355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Лев Гунин » ГУЛаг Палестины » Текст книги (страница 78)
ГУЛаг Палестины
  • Текст добавлен: 8 октября 2016, 16:11

Текст книги "ГУЛаг Палестины"


Автор книги: Лев Гунин



сообщить о нарушении

Текущая страница: 78 (всего у книги 88 страниц)

councillor showed no confusion as to his duty. He picked up the

bomb, shielding it with his own body, and jumped out of the

building. Unfortunately, the bomb went off, seriously wounding

Maksym.

The best local surgeons fought for several days to save the boy's

life. Thanks to them, the youth's life was spared. Unfortunately,

it was not possible to save his hands.

No one can accuse the recipient of not having earned his award.

Ukrainian awards, in contrast to Soviet, are fully deserved.

(Ukrainian-language newspaper, Novyi Shliakh (New Pathway) of

7Oct95, based on the earlier report in Ukrains'ke Slovo, (Ukrainian

Word), Kyiv, No. 37, 14Sep95)

The above story of Maksym Tsarenko compels me to ask – not for the first time – who

is in danger in Ukraine? The Western media urge us to accept that it is Jews and

Russians who are in danger, threatened by Ukrainian nationalists. That, for example,

is the conclusion of your infamous 60 Minutes broadcast The Ugly Face of Freedom of

23Oct94. However, you came back from your brief visit to Ukraine with no data to

substantiate such a claim. Almost a year ago, the Ukrainian Archive has requested

both of you and of Rabbi Bleich the evidence backing your report of violence against

Jews, and neither of you has as yet condescended to reply, strengthening the

suspicion that your story was fabricated.

The sort of powerful story that neither you nor Rabbi Bleich were able to find is one

of a Russian summer-camp councillor who had his hands blown off by Ukrainian

nationalists for using the Russian language within Ukraine; or one of a Jewish

summer-camp councillor having his hands blown off by Ukrainian nationalists for using

Hebrew or Yiddish within Ukraine. Such things do not happen within Ukraine to either

Russians or to Jews – they happen only to Ukrainians. It is the story of Ukrainians

being persecuted within Ukraine that you could have richly documented and broadcast

to the world. The story of Maksym Tsarenko can be found multiplied many times over

the torture-murders of Ukrainian activist Volodymyr Katelnytsky and his mother in

their Kyiv apartment providing a recent example. The contrasting story of Jewish or

Russian victimization within Ukraine is bogus – and yet that is the story that you

unscrupulously chose to broadcast.

Lubomyr Prytulak

cc: Rabbi Bleich, Ed Bradley, Jeffrey Fager, Don Hewitt, Steve Kroft, Andy Rooney,

Lesley Stahl, Mike Wallace.

Morley Safer Letter 9 15May99 Who murdered Volodymyr Ivasiuk?

But in the meantime, those who come too near to the truth concerning what happened to

Volodymyr Ivasiuk have been the victims of an unusual number of accidents. One man's

wife unexpectedly hangs herself, another man throws himself from a balcony, still

another drowns, yet another falls under the wheels of a car.... But remember, butchers,

God's punishment will descend even upon you!

May 15, 1999

Morley Safer

60 Minutes, CBS Television

51 W 52nd Street

New York, NY

USA 10019

Morley Safer:

Who Murdered

Volodymyr Ivasiuk?

Volodymyr Ivasiuk is best known as a composer and poet,

author of the widely popular song Chervona Ruta whose first

two lines appear below as he wrote them in his own hand,

which song more than anything else made him beloved

throughout Ukraine, and even beyond the borders of Ukraine.

On top of that, Volodymyr was a man of many talents, having

earned a degree in medicine, and having demonstrated talent

in art, photography, and cinematography.

However, having reached his prime

showing so much promise, it was not

given Volodymyr Ivasiuk to develop his

talents further. He was dead at the age

of 30. To the right is a photograph of

his funeral procession, attended by

thousands of mourners despite the

suppression by the state of the

publication of information concerning

his burial, despite official warnings to

not attend funeral services, and despite

the calling of Komsomol meetings, which

carried mandatory attendance, on the

same day. The magazine Halas, on whose

information I rely in the present

letter, states that Rostyslaw Bratun who

was the first to step forward and speak

at Volodymyr's funeral lost his job two

months later. Words spoken at the

funeral by the Sichko family landed them

in prison.

To the right is a second photograph

showing the statue that was eventually

erected in Volodymyr Ivasiuk's memory.

And just how did Volodymyr Ivasiuk meet

his end? His death certificate which

appears below states that he died on

24-27 April 1979 from mechanical

asphyxiation caused by hanging in a

noose, and attributes the hanging to

suicide.

The details of Volodymyr Ivasiuk's death, however, do not support the official view that

he killed himself:

They waited and searched for Volodya for 24 days. Following the

mysterious disappearance of the composer, the search for him was not

disclosed to the public, the explanation being given that such an

announcement would create a disturbance. However, the mass media are

daily used not only to help locate people, but sometimes even their

pets. [...]

It was not until May 18, 1979 that Volodymyr Ivasiuk's body was

accidentally discovered in the heavy forest near the village

Briukhovych near Lviv.

One couldn't bring oneself to believe it. The parents were allowed to

identify their son only on the following day, even though it was only a

five-minute walk from the apartment where Volodya lived to the morgue;

and the identification was conducted with gross violations of law. The

father was allowed to view the body only after he repeatedly telephoned

the Oblast Procurator threatening to send a telegram of complaint to

the General Procurator of Ukraine. The local authorities eventually

gave in with the exasperated reply: "Take your son home, and look at

him there at least a hundred years!" His death certificate reported

that he died 24-27 April 1979 at the age of 30. The cause of death:

mechanical asphyxiation. Hanging from a noose – suicide. The death

certificate was issued on May 21, 1979, and even back then, a mere

three days after the body had been discovered, without any evidence or

investigation it had been written in black and white that Volodymyr

Ivasiuk had committed suicide.

There immediately arises the question that if the composer had indeed

hung himself on 24-27 April, and was not found until 18 May, whether he

could have remained hanging from a tree for 21-24 days. Volodya

weighed 80 kg (176 lb), such that hanging for so long, the noose would

have cut into his neck to the depth of the bones. Also during May the

weather was warm and dry. The body would have decomposed during this

interval, and from it would have emanated an intolerable odour. All

these substantiating signs were missing, and missing too were the

autopsy photographs.

On May 22 of every year let us remember that Volodymyr Ivasiuk became

another innocent victim of a totalitarian regime.

M. Masly, Volodymyr Ivasiuk: Light and Shadow of a Legend, Halas

(Clamor), 3Jun97, pp. 11-12, as translated by Lubomyr Prytulak.

Halas is a Ukrainian-language magazine which reviews popular music and

is published in Kyiv. The section commemorating Volodymyr Ivasiuk in

the 3Jun97 issue was sponsored and supported by Coca Cola Ukraine.

And truly, the administration hated him while he was alive, and feared

him once he was dead. Volodya's mother, Sophia Ivanivna Ivasiuk met

with the first secretary of the Lviv administration, V. Dobryk to plead

with him to permit a monument to be placed on the grave of her son.

"The war took from me my father and three brothers. My sister's

husband did not return from the front," wept the woman, "and now my son

too has been lost. Do I not after all that have the right to

consecrate his memory?" In reply, Dobryk (what evil irony that such a

soulless individual should have a name denoting goodness) pressed a

concealed button and said in Russian to the lackey who entered, "Take

that lady out." Following this visit, Sophia Ivanivna Ivasiuk received

the "insult in the name of Dobryk." She has been in ill health ever

since.

Sooner or later will arrive the day when truth will emerge victorious.

But in the meantime, those who come too near to the truth concerning

what happened to Volodymyr Ivasiuk find themselves the victims of an

unusual number of accidents. One man's wife unexpectedly hangs

herself, another man throws himself from a balcony, still another

drowns, yet another falls under the wheels of a car.... But remember,

butchers, God's punishment will descend even upon you!

M. Masly, Volodymyr Ivasiuk: Light and Shadow of a Legend, Halas

(Clamor), 3Jun97, p. 12, as translated by Lubomyr Prytulak.

Mr. Safer, you went to Ukraine determined to come back with a story of Ukrainians

persecuting Russians and Jews. You failed to find any substantiation for such a story.

You failed to find any Russian composer and poet who had been found hanging in a forest

under mysterious circumstances. You failed to find any Jewish composer and poet who had

been found hanging in a forest under mysterious circumstances. And you were not

interested in a Ukrainian composer and poet who had indeed been found hanging in a

forest under mysterious circumstances. You went to Ukraine determined to prove that

Ukrainians persecute Russians and Jews, and you reported that story to tens of millions

of 60 Minutes viewers despite a lack of evidence, and despite plentiful evidence that it

is Russians and Jews who persecute Ukrainians, as they have done throughout history.

In your 23Oct94 60 Minutes broadcast The Ugly Face of Freedom, then, you sided with the

strong against the weak. You sided with the oppressors against the oppressed. You

sided with the butchers against the butchered. You sided with those who hang composers

and poets and against Volodymyr Ivasiuk.

Lubomyr Prytulak

cc: Yaakov Bleich, Ed Bradley, Jeffrey Fager, Don Hewitt, Steve Kroft, Andy Rooney,

Lesley Stahl, Mike Wallace, Simon Wiesenthal.

Morley Safer Letter 10 17May99 Who murdered Volodymyr Katelnytsky?

It is conceivable that had you not broadcast The Ugly Face of Freedom, Volodymyr

Katelnytsky would be alive today. And it is all the more conceivable that had you used

the opportunity of your broadcast to defend Ukrainians against their oppressors,

Volodymyr Katelnytsky would be alive today.

May 17, 1999

Morley Safer

60 Minutes, CBS Television

51 W 52nd Street

New York, NY

USA 10019

Morley Safer:

Who Murdered Volodymyr Katelnytsky?

The death of Volodymyr Katelnytsky

My source is a Ukrainskyi Holos (Ukrainian Voice) article mailed to me by someone that

knew Volodymyr Katelnytsky. The citation that is hand-written on the article is "4-20

August, 1997, p. 1."

The Ukrainskyi Holos article reports that Volodymyr Katelnytsky was tortured to death in

his apartment in Kyiv, Ukraine on the night of 7-8 July 1997. His mother, Lykeria, who

was 81 years old, was tortured and died before the eyes of her son; her body was found

with 21 stab wounds. When Katelnytsky's sister tried to enter the apartment in which

the crime had been committed, she was roughed up by Kyiv police. Some members of the

Katelnytsky family were arrested. The murders are considered to have been politically

motivated. Volodymyr Katelnytsky's funeral was attended by some two thousand mourners.

The life of Volodymyr Katelnytsky

Volodymyr Katelnytsky was a professional journalist. He was active in the Ukrainian

Orthodox Church, Kyiv Patriarchate, was head of the Brotherhood of St. Andrej

Pervozvanyi in Kyiv, and supervised the tour of the chief cities of Ukraine by

Metropolitan Wasyl in May 1993. He was also active politically, serving as Deputy Head

of the Ukrainian Christian Democratic Party. In Canada and the United States, he may be

best remembered for the role he played as President of the Committee for the Defense of

John Demjanjuk.

Also prominent among Volodymyr Katelnytsky's activities was the dissemination of a

Ukrainian version of what happened at Babyn Yar, similar, I believe, to the version

advocated on the Ukrainian Archive. One result of Volodymyr Katelnytsky's Babyn Yar

activities is that he was sued for them by Jewish organizations in Ukrainian court, that

in his defense he brought forward historical aerial reconnaissance photographs showing

that none of the activities said to have taken place at Babyn Yar was visible from the

air – not visible, that is, were signs of the execution and burial of 33,771 Jews, or

the later disinterment and burning of their bodies. As a result of his convincing

defense, the court acquitted Volodymyr Katelnytsky of the charges brought against him.

Who murdered Volodymyr Katelnytsky?

As we have no direct evidence of who murdered Volodymyr Katelnytsky, we can only perform

a Cui bono? analysis which will at least tell us where to start looking. That is, if it

is the case that the three most prominent events in Volodymyr Katelnytsky's life were:

(1) that he defended John Demjanjuk, (2) that he contradicted the Soviet-inspired

Holocaust version of the Babyn Yar story, and (3) that he was tortured to death along

with his mother, then it would take a mental paralysis with which I have not as yet been

seized to refuse to consider the first two of these events as possibly having caused the

third.

I don't accuse you of having failed to cover the Katelnytsky assassination.

As you broadcast the Ugly Face of Freedom on 23 October 1994 and Volodymyr Katelnytsky's

assassination did not take place until 7-8 July 1997, I obviously do not accuse you of

having failed to cover the Katelnytsky assassination in your broadcast.

But I do accuse you of having missed the big story of which Katelnytsky's

assassination is but one piece.

However, the persecution and assassination of Ukrainians did not begin in 1997. It

began hundreds of years earlier, carried right up until your broadcast in 1994, and

continued through 1997 to this day. What I do accuse you of, then, is ignoring a

centuries-long stream of evidence attesting to the persecution of Ukrainians, and of

broadcasting instead the story of the persecution of Russians and Jews even in the

absence of evidence. Your investigations in Ukraine failed to turn up anything like a

story of a prominent Russian activist being tortured to death in his apartment, whether

along with his mother or alone. And your investigations in Ukraine failed to turn up

anything like a story of a prominent Jewish activist being tortured to death in his

apartment, whether along with his mother or alone. The story that you would have been

able to document, but that you chose to ignore, is that Ukraine is a nation which is

ruled by Russians and Jews, and in which Ukrainians are routinely persecuted and

murdered.

And I do accuse you of having helped cause Katelnytsky's assassination.

But even though you could not have covered Katelnytsky's assassination in 1994, you

could have in 1994 avoided giving encouragement to assassins who were at that time

plotting such assassinations. Instead, you did give encouragement to Katelnytsky's

assassins by demonstrating to them that the world press can be counted upon to continue

broadcasting anti-Ukrainian calumnies even while Ukrainians were being victimized in

their own land. It is conceivable that had you not broadcast The Ugly Face of Freedom,

Volodymyr Katelnytsky would be alive today. And it is all the more conceivable that had

you used the opportunity of your broadcast to defend Ukrainians against their

oppressors, Volodymyr Katelnytsky would be alive today.

Lubomyr Prytulak

cc: Yaakov Bleich, Ed Bradley, Jeffrey Fager, Don Hewitt, Steve Kroft, Andy Rooney,

Lesley Stahl, Mike Wallace, Simon Wiesenthal.

Morley Safer Letter 11 30Jun99 Who murdered Vadim Boyko?

We cannot believe that his death was just pure accident; although it is reported that

8,000 people a year in the former Soviet Union die due to their television sets exploding,

we all believe that Vadim would have survived this kind of accident.

June 30, 1999

Morley Safer

60 Minutes, CBS Television

51 W 52nd Street

New York, NY

USA 10019

Morley Safer:

The conclusion that you offered in your 23Oct94 60 Minutes broadcast The Ugly Face of

Freedom was that Ukraine is a place where Jews and Russians are oppressed by militant

Ukrainian nationalists, and where they are the targets of Ukrainian violence. The

closest that you came to substantiating this claim was to broadcast Rabbi Bleich's

allegation that an elderly Jewish couple had been attacked and robbed somewhere in

Western Ukraine. However, this allegation was devoid of substantiating detail, and my

request for specifics (both in my letter to you of 24May98, and in my letter to Rabbi

Bleich of 23May98) was answered with silence. I repeat that request to you now – please

inform me of the details of this attack, which minimally would include the time, the

place, the names of the victims, and the address where a police report is available. If

you do not have such information, please retract the allegation.

You must be aware that I. M. Levitas, Head of the Jewish Council of Ukraine as well as

of the Nationalities Associations of Ukraine has questioned whether such an attack on

the two elderly Jews ever took place. Levitas's doubt was first expressed in an open

letter to you, and I reminded Rabbi Bleich of it in my letter to him of 23May98, of

which you were mailed a copy. In view of I. M. Levitas's doubt, and in view of your and

Rabbi Bleich's silence in response to my request for particulars, the impression grows

daily stronger that you and Rabbi Bleich made the incident up.

The chief purpose of the present letter is to demonstrate to you yet again that your

conclusion which I summarize in my first sentence at the beginning of the present letter

is exactly backward. Ukraine is not a place where Ukrainians attack and murder, it is a

place where Ukrainians are attacked and murdered, as has been the case for the last

three hundred years, at least. Below is documented one further instance in support of

this conclusion. It is the story of Vadim Boyko, member of parliament, and popular

television investigative journalist. I would have expected that the story of Vadim

Boyko would have appealed to you, and for that reason that you might have included it in

any broadcast that you prepared about Ukraine, as his life – at least up to the final

moments – was not unlike your own:

February 23, 1992

Journalist's notebook in Ukraine

by Marta Kolomayets

Kiev Press Bureau

A colleague's tragic death

"He was a man engaged to a young Ukraine," said Volodymyr Yavorivsky, as

he bid farewell to Vadim Boyko, who died tragically on February 14, at

the age of 29.

Hundreds of mourners crowded into the third floor atrium of the

Ukrainian State Television and Radio headquarters, tearfully passing

each other on the steps Vadim so often bounded, rushing to the studios

where he recorded his popular television programs.

Now, on February 17, the mourners paid their last respects to Vadik (as

he was affectionately known), searching for a reason why such a

promising, talented life was cut short. As slow dirge-like music played

over the loudspeakers, they filed past the closed coffin, sewn up in

black cotton and laden with bunches of carnations of all colors.

At the foot of the coffin stood a black and white photo of the young

journalist and politician. An enlarged copy of the same photo,

decorated with a black mourning band, hung above the coffin. To the

left, the newly adopted Ukrainian national flag, also decorated with

black bunting, kept guard over its native son. Wreaths from the

Ukrainian Parliament, co-workers and friends surrounded the coffin.

Perhaps as a carryover from the Communist-atheist state of the past, the

wake of devoid of all Christian symbols and rites.

Vadim's father sat at the foot of the coffin, numb to the proceedings.

As a few speakers addressed the crowd, he wiped tears away from his

weary, red eyes. Vadim's mother was too weak to make the trip from the

family's home in Svitlovodsk to Kiev.

Mykola Okhmakevych, the stagnant, Communist head of the State Television

and Radio, whose removal has been pressed for by both democratic

deputies and workers of the television station, said a few uninspiring

words. Often harshly criticized by Vadim and his colleagues, Mr.

Okhmakevych now spoke of how Vadim had always loved his job. An angry

mourner, who saw this hypocrisy, cried out: "He loved Ukraine above

all. He loved Ukraine, say it."

We all descended the steps with Vadim for the last time. The coffin was

then placed in a vehicle for Vadim's journey home to Svitlovodsk,

Kirovohrad Oblast, his final resting place.

x x x

It has been almost a week now since my phone rang just before midnight,

on Valentine's Day, February 14. It was my friend and colleague Dmytro

Ponamarchuk. Yet his voice sounded different.

"I don't know how to say this, Marta. Vadim Boyko burned to death

tonight." I could not believe what I was hearing: "What is this, a

cruel joke?"

Dmytro, working at the radio station, had been called about a fire at

Vadim's apartment; the fire department reported that his television had

blown up. Dmytro arrived at the scene just an hour or so after the

reported fire, only to find Vadim's body sprawled across the floor,

burned beyond recognition. There was nothing left of his apartment, a

dormitory-type dwelling in a building that housed quite a number of

State television and Radio workers.

News of Vadim's death spread quickly among fellow journalists – many of

whom had attended Kiev State with Vadim, many of whom worked with him on

numerous projects.

He was an elected democratic deputy from Kremenchuk, Poltava Oblast. He

had come from the neighboring town in Kirovohrad oblast, just across the

Dnipro River, arriving in the capital city of Kiev in the early 1980s to

obtain a college education.

And from then on, he gained popularity as the founder and host of

"Hart," one of the first serious investigative shows on Ukrainian

television, reporting on everything from Chornobyl to Shcherbytsky.

After he was elected a deputy to the Ukrainian Parliament in March 1990,

he was appointed vice chairman of the standing parliamentary Committee

on Glasnost and the Mass Media, a job he took very seriously, often

going to Moscow to discuss problems of disinformation in Ukraine, as

presented by central television.

But Vadim never forgot his first vocation – journalism – and he would

often join his colleagues, including a few of us foreign correspondents,

on the press balcony of Parliament during the sessions to give us some

inside news or highlights of his commission's work.

He was our friend, and with his death, our circle has been broken. Many

of us – Ukrainian journalists and foreign correspondents, as well as a

few of his close friends outside this journalistic fraternity – spent

last week trying to come to terms with the tragedy that has struck us.

We cannot believe that his death was just pure accident; although it is

reported that 8,000 people a year in the former Soviet Union die due to

their television sets exploding, we all believe that Vadim would have

survived this kind of accident.

We have gone through the story over and over. Most of us saw him in

Parliament on Wednesday afternoon; he was excited and invigorated by new

opportunities: he was applying for a National Foundation internship for

the spring in Washington, D.C., he was going to travel on business with

Ukraine's deputy prime minister. His dancing blue eyes were smitten

with the possibilities of new TV shows and programs in an independent

Ukraine.

None of us saw Vadim in Parliament on Thursday or Friday, February

13-14; he missed a few meetings he had scheduled on Friday.

Currently, there are many rumors flying around Kiev surrounding Vadim's

death, based on political, business and personal motivations.

Parliamentary committees have promised to work on an investigation,

although no special committee has been formed to investigate what many

democratic deputies, among them Les Taniuk and Stepan Khmara, have

labelled as murder. Some speculate that Vadim's TV work in Chornobyl

may have triggered an early death...

On Friday, February 14, Nezavisimaya Gazeta (Independent Newspaper) in

Moscow ran an interview with Vadim on journalists' responsibilities and

cooperation between Moscow and Kiev.

"At this time, we (referring to Russian and Ukrainian journalists) can

be friends, if we are honest to the end. We are currently living in a

commonwealth, the root of the word is found in the word "druh,"

friend... We will never become true friends, until we journalists

understand that we are the ones who can, who have the responsibility to

stop our peoples from total degradation, from the catastrophe that can

occur between our peoples," he said. "If we cannot prevent this we stop

being journalists. We will become persons who today do their work and

tomorrow, one by one, are destroyed."

Vadim's deep sense of responsibility, his courage and commitment to the

truth will always be admired by his friends and colleagues. And we are

all committed to learning the truth.

Given the suspicious circumstances surrounding his death, I can only

hope that his last interview prophecy did not become self-fulfilling.

Mr. Safer, you travelled to Ukraine looking for stories of persecution and violence

against Jews and Russians, you failed to find the evidence, but you broadcast the story

anyway. All the while, you were surrounded by stories of persecution and violence

against Ukrainians, but that plentiful evidence you ignored. In other words, you went

to Ukraine not to discover its reality, but to confirm your prejudice. You played the

role not of journalist, but of propagandist. Given the opportunity to make a

contribution toward protecting the lives of journalists in Ukraine by broadcasting the

story of Vadim Boyko, you declined. Showing anything on 60 Minutes that might win

sympathy for Ukrainians was contrary to your plan.

Had you managed to find a Jewish member of parliament and television broadcaster who had

died in Ukraine under mysterious circumstances, then you would have had one small piece

of evidence for the anti-Ukrainian conclusions that you offered. Had you managed to

find a Russian member of parliament and television broadcaster who had died in Ukraine

under mysterious circumstances, then you would have had one small piece of evidence for

the anti-Ukrainian conclusions that you offered. However, you found neither of these

things. In Ukraine, death under mysterious circumstances is reserved for prominent

Ukrainians, which conclusion you had no interest in broadcasting.

Below, I identify four incidents which I have brought to your attention either in three

earlier letters, or in the present one. Although the first two cases occurred before

your broadcast of 23Oct94, and the second two occurred after, all serve to support the

conclusion that within today's Ukraine, it is Ukrainians who are the targets of

violence:

Date of my letter

Subject of my letter

Date of Attack

Violence that you should have reported in your 23Oct94 The Ugly Face of Freedom

15May99

Who murdered Volodymyr Ivasiuk?

April 1979

30Jun99

Who murdered Vadim Boyko?

February 14, 1992

Violence that you might have caused by your 23Oct94 The Ugly Face of Freedom

09Apr99

Who blew the hands off Maksym Tsarenko?

Summer 1995

17May99

Who murdered Volodymyr Katelnytsky?

July 7-8, 1997

As the first two of the above attacks occurred prior to your 23Oct94 broadcast, then

your fault is that you neglected to report them. And as the second two attacks occurred

after your 23Oct94 broadcast, then your fault is that you may have helped cause them.

That is, your 23Oct94 broadcast, The Ugly Face of Freedom, served to demonstrate to

Ukraine's assassins not only that violence against Ukrainians would go unreported in the

world press, but also that even as Ukrainians continued to be butchered, the world press

would portray them – the victim Ukrainians – as themselves butchers. You did not

yourself wield any knife or pull any trigger or tighten any garotte, but you informed

those that were predisposed to do so that they might expect impunity if they did. For

this reason, I consider you to have blood on your hands, some of it Maksym Tsarenko's,

and some of it Volodymyr Katelnytsky's.

Lubomyr Prytulak

cc: Yaakov Bleich, Ed Bradley, Jeffrey Fager, Don Hewitt, Steve Kroft, Andy Rooney,

Lesley Stahl, Mike Wallace, Simon Wiesenthal.

Morley Safer Letter 12 01Jul99 Who murdered Borys Derevyanko?

The plainest moral to be drawn from the Derevyanko-Hurvits story is that when a

muckraking Ukrainian editor takes on a corrupt Jewish politician, the Ukrainian editor

ends up dead.

July 1, 1999

Morley Safer

60 Minutes, CBS Television

51 W 52nd Street

New York, NY

USA 10019

Morley Safer:

The Committee to Protect Journalists described the contract killing of Ukrainian editor

Borys Derevyanko thusly:

Borys Derevyanko, Vechernyaya Odessa

Date of Death: August 11, 1997

Place of Death: Odessa

Derevyanko, editor in chief of Vechernyaya Odessa, a popular and

influential thrice-weekly newspaper, was fatally shot at point-blank

range on his way to work on the morning of August 11 near the Press

House, where the newspaper's offices are located. Colleagues believe

the killing of Derevyanko, who was editor of Vechernyaya Odessa for 24

years, was related to the newspaper's opposition to the policies of

Odessa's mayor. The chief regional prosecutor declared the murder a

contract killing and launched an official investigation. Local

authorities announced in September that they had arrested a suspect,

described as a professional assassin, who confessed to killing

Derevyanko, but they gave no details about his confession.

I would add that the Odessa mayor which the above account neglects to name was the

corrupt Eduard Hurvits, who was particularly threatened by Borys Derevyanko's opposition

because of municipal elections that were coming up in 1998. The comment concerning the


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю