355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Лев Толстой » Полное собрание сочинений. Том 4 » Текст книги (страница 18)
Полное собрание сочинений. Том 4
  • Текст добавлен: 17 октября 2016, 00:52

Текст книги "Полное собрание сочинений. Том 4"


Автор книги: Лев Толстой



сообщить о нарушении

Текущая страница: 18 (всего у книги 37 страниц)

Стр. 52, строка 36.

Слòва:окровавленном – нет в «Совр.».

Стр. 53, строки 4—5.

Вместо:выплыло – в «Совр.» и изд. 1856 г.:выплывало

Гл. 15.

Стр. 53, строка 6.

Вместо:15. – в корр.:XIV. – в «Совр.»:XII.

Стр. 53, строки 9—10.

Вместо:дорожкам – в изд. 1856 г.:аллеям

Стр. 53, строки 12—16.

Со слов:Главною путеводительною кончая:рассказывающий в деле. – нет в «Совр.». Исключено цензурой.

Стр. 53, строка 15.

Слов:и храбрость, которую выказал – нет в изд. 1856 г.

Стр. 53, строки 17—22.

Со слов:как будто потери кончая:считали обязанностию выказывать. – нет в«Совр.».Исключено цензурой.

Стр. 53, строка 17.

Вместо:вчерашнего дела – в корр. и в изд. 1856 г.:вчерашнего дня

Стр. 53, строки 19—20.

Слов:(да и бывают ли в военном быту очень близкие люди?), – нет в изд. 1856 г.

Стр. 53, строка 21.

Вместо:официальное (по корр. изд. 1856 г.)в рукоп.:официяльное

Стр. 53, строки 22—32.

Слов:Напротив, Калугин кончая:треть жалованья. – нет в корр. и«Совр.».

Стр. 53, строка 28.

Вместо:поручика – в изд. 1856 г.:подпоручика

Стр. 53, строка 29.

Вместо:из них – в изд. 1856 г.:из нас

Стр. 53, строка 31.

Вместо:чтоб – в изд. 1856 г.:чтобы

Стр. 53, строка 34.

Слова: Ведь я был там. (курсив Толстого)в «Совр.» не курсив.

Стр. 53, строки 35—38.

Со слов: я больше был, (курсив Толстого) кончая: Вот где жарко было. (курсив Толстого)в«Совр.» не курсив.

Стр. 54, строка 2.

Слòво: мне (курсив Толстого)в«Совр.» не курсив.

Стр. 54, строки 4—5.

Вместо:– Потери только, потери ужасные, кончая:400 человек выбыло. (курсив Толстого)в «Совр.» изменено цензурой:– Дело было жаркое, сказал полковник.

Стр. 54, строка 5.

Вместо:официальной (по корр.)в рукоп.:официяльной.

Стр. 54, строки 4—5.

Слов:тоном официальной печали; – нет в изд. 1856 г.

Стр. 54, строка 6.

Слова: как я жив вышел оттуда. (курсив Толстого)в«Совр.»не курсив.

Стр. 54, строка 8.

Слòва:лиловатая – нет в рукописи, «Совр.» и изд. 1856 г.: берем из корр.

Стр. 54, строки 8—9.

Слов:на стоптанных сапогах и – нет в «Совр.» и изд. 1856 г. Исключено цензурой.

Стр. 54, строки 9—17.

Со слов:Он очень сконфузился, увидав их: кончая:Калугин в то время, как они сходились. – нет в «Совр.» и изд. 1856 г. Исключено цензурой.

Стр. 54, строка 10.

Вместо:присядал – в корр.:приседал

Стр. 54, строки 16—17.

Вместо:сходились. – в корр.:садились.

Стр. 54, строки 18—19.

Со слов:с улыбкой, кончая:каков я?» – нет в «Совр.» и изд. 1856 г. Исключено цензурой.

Стр. 54, строки 20—22.

Со слов:краснея и с выражением кончая:а я очень, очень плох». – нет в «Совр.» и изд. 1856 г. Исключено цензурой.

Стр. 54, строка 24.

Слов:опять с своим высокомерным выражением, – нет вкорр.,«Совр.» и изд. 1856 г.

Стр. 54, строки 24—26.

Со слов:глядя на фуражку кончая:ни к кому в особенности. – нет в«Совр.». Исключено цензурой.

Стр. 54, строки 27—33.

Со слов:которому хотелось показать, кончая:не лучше ли уж просто?.. – нет в «Совр.». Исключено цензурой.

Стр. 54, строка 33.

Вместо:И с этим адъютанты отошли от него. – в «Совр.»с красной строки:Адъютанты ушли.

Стр. 54, строка 34 – стр. 55, строка 1.

Со слов:Штабс-капитан так же, кончая:не решаясь подойти – нет в «Совр.». Исключено цензурой.

Стр. 54, строка 35.

Вместо:поклонившись – в изд. 1856 г.:поклонясь

Стр. 55, строка 1.

Перед словами:сел около – в «Совр.»:Михайлов

Стр. 55, строка 1.

Вместо:Казарского – в корр. и «Совр.»:Козарского

Стр. 55, строки 3—26.

Вместо:Барон Пест тоже пришел кончая:побуждениями лжи, тщеславия и легкомыслия. – в«Совр.»сокращено цензурой: На бульваре были всё те же вчерашние лица.

Стр. 55, строки 4—5.

Вместо:как-будто бы один – в корр. и изд. 1856 г.:что будто один

Стр. 55, строка 11.

Вместо:очень умного, – в корр.:умного, в изд. 1856 г.:особенного,

Стр. 55, строка 11.

Вместо:ужасно – в корр. и изд. 1856 г.:очень

Стр. 55, строки 12—13.

Слов:(ведь это ужасно весело говорить с французами). – нетв корр.

Стр. 55, строки 18—19.

Вместо:ce sacré с.....» – в изд. 1856 г.:ce sacre .... (опечатка)

Стр. 55, строка 22.

Вместо:поручик – в изд. 1856 г.:капитан

Стр. 55, строка 26.

Слов:лжи, тщеславия и легкомыслия. – нет в изд. 1856 г.Слòва:лжи – нет в корр.

Стр. 55, строки 28—30.

Со слов:о которых здесь кончая:убраны и зарыты в землю, – нет в «Совр.». Исключено цензурой.

Стр. 55, строка 30 – стр. 55 строка 4.

Со слов:и о которых через месяц до конца главынет в «Совр.» и изд. 1856 г. Исключено цензурой.

Стр. 55, строка 35.

Вместо:глянцовитым – в корр.:глянцовым

Стр. 56, строка 1.

Вместо:зрачками, – под спину – в корр.:зрачками. – Под спину

Гл. 16.

Стр. 56, строка 5.

Вместо:16. – в корр.:XV. – в«Совр.»:XIII.

Стр. 56, строка 8.

Вместо:без сапог, – в изд. 1856 г.:без сапогов,

Стр. 56, строки 9—10.

Слов:Ужасный тяжелый – нет в корр.,«Совр.» и изд. 1856 г.

Стр. 56, строка 10.

Слов:запах мертвого тела наполняет воздух. – нет в«С овр». Исключено цензурой.

Стр. 56, строка 15 – стр. 57, строка 3.

Со слов:Вот в кружке собравшихся кончая:очень довольными и улыбаются. – нет в«Совр.». Исключено цензурой.

Стр. 56, строки 28—29.

Вместо:не собственным – в корр. и изд. 1856 г.:не столько собственным

Стр. 56, строка 29.

Вместо:но теми словами, – в корр. и изд. 1856 г.:сколько словами,

Стр. 57, строка 1.

Вместо:подает офицеру (по корр и изд. 1856 г.)в рукописи:падает

Стр. 57, строка 4.

Вместо:шинели – в рукописи и изд. 1856 г. (описка):шинелью

Стр. 57, строка 8.

Вместо:разжигает и расковыривает – в корр., «Совр.» и изд. 1856 г.:разжигает, расковыривает

Стр. 57, строка 8.

Вместо:трубочку – в корр. и «Совр.»:трубку

Стр. 57, строки 12—13.

Вместо:chez vous tabac – в корр.,«Совр.» и изд. 1856 г.:chez vous autres tabac

Стр. 57, строка 14.

Слòва:солдат (по корр. и изд. 1856 г.)нет в рукописи и «Совр.».

Стр. 57, строка 15—16.

Слова:Франсе нет бун, бонжур, мусье, – в корр.,«Совр.» и изд. 1856 г. курсивом.

Стр. 57, строка 19.

Вместо:jolis – в изд. 1856 г.:jolies

Стр. 57, строка 21.

Слòва:другой – нет в рукописи.

Стр. 57, строка 23.

Слово:бун, – в «Совр.» курсивом.

Стр. 57, строка 25.

Вместо:– Ne sortez pas de la ligne, – в изд. 1856 г.:Ne sortes pas de ta ligne,

Стр. 57, строка 25.

Вместо:sacré – в изд. 1856 г.:sacre

Стр. 57, строка 29.

Слòва:офицер – нет в рукописи.

Стр. 57, строка 29—30.

Слов:французским парикмахерским жаргоном. – нет в«Совр.» и изд. 1856 г. Исключено цензурой.

Стр. 58, строка 8.

Со слов:Ça chauffait – в«Совр.» красная строка.

Стр. 58, строка 11.

Вместо:contre des – в корр., «Совр.» и изд. 1856 г.:avec des.

Стр. 58, строки 13—14.

Слов:и воображая, что он удивительно умен. – нет в корр. и«Совр.».

Стр. 58, строка 44.

Вместо:удивительно умен. – в изд. 1856 г.:очень мил.

Стр. 58, строка 14.

Слова:Но довольно. – в корр., «Совр.» и изд. 1856 г. с красной строки.

Стр. 58, строка 15 – стр. 59, строка 1.

Со слов:Посмотрите лучше на этого кончая:побежал прочь к крепости. Да, – нет в «Совр.». Исключено цензурой.

Стр. 58, строка 18.

Вместо:помочью (по изд. 1856 г.)в рукописи и корр:помочею

Стр. 58, строка 21.

Слòва:роковая – нет в изд. 1856 г.

Стр. 58, строка 25.

Слòва:неподвижно (по корр.) – нет в изд. 1856 г.в рукописи:недвижно

Стр. 59, строка 1.

Вместо:Да, на бастионе – в«Совр.»:На бастионе

Стр. 59, строка 2.

Слова:смрадными – нет в «Совр.».

Стр. 59, строка 2.

Вместо:смрадными – в изд. 1856 г.:мертвыми

Стр. 59, строка 3.

Слов:с прозрачного неба – нет в корр., «Совр.» и изд. 1856 г.

Стр. 59, строка 4.

Вместо:золотых – в корр. и «Совр.»:золотистых

Стр. 59, строка 6.

Слово:христиане, – в «Совр.» с прописной буквы; в рукописи —христьяне

Стр. 59, строки 7—8.

Вместо:не упадут с раскаянием вдруг на – в корр., «Совр.»и изд. 1856 г.:с раскаянием не упадут вдруг на

Стр. 59, строка 8.

Вместо:колени – в «Совр.»:колена

Стр. 59, строка 10.

Вместо:перед Тем, кто, – в рукописи:перед Тем, Кто

Стр. 59, строка 9.

Вместо:с страхом – в рукописи:со страхом

Стр. 59, строка 11.

После слов:как братья? Нет! – вставка Панаева в корр.:Но отрадно думать, что не мы начали эту войну, что мы защищаем только родной кров, родную землю, – в«Совр.» с красной строки:Но не мы начали эту войну, не мы вызвали это страшное кровопролитие. Мы защищаем только родной кров, родную землю и будем защищать ее до последней капли крови... На этом в«Совр.» кончается; дальнейшее исключено цензурой. – В изд. 1856 г.:Но отрадно думать, что не мы начали эту войну, что мы защищаем только родной край, родную землю.

Стр. 59, строка 11.

Вместо:тряпки – в «Совр.» и изд. 1856 г.:флаги

Стр. 59, строка 12.

Слòва:честная, – нет в изд. 1856 г.

Стр. 59, строка 14.

Вместо:сказать; но тяжелое – в изд. 1856 г.:сказать на этот раз. Но тяжелое

Стр. 59, строки 14—22.

Слов:но тяжелое раздумье кончая:все дурны. – нет в корр.

Стр. 59, строка 25.

Вместо:Праскухин пустой, безвредный человек, – в корр.:Праскухин человек так себе,

Стр. 59, строки 25—26.

Слов:хотя и павший на брани за веру, престол и отечество, (курсив Толстого) – нет в корр.

Стр. 59, строки 25—26.

Слова: на брани за веру, престол и отечество (курсив Толстого) в изд. 1856 г. не курсивом.

Стр. 59, строка 26—27.

Вместо:своей робостью и ограниченным взглядом, – в изд. 1856 г.:своей застенчивостью.

Стр. 59, строки 28—29.

Вместо:не могут быть ни злодеями, ни героями повести – в корр.:не герои этого рассказа.

Стр.59, строка 30.

Вместо:Герой же моей повести, – в корр.:Герой его тот,

Стр. 59, строка 35.

Вместо:прекрасен, – правда, (по корр.)в рукописи:прекрасен, есть – правда.

СЕВАСТОПОЛЬ В АВГУСТЕ 1855 ГОДА.

Разночтения основного текста (рукописьТолстого) и его поправки в корректуре«Современника» (сокращ. корр.)приводятся:

1) Из «Современника», 1856, № 1, стр. 71—122 (сокращ. «Совр.»).

2) Из книги «Военные рассказы графа Л. Н. Толстого». Спб. 1856, стр. 257—382 (сокращ. изд. 1856 г.).

Гл. 1.

Стр. 60, строки 5—6.

Слово:(та особенная, больше нигде не встречаемая кончая:русской повозкой и корзинкой) – в «Совр.» вынесены в подстрочн. примечан. В корр. против этих слов отмечено рукой Тургенева: «в выноску».

Стр. 60, строки 8—10.

Вместо:денщик в нанковом сюртуке и сделавшейся совершенно мягкой бывшей офицерской фуражке, подергивавший возжами; – в«Совр.»:денщик, подергивавший возжами, в нанковом сюртуке и сделавшейся совершенно мягкой, бывшей офицерской фуражке;

Стр. 60, строка 11.

Вместо:попонкой – в рукописи,«Совр.» и изд. 1856 г.:солдатской шинелью,

Стр. 60, строка 20.

Вместо:ежели бы – в«Совр.» и изд. 1856 г.:если бы

Стр. 60, строка 20.

Вместо:одутловатость – в рукописи и «Совр.»:одутловость

Стр. 60, строка 24.

Слов:даже наглые; – нет в«Совр.».

Стр. 60, строка 25.

Слòва:были – нет в «Совр.».

Стр. 61, строка 9.

Со слова:Навстречу – в«Совр.» красная строка.

Стр. 61, строка 9.

Вместо:Навстречу шел – в рукописи и «Совр.»:Навстречу ему шел

Стр. 61, строка 11.

Слов:в серых шинелях, – нет в«Совр.».

Стр. 61, строка 12.

Слов:в черных пальто, – нет в «Совр.».

Стр. 61, строка 12.

Слòва:греческими – нет в рукописи и изд. 1856 г.

Стр. 61, строки 12—13.

Слов:в красных фесках – нет в «Совр.».

Стр. 61, строка 13.

Слов:с бородами. – нет в«Совр.».

Стр. 61, строка 43.

Вместо:повозочка – в«Совр.» и изд. 1856 г.:повозка

Стр. 61, строки 14—16.

Вместо:остановиться и офицер, щурясь и морщась от пыли, густым, неподвижным облаком поднявшейся на дороге, набивавшейся (поправка в корр.)в рукописи и изд. 1856 г.:остановиться в густом, неподвижном облаке пыли, поднятом обозом, и офицер, щурясь и морщась от пыли, набивавшейся

Стр. 61, строка 16—17.

Слов:и липнувшей на потное лицо с озлобленным равнодушием – нет в«Совр.» и изд. 1856 г. Исключено цензурой.

Стр. 61, строка 18.

Слов:двигавшихся мимо него, – нет в«Совр.».

Стр. 61, строки 20—21.

Слов:наполненную ранеными, – нет в «Совр.».

Стр. 61, строка 25.

Слов:какой-то веревочкой – нет в«Совр.» и изд. 1856 г.

Стр. 61, строка 26.

Вместо:с шинелью – в корр. и «Совр.»:и шинелью

Стр. 61, строка 26.

Слов:на весьма грязной рубахе, – нет в «Совр.».

Стр. 61, строка 26.

Слов:весьма грязной – нет в изд. 1856 г.

Стр. 61, строка 27.

Вместо:в середине – в «Совр.» и изд. 1856 г.:в средине

Стр. 61, строка 29.

Вместо:что он (поправка Толстого карандашом в рукописи)в рукописи, «Совр.» и изд. 1856 г.:как будто

Стр. 61, строка 31.

Слòва:исхудалые (вставки Толстого в корр.)нет в «Совр». и изд. 1856 г.

Стр. 62, строка 2.

Слов:Оловянные, заплывшие – нет в«Совр.».

Стр. 62, строки 2—3.

Слов:он видимо узнал своего офицера. – нет в корр. (исключено) и «Совр.».

Стр. 62, строка 5.

Вместо:крикнул он. – в рукописи и изд. 1856 г.:проговорил он.

Стр. 62, строка 13.

Вместо:доносить; – в изд. 1856 г.:доносит;

Стр. 62, строка 13.

Вместо:бьеть, – в изд. 1856 г.:бьет,

Стр. 62, строки 18—19.

Слов:и делают то-то, – нет в «Совр.».

Стр. 62, строка 19.

Слов:а не делают того-то – нет в «Совр.» и изд. 1856 г.

Стр. 62, строка 19.

Слов:и делают – нет в «Совр.».

Стр. 62, строки 20—21.

Вместо:делали, что он, и были – в «Совр.»делали то же, что он, и были – в изд. 1856 г.:делали то же самое и были

Стр. 62, строка 21.

Вместо:уверены, – в рукописи описка:уверено,

Стр. 62, строка 21.

Вместо:что это хорошо. – в «Совр.»:что выдет хорошо (поправка в корр. Чернышевского).

Стр. 62, строка 22.

Вместо богата; он был не глуп и вместе с тем талантлив, хорошо пел, (по корр. и«Совр.»)в рукописи и изд. 1856 г.:богата мелкими дарами: он хорошо пел,

Стр. 62, строка 25.

Вместо:полковым адъютантом; – в рукописи и изд. 1856 г.:батальонным адъютантом;

Стр. 62, строка 26.

Вместо:его натура – в«Совр.»эта натура

Стр. 62, строка 26.

Слòва:была – нет в «Совр.» и изд. 1856 г.

Стр. 62, строка 27.

Слòва:этой – нет в«Совр.».

Стр. 62, строка 27.

Вместо:мелкой даровитости, – в «Совр.»:мелкой внешней даровитости, (вставка в корр. Чернышевского).

Стр. 62, строка 29.

Вместо:которое до такой степени слилось – в «Совр.»:которые слились

Стр. 62, строки 29—30.

Вместо:которое чаще всего развивается – в «Совр.»:которые чаще всего развиваются

Стр. 62, строка 31.

Слòва:что – нет в«Совр.».

Стр. 62, строки 31—32.

Вместо:как первенствовать – в «Совр.»:как только первенствовать

Стр. 62, строка 32.

Слов:и что – нет в «Совр.».

Стр. 62, строка 35.

Слово:Москва – в «Совр.» и изд. 1856 г. курсивом.

Стр. 62, строки 39—40.

В подстрочном примечании слов:полупрезрительно, полуласкательно – в «Совр.» нет.

Стр. 63, строка 6.

Вместо:повозочка – в изд. 1856 г.:повозка

Стр. 63, строка 8.

Вместо:нынче же дальше – в рукописи и«Совр.»:нынче вечером дальше,

Стр. 63, строка 12.

Вместо:Дуванкòй, – в«Совр.» и изд. 1856 г.:Дуванки,

Гл. 2.

Стр. 63, строка 12.

Слòва:снова – нет в «Совр.» и изд. 1856 г.

Стр. 63, строка 13.

Вместо:шедшим – в изд. 1856 г.:шедших

Стр. 63, строка 13 – 14.

Вместо:столпившимся – в изд. 1856 г.:столпившихся

Стр. 63, строка 14.

Слов:Повозка принуждена была остановиться. – нет в корр., «Совр.» и изд. 1856 г.

Стр. 63, строка 21.

Вместо:губерни, – в изд. 1856 г.:губернии,

Стр. 63, строка 25.

Вместо:Сказывали, – в «Совр.» и изд. 1856 г.:Сказывают,

Стр. 63, строка 26.

Вместо:на прошлой – в «Совр.» и изд. 1856 г.:в прошлой

Стр. 63, строка 29.

Слов:с наслаждением – нет в «Совр.» и изд. 1856 г.

Стр. 63, строка 30.

Вместо:белёсом – в корр. и «Совр.»:белесоватом

Стр. 63, строки 30—31.

Вместо:с полдён – в«Совр.» и изд. 1856 г.:с полдня

Стр. 63, строки 31—33.

Слов:что и не ходи лучше, а здесь упади кончая:дело-то лучше будет. (по корр.)нет в рукописи, «Совр.» и изд. 1856 г.

Стр. 63, строки 39 – стр. 64, строка 1.

Вместо:не накладывая ее, расковырял в корр.:не накладывал, расковырял – в «Совр.»:не накладывая, расковырял – в изд. 1856 г.:не накладывая, а расковырял

Стр. 64, строка 1.

Вместо:призженый – в корр. сначала было:предрянной – в изд. 1856 г.:пригорелый

Стр. 64, строки 5—7.

Слов:– Эх, обождал бы лучше! кончая:пробормотал прохожий, – нет в «Совр.».

Стр. 64, строка 5.

Слòва:протяжно – нет в изд. 1856 г.

Стр. 64, строки 8—9.

Слов:видно, тоже харбуза купить повечерять, вишь что говорят люди. – нет в«Совр.» и изд. 1856 г.

Гл. 3.

Стр. 64, строки 13—14.

Вместо:который перебранивался – в рукописи и изд. 1856 г.:который продолжал перебраниваться

Стр. 64, строка 20.

Вместо:с стаканом чая – в «Совр.»:с стаканом чаю – в изд. 1856 г.:со стаканом чаю

Стр. 64, строка 23.

Вместо:офицерик, – в «Совр.» и изд. 1856 г.:офицер:

Стр. 64, строка 24.

Слово:Крамперу – взято по рукописи, где потом было вычеркнуто карандашом; в«Совр.» и изд. 1856 г. его нет.

Стр. 64, строка 29.

Вместо:с ними – в «Совр.» и изд. 1856 г.:с ним

Стр. 64, строки 29—30.

Вместо:он и потерял – в«Совр.»:он потерял

Стр. 64, строка 38 – стр. 65, строка 1.

Слов:когда такие распоряжения: – нет в«Совр.» и изд. 1856 г.Исключено цензурой.

Стр. 65, строка 13.

Слòва:был – нет в рукописи; в корр: дополнено рукою не Толстого.

Стр. 65, строка 15.

Слов:наверное сделанном из женского капота, – нет в «Совр.» и изд. 1856 г.

Стр. 65, строка 15.

Вместо:доливал – в «Совр.» и изд. 1856 г.:наливал

Стр.65, строки 24—28.

Слов:Не то, чтобы видно было презрение кончая:даже до желания скрыть его. – нет в «Совр.». Исключено цензурой.

Стр. 65, строка 28.

Вместо:доходящее – в рукописи и изд. 1856 г.:доходящего

Стр. 65, строка 29.

Слòва:губастый – нет в«Совр.».

Стр. 65, строки 37—38.

Вместо:прибыть – в «Совр.» и изд. 1856 г.:приехать

Стр. 65, строки 38 – стр. 66, строка 4.

Со слов:В офицере же с сумкой, до конца главынет в «Совр.» Исключено цензурой.

Стр. 66, строка 2.

Слова:Козельцов – нет в изд. 1856 г.

Стр. 66, строка 3.

Вместо:не только не любил, но был возмущен против штабных, – в изд. 1856 г.:не любил он «штабных»

Стр. 66, строка 4.

Слòва:он – нет в изд. 1856 г.

Гл. 4.

Стр. 66, Строка 5.

Вместо:4. – в рукописи ошибочно глава названа5.

Стр. 66, строка 8.

Вместо:дело будет, – в«Совр.» и изд. 1856 г.:будет дело.

Стр. 66, строка 16.

Вместо:офицерик – в «Совр.» и изд. 1856 г.:офицер

Стр. 66, строка 20.

Вместо:много этого – в «Совр.» и изд. 1856 г.:много того

Стр. 66, строка 23.

Вместо:ежели бы – в «Совр.» и изд. 1856 г.:если бы

Стр. 66, строка 25.

Слово:своей – в «Совр.» курсивом.

Стр. 66, строка 30.

Вместо:уронил этот, – в «Совр.» и изд. 1856 г.:уронил тот:

Стр. 67, строки 1—2.

Вместо:нам говорили. Но она крепкая такая. – в «Совр.» изд. 1856 г.:Нам говорили, она крепкая такая.

Стр. 67, строка 9.

Вместо:что в Одессе. – в «Совр.»:что не там.

Стр. 67, строка 10.

Вместо:А в Симферополе – в «Совр.» и изд. 1856 г.:В Симферополе

Стр. 67, строки 12—14.

Слов:Можете себе представить, кончая:как неприятно. – нет в «Совр.». Исключено цензурой.

Стр. 67, строка 13.

Перед словом:канцелярию – в рукописи пропущено:в

Стр. 67, строка 13.

Слов:в одну; – нет в изд. 1856 г.

Стр. 67, строка 20.

Вместо:об вас, обо всех – в«Совр.» и изд. 1856 г.:о вас, о всех

Стр. 67, строка 28.

Вместо:ежели – в «Совр.» и изд. 1856 г.:если

Стр. 67, строка 37.

Вместо:дадут так? – в «Совр.» и изд. 1856 г.:дадут там?

Стр. 67, строки 39 – стр. 68, строка 2.

Слов:– И я думаю, до конца главынет в «Совр.». Исключено цензурой.

Стр. 67, строка 39.

Вместо:что, может быть, так дадут, – в изд. 1856 г.:что там дадут,

Гл. 5.

Стр. 68, строка 3.

Вместо:5. – в рукописи глава ошибочно названа:6. Вся глава перечеркнута карандашем. В корр. и во всех изданиях до 12-го отсутствует.

Стр. 68, строка 20.

Вместо:поезжайте – в рукописи описка:приезжайте

Стр. 68, строка 39.

Вместо:патриотизмом. – в рукописи исправлено рукойнеТолстого:патриотическим геройством.

Гл. 6.

Стр. 70, строка 1.

Вместо:6. – в «Совр.» и изд. 1856 г.: V.

Стр. 70, строка 6.

Вместо:Офицер, ехавший из П., даже – в«Совр.»:Офицер, ехавший из Петербурга, даже – в изд. 1856 г.:Один офицер даже

Стр. 70, строка 7.

Вместо:молодому офицеру. – в изд. 1856 г.:другому.

Стр, 70, строка 11.

Вместо:глазками – в «Совр.» и изд. 1856 г.:глазами

Стр. 70, строки 14—15.

Слов:серебристым звучным голосом – нет в изд. 1856 г.

Стр. 70, строка 34.

Вместо: наши (курсив Толстого)в рукописи: все наши (курсив Толстого), в изд. 1856 г.:все

Стр. 70, строка 35 – стр. 71, строка 13.

Слов:– Ах, да! – отвечал меньшой, кончая:гадко стало, что я желал – нет в «Совр.» и изд. 1856 г. Исключено цензурой.

Стр. 71, строка 4.

Вместо:драло – в рукописи:драла

Стр. 71, строки 8—9.

Вместо:ну, и пошло. Выпустили в армию. Потом обещали меня перевести в гвардию, (поправка в корр.)– в рукописи:баллы, ну и не выпустили в гвардию. Мне обещали потом перевести.

Стр. 71, строка 13—14.

Вместо:поскорей в Севастополь. Да впрочем, ведь ежели здесь – в«Совр.»:– Поскорей в Севастополь хотелось, отвечал младший: – ведь если здесь – в изд. 1856 г.:– Поскорей в Севастополь хотелось: ведь если здесь.

Стр. 71, строки 16—17.

Вместо:что же – в«Совр.» и изд. 1856 г.:что ж

Стр. 71, строка 21.

Вместо:просил, – в «Совр.» и изд. 1856 г.:просился,

Стр. 71, строка 30.

Вместо:привыкаешь – в «Совр.» и изд. 1856 г.:привыкнешь

Стр. 71, строки 38—40.

Слов:Ты знаешь, кончая:я везде бывал в Москве... – нет в «Совр.» и изд. 1856 г. Исключено цензурой.

Стр. 72, строка 3.

Вместо:те же – в «Совр.» и изд. 1856 г.:тоже

Стр. 72, строки 8—9.

Вместо:открытее и светлее, – в «Совр.»:открытые и светлые.

Стр. 72, строка 10.

Вместо:пробивал – в «Совр.» и изд. 1856 г.:пробивался

Стр. 72, строка 20.

Слòва:вообще – нет в рукописи и изд. 1856 г.

Стр. 72, строки 20—21.

Слов:которого, по правде сказать, он и сам не имел, – нет в рукописи и изд. 1856 г.: дополнение в корр.

Стр. 72, строки 23—24.

Вместо:и даже надеялся, ежели можно, образовать его. – в рукописи и«Совр.»:и даже хотел образовать его.

Гл. 7.

Стр. 72, строка 28.

Вместо:7. – в«Совр.» и изд. 1856 г.:VI.

Стр. 72, строка 29.

Вместо:Наговорившись – в изд. 1856 г.:Наговорясь

Стр. 72, строка 37.

Вместо:И прекрасно! – в «Совр.» и изд. 1856 г.:Прекрасно!

Стр. 73, строка 1.

Со слов:Но, не отворяя – в «Совр.» не красная строка.

Стр. 73, строка 3.

Со слов:«Сейчас прямо – в«Совр.» не красная строка.

Стр. 73, строка 3.

Вместо:в этот ад – ужасно! – в изд. 1856 г.:под бомбы... ужасно!

Стр. 73, строки 6—7.

Вместо:севши в тележку, – в«Совр.» и изд. 1856 г.:сев в тележку,

Стр. 73, строки 9—10.

Вместо:смутился, испугался одной мысли – в«Совр.»:смутился одной мысли – в изд. 1856 г.:смутился при одной мысли

Стр. 73, строка 10.

Вместо:о близости ее, ( по изд. 1856 г.)в рукописи и «Совр.»о близкой опасности,

Стр. 73, строка 12.

Вместо:что старший отворил – в рукописи и изд. 1856 г.:что этот последний отворил. Слово:старший – поправка в корр.

Стр. 73, строка 13.

Слов:в положении провинившегося школьника, (выброшены в корр.)нет в«Совр.».

Стр. 73, строка 14.

Вместо:с офицером из П. – в изд. 1856 г.:с офицером П.

Стр. 73, строки 24—25.

Вместо:который из П. едет. – в изд. 1856 г.:что ты там видел.

Стр. 73, строка 27.

Слòва:ты – нет в «Совр.» и изд. 1856 г.

Стр. 73, строка 33.

Вместо:ежели бы – в«Совр.» и изд. 1856 г.:если бы.

Стр. 73, строка 39.

Вместо:две – в рукописи:2.

Стр. 74, строка 2.

Со слов:Сказав, что – в «Совр.» не красная строка.

Стр. 74, строки 2—5.

Слова:Сказав, что кончая:ни за что не трогать. – в «Совр.»поставлены в скобки.

Стр. 74, строка 6.

Вместо:Козельцов 2-й с преферансом – в «Совр.» и изд. 1856 г.:Козельцов, и с преферансом.

Стр. 74, строка 7.

Слов:офицеру из П. – нет в корр. и изд. 1856 г.

Стр. 74, строка 11.

Вместо:Младший – в изд. 1856 г.:Младший брат

Стр. 74, строки 14—15.

Вместо:произвели в его впечатлительной натуре такое – в «Совр.»:произвели на впечатлительную натуру Володи такое – в изд. 1856 г.:произвели на впечатлительную натуру такое

Стр. 74, строка 15.

Вместо:болезненное (поправка в корр.)в рукописи:болезненно-слабое

Стр. 74, строка 16.

Вместо:не отвечал, чувствуя, – в изд. 1856 г.:не отвечал. Чувствуя,

Стр. 74, строки 17—18.

Вместо:к горлу. Он взял – в изд. 1856 г.:к горлу, он взял

Гл. 8.

Стр. 74, строка 19.

Вместо:8. – в «Совр.» и изд. 1856 г.:VII.

Стр. 74, строка 20.

Вместо:в Дуванкòй – в «Совр.» и изд. 1856 г.:в Дуванке

Стр. 74, строка 22.

Вместо:повозочка – в «Совр.» и изд. 1856 г.:повозка

Стр. 74, строки 30—31.

Вместо:со врагом: – в «Совр.» и изд. 1856 г.:с врагом:

Стр. 74, строки 35—36.

Слов:и он ущипнул себя за пушок, показавшийся у краев рта. – нет в «Совр.»

Стр. 75, строки 3—4.

Вместо:делает вид, что будто – в рукописи:делает, что будто – в корр. и «Совр.»:делает, как будто

Стр. 75, строка 10.

Вместо:кончено, – в изд.1856 г.:конечно;

Стр. 75, строка 13.

Вместо:подбегу, – в изд. 1856 г.:побегу,

Стр. 76, строка 1.

Вместо:Нет, – так. За то, что у нас было. Так, ничего. (поправка корр.)в«Совр.»:– Нет, так... За то, что... Так, ничего. – в рукописи и изд.1856 г.:Нет, так... что у нас было так... ничего.

Стр. 76, строка 4.

Вместо:ежели – в «Совр.» и изд. 1856 г.:если

Гл. 9.

Стр. 76, строка 7.

Вместо:9. – в «Совр.» и изд. 1856 г.:VIII.

Стр. 76, строка 8.

Вместо:это уж – в«Совр.» и изд. 1856 г.:это уже.

Стр. 76, строки 13—14.

Вместо:стоявшие (по корр.)в рукописи:стоявши – в изд. 1856 г.:стоявшим.

Стр. 76, строка 16.

Вместо:увидал – в изд. 1856 г.:увидел.

Стр. 76, строки 19—20.

Слов:на это действительно прелестно-оригинальное зрелище, и смотрел – нет в корр.

Стр. 76, строка 25.

Слова: нового городка (курсив Толстого) – в изд. 1856 г. не курсивом.

Стр. 76, строка 27.

Вместо:заплетенным – в рукописи и изд.1856 г.:построенным.

Стр. 76, строка 29.

Вместо:складным – в изд.1856 г.:грязным.

Стр. 76, строка 30.

Слов:с папиросной золой и – нет в изд.1856 г.

Стр. 76, строки 31—32.

Вместо:в одной желтовато-грязной рубашке, – в рукописи:в одной грязной желтоватой-грязной рубашке (слово:грязной в рукописи очевидно случайно не вычеркнуто).

Стр. 76, строка 34.

Вместо:попристальнее – в изд. 1856 г.:пристальнее.

Стр. 76, строки 35—36.

Слова:и знать хоть немного его образ жизни и занятия.– в рукописи карандашом, рукою не Толстого, переделаны в:познакомиться хоть немного с его образом жизни и занятиями – так и в изд. 1856 г.В«Совр.»:познакомиться хоть немного с его образом жизни и занятиями. Восстанавливаем первоначальный текст по рукописи.

Стр. 76, строка 37.

Вместо:и удобен, – в рукописи и изд. 1856 г.:и удобно построен.

Стр. 76, строка 38.

Вместо:как только строят – в изд. 1856 г.:как строят только.

Стр. 77, строка 4.

Вместо:на нем – в рукописи и изд. 1856 г.: описка:на ней.

Стр. 77, строка 5.

Слòва:кожаная – нет в «Совр.» и изд. 1856 г.

Стр. 77, строка 10.

Вместо:перстня – в изд. 1856 г.:пера.

Стр. 77, строка 11.

Вместо:разбросанные – в изд. 1856 г.:набросанные.

Стр. 77, строка 12.

Слова:портера – нет в изд. 1856г.

Стр. 77, строка 12.

Вместо:портера – в «Совр.»:портеру.

Стр. 77, строки 14—15.

Слов:занимающийся тоже какими-то операциями – нет в«Совр.».

Стр. 77, строка 15.

Слов:тоже какими-то – нет в изд. 1856 г.

Стр. 77, строка 19.

Вместо:Неприятна была в нем – в «Совр.» и изд. 1856 г.:Неприятны были в нем.

Стр. 77, строки 20—21.

Вместо:скрывавшая почти – в «Совр.» и изд. 1856 г.:почти скрывавшая.

Стр. 77, строка 28.

Слова:как будто пойманный на воровстве весь – в рукописи зачеркнуты карандашом; их нет в«Совр.» и изд. 1856 г.Исключено цензурой.

Стр. 77, строка 32.

Вместо:упрятывая – в изд.1856 г.:укладывая.

Стр. 77, строка 33.

Слòва:прямо – нет в изд. 1856 г.

Стр. 77, строка 36.

Вместо:вставая и не обращая – в«Совр.» и изд. 1856 г.:вставая, не обращая

Стр. 77, строка 37.

Вместо:гостей, уходя – в«Совр.» и изд. 1856 г.:гостей и уходя

Стр. 77, строка 38.

Слòва:оттуда. – нет в«Совр.» и изд. 1856 г.

Стр. 77, строка 39.

Вместо:Михайлыч, – в рукописи:Михайлович

Стр. 77, строка 40.

Слов:Володя был поражен кончая:робко садясь на диван.– нет в«Совр.».Исключено цензурой.

Стр. 78, строки 4—5.

Вместо:простой, очень храбрый и гостеприимный, подумал он, – в рукописи:простой, но гостеприимный, подумал он – в изд.1856 г.:простой, но гостеприимный и храбрый, подумал он

Стр. 78, строки 6—7.

Слов:спросил через палатку старший брат. – нет в«Совр.»

Стр. 78, строка 11.

Слòва:вчера – нет в«Совр.» и изд. 1856 г.

Стр. 78, строка 15.

Вместо:из палатки. – в«Совр.» и изд.1856 г.:из-за палатки.

Стр. 78, строка 19.

Вместо:осьмой час. – в рукописи и изд. 1856 г.:пятый час

Стр. 78, строка 21.

Слов:приятно картавя на буквах л и р. – нет в изд. 1856 г.

Стр. 78, строка 24.

Вместо:Дай портеру. Симферопольского! – в рукописи,«Совр.» и изд.1856 г.:Дай портеру симферопольского!

Стр. 78, строки 26—27.

Вместо:вошел в балаган и из-под него, даже толкнув офицера, достал портер. – в изд. 1856 г.:вошел в балаган и, толкнув Володю, достал портер из-под лавки.

Стр. 78, строка 26.

Вместо:толкнув офицера, – в рукописи:толкнув его,

Стр. 78, строки 28—39.

Слов:Да, батюшка, сказал обозный офицер, кончая:пьет портер этого офицера. – нет в «Совр.» и изд. 1856. г. Исключено цензурой.

Стр. 78, строка 33.

Вместо:такой же скряга будет. – в корр.:таким же будет.

Стр. 78, строка 40 – стр. 79, строка 1.

Вместо:продолжался уже довольно – в «Совр.» и изд.1856 г.:продолжался довольно

Стр. 79, строка 3.

Слòва:атласном – нет в «Совр.» и изд. 1856 г.

Стр. 79, строка 3.

Вместо:в фуражке – в рукописи описка:и фуражкой

Стр. 79, строка 4.

Вместо:вышел, – в изд.1856 г.:явился,

Стр. 79, строка 7.

Слòва:он, – в рукописи нет.

Стр. 79, строка 15.

Вместо:ежели бы – в «Совр.»и изд. 1856 г.:если бы

Стр. 79, строка 15.

Вместо:опостыла, – в«Совр.» и изд. 1856 г.:опостылела,

Стр. 79, строки 15—16.

Вместо:эта собачья жизнь! – в «Совр.»:эта жизнь. (Изменено цензурой).в изд. 1856 г.:эта жизнь проклятая.

Стр. 79, строка 18.

Слов:еще вам бы не жизнь здесь! – нет в «Совр.».

Стр. 79, строки 20—21.

Слов:(«про какую он говорит опасность, сидя на Северной», подумал Козельцов), – нет в изд. 1856г.

Стр. 79, строка 22.

Слòва:всё – нет в изд. 1856 г.

Стр. 79, строка 28.

Слòва:презрительно – нет в «Совр.».

Стр. 79, строка 33.

Со слов:Что, он хороший человек, до конца главынет в «Совр.».Исключено цензурой.

Стр. 79, строка 36.

Вместо:– Ничего, только скупая шельма такая, что – в изд. 1856 г.:– Ничего, только так скуп, что

Стр. 79, строки 36—38.

Слов:Ведь он малым числом кончая:ведь ты видел. – нет в изд.1856 г.

Стр. 79, строка 39.

Слов:Ведь эта каналья до конца главынет в изд. 1856 г.

Стр. 79, строка 40.

Слов:И Козельцов стал распространяться до конца главынет в корр.

Гл. 10.

Стр. 80, строка 4.

Вместо:10. – в корр., «Совр.» и изд. 1856 г.:IX.

Стр. 80, строка 12.

Вместо:называет – в изд. 1856 г.:называл

Стр. 80, строка 16.

Вместо:подъехав – в«Совр.» и изд. 1856 г.:подъехали

Стр. 80, строка 16.

Вместо:вышли – в «Совр.» и ид.1856 г.:выйдя

Стр. 80, строка 17.

Вместо:ежели – в«Совр.» и изд. 1856 г.:если

Стр. 80, строка 17.

Вместо:на мосту, – в изд.1856 г.:по мосту,

Стр. 80, строка 21.

Вместо:уж всё – в изд. 1856 г.:уже всё


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю