Текст книги "Полное собрание сочинений. Том 4"
Автор книги: Лев Толстой
Жанр:
Классическая проза
сообщить о нарушении
Текущая страница: 19 (всего у книги 37 страниц)
Стр. 80, строка 22.
Вместо:ежели – в «Совр.» и изд. 1856 г.:если
Стр. 80, строка 29.
Вместо:орудийных – в изд.1856 г.:оружейных – в «Совр.»:орудейных.
Стр. 81, строка 5.
В словах:крикнул он – в корр.:он вставка на поле.
Стр. 81, строка 6.
Вместо:у въезда. – в изд. 1856 г.:у выезда.
Стр. 81, строка 9.
Вместо:амунишные – в изд.1856 г.:амуничные
Стр. 81, строки 9—10.
Вместо:сполностью – в изд. 1856 г.:с полностью
Стр. 81, строка 11.
Вместо:Эк, – в «Совр.» и изд. 1856 г.:Эх,
Стр. 81, строки 14—15.
Слов:не говори лучше, – нет в рукописи и изд. 1856 г.
Стр. 81, строка 20.
Вместо:Направо – в изд. 1856 г.,вероятно ошибочно:Напрасно
Стр. 81, строки 21—22.
Вместо:бесконечно-ровной – в «Совр.» и изд. 1856 г.:бесконечной, ровной
Стр. 81, строка 23.
Вместо:в слиянии – в изд. 1856 г.:в сиянии
Стр. 81, строка 23.
Вместо:и далеко – в«Совр.» и изд. 1856 г.:далеко
Стр. 81, строка 24.
Вместо:чернела темная масса – в рукописи:темнела масса
Стр. 81, строка 26.
Вместо:двигавшийся – в изд. 1856 г.:двигающийся
Стр. 81, строка 27.
Вместо:осветил мгновенно – в «Совр.»:мгновенно осветил
Стр. 81, строка 29.
Вместо:разрезаемых – в рукописи и изд. 1856 г.:разрезанных
Стр. 81, строка 30.
Вместо:спустив – в «Совр.» и изд. 1856 г.:опустив
Стр. 81, строки 30—31.
Вместо:какой-то матрос – в рукописи и изд. 1856 г.:какой-то человек
Стр. 81, строка 31.
Вместо:и топором рубил что-то. – в изд. 1856 г.:и чинил что-то в понтоне.
Стр. 81, строка 32.
Вместо:громче и громче – в «Совр.» и изд. 1856 г.:громче, громче
Стр. 81, строка 37.
Вместо:с свистом – в изд. 1856 г.:со свистом
Стр. 81, строка 38.
Вместо:Михаил – в«Совр.» и изд. 1856 г.:Михайло
Стр. 81, строка 39.
Вместо:уж совсем – в «Совр.» и изд. 1856 г.:уже совсем
Стр. 82, строки 3—4.
Слов:а по 5 патронов в суме нет. Отличные распоряжения! – нет в «Совр.» и изд. 1856 г. Исключено цензурой.
Стр. 82, строка 7.
Вместо:его застанете, – в изд. 1856 г.:его знаете?
Стр. 82, строка 7.
Слов:он на перевязочном пункте. – нет в рукописи и изд. 1856 г.
Стр. 82, строка 11.
Вместо:на Морской – в изд. 1856 г.:по Морской,
Стр. 82, строка 18.
В словах:ударит его слово:его – вставка в корр.
Стр. 82, строка 22.
Слòва:русскую – нет в рукописи, «Совр.» и изд. 1856 г.
Стр. 82, строка 22.
Вместо:по эту сторону – в рукописи и изд. 1856 г.:по ту сторону
Стр. 82, строка 23.
Вместо:вернулся – в рукописи описка:вернулся бы
Стр. 82, строка 37.
Слòва:Инстинктивно. – нет в«Совр.».
Стр. 82, строка 39.
Вместо:рёву – в «Совр.» и изд. 1856 г.:к рёву
Стр. 83, строка 4.
Со слов:Повернув в коридор – в«Совр.» красная строка.
Гл. 11.
Стр. 83, строка 7.
Вместо:11. – в рукописи ошибочно:12. – в «Совр.» и изд. 1856 г.:X.
Стр. 83, строка 9.
Слòва:этим – нет в «Совр.» и изд. 1856 г.
Стр. 83, строки 9—10.
Слов:отвратительно-ужасным – нет в«Совр.».
Стр. 83, строка 17.
Слов:обкладывавшего ей лицо, – нет в изд. 1856 г.
Стр. 83, строки 17—18.
Вместо:шла руки в карманах передника, потупившись, подле – в «Совр.»:шла руки в карманах передничка, подле – в изд. 1856 г.:руки в карманах передничка, шла подле
Стр. 83, строка 25.
Слòва:Гм! – нет в изд. 1856 г.
Стр. 83, строка. 26.
Вместо:а сама – в «Совр.» и изд. 1856 г.:и сама
Стр. 83, строка 33.
Вместо:– Ах, Боже мой! Ах, Боже мой! – в рук.:– Ах, Боже мой!
Стр. 83, строка 39.
Вместо:на Володю и вдруг – в изд. 1856 г.:на Володю вдруг
Стр. 84, строка 3.
Со слов:Они вошли – в «Совр.» и изд.1856 г.не красная строка.
Стр. 84, строка 4.
Вместо:до локтей – в рукописи:до локтя
Стр. 84, строка 11.
Слòва:было – нет в«Совр.» и изд.1856 г.
Стр. 84, строки 14—15.
Вместо:мне хорошо, – в«Совр.» и изд.1856 г.:так хорошо.
Стр. 84, строка 16.
Вместо:Здравствуйте! – в рукописи:Здравствуй!
Стр. 84, строка 16.
Вместо:зовут, извините, – в «Совр.» и изд.1856 г.:зовут? Извините.
Стр. 84, строки 19—20.
Слов:без всякого выражения удовольствия, – нет в рукописи, корр.и «Совр.».
Стр. 84, строка 22.
Слово: полный (курсив Толстого)– в рукописи и изд. 1856 г. не курсивом.
Стр. 84, строка 24.
Вместо:вздернул ногу и, промычав что-то, закрыл – в рукописи и изд. 1856 г.:вздернул ноги и, продолжая с усиленной быстротой шевелить пальцами, закрыл
Стр. 84, строка 26.
Вместо:уж он очень плох. – в рукописи первоначально было:у него уж антонов огонь начался. – Этот текст введен только в 12-е издание.
Стр. 84, строка 27.
Слòва:вместе – нет в «Совр.» и изд. 1856 г.
Стр. 84, строка 29.
Вместо:напрасно – в «Совр.» и изд. 1856 г.:напрасной
Стр. 84, строки 29—30.
Вместо:опасности и итти каждому порознь. – в изд.1856 г.:опасности и ничего не говоря об этом предмете, решили идти каждому порознь.
Стр. 84, строка 32.
Слòва:тебя – нет в рукописи; взято из корр.
Стр. 84, строки 34—35.
Слов:Больше ничего не было кончая:между двумя братьями. – нет в рукописи и«Совр.».
Гл. 12.
Стр. 84, строка 36.
Вместо:12. – в рукописи ошибочно:13. – в«Совр.» и изд. 1856 г.:XI.
Стр. 84, строка 38.
Вместо:с следовавшим – в изд. 1856 г.:со следовавшим
Стр. 84, строка 39.
Слòва:совсем – нет в«Совр.» и изд. 1856 г.
Стр. 85, строка 3.
Вместо:шел; изредка (по«Совр.» и изд. 1856 г.)– в рукописи:шел, и изредка
Стр. 85, строка 4.
Вместо:стороне около – в изд. 1856 г.:стороне улицы около.
Стр. 85, строки 4—5.
Слово:адмиралтейства,– в«Совр.» и изд.1856 г. с прописной буквы.
Стр. 85, строка 6.
Вместо:посаженные – в«Совр.» и изд. 1856 г.:насаженные
Стр. 85, строки 9 – 19.
Вместо:сестра, нога – в изд. 1856 г.:сестра милосердия, нога
Стр. 85, строка 14.
Слов:в то время как он был – нет в рукописи и изд. 1856г.
Стр. 85, строка 16.
Вместо:героической жизни, – в изд.1856 г.:жизни героя.
Стр. 85, строка 18.
Вместо:не нарушал – в корр.,«Совр.» и изд. 1856 г.:не нарушая.
Стр. 85, строка 19.
Вместо:через Малый Корабельный мост, он увидал, – в рукописи:через *** мост, он увидал, – в корр.:через малый Корабельный мост, он увидел, – в «Совр.»:через, Малый корабельный мост, он увидел, – в изд. 1856 г.:через мост, ведущий на Корабельную, он увидел,
Стр. 85, строка 23.
Вместо:сказал – в рукоп.и изд. 1856 г.:сказал хрипло (слово:хрипло выброшено в корр.)
Стр. 85, строка 25.
Вместо:тоненьким, тоненьким пискливым – в «Совр.» и изд. 1856 г.:тоненьким, пискливым
Стр. 85, строка 32.
Слов:меня на свете», – нет в рукописи и изд. 1856 г.
Стр. 85, строка 32.
Слов:с ужасом бедный – нет в«Совр.» и изд. 1856 г.
Стр. 85, строка 36.
Слов:Пьяная, растерзанная – нет в«Совр.». Исключено цензурой.
Стр. 85, строка 38.
Со слов:– Потому, коли бы – в «Совр.» и изд.1856 г.не красная строка.
Стр. 85, строка 39.
Вместо:ваш благородие – в«Совр.» и изд. 1856 г.:ваше благородие
Стр. 85, строка 40.
Со слов:Сердце всё больше – в«Совр.» и изд.1856 г.не красная строка.
Стр. 86, строки 2—3.
Слòва:глубоко – нет в изд. 1856 г.
Стр. 86, строка 4.
Вместо:гробовым голосом. – в рукописи:мертвым гробовым голосом – в изд. 1856 г.:испуганно-сдержанным голосом. (Слово:мертвым исключено в корр.)
Стр. 86, строка 5.
Слòва:всё – нет в«Совр.».
Стр. 86, строки 6—8.
Слов:Которые умные господа, кончая:что лучше не надо. – нет в«Совр.» и изд. 1856 г. Исключено цензурой.
Стр. 86, строка 10.
Вместо:разогнать чувство, – в рукописи и изд. 1856 г.:разогнать ужасное чувство, (Слово:ужасное исключено в корр.)
Стр. 86, строка 12.
Вместо:настоящие – в рукописи и изд. 1856 г.:настояще
Стр. 86, строки 12—13.
Вместо:и те, которые умные есть, живут в ошпитале – в рукописи:и те, которые умны, живут в ошпитале – в«Совр.» и изд. 1856 г. (поправка цензуры):и тем, лучше бы жить в ошпитале
Стр. 86, строка 16.
Вместо:перечитаешь. – в изд. 1856 г.:перечитываешь.
Стр. 86, строка 20.
Вместо:сполнять; – в«Совр.»:сполнить; – в изд.1856 г.:исполнить;
Стр. 86, строка 20.
Слòва: главное – нет в изд. 1856 г.
Стр. 86, строка 32.
Вместо:посереди – в «Совр.» и изд. 1856 г.:посреди
Стр. 86, строки 35—36.
Вместо:за которого я с – в «Совр.» и изд. 1856 г.:которого с
Стр. 86, строка 36.
Слòва:так – нет в изд. 1856 г.
Стр. 86, строки 36—37.
Слов:я не могу умереть честно? – нет в изд. 1856 г.
Стр. 86, строки 39—40.
Вместо:и подошел к нему. – в изд. 1856 г.:и пошел по указанному направлению.
Гл. 13.
Стр. 87, строка 1.
Вместо:13. – в рукописи ошибочно:14. – в«Совр.» и изд. 1856 г.:XII.
Стр. 87, строка 3.
Вместо:с двора. – в рукописи и изд. 1856 г.:со двора.
Стр. 87, строка 12.
Вместо:фельдфебель – в рукописи здесь и дальше везде:фельдвебель.
Стр. 87, строка 12.
Вместо:на которой – в изд. 1856 г.:на котором
Стр. 87, строка 23.
Вместо:а батарейный – в «Совр.» и изд. 1856 г.:Батарейный
Стр. 87, строка 27.
Вместо:человечек, – в изд. 1856 г.:человек
Стр. 87, строка 29.
Вместо:закрывавшими – в изд. 1856 г.:закрывшими
Стр. 87, строка 29.
Слòва:большими, – нет в изд. 1856 г.
Стр. 87, строка 31.
Вместо:вывернутые, ступавшие – в рукописи и изд. 1856 г.:вывернутые и ступавшие
Стр. 87, строка 32.
Вместо:доказывавшим, – в «Совр.» и изд. 1856 г.:показывавшим,
Стр. 88, строка 2.
Вместо:Франщук – в «Совр.» и изд. 1856 г.:Францук
Стр. 88, строка 14.
Со слов:Но подполковник – в «Совр.» не красная строка.
Стр. 88, строки 17—19.
Слов:– Прапорщика-с? – кончая:«ну что это за прапорщик, – нет в«Совр.»
Стр. 88, строка 19.
Вместо:«ну что это – в изд.1856г.:«что это
Стр. 88, строки 19—20.
Слов:и стоит ли его помещать куда-нибудь?» – нет в «Совр.» и изд. 1856г.
Стр. 88, строка 20.
Со слов:– Да вот-с внизу, – в«Совр.» и изд. 1856г. красная строка.
Стр. 88, строки 21—22.
Вместо:их благородие, – продолжал он, подумав немного: – теперь – в«Совр.»:их благородие, сказал фельдфебель, еще более смущая Володю беглым, брошенным на него взглядом: – теперь
Стр. 88, строки 27—28.
Вместо:когда Володя – в рукописи и изд. 1856 г.:когда он – в«Совр.»:когда Володя
Стр. 88, строка 28.
Вместо:уж – в «Совр.» и изд.1856г.:уже
Стр. 88, строка 34.
Слòва:было – нет в изд.1856г.
Стр. 88, строка 36 – 37.
Слов:прибавил он, обращаясь к прапорщику. – нет в рукописи и«Совр.» Слова:прибавил он – прибавка корр.;обращаясь к прапорщику. – прибавка изд.1856г.
Гл. 14.
Стр. 89, строка 4.
Вместо:14. – в рукописи ошибочно:15. – в«Совр.» и изд. 1856г.:XIII.
Стр. 89, строка 6.
Вместо:было – в «Совр.»:был (Опечатка).
Стр. 89, строки 6—7.
Вместо:было отвращение к тому беспорядочному безотрадному состоянию, – в рукописи и изд.1856 г.:был страх того беспорядочного, безотрадного состояния
Стр. 89, строка 8.
Вместо:а главное, – в рукописи,«Совр.» и изд. 1856г.:и главное,
Стр. 89, строка 10.
Вместо:закрылся о головою, – в изд. 1856 г.:закрылся ею с головою,
Стр. 89, строка 11.
Слов:с детства – нет в рукописи, корр. и «Совр.».
Стр. 89, строка 15.
Со слов:Впрочем, ежели – в «Совр.» не красная строка.
Стр. 89, строка 15.
Вместо:ежели – в «Совр.» и изд. 1856 г.:если
Стр. 89, строка 15.
Слово:он, – в рукописи пропущено.
Стр. 89, строка 23.
Вместо:тяжелому – в«Совр.» и изд. 1856 г.:тяжкому
Стр. 89, строки 26—28.
Вместо:неперестающих заставлявших дрожать стекла в единственном окне звуках бомбардирования и снова – в изд. 1856 г.:неперестающих звуках, заставлявших дрожать стекла в единственном окне и снова
Стр. 89, строка 28.
Вместо:об опасности: – в рукописи:о опасности:
Стр. 89, строка 34.
Слòва:добром, – нет в«Совр.» и изд. 1856 г.
Стр. 89, строка 34.
Слово:который – в«Совр.» и изд. 1856 г. с прописной буквы.
Стр. 90, строка 1.
Вместо:ежели – в «Совр.» и изд. 1856 г.:если
Стр. 90, строка 2.
Вместо:думал – в изд. 1856 г.:подумал
Стр. 90, строка 4.
Слòва:но – нет в «Совр.» и изд. 1856г.
Стр. 90, строка 10.
Слòва:треска, – нет в изд. 1856 г.
Стр. 90, строки 13—14.
Вместо:раскаяния и страдания, которые – в рукописи:раскаяния, просьбы исцеления страданий, спасения и просветления души, которые – в изд. 1856 г.:раскаяния, просьбы исцеления тела и просветления души, которые
Стр. 90, строка 16.
Слов:завтраке и – нет в «Совр.» и изд. 1856 г.
Стр. 90, строка 16.
Вместо:но с страхом – в изд. 1856 г.:и со страхом – в корр. и «Совр.»:но со страхом
Стр. 90, строка 17.
Вместо:до измученного, голодного, вшивого солдата, – в корр.:до измученного солдата, – в «Совр.» и изд.1856 г.:до простого солдата, Заменено цензурой.
Стр. 90, строка 19.
Слòва:скорее – нет в«Совр.» и изд.1856 г.
Стр. 90, строка 19.
Слово:Там – в изд.1856 г.с строчной буквы.
Стр. 90, строка 20.
Слòва:незаслуженные – нет в«Совр.» и изд. 1856г. Исключено цензурой.
Стр. 90, строка 20.
Слов: Да, Ты не уставал до конца главы– нет в корр., «Совр.» и изд. 1856г.
Гл. 15.
Стр. 90, строка 24.
Вместо:15. – в рукописи ошибочно:16. – в«Совр.» и изд.1856 г.:XIV.
Стр. 90, строка 29.
Вместо:аж через несеть, – в«Совр.» и изд. 1856г.:уж через несет,
Стр. 90, строки 30—31.
Слов:сказал солдат, кончая:по той стороне улицы. – нет в рукописи и«Совр.».
Стр. 90, строка 36.
Слов:когда он был в Севастополе; – нет в рукописи,и«Совр.».
Стр. 90, строка 37.
Слово:было в рукописи пропущено.
Стр. 91, строка 2.
Слòва:теперь – нет в«Совр.» и изд.1856 г.
Стр. 91, строка 4.
Вместо:напряженности. – в рукописи и изд.1856 г.:усиленности.
Стр. 91, строка 7.
Вместо:мгновенно – «Совр.»:на мгновение – в изд.1856 г.:изредка на мгновение
Стр. 91, строка 10.
Слово:полка – в рукописи,и «Совр.» поставлено в скобки
Стр. 91, строка 15.
Вместо:огонь. – в рукописи,корр. и«Совр.»:свет.
Стр. 91, строка 19.
Вместо:ежели – в «Совр.» и изд. 1856 г.:если
Стр. 91, строки 21—22.
Слов:когда славянские земли ... – нет в«Совр.».
Стр. 91, строка 23.
Слòва:прежде – нет в изд. 1856г.
Стр. 91, строки 25—26.
Вместо:висела – в рукописи и изд. 1856 г.:стояла
Стр. 91, строка 28.
Вместо:стояло – в «Совр.» и изд. 1856 г.:стояли
Стр. 91, строка 32.
Перед словами:он робел, – в корр. вычеркнуто:но – в изд. 1856 г.но осталось по ошибке.
Стр. 91, строки 32—33.
Слов:и поджилки у него затряслись – нет в«Совр.» и изд. 1856 г. Исключено цензурой.
Стр. 91, строка 34.
Вместо:этот полковник и – в рукописи:этот последний и – в корр. и«Совр.»:этот и (поправка в корр.)
Стр. 91, строки 35—38.
Слов:Притом и адъютант, кончая:и не хочу требовать». – нет в «Совр.» и изд. 1856 г. Исключено цензурой.
Стр. 91, строки 38—39.
Со слов:странно, – думал – в«Совр.» красная строка.
Стр. 92, строки 2—4.
Слов:эта власть, кончая:на богатстве полкового командира. – нет в«Совр.» и изд. 1856 г. Исключено цензурой.
Стр. 92, строка 4—16.
Слов:Давно ли, – кончая:чтобы быть на моем месте. – нет в «Совр.»– в рукописи зачеркнуты карандашом. Исключено цензурой.
Стр. 92, строки 7—11.
Слов:голландская рубашка кончая:квартермейстера в Симферополе; – нет в корр. и изд. 1856 г. Исключено цензурой.
Стр. 92, строки 11—12.
Слов:аристократа богатства, – нет в изд. 1856 г.
Стр. 92, строка 12.
Вместо:которое – в изд. 1856 г.:которая
Стр. 92, строки 13—15.
Слов:не забывай, кончая:через руки, и – нет в изд. 1856 г. Исключено цензурой.
Стр. 92, строка 24.
Вместо:могу-с. – в «Совр.» и изд. 1856 г.: я могу-с.
Стр. 92, строка 34.
Слова:(не за что) – в рукописи между тире.
Стр. 92, строка 35.
Слов:Дисциплина и условие ее – до конца главы– нет в«Совр.»и изд. 1856 г.
Гл. 16.
Стр. 93, строка 12.
Вместо:16. – в рукописи ошибочно17. – в«Совр.» и изд. 1856 г.:XV.
Стр. 93, строка 14.
Слóва:своею – нет в«Совр.».
Стр. 93, строка 16.
Вместо:осколки и бомбы,– в «Совр.» и изд. 1856 г.:осколки, бомбы,
Стр. 93, строка 21.
Вместо:какая-то – в «Совр.» и изд. 1856 г.:но какая-то
Стр. 93, строка 29.
Слово:от – перед:самого входа – в рукописи пропущено.
Стр. 93, строка 29.
Вместо:наполнен – в рукописи:наполненым (Описка).
Стр. 93, строка 31—32.
Вместо:Другой солдатик (поправка в корр.) кончая:около самой свечки. – в «Совр.»:освещая книгу, которую читал другой. Около свечки – в рукописи и изд. 1856 г.:освещая книгу, которую по складам читал другой. Около свечки
Стр. 93, строка 32.
Слóва:смрадном – нет в «Совр.».
Стр. 93, строки 34—35.
Слов:Книжка была азбука, и, входя в блиндаж, Козельцов услышал следующее: – нет в«Совр.».
Стр. 93, строка 34.
Вместо:и, входя в блиндаж, – в изд. 1856 г.:Входя в блиндажи,
Стр. 93, строка 34.
Слòва:Козельцов – нет в рукописи и корр.; берем из изд. 1856 г.
Стр. 93, строка 35.
Вместо:услышал – в корр.:слышалось.
Стр. 93, строка 36.
Слова:«Страх ... смер-ти врожден-ное чувствие человеку. – в рукописи зачеркнуты и карандашом рукой Толстого написано:Мо-ли-тва после уче-ния. Благодарю Те-бя Соз-дате-лю ... – так в «Совр.» и изд. 1856 г. По смыслу восстановляем текст рукописи, замененный в видах цензуры.
Стр. 93, строка 38.
Вместо:Бог... мой ... – в рукоп.:Бог ... есть.
Стр. 94, строка 3.
Вместо:через ноги и по ногам – в «Совр.» и изд. 1856 г.:через и по ногам
Стр. 94, строка 4.
Слово:их, – в рукописи пропущено; взято из изд. 1856 г.
Стр. 94, строка 5.
Вместо:вся – в«Совр.» и изд. 1856 г.:всё
Стр. 94, строка 10.
Вместо:сейчас было, – в«Совр.» и изд. 1856 г.:было сейчас,
Стр. 94, строка 11.
Со слов:В глубине – в«Совр.» и изд. 1856 г. не красная строка.
Стр. 94, строки 14—15.
Со слов:Здорово, ребята! – в«Совр.» красная строка.
Стр. 94, строка 16.
Вместо:желаем! – в изд. 1856 г.:желаю!
Стр. 94, строка 25.
Вместо:– Что же, они точно смелые, их благородие – в«Совр.»:– Что же, их благородие точно смелые ... – в изд. 1856 г.:– Что же, они, точно, смелые?
Стр. 94, строка 25.
Слово:они и расстановка слов и знаков препинания в этой фразе принадлежат корр.
Стр. 94, строки 25—26.
Со слов:ужасно какие смелые! – в«Совр.» и изд. 1856 г. красная строка.
Стр. 94, строки 26—29.
Вместо:сказал барабанщик кончая:хвастливого и неправдоподобного. – в«Совр.»:сказал обращаясь к другому солдату, барабанщик, не громко, но так, что слышно было, что он желал оправдать перед ним слова ротного командира и убедить товарища, что в них нет ничего хвастливого и неправдоподобного.
Стр. 94, строка 26.
Слово:что перед:слышно было– пропущено в рукописи.
Стр. 94, строка 27.
Вместо:как-будто – в рукописи:когда
Стр. 94, строки 28—29.
Вместо:что в них ничего нет – в изд. 1856 г.:что в этих словах ничего не было.
Гл. 17.
Стр. 94, строка 32.
Вместо:17. – в рукописи ошибочно:18. – в «Совр.» эта глава выпущена по цензурным соображениям,кроме начала:В большой комнате кончая:больше всего его товарищей. – присоединенного к предыдущей главе.
Стр. 94, строка 36.
Вместо:составляя – в «Совр.» и изд. 1856 г.:составляли
Стр. 95, строка 4.
Вместо:с знакомыми,– в «Совр.» и изд. 1856 г.:знакомым
Стр. 95, строка 5.
Вместо:группе офицеров, – в изд. 1856 г.:группе, составившейся из нескольких офицеров.
Стр. 95, строки 5—6.
Вместо:между которыми было больше всего его товарищей. – ( на этом кончается XV глава в «Совр.»)– в изд. 1856 г.:Между ними были тоже его знакомые.
Стр. 95, строка 8.
Вместо:красивыми – в изд. 1856 г.:сухими
Стр. 95, строка 9.
Слова:с гербом, – прибавлены из изд. 1856 г.
Стр. 95, строка 10.
Вместо:скоро – в изд. 1856 г.:прямо
Стр. 95, строка 10.
Вместо:и только – в изд. 1856 г.:только
Стр. 95, строка 12.
Вместо:облокотившись, – в изд. 1856 г.:облокотясь,
Стр. 95, строка 12.
Слов:уже значительно выпивши, – нет в изд. 1856г.
Стр. 95, строка 16.
Вместо:он шевелил – в рукописи:шевелил
Стр. 95, строка 17.
Вместо:и играл – в изд. 1856 г.:Он играл
Стр. 95, строка 20.
Вместо:с огромным злым ртом, – в изд. 1856 г.:с огромным носом, ртом,
Стр. 95, строка 21.
Слóва:безусый – нет в изд. 1856 г.
Стр. 95, строки 34—35.
Вместо:выпив еще 3 рюмки водки и несколько стаканов портера, – в изд. 1856 г.:он выпил еще рюмку водки и несколько портера
Стр. 95, строка 34.
Слòва:водки – нет в рукописи:
Стр. 95, строки 35—36.
Слов:он был уже кончая:забвении действительности, – нет в изд. 1856 г.
Стр. 96, строка 12.
Слов:сильно опьяневший к этому времени и – нет в изд. 1856г.
Стр. 96, строка 18.
Слов:с честными людьми, – нет в изд. 1856г.
Стр. 96, строка 22.
Слов:честные люди – нет в изд. 1856г.
Стр. 96, строка 25.
Слòва:оставьте! – нет в изд. 1856 г.
Стр. 96, строки 26—32.
Слов:Но майор, казалось, кончая:воодушевляясь звуками своего голоса: – подлец! – нет в изд. 1856 г.
Стр. 96, строка 32.
Слово:подлец! – в рукописи вычеркнуто.
Стр. 96, строка 33.
Слов:глубоко-грустной – нет в изд. 1856г.
Стр. 96, строка 35.
Слово:и после слова:смерти – берем из изд. 1856г.
Гл. 18.
Стр. 97, строка 3.
Вместо:18. – в рукописи ошибочно:19. – в «Совр.»:XVI. – в корр. и изд. 1856 г.:XVII.
Стр. 97, строка 14.
Слов:будто бы – нет в«Совр.»
Стр. 97, строка 16.
Вместо:подтрунивал – в «Совр.» и изд. 1856 г. подтрунивая
Стр. 97, строка 17.
Вместо:обращался – в корр. и изд. 1856 г.:обращаясь
Стр. 97, строка 19.
Слов:на ои – нет в изд. 1856 г.
Стр. 97, строка 26.
Слòва:только – нет в «Совр.» и изд. 1856г.
Стр. 97, строка 27.
Фамилия:Черновицкий, – в рукописи пишется то:Чернивацкий, то:Чернавицкий; сначала было:Иваницкий, потом впереди вместо:И – написано:Сержи, наконец:Черни. – В корр. и «Совр.»:Чернавицкий; – в изд. 1856г.:Черновицкий. Сохраняем написание изд. 1856 г.
Стр. 97, строка 30.
Слов:всё расспрашивал кончая:распоряжения и т. д., вообще – нет в«Совр.».
Стр. 97, строка 31.
Вместо:что делает государь – в изд. 1856 г.:что делают Государь
Стр. 97, строки 33—34.
Вместо:как мало встречаешь патриотизма, и какие делаются неблагоразумные распоряжения и т. д., – в изд. 1856 г.:как мало было истинных патриотов,
Стр. 97, строка 34.
Слов:и т. д. – нет в рукописи.
Стр. 97, строки 34—35.
Вместо:вообще выказывал – в «Совр.»:Он выказывал
Стр. 97, строка 36.
Вместо:заученным – в изд. 1856 г.:неприятным
Стр. 98, строка 1.
Вместо:вспоминал, – в изд. 1856 г.:вспоминая,
Стр. 98, строка 2.
Вместо:приказывал подать – в изд. 1856 г.:подавал
Стр. 98, строка 4.
Вместо:как с офицером, – в «Совр.» и изд. 1856 г.:как и с офицером,
Стр. 98, строка 4—5.
Вместо:и не помыкал им, как мальчишкой – в «Совр.»:а не как с мальчишкой,
Стр. 98, строка 8.
Слòва:глупых – нет в«Совр.» и изд. 1856 г.
Стр. 98, строка 19.
Вместо:что всё это было слишком хорошо, – в рукописи:что всё это было так хорошо, – в корр. и «Совр.»:что всё было слишком хорошо, – в изд. 1856 г.:всё было как-то хорошо.
Стр. 98, строка 20.
Вместо:чего-то в [нем] не доставало. – в «Совр.» и изд. 1856 г.:чего-то недоставало.
Стр. 98, строка. 20.
В рукописи после слованедоставало вычеркнута следующая характеристика Кpayта:«В исполнении своего долга он был храбр и стоек как Севастополь, но порыва у него не было. Он никогда никому не бывал должен; но зато уже никто никогда [не] решался занимать у него; в обществе он был самый приятный собеседник, с глаза на глаза [sic] не то чтобы скучно, но как-то неловко было с ним оставаться».
Стр. 98, строка 22.
Вместо:практичен – в рукописи и изд. 1856 г.:praktisch
Стр. 98, строка 25.
Слòва:весело – нет в «Совр.» и изд. 1856 г.
Стр. 98, строка 28.
Вместо:покаместа – в «Совр.»:покаместь – в изд. 1856 г.:покамест
Стр. 98, строка 39.
Слово: починили (курсив Толстого)– в изд. 1856 г.не курсивом.
Стр. 98, строка 39.
Слов:В дребезги разбили станину. – нет в рукописи и «Совр.» (Добавление изд. 1856 г.).
Стр. 98, строка 40.
Вместо:встал – в рукописи:стал
Стр. 99, строки 1—2.
Вместо:вышедшего – в изд. 1856 г.:только что вышедшего
Стр. 99, строки 3—4.
Слòва:капитана – нет в рукописи; вставка в корр.
Стр. 99, строка 16.
Вместо:обратился он – в «Совр.» и изд. 1856 г.:сказал он обратясь
Гл. 19.
Стр. 99, строка 20.
Вместо:19. – в рукописи ошибочно:20. – в«Совр.»:XVII. – в корр. и изд. 1856 г.:XVIII.
Стр. 99, строки 27—28.
Вместо:покаместа – в «Совр.»:покаместь – в изд. 1856 г.:покамест
Стр. 99, строка 37.
Слово:вы перед:всегда противоречите. – пропущено в рукописи.
Стр. 100, строка 2.
Слов:потому что ему нет расчета. – нет в «Совр.».
Стр. 100, строка 2.
Вместо:нет расчета. – в изд. 1856 г.:нет расчета отказать.
Стр. 100, строки 3—5.
Слов:Как нет расчета, кончая:не держать лишней лошади! – нет в «Совр.». Выпущено по цензурным соображениям.
Стр. 100, строка 9.
Вместо:засмеялся – в «Совр.» и изд. 1856 г.:заметил
Стр. 100, строки 10—13.
Слов:Нет, да что же вы говорите, кончая:ничего не оставалось! – нет в«Совр.». Исключено цензурой.
Стр. 100, строка 16 – стр. 101, строка 19.
Слов:Когда я буду батарейным командиром, кончая:молча продолжал слушать, – нет в«Совр.». Исключено цензурой.
Стр. 100, строка 20.
Вместо:брать доход, – в корр. и изд. 1856 г.:также поступать
Стр. 100, строка 20.
Слово:как – пропущено в рукописи, печатается по корр.
Стр. 100, строка 21.
Слов:будут остатки в карман класть, – нет в корр. и изд. 1856 г. Исключено цензурой.
Стр. 100, строка 23.
Вместо:Крестьянович, – в изд. 1856 г.:Крестьяныч
Стр. 100, строки 26—27.
Вместо:покраснев до ушей, сказал Володя, – в изд. 1856 г.:сказал Володя, покраснев до ушей.
Стр. 100, строки 28—29.
Словà:дослужитесь до капитана, не то будете говорить. – в рукописи зачеркнуты карандашом; в корр. и изд. 1856 г.исключены цензурой.
Стр. 100, строка 30.
Вместо:ежели – в изд. 1856 г.:если
Стр. 100, строка 31.
Вместо:то я и не могу – в изд. 1856г.:то я не могу
Стр. 100, строка 34.
Вместо:то у вас, ежели – в рукописи:то, ежели (у вас – зачеркнуто карандашом)– в корр. и изд. 1856 г.:то вы, если
Стр. 100, строка 34.
Вместо:ведете – в изд. 1856 г.:поведете
Стр. 100, строки 34—36.
Вместо:непременно остается кончая:от одних лошадей. (зачеркнуто в рукописи карандашом)– в корр. и изд. 1856 г.:Ну и ладно.
Стр. 100, строка 36.
Слова:Ну и ладно. – дополнены из изд. 1856 г.
Стр. 100, строка 38.
Вместо:ежели – в изд. 1856 г.:если
Стр. 101, строка 1.
Словà:на канцелярию – три, – дополнение изд. 1856 г.
Стр. 101, строки 2—3.
Слов:а ремонтная цена 50, и требуют. – нет в корр. и изд. 1856 г.
Стр. 101, строка 3.
Слово:четыре – поправка изд. 1856 г.:– в рукописи и корр.:три.
Стр. 101, строки 3—4.
Слов:против положения – нет в корр. и изд. 1856 г.
Стр. 101, строки 4—5.
Вместо:лишнее выйдет, – в изд. 1856 г.:много выходит, – в рукописи:лишнее выходит,
Стр. 101, строки 5—6.
Вместо:Ежели вы батарейный – в изд. 1856 г.:Если батарейный
Стр. 101, строка 7.
Слов:и всякую штуку, – нет в изд. 1856 г.– дополнение корр.
Стр. 101, строки 11—12.
Вместо:20-ть лет на 200 рублях жалованья в нужде постоянной: – в изд. 1856 г.:двадцать лет сперва на двух, а потом на трехстах рублях жалованья:
Стр. 101, строка 12.
Вместо:так – в изд. 1856 г.:как.
Стр. 101, строки 13—14.
Слов:нажить, когда комисьонеры в неделю десятки тысяч наживают! – нет в изд. 1856 г. Исключено цензурой.
Стр. 101, строка 16.
Вместо:поживите-ка, – в рукописи:поживите,
Стр. 101, строка 19.
Вместо:как Дяденко – в «Совр.»:Но Дяденко
Стр. 101, строка 19.
Вместо:с... азартом принялся – в «Совр.»:с... азартом тотчас же перебил его и принялся
Стр. 101, строка 20.
Вместо:доказывать – в изд. 1856 г.:доказывал
Стр. 101, строка 23.
Вместо:Аполлон Сергеевичу, – в «Совр.» и изд. 1856 г.:Аполлону Сергеичу,
Стр. 101, строка 24.
Слòва:капитану. – нет в«Совр.».
Стр. 101, строка 26.
Слов:отвечал капитан. – нет в рукописи, «Совр.» и изд. 1856 г.
Стр. 101, строка 27.
Вместо:– Нет уж, вы – в «Совр.»:– Нет уж, отвечал капитан: – вы.
Гл. 20.
Стр. 101, строка 28.
Вместо:20. – в рукописи ошибочно:21. – в«Совр.»:XVIII – корр. и изд. 1856 г.XIX.
Стр. 101, строки 33—34.
Со слов:Прапорщики не пьют, – в «Совр.» красная строка.
Стр. 101, строка 34.
Вместо:прибавил он улыбаясь Володе. – в«Совр.»:прибавил, улыбаясь, Володя. – в изд. 1856 г.:прибавил он, улыбаясь.
Стр. 101, строка 37.
Вместо:хозяина и старшего товарища. – в «Совр.»:хозяина, старшего товарища. – в изд. 1856 г.:хозяина и старшего товарища между офицерами.
Стр. 101, строка 38.
Вместо:спорщика – в «Совр.» и изд. 1856 г.:прапорщика
Стр. 102, строка 2.
Слòва:робко – нет в«Совр.»(Вставка изд. 1856г.)
Стр. 102, строки 2—3.
Слов:придерживаясь стенки, – нет в рукописи, «Совр.» и изд. 1856г.
Стр. 102, строка 3.
Слòва:большое – нет в рукописи и «Совр.» (Вставка изд. 1856г.).
Стр. 102, строка 4.
Вместо:которых – в изд. 1856 г.:которой
Стр. 102, строка 7.
Слов:жестяные и – нет в рукописи и «Совр.» (Вставка изд. 1856 г.).
Стр. 102, строка 8.
Слòва:серый – нет в рукописи, «Совр.» и изд. 1856 г.
Стр. 102, строка 10.
Вместо:о Инкерманском – в «Совр.» и изд. 1856 г.:об инкерманском
Стр. 102, строка 11.
Вместо:участвовала батарея, – в рукописи:участвовали,
Стр. 102, строка 14.
Вместо:разговор – в рукописи описка:разговором
Стр. 102, строка 14.
Вместо:естественно (поправка изд. 1856 г.)– в рукописи и «Совр.»:явственно
Стр. 102, строка 19.
Слòва:еще – нет в рукописи и «Совр.»; прибавка изд. 1856 г.
Стр. 102, строка 24.
Вместо:упала – в рукописи и«Совр.»:попала
Стр. 102, строка 33.
Слова: весьма нужный (курсив Толстого)– в изд. 1856 г. не курсивом.
Стр. 102, строка 34.
Слòва:невольно – нет в изд. 1856 г.
Стр. 102, строка 37.
Слòва:оттуда – нет в изд. 1856 г.
Стр. 103, строка 3.
Вместо:Об чем, – в изд. 1856 г.:О чем,
Стр. 103, строка 7.
Слов:а тут требуют еще. – нет в рукописи и «Совр.»:
Стр. 103, строка 14.
Вместо:– Да, я бы желал, – в «Совр.» и изд. 1856 г.:– Да, я желал бы,
Стр. 103, строка 14.
Слово:Володя, – пропущено в рукописи.
Стр. 103, строка 15.
Вместо:по спине – в изд. 1856 г.:на спине
Стр. 103, строка 19.
Вместо:бумажки, – в «Совр.» и изд. 1856 г.:бумажек,
Стр. 103, строка 21.
Вместо:попросить – в«Совр.» и изд. 1856 г.:просить
Стр. 103, строки 25—26.
Вместо:Он взял один билетик, который был подлиннее, – в«Совр.» и изд. 1856 г.:Он взял одну бумажку, которая была подлиннее,
Стр. 103, строка 27.
Вместо:другой – в «Совр.» и изд. 1856 г.:другую
Стр. 103, строка 27.
Вместо:поменьше и потолще – в «Совр.»:поменьше – в изд. 1856 г.:поменьше и потоньше
Стр. 103, строка 27.
Слово:потолще – берем из поправки в корр. вместотолше – рукописи, но с исправлением:щ – вместо написанногош – потолше.
Стр. 103, строка 28.
Вместо:на нем: – в«Совр.» и изд. 1856 г.:на ней:
Стр. 103, строка 31.
Вместо:батарейный командир, – в рукописи и изд. 1856 г.:батарейный,
Стр. 103, строка 33.
Вместо:орудийного – в рукописи:орудейного
Гл. 21.
Стр. 103, строка 35.
Вместо:21. – в рукописи ошибочно:22. – в «Совр.»:XIX. – в изд. 1856 г.:XX.
Стр. 103, строка 36.
Вместо:живо – в рукописи, «Совр.» и изд. 1856 г.:и живо
Стр. 104, строки 3—4.
Слово:«Руководству» в«Совр.»– напечатано курсивом со строчной буквы; подстрочного примечания нет.
Стр. 104, строка 3.
Вместо:таблицу – в изд. 1856 г.:таблицы
Стр. 104, строка 3.
Слов:углов возвышения. – нет в изд. 1856 г.
Стр. 104, строка 6.
Слòва:немного, – нет в«Совр.».
Стр. 104, строка 8.
Вместо:главное – в «Совр.»:главнее
Стр. 104, строка 8.
Вместо:то, что – в рукописи и корр.:того что
Стр. 104, строка 13.
Слово: Вланге (курсив Толстого)– в рукописи и «Совр.» не курсив.
Стр. 104, строка 17.
Вместо:подошел – в изд. 1856 г.:подошли