. и изд. 1856 г.:без сапогов
Стр. 105, строка 6.
Слòва:его, – нет в изд. 1856 г.
Стр. 105, строки 6—9.
Словà:(На второй день кончая:на батареях) – в«Совр.» без скобок.
Стр. 105, строка 7.
Вместо:не успевали – в изд. 1856 г.:не везде успевали
Стр. 105, строка 8.
Слово:не – в рукописи по ошибке пропущено.
Стр. 105, строка 10.
Вместо:на вершину – в«Совр.»:в вершину
Стр. 105, строка 10.
Слòва:медленно – нет в«Совр.» и изд. 1856 г.: вставлено в корр.
Стр. 105, строка 13.
Вместо:Не буду – в «Совр.» и изд. 1856 г.:– Не будем
Стр. 105, строка 14.
Слòва:ужасов, – нет в«Совр.» и изд. 1856 г.; вставлено в корр.
Стр. 105, строка 14.
Вместо:и разочарований – в «Совр.» и изд 1856 г.:разочарований
Стр. 105, строка 15.
Вместо:в этот – в«Совр.» и изд. 1856 г.:в тот
Стр. 105, строка 17.
Вместо:2 – в изд. 1856 г.:две
Стр. 105, строка 17,
Слова:разбитые мортирки – берем из изд. 1856 г.– вместо:мортиры – рукописи.
Стр. 105, строка 17.
Слов:без прицелов, – нет в«Совр.» и изд. 1856 г.
Стр. 105, строка 19.
Вместо:на щепках разбитой платформы; – в «Совр.»:на разбитой платформе.
Стр. 105, строка 19.
Вместо:до утра – в«Совр.»:долго
Стр. 105, строка 20—21.
Вместо:ни один заряд не был – в «Совр.»:не все заряды были ( Изменено цензурой.)
Стр. 105, строка 21.
Слово: Руководстве, – в «Совр.» и изд. 1856 г. не курсив.
Стр. 105, строка 22.
Слово:команды, – в «Совр.» курсив.
Стр. 105, строка 25.
Слòва:еще – нет в изд. 1856 г.(Вставка в корр.).
Стр. 105, строка 27.
Вместо:к завтраму – в«Совр.» и изд. 1856г. :к завтрему.
Стр. 105, строка 28.
Вместо:была – в «Совр.»:был
Стр. 105, строка 32.
Слòва:всех, – нет в рукописи.
Стр. І05, строка 34.
Слово:уже восстановлено по изд. 1856 г.
Стр. 105, строки 39—40.
Вместо:так сильно, что с потолка земля сыпалась. – в рукописи, «Совр.» и изд. 1856 г.:своим громом.
Стр. 106, строка 2.
Вместо:огню – в «Совр.» и изд. 1856 г.:огоньку
Стр. 106, строка 3.
Вместо:или Вланг, – в «Совр.»:и Вланг
Стр. 106, строка 4.
Вместо:и дико – в рукописи и изд. 1856 г.:еще дико
Стр. 106, строка 6.
Вместо:уголке, освещенном – в рукописи и изд. 1856 г.:тиxoм уголке и освещенном
Стр. 106, строка 8.
Вместо:юбку – в рукописи и «Совр.»:юпку
Стр. 106, строки 9—10.
Вместо:наслаждался – в рукописи:наслаждаешься
Гл. 22.
Стр. 106, строка 14.
Вместо:22. – в рукописи глава ошибочно названа23. – в «Совр.»:XX. – в изд. 1856 г.:XXI.
Стр. 106, строка 24.
Вместо:чудны̀е, – в«Совр.» и изд. 1856 г.:чудные,
Стр. 106, строка 25.
Вместо:слыхивали, – в рукописи:слыхали,
Стр. 106, строка 26.
Вместо:ох, – в«Совр.» и изд. 1856 г.:ах,
Стр. 106, строки 28—29.
Вместо:медленный – в изд. 1856 г.:медленно
Стр. 106, строка 30.
Слòва:числа – нет в«Совр.».
Стр. 106, строка 31.
Вместо:на говне – в«Совр.» и изд. 1856 г.:даром
Стр. 106, строка 33.
Фразы:При этих словах Васина все засмеялись. – нет в «Совр.». В корр. зачеркнуто.
Стр. 106, строка 37.
Вместо:убьет – в«Совр.» и изд. 1856 г.:убьют
Стр. 107, строка 4.
Вместо:медлительный – в рукописи и«Совр.»:медленный
Стр. 107, строка 10.
Вместо:не боишься – в«Совр.» и изд. 1856 г.:боишься
Стр. 107, строка 26.
Вместо:заговаривал – в изд. 1856 г.:разговаривал
Стр. 107, строка 28.
Вместо: простый, (курсив Толстого)– в «Совр.»: простой (курсив Толстого)– в изд. 1856 г.:простой – не курсив.
Стр. 107, строки 29—30.
Вместо:как скоро должно кончиться – в рукописи:что скоро кончится – в изд. 1856 г.:как скоро кончится
Стр. 107, строка 30.
Вместо:[в] Севастополе, – в«Совр.» и изд. 1856 г.:Севастополя,
Стр. 107, строка 30.
Вместо:что – в изд. 1856 г.:потому что
Стр. 107, строка 31.
Вместо:Кистентин, царев брат, – в «Совр.»:Константин, Царев Брат, – в изд. 1856 г.:Константин, Царев брат,
Стр. 107, строка 32.
Вместо:нам – в изд. 1856 г.:к нам
Стр. 107, строка 32.
Вместо:еще – в изд. 1856 г.:и еще
Стр. 107, строка 34.
Слòва:штрафу – нет в изд. 1856г.
Стр. 107, строка 39.
Вместо:ради, – в изд. 1856 г.:рады,
Стр. 108, строка 4.
Вместо:легко – в«Совр.» и изд. 1856 г.:весело
Стр. 108, строка 6.
Вместо:расстелив – в«Совр.» и изд. 1856 г.:разостлав
Стр. 108, строка 12.
Вместо:за полу – в «Совр.»:за полы
Стр. 108, строка 14.
Слòва:ведь – нет в «Совр.» и изд. 1856 г.
Стр. 108, строка 17.
Слòва:переобуваясь – нет в изд. 1856 г.
Стр. 108, строка 20.
Вместо:слышался – в изд. 1856 г.:слышались
Стр. 108, строка 24.
Вместо:в аршине, – в«Совр.» и изд. 1856 г.:в аршин,
Стр. 108, строка 25.
Вместо:в которое – в«Совр.» и изд. 1856 г.:из которого. В рукописив переделано из:из.
Стр. 108, строка 26.
Слòва:пьяные – нет в «Совр.» и изд. 1856 г.
Стр. 108, строка 35.
Вместо:в той же позе – в рукописи:в той же позитуре – в изд. 1856 г.:в том же положении
Стр. 108, строка 40.
Вместо:недвижимо – в изд. 1856 г.:недвижно
Стр. 109, строки 1—2.
Вместо:возвратившись: – в «Совр.» и изд. 1856 г.:возвратясь:
Стр. 109, строка 2.
Вместо:носют, – в «Совр.» и изд. 1856 г.:носят,
Стр. 109, строка 3.
Вместо:к двери – в изд. 1856 г.:в двери
Стр. 109, строка 4.
Со слов:Тогда Володя – в «Совр.» и изд. 1856 г.не красная строка.
Стр. 109, строка 4,
Вместо:прятался – в «Совр.» и изд. 1856 г.:прижимался
Гл. 23.
Стр. 109, строка 10.
Вместо:23. – в рукописи ошибочно:24. – в «Совр.»:XXI. в корр. и изд. 1856 г.:XXIII.
Стр. 109, строка 11.
Перед словом:после – в рукописи по ошибке не зачеркнуто слово:утром.
Стр. 109, строка 14.
Слòва:кубарем – нет в рукописи и изд.1856 г.– Прибавление корр.
Стр. 109, строка 16.
Вместо:Васин, – в изд. 1856 г.:Вланг,
Стр. 109, строка 18.
Вместо:все повысыпали – в «Совр.» и изд. 1856 г.:все они повысыпали
Стр. 109, строка 21.
Вместо:кто около порога, – в изд. 1856 г.:около порога,
Стр. 109, строка 25.
Слова:по наружности. – поправка в корр. вместо слов рукописи:прикомандированный из пехоты – по ошибке сохранены в изд. 1856 г.
Стр. 109, строка 36.
Вместо:в аршине – в «Совр.» и изд. 1856 г.:в аршин
Стр. 110, строка 3.
Вместо:хрест – в «Совр.» и изд. 1856 г.:крест
Стр. 110, строка 4.
Вместо:и отдавая – в «Совр.»:отдавая
Стр. 110, строка 7.
Вместо:бисприменно – в «Совр.» и изд. 1856 г.:беспременно
Стр. 110, строка 7.
Вместо:исделают – в«Совр.» и изд. 1856 г.:сделают
Стр. 110, строка 8.
Вместо: в Аршаве (курсив Толстого)– в изд. 1856 г.:в Оршаве (не курсив.)
Стр. 110, строка 11.
После слова:головами – в изд. 1856 г.:разговаривающих
Стр. 110, строка 12.
Словà: в чистую (курсив Толстого)– в рукописи неподчеркнуты; поправлено в корр.; в изд. 1856 г.: в чистую (курсив Толстого.)
Стр. 110, строка 14.
Вместо:И все – в изд. 1856 г.:Все
Стр. 110, строка 18.
Вместо:мортирки – в «Совр.»:мортиры
Стр. 110, строка 25.
После слова:потерял – в изд. 1856г.:несколько
Стр. 110, строка 26.
Вместо:совершенном – в изд. 1856г.:чрезвычайном
Стр. 110, строка 27.
Слòва:хорошо – нет в «Совр.» и изд. 1856 г.
Стр. 110, строка 34.
Слова: свое хозяйство. (курсив Толстого)– в изд. 1856г. не курсив
Стр. 110, строка 34.
Вместо:по его выражению, – в рукописи и изд. 1856 г.:как он выражался,
Стр. 110, строки 34—35.
Вместо:как он ни привык – в изд. 1856 г.:как ни привык
Стр. 110, строка 35.
Вместо:ко всяким – в изд. 1856 г.:ко всем
Стр. 110, строка 37.
Вместо:видна – в изд. 1856 г.:видна была
Стр. 110, строка 40.
Вместо:взбегающего – в изд. 1856 г.:вбегающего
Гл. 24.
Стр. 111, строка 4.
Глава24 отсутствует в рукописи; печатаем по изд. 1856г., сверяя с корр. Вместо:24. – в«Совр.»:XXII. – в корр. и изд. 1856г.:XXIV.
Стр. 111, строка 11.
Вместо:теплым – в«Совр.»:темным
Стр. 111, строка 18.
Вместо:освещаемыми – в«Совр.» и изд. 1856 г. опечатка:освещаемых
Стр. 111, строка 21.
После слов:играющим на солнце морем, – в корр. и«Совр.»:как причудливое скопление облаков на чистом вечернем небе.
Стр. 111, строка 37.
Вместо:нешто – в изд. 1856 г.:нечто
Стр. 112, строка 1.
Вместо:Вот опять – в изд. 1856 г.:Всё
Стр. 112, строка 1.
Вместо:попала, а она (по корр.)– в «Совр.»:попало, а она – в изд. 1856 г.:попадают и он
Стр. 112, строка 4.
Вместо:лучше – в «Совр.»:вместе
Стр. 112, строка 5.
Слов:нас ждут – нет в «Совр.».
Стр. 112, строка 7.
Вместо:глядя – в «Совр.»:глядевший
Стр. 112, строка 23.
Вместо:развивающееся – в изд. 1856 г. опечатка:развевающееся
Стр. 112, строка 25.
После слов:все звуки – в изд. 1856 г.:соединились
Стр. 112, строки 30—31.
Слов:чего-то ужасного. – нет в «Совр.» и изд. 1856г.
Стр. 112, строка 34.
После слова:французское – в «Совр.»:знамя
Гл. 25.
Стр. 112, строка 36.
Вместо:25. – в«Совр.»:XXIII. – в корр. и изд. 1856 г.:XXV
Стр. 112, строка 37.
Слов:успевший отыграться кончая:в обшлаге, – нет в «Совр.»
Стр. 112, строка 38.
Вместо:даже золотые, зашитые в обшлаге, – в рукописи:даже и золотые в обшлаге, – в изд. 1856 г.:даже и зашитые в обшлаге золотые,
Стр.11З, строка 7.
Слòва:еще – нет в «Совр.» и изд. 1856г.
Стр. 113, строка 8.
Слòва:одного – нет в изд. 1856 г.
Стр. 113, строка 9.
Слòва:испуганным (в рукописи вычеркнуто карандашом) —нет в «Совр.» и изд. 1856 г.
Стр. 113, строка 12.
Вместо:орудийная – в рукоп.:орудейная
Стр. 113, строки 19—23.
Слов:прижавшуюся к стенке кончая:мороз пробежал ему по коже. – нет в «Совр.».
Стр. 113, строки 19—23.
Слов:и лицо одного кончая:мороз пробежал ему по коже. – нет в изд. 1856 г.
Стр. 113, строка 23.
Вместо:ему – в корр.:у него.
Стр. 113, строки 24—25.
Слов:у которого зубы щелкали друг о друга. – нет в «Совр.»и изд. 1856 г. Сокращено цензурой.
Стр. 113, строка 25.
Вместо:Всё пропало! – в «Совр.»:Плохо! Изменено цензурой.
Стр. 113, строка 26.
Вместо:сказал сердито Козельцов – в рукописи, «Совр.»и изд. 1856 г.:сказал он сердито. Печатаем:сказал сердито Козельцов, потому что в рукописи вычеркнута предыдущая фраза:подумал Козельцов, объясняющая местоимение:он.
Стр. 113, строки 26—27.
Слов:и, желая возбудить себя жестом, – нет в корр., «Совр.»и изд. 1856 г.
Стр. 113, строка 27.
Вместо:маленькую железную тупую сабельку – в «Совр.»:саблю.
Стр. 113, строка 32.
Вместо:побежало – в«Совр.» и изд. 1856 г.:побежали.
Стр. 113, строка 32.
Вместо:Когда они выбежали – в рукописи:Он выбежал – поэтому дальше, вместо:пули – в рукописи и изд. 1856 г.:Пули.
Стр. 113, строка 40 – стр. 114, строка 1.
Вместо:откуда-то сбоку (в «Совр.»)– в рукописи:откудова-то сбока.
Стр. 114, строка 2.
Слов:убегая от него назад к своим траншеям, – нет в корр. и«Совр.».
Стр. 114, строка 4.
Вместо:все смешались в глазах Козельцова, и он почувствовал – в рукописи:все смешались, и Козельцов почувствовал – в«Совр.»:все смешались. Козельцов почувствовал (Печатаем по изд. 1856 г.)
Стр. 114, строки 5—8.
Слов:и, сев на банкет, кончая:в красных штанах и синих мундирах. – нет в рукописи и изд. 1856 г. (Берем из корр. и «Совр.».).
Стр. 114, строки 5—6.
Вместо:в амбразуру, – в «Совр.»:в амбразуре,
Стр. 114, строка 18.
Перед словом:бессознательно – в рукописи:который
Стр. 114, строка 18.
Вместо:следил – в рукописи:следя
Стр. 114, строка 19.
Вместо:перед ним. Вспомнив – в рукописи:перед ним, вспоминал – в изд. 1856 г.:перед ним и, вспомнив
Стр. 114, строка 20.
Вместо:он с чрезвычайно – в изд. 1856 г.:с чрезвычайно
Стр. 114, строки 20—21.
Вместо:самодовольства – в «Совр.» и изд. 1856г.: самодовольствия
Стр. 114, строка 22.
Слòва:свою – нет в «Совр.» и изд. 1856 г.
Стр. 114, строка 22.
Слòва:так – нет в изд. 1856 г.
Стр. 114, строка 24.
Слòва:другого – нет в рукописи и«Совр.».
Стр. 114, строка 24.
Слòва:офицера, – нет в рукописи «Совр.».
Стр. 114, строка 25.
Слов:с большой рыжей бородой, – нет в «Совр.». Исключено цензурой.
Стр. 114, строка 33.
Вместо:французы везде? – в «Совр.» и изд. 1856 г.:французы? твердо
Стр. 114, строка 36.
Слов:говоривший на о, – нет в«Совр.» и изд. 1856 г.
Стр. 114, строка 36.
Вместо:скрывая от раненого, чтобы не огорчить его, (по корр.)– в рукописи и изд. 1856 г.:чтобы утешить раненого, скрывая от него
Стр. 114, строка 39.
Вместо:– Слава Богу, слава Богу – в «Совр.» и изд. 1856 г.:– Слава Богу.
Стр. 114, строка 40 – стр. 115, строка 1.
Слов:и испытывая кончая:геройское дело. – нет в изд. 1856 г.
Стр. 115, строка 3.
Вместо:такого же счастия», – в рукописи:того же, – в изд. 1856 г.:такое же счастие,
Гл. 26.
Стр. 115, строка 4.
Вместо:26. – в«Совр.»:XXIV. – в корр. и изд. 1856 г.:XXVI.
Стр. 115, строка 14.
Слово: Влангой, (курсив Толстого)– в изд. 1856 г. не курсив.
Стр. 115, строка 20.
Вместо:мортирки. – в «Совр.» и изд. 1856 г.:мортиры.
Стр. 115, строка 20.
Вместо:видно было, – в«Совр.» и изд. 1856 г.:было видно,
Стр. 115, строка 21.
Вместо:к бастиону – в рукописи:к нему – в изд. 1856 г.:прямо на него
Стр. 115, строка 21.
Вместо:полю – в изд. 1856 г.:месту
Стр. 115, строки 23—24.
Вместо:с шпагой – в«Совр.»:и с шпагой – в изд. 1856 г.:и со шпагой
Стр. 115, строка 24.
Слов:в руке, (по корр.)– нет в рукописи и изд. 1856 г.
Стр. 115, строка 27.
Вместо:просвистел – в «Совр.» и изд. 1856 г.:просвистал
Стр. 115, строка 28.
Вместо:«Первое! второе!» – в «Совр.» и изд. 1856 г.:«Первая! вторая!»
Стр. 115, строка 29.
Вместо:в дыму – в изд. 1856 г. опечатка:в длину
Стр. 115, строка 30.
Вместо:об опасности. – в рукописи:о опасности.
Стр. 115, строка 30.
Вместо:слышалась – в изд. 1856 г.:слышались
Стр. 115, строка 32.
Со слов:Вдруг поразительный – в «Совр.» не красная строка.
Стр. 115, строка 35.
Слов:в красной феске, (по корр.)– нет в рукописи и изд. 1856 г.
Стр. 115, строки 36—37.
Вместо:до батареи, – в рукописи и изд. 1856 г.:от батареи,
Стр. 115, строки 37—38.
Вместо:и потом снова побежал вперед. – в рукописи и изд. 1856 г.:прямо в Володю и потом снова побежал к нему.
Стр. 116, строки 1—2.
Вместо:были на бруствере – в изд. 1856 г.:на бруствере были
Стр. 116, строки 2—3.
Слов:и даже один спустившись заклепывал пушку. ( по корр.) – нет в рукописи. В изд. 1856 г.:даже два француза в десяти шагах от него заклепывали пушку.
Стр. 116, строка 4.
Вместо:подле него, – в изд. 1856 г.:рядом с ним,
Стр. 116, строка 4.
Слòва:вдруг – нет в«Совр.» и изд. 1856 г.
Стр. 116, строка 4.
Вместо:хандшпуг – в рукописи:гандшпуг
Стр. 116, строка 5.
Вместо:и опущенными – в«Совр.» и изд. 1856 г.:опущенными
Стр. 116, строка 7.
Слова:«Пропали!» – нет в«Совр.» и изд. 1856 г.
Стр. 116, строки 7—8.
Вместо:хандшпугом – в рукописи:гандшпугом
Стр. 116, строка 8.
Вместо:махавшего – в рукописи:махающего
Стр. 116, строка 8.
После слова:Яростная – в рукописи:яростная, ужасная.
Стр. 116, строка 10.
Вместо:продолжая – в изд. 1856 г.:продолжал.
Стр. 116, строка 13.
Вместо:Вскочивши – в«Совр.» и изд. 1856 г.:Вскочив
Стр. 116, строки 14—15.
Вместо:его обожаемый прапорщик. (по корр.)– в рукописи:Володя.
Стр. 116, строка 16.
Вместо:пространство (по корр.)– в рукописи и изд. 1856 г.:место.
Стр. 116, строки 16—17.
Вместо:уже занято (по корр.)– в рукописи и изд. 1856 г.:наполнено
Гл. 27.
Стр. 116, строка 18.
Вместо:27. – в«Совр.»:XXV. – в корр. и изд. 1856 г.:XXVII.
Стр. 116, строка 23.
Вместо:пушками, – в «Совр.» и изд. 1856 г.и пушками,
Стр. 116, строка 23.
Вместо:и ранеными, – в рукописии изд. 1856 г.:ранеными,
Стр. 116, строка 26.
Вместо:бастионе – в«Совр.» и изд. 1856 г.:бастионах
Стр. 116, строки 30—31.
Вместо:с Николаевской батареи. – в«Совр.»:в Николаевской батарее.
Стр. 116, строка 32.
Вместо:мыске – в«Совр.» и изд. 1856 г.:мыску,
Стр. 116, строка 34.
Вместо:дерзкие (по корр.)– в рукописи:далекие, в изд. 1856 г.:дерзкие, далекие
Стр. 116, строка 34.
Слова:далеком (по корр.)– нет в рукописи в изд. 1856 г.
Стр. 116, строки 35—37.
Словà:При свете зарева, кончая:в воду. – вставка на поле в корр., вместо слов рукописи:и мачты утопающих кораблей, мимо которых проходил пароход.
Стр. 116, строка 37.
Вместо:Говору – в «Совр.» и изд. 1856 г.:Говора
Стр. 116, строка 38.
Вместо:на палубе: из-за – в «Совр.»и изд. 1856 г.:на палубе; только из-за
Стр. 116, строка 38.
Вместо:разрезаемых – в«Совр.» и изд. 1856 г.:разрезанных
Стр. 117, строка 1.
Слов:слышно было, как – нет в рукописи.
Стр. 117, строки 1—2.
Вместо:и топали ногами на шаланде, (по корр.)– в рукописи:на шаланде и топали ногами
Стр. 117, строка 4.
Вместо:жевать, (по корр.)– в рукописи:есть,
Стр. 117, строка 6.
Вместо: Вланга-то (курсив Толстого)– в «Совр.»: Вланга (курсив Толстого)– в изд. 1856 г.: не курсив.
Стр. 117, строки 10—11.
Слов:и сколько там нашего брата пропало; а ни за что французу досталось! – нет в «Совр.» Исключено цензурой.
Стр. 117, строка 12.
Вместо:слава ти, – в изд. 1856 г.:слава те,
Стр. 117, строка 17.
Вместо:амператор – в «Совр.» и изд. 1856 г.:император
Стр. 117, строка 20.
Со слов:Погоди, еще – в«Совр.» и изд. 1856 г. красная строка.
Стр. 117, строка 23.
Словами:Известно, будет! – сказал другой с убеждением. – в рукописи, и «Совр.» кончается рассказ. Дальнейший текст заимствован из изд. 1856 г.
Подпись Л. H. Т. корректурного текста на поле корр. рукою Толстого заменена полною:Граф Л. Н. Толстой, как стоит и в рукописи, с датой:«27 декабря. Петербург». Даты в корр. нет. В «Совр.» в подписи инициал отчества– Н – отброшен. Дата читается:«27-го декабря, 1855. С.-Петербург».
НЕОПУБЛИКОВАННОЕ, НЕОТДЕЛАННОЕ И НЕОКОНЧЕННОЕ
МАТЕРИАЛЫ СЕВАСТОПОЛЬСКОГО ПЕРИОДА.
I. * ПРОЭКТЪ ЖУРНАЛА. СОЛДАТСКІЙ В ѢСТНИКЪ.ЦѢЛЬ ЖУРНАЛА.
1. – Распространеніе между воинами правилъ военныхъ доброд ѣтелей: преданности Престолу и Отечеству и святаго исполненія воинскихъ обязанностей. —
2. – Распространеніе между офицерами и нижними чинами св ѣд ѣній о современныхъ военныхъ событіяхъ, нев ѣд ѣніе которыхъ порождаетъ между войсками ложныя и даже вредныя слу[хи], о подвигахъ храбрости и доблестныхъ поступкахъ отрядовъ, и лицъ на вс ѣхъ театрахъ настоящей войны. —
3. – Распространеніе между военными вс ѣхъ чиновъ и родовъ службы, познаній о спеціальныхъ предметахъ военнаго искуства. —
4. – Распространеніе критическихъ св ѣд ѣній о достоинств ѣвоенныхъ сочиненій, новыхъ изобр ѣтеній и проэктовъ. —
5. – Доставленіе занимательнаго, доступнаго и полезнаго чтенія вс ѣмъ чинамъ Арміи. —
6. – Улучшеніе поэзіи солдата, составляющей его единственную литературу, пом ѣщеніемъ въ Журнал ѣп ѣсьни писанныя языкомъ чистымъ и звучнымъ, внушающія солдату правильныя понятія о вещахъ и бол ѣе другихъ исполненныя чувствами любви къ Монарху и Отечеству.
ПРОГРАММА ЖУРНАЛА.
Журналъ разд ѣляется на части: офиціальную и неофиціальную. —
Въ офиціальной части помѣщаются:
1. – Реляціи съ различныхъ театровъ войны.
2. – Приказы о наградахъ за заслуги, выходящія изъ общаго разряда отличій. —
3. – Сентенціи военнаго суда за противузаконные и постыдные поступки. [47]47
На поле рукой Толстого карандашом приписано: есть Собр[аніе] въ Управ[леніи].
[Закрыть]
4. – И приказы, которымъ угодно будетъ Господину Командующему Войсками дать особую публичность. —
Въ неофиціальной части помѣщаются:
1. – Разсказы изъ военнаго <офицерскаго и солдатскаго быта и письма очевидцевъ> съ различныхъ театровъ войны, заключающія въ себ ѣ: подвиги отд ѣльныхъ отрядовъ и лицъ, жизнеописанія, некрологи, описанія края, жителей, характера и образа д ѣйствія непріятеля, и т. п. [48]48
На поле рукой Толстого карандашом написано: Разска[зы], Подв[иги] храб[рости], Стал[ыпинъ] о В[алахіи], м[ожеть] б[ыть], Бабо[рыкинъ]. объ Ял[тѣ ?] Тол[стого.]
[Закрыть]
2. – Популярный статьи объ артиллерійскомъ и инженерномъ д ѣл ѣи наставленія солдатамъ о правильномъ обращеніи съ лошадьми и оружіемъ и сбереженіи оныхъ. [49]49
На поле рукой Толстого карандашом написано:Крыж[ановский и Баллю[зекъ?].
[Закрыть]
3. – Критическій обзоръ. Перечень полезныхъ сочиненій и описаній проэктовъ и нововведеній въ военномъ искуств ѣ. [50]50
На поле рукой Толстого написано карандашом: Расхв. Кит.[?] О Рагульк[ахъ]. Сверху текста карандашом:перечер.
[Закрыть]
4. – Солдатскія п ѣсни. [51]51
На поле рукой Толстого написано карандашом: Горчако[въ].
[Закрыть]
5. – Религіозныя поученія воинамъ.
6. – Казенныя и частныя объявленія, касающіеся потребностей войска. [52]52
На поле рукой Толстого карандашом написано: Къ Некр[асову].
[Закрыть]
СРЕДСТВА ЖУРНАЛА.
Подписка и средства издателей:
Капитановъ: Фриде, Столыпина
Штабсъ Капитановъ: Комстадіуса, Баллюзека
Попручиковъ: Шубина, Боборыкина и
Подпоручика: Графа Толстаго.
Издателями избраны редакторы Графъ Толстой и
Кром ѣиздателей и редакторовъ уже об ѣщали свое сотрудничество :
Полковники: Ковалевскій, Крыжановскій, Миньковъ и Капитанъ Кебеке.
Сверхъ сего редакція обратится съ прозьбою, удостоить Журналъ своимъ сотрудничествомъ къ Князю Михайло Димитріевичу Горчакову и будетъ покорно просить принять учаcтie въ Журнал ѣ:
Генералъ Адъютанта Коцебу
Генералъ Адъютанта Безака
Генералъ Лейтенанта Соймонова
Генералъ Лейтенанта Липранди
Генералъ Лейтенанта Бриммера
– Ковалевскаго
Генералъ Maïopa Бутурлина
– Затлера
– Баумгартена
Полковниковъ: Милютина
– Веймарна
– Лебедева
– Шуббе
– Кулебякина
– Карлгофа
– Левина
Преосв ѣщенного Инокентія
и Выс[око]пр[еосвященнаго] Филарета.
Вообще редакція будетъ стараться им ѣть сотрудниковъ и постоянныхъ корреспондентовъ во вс ѣхъ м ѣстахъ расположенія русской арміи и даже во флот ѣ. —
Журналъ предполагается издавать при Главной Квартир ѣвойскъ 3, 4 и 5-го п ѣхотныхъ корпусовъ, еженед ѣльно по печатному листу въ формат ѣin 4°.
(Съ увеличеніемъ средствъ издатели над ѣятся и будутъ стараться изъ еженед ѣльнаго изданія Журнала, довести его до ежедневнаго):
Редакція будетъ им ѣть постоянныя конторы въ об ѣихъ столицахъ и н ѣкоторыхъ Губернскихъ городахъ. —
Редакція будетъ просить Господина Командующаго Войсками о разр ѣшеніи д ѣйствовать для пріобр ѣтенія сотрудниковъ и матеріаловъ для Журнала, до начала изданія его и въ случа ѣутвержденія проэкта Журнала о безплатной разсылк ѣ№№ онаго по различнымъ частямъ войскъ. [53]53
Вся верхняя часть 1-й страницы исписана преимущественно фамилиейК. Боборыкинъ и словомлейтенантъ; несколько раз написано:Графъ Толстой.
В самом конце рукописи карандашная приписка Толстого:На Золотой улиц ѣ – Домъ Хамудиса.
[Закрыть]
–