Текст книги "Атака из Атлантиды"
Автор книги: Лестер Дель Рей
Жанр:
Научная фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 34 (всего у книги 45 страниц)
Он бегло просматривал материалы, не находя результатов до тех пор, пока, наконец, не открыл свежую газету. Ее он прочитал более внимательно. О нем не упоминалось. Но было сообщение о полном пожилом мужчине. Простое сообщение о деталях события – об ученом, который появлялся в Бельвю, спустя три дня он таинственно исчез. И в газете имелся фотоснимок – лицо пожилого мужчины с подписью «Профессор Артур Мейнзер».
Хокс отодвинул газеты и журналы, прошел через все холлы и лестницы и попал в главный справочный зал, размещенный неудачно – на верхнем этаже. Он нашел книгу, какую хотел, и быстро перелистал. Имя Мейнзера значилось в нижней части страницы 972, но как только он стал искать подробности на странице 973, на пол упала горстка пепла.
ОНИ прибыли сюда раньше него.
Он сделал еще одну попытку. Позвонил в колледж, попросил к телефону Мейнзера, но никто никогда даже не слышал этого имени! Он был уверен, что ему лгут, но ничего не мог поделать. Возможно, это было из-за нежелания огласки – или, может быть, кто-то или что-то побывало там раньше!
Когда он вышел на улицу, в нем начал нарастать страх.
Он нырнул в толпу и медленно направился в аптеку на углу, стараясь не привлекать к себе внимания, но страх усилился.
ОНИ были близко. Они поймают его! БЕГИ, СПАСАЙСЯ!
Он подавил в себе страх и увидел, что тот ослабел, – либо потому, что он к нему привык, либо потому, что опасность была менее явной, чем раньше.
Он нырнул в телефонную будку и позвонил в газету, не сводя глаз с обоих входов в аптеку. Казалось, вечно будут искать нужного ему человека, но, наконец, его соединили.
– Мейнзер? – повторил человек с сомнением и любопытством, – О, да. Мистер, он умер! Позвоните…
Вдруг телефонный аппарат медленно расплавился и упал в маленькую холодную– лужицу на полу!
Хокс почувствовал, что напрягается и готов к чему угодно. Теперь он оказался на улице и несся через Сорок вторую при запрещающем сигнале, даже не помня, как он выходил из телефонной будки.
Он незаметно оглянулся и увидел, что люди удивленно смотрят на него. Подумал, что увидел стройного молодого человека в сером твиде, но был не уверен – ведь таких молодых людей в Нью-Йорке, вероятно, тысячи. Он помчался в банк. При выходе пробрался среди очередей к заднему выходу.
Там стояло такси, он протянул чек: «Я опаздываю, дружище! Пенсильванский вокзал!» Водитель взял чек, понял намек и рванул с места, как только светофор переключился.
Вокзал был настолько же удачным местом, как и любое другое, чтобы скрыться от преследования. Хокс осмотрел содержимое своего бумажника, учитывая стоимость билета на поезд из города, и увидел, что израсходовал почти все, что взял у Элен.
И вся его тщательная маскировка оказалась бесполезной.
Их не обманешь: его уловки и увертки оказались слабыми.
И теперь уж они будут знать его привычки!
Он вынул монетку и подбросил ее. Она упала орлом. Он нахмурился, но делать нечего. Он пошел вниз, к метро, на котором доберется до квартиры Элен. Он, вероятно, шел в их ловушку, монетка упала верно. Он должен освободить Элен.
Если его поймают, ему будет не намного хуже.
Затем он вздрогнул. Он не мог знать, будет ли хуже для страны, даже для мира. Он ничего не мог знать.
Темнело, когда он пошел в сторону центра по Шестьдесят шестой улице, подозрительно оглядывая каждого мужчину, зная, что подозрительность к хорошему не приведет. Он все еще пытался думать, хотя знал, что его подозрения так же бесполезны, как и его мысли. Но он мог вспоминать! Он четко помнил уход Ирмы и то, как вынимал почту, и бумага сразу становилась чистой. Что же было в том письме? Его написал профессор, может быть, и профессор Мейнзер. Оно было аккуратно запечатано. Но Мейнзер мертв, а он не может ничего вспомнить. Они уничтожили его память. Как? Почему? Пытались ли они препятствовать передаче информации другим людям? Или пытались что-то получить от него? И что мог он знать? В науке он сталкивался с экстрасенсорным восприятием, но теперь хотел бы понять, существует ли оно на самом деле. Могли ли они следить за ним с помощью каких-либо природных или технических средств, чтобы считывать его мысли? Он напряг свой ум, чтобы почувствовать хотя бы намек на воздействие чужого менталитета. Как и ожидал, обнаружил только пробел.
Ответов не было. Они могли играть с ним, как кошка с мышкой, почти давая возможность что-то узнать, а потом, как всегда, появлялись вовремя и мешали его успеху!
Посадите крысу в лабиринт, где она не сможет найти выход, и она с ума сойдет. Но что хорошего будет для всех, если они сведут его с ума? И зачем им со всем этим возиться, если они могут заставить его замолчать, убив?
Он забыл о том, что нужно вести наблюдение, и удивился, когда увидел отпечатки своих ступней на ступеньках дома.
Он оглянулся и натолкнулся на кого-то.
– Простите, – слова прозвучали рядом с ним, и, повернувшись, он увидел стройного молодого человека, который отступил в сторону. Мгновение они стояли лицом к лицу.
Молодой человек улыбнулся, блеснув зубами. Должно быть, наблюдали, куда я иду, подумал Хокс. Молодой человек пошел по улице и свернул у входа в ресторан. Хокс поднял ногу, которая теперь весила около тонны, и медленно закрыл рот. Он отвернулся от уличного света, и его лицо, возможно, было трудно разглядеть. Но все же… Это не играло роли.
Молодой человек, должно быть, знал его!
Хокс вычеркнул эпизод из памяти. Он не мог поверить, что его не распознавали. Трудно увидеть, если человек стоит лицом к свету, а второй в тени.
Но все это означало, что ОНИ ждали поблизости. Он бросился вверх по лестнице, опасаясь ловушек в двух местах.
Слышались звуки, обычные для многоквартирного дома. У двери он прислушался, но ничего не услышал, кроме капания воды из крана. Он медленно вставил ключ в дверь и вошел. Та же самая маленькая лампочка висела под потолком. Он шел на цыпочках, стараясь двигаться как можно более бесшумно по скрипучим полам. Гостиная была такой же, какой он ее оставил, и он увидел Элен на кровати.
Он заметил зеркало над одним из прикроватных столиков и осмотрел спальню с его помощью. Комната была пустой, как и раньше. Наконец он вошел в спальню. Кроме Элен, там никого не было; она, казалось, спала, согнувшись в такой позе, в которой легче выдержать боль, причиняемую врезавшимися веревками. Она тихонько постанывала, когда он осторожно развязывал ее, но не проснулась. Ее дыхание было ровным, и в нем ощущался необычный мускусный аромат.
На полке он нашел бутылку ликера, там, где она ее оставила, и налил пару стаканов. Это был хороший ликер, достаточно хороший, чтобы ничего не добавлять.
Когда он окликнул ее, она проснулась, протерла глаза и запястья, на которых остались следы от веревки. Но она улыбнулась:
– Привет, Уилл. Я знала, ты вернешься. Ну, только не на пустой желудок.
– Это нужно тебе и мне, – сказал он. – За твое здоровье!
Стаканы были большие. Она сделала вздох, осушила стакан; потянулась за водой, которую он принес, чтобы запивать. Она глотнула, и на глазах выступили слезы:
– Я обычно не пью.
Он никак не прокомментировал это высказывание, а вновь наполнил стаканы. Ликер на него подействовал меньше, чем он ожидал, хотя он и всегда хорошо его переносил. Тревога его немного улеглась.
Она вдруг захихикала, а он нахмурился. Она и в самом деле не умела пить на голодный желудок. Он вздрогнул: надо дать ей выпить, может быть, она напьется, и тогда он чтонибудь выяснит, по крайней мере, возможно, он узнает, был ли здесь днем тот стройный молодой человек.
– Как будто я попробовала сидра своего папочки, – сказала она, захихикав. – Вы ужасно – р-ф-ф – ужасно напились, Уилли, правда? Вы были такой смешной!
Она уже старалась осторожно обращаться со словами. Она плавно скользила по комнате, обнажая свои прекрасные бедра более откровенно, чем Уиллу когда-либо приходилось видеть.
Он протянул руку, чтобы поправить на ней платье, но она снова хихикнула и ускользнула от него.
– Тогда ты меня целовал, Уилли. Помнишь? Держу пари, не помнишь!
Он начал это делать преднамеренно хладнокровно. Если бы он смог достаточно сильно воздействовать на ее эмоции, то сломал бы стену ее лжи и уверток. Он обнял ее, прикидывая, что именно может ее возбудить, но так, чтобы у нее не осталось шока, когда она опомнится.
Он не рассчитывал ни на быстроту ее реакции, ни на полное приятие его права, но она поощряла его действия.
Опьянев от ликера, она почувствовала себя беззащитной девочкой и полностью доверилась ему. Казалось, она не сознавала, что происходит с ее телом.
Вместо того чтобы протестовать, она потянулась к нему и начала расстегивать пуговицы на платье:
– А теперь твоя очередь, Уилли. Вчера я тебя, мой миленький, уложила, а сегодня ты меня в постельку уложи! И теперь тебе надо меня, твою девочку, на ночь поце-ло-вать! Баиньки, Уилли, баиньки!
Сначала он чувствовал себя низким человеком. А потом стал ощущать себя мужчиной – как любой мужчина с полуодетой красоткой, и если дело далеко заходит…
Она скользнула под одеяло, отбросив в сторону свое белье, и весело выкрикнула:
– Поцелуй свою девочку, она любит своего Уилли!
Он яростно рванул веревку; погас свет; он неумело шарил в темноте. Ему показалось, что его неуклюжие попытки длились бесконечно. После этого он прильнул к ней, чувствуя, как ее руки обвились вокруг него в желании близости… Черт с ними со всеми! Они пусть охотятся за ним в другой раз!
Он обнял ее, кровь била ему в виски, и сила воли оставила его. Он обнял ее еще крепче; мощный сгусток энергии вспыхнул в его мозгу. Он… Внезапно он ощутил резкий холод.
Огромное давление внутри него, казалось, могло разорвать, и от шока он пришел в себя. Спустя секунду он отвел взгляд от монументального зубчатого ландшафта, где он стоял, к горной цепи острых, черных и холодных скал, к черному холодному небу, усеянному крупинками звезд. Он видел над собой землю, и она была больше, чем луна, с нечеткими очертаниями материков сквозь тонкие облака.
Он оказался на луне, лишенной воздуха! И голым!
Почти сразу же раздался резкий хлопок, давление пошло вверх, а тепло стало проникать в скалы под его ногами, и он ощутил это. Он с жадностью глотал воздух, окружавший его, и почему-то не испарявшийся в вакуум.
Луна! Вот ОНИ и схватили его! Внезапно он почувствовал необъяснимый ужас, почти физически.
«Беги! Но ты не сможешь убежать! ОНИ достали тебя! Не можешь убежать!»… Свет померк, затем вспыхнул сильнее. Он стоял на кухне квартиры, все еще обнаженный, и между пальцами его ног были частицы меловой пыли…
Времени на размышления не осталось. Казалось, он после преодоления препятствия приземлился на твердую почву, запачканный веществом, обнаруженным на Луне. Он слышал, как Элен пронзительно закричала, а потом снова заплакала.
Он бросился в спальню; она издала прерывистый крик, когда увидела свет и его в дверном проеме. Она встала с постели, подбежала к нему, выкрикивая его имя. Но ему уже не нужна была близость. Он оттолкнул ее от себя.
– Ты, чертова инопланетянка! Грязный монстр, замаскированный под девушку! Когда ты здесь появилась, я был уверен, что выброшу тебя вон, а у тебя в запасе имелся хитрый трюк, но он тебе не помог. Ты меня можешь опять туда послать – к остальным, таким же, как ты, откуда бы они ни пришли. Но ты не одурачишь меня, заставляя думать, что ты человеческое существо! Ты не сможешь пройти тест!
Он не даст себя одурачить и внушить, что это был сон. Он был на Луне, физически был! Это доказывает лунная пыль на его стопах! Они могли бы сделать его сумасшедшим, но не станут это делать таким путем.
Она рыдала, с трудом произнося слова, которых он почти не слышал: – Я человек, Уилл. О, я человек!
– Тогда докажи это! Иди и докажи!
Она снова заплакала, когда он потащил ее за собой. Постепенно она перестала плакать.
Он долго просыпался, солнце уже светило в окно, и потянулся к ней. Он принес ей несколько извинений, хотя и не жалел о многих из доказательств. Она доказала, что человек.
И что она – девственница, но знает минет. В его душе, где прежде были только страх и безумие, капитуляция девушки помогла сохранить немного тепла. Когда он обнаружил, что она ушла, то быстро вспрыгнул с постели. Он проклял себя за то, что был дураком; он услышал с кухни шум и движение, но никого там не было. Он уже привыкал вставать с чувством страшного напряжения, гнавшего его вперед. Он быстро оделся и, когда услышал щелчок замка снаружи, открыл рывком дверь спальни. Появилась она с бутылкой сливок и пакетом колбасы; прошла на кухню; улыбка играла в уголках ее губ.
И в этот раз он знал, что она не предавала его. Все же тревога росла в нем. Он рванулся мимо, когда она кинулась к нему с поцелуями, и устремился к двери. Стены комнаты, казалось, дрожали. Холл наполнился слабой золотистой дымкой!
Он должен был спасаться! Он отскочил назад, схватил ее за руку, и потащил за собой:.
– Элен! Мы должны убежать!
Она что-то кричала, сопротивляясь, а он тащил ее за собой. Кто-то пытался открыть ключом дверь снаружи, ключ попал в замок, и дверь открылась. Хокс не знал, каковы инопланетяне внешне. Он знал, что люди никогда, даже через тысячу лет, не смогли бы мгновенно доставить его на Луну и обратно. Это должен был быть монстр. Но он должен бы знать, что монстры принимают человеческий облик, они должны так делать. От страха он пронзительно закричал, но успокоился, увидев, что вошедшее в комнату существо имело вполне нормальный человеческий облик. Вид у вошедшего был вполне знакомый, он не вызывал тревоги у Хокса.
Это был мужчина среднего сложения, одетый в костюм неприметного вида, носящий глупые усики, какие ни один инопланетный монстр и носить бы не стал.
Существо вскочило в квартиру, хлопнув дверью:
– Оставаться на месте! Вы теперь не можете рисковать собой на улице! У нас…
Хокс толкнул это существо плечом в лучшей футбольной манере, которой мог владеть. Существо могло попытаться, но оно не смогло бы удержать Хокса и Элен, чтобы сжечь их в тепловых лучах или подвергать каким-либо пыткам. Он чувствовал, как болело его плечо. И он знал, что пропустил удар. Руку он ударил снова, и эта рука подняла его вверх, а вторая потащила назад, а выпад был сделан прямо в челюсть.
Хокс очнулся с тупой болью в голове. Затем боль понемногу вышла из тьмы и из начала звуков. Он стремился выбраться из бессознательного состояния, сражался со временем и с монстром, который старался украсть Элен.
Но руки Элен покоились у него на голове, а полотенце, намоченное в ледяной воде, лежало у него на лбу. «Уилл! Уилл!» Он застонал и сел. Существо – человеческое или инопланетное – ушло.
– Где… – начал он.
Она пыталась помочь ему встать, и он встал, нетвердо держась на ногах, и голова его постепенно переставала кружиться.
– Он только что убежал, Уилл, – Элен рыдала почти беззвучно, ее рыдания прерывались возгласами. – Уилл, мы должны уйти отсюда. Мы должны. За тобой придут мужчины. Они здесь будут в любую минуту! О, Уилл, надо спешить!
– Мужчины идут? Мужчины? – он почти забыл, что его преследовать могли только мужчины.
– Я позвала их, Уилл. Думала, что должна это сделать. Но это не поможет. Уилл, делай, что хочешь, но уходи! Они глупые. Они… – сказала Элен.
Он открыл дверь и выглянул в холл; казалось, все тихо.
Он снова свалял дурака. По какой-то причине он доверял ей, как будто бы физическая любовь и преданность обязательно связаны друг с другом. Насколько же ОНИ хитры: девственницу к себе на службу взять. Это им дорого стоило, должно быть, если они на ее мозг не воздействовали. Может быть, они и смогли это сделать. Но он знал, как бы они ни выглядели, это не может быть мужчина, который встретит его на улице.
– Почему? – спросил он и удивился банальности своего вопроса.
Она покачала головой:
– Потому, что я дурочка, Уилл. Потому, что я думала, они смогут помочь мне, пока он не придет! И потому, что я еще любила тебя, даже если ты забыл меня.
Но его тревога заглушила ее слова, а в воздухе опять появился слабый золотистый туман.
– Ладно, – сказал он наконец. – Ладно, только не сжигайте ее, она ведь выполнила вашу грязную работу. Я иду.
Туман медленно рассеялся, и он пошел вниз по лестнице, держа ее за руку.
На улице находились люди в форме, с ружьями. Когда они вдвоем спускались по улице, он слышал стрельбу и прятал Элен позади себя. Потом все стихло. Люди с ошеломленными, испуганными лицами устремились в помещения, разбегаясь, оставив улицу мужчинам с ружьями.
Хокс шел вперед с грустным видом, упрямо стараясь изгнать тревогу, хотя был уверен, что некоторые из мужчин на улице – монстры, а остальные – их жертвы. Он похлопал одного из мужчин по плечу:. «Ладно, вот он я. Девушка свободна!» Мужчина повернулся, как на шарикоподшипниках, как марионетка. Ружье выпало из его рук. Его лишенное всяких эмоций лицо внезапно расслабилось, стало подобным расплавленному воску, и снова застыло в неподвижности с выражением крайнего идиотизма. Он покрылся пеной, а затем закричал – высоким и резким голосом, как женщина, которую мучают. Вдруг он превратился в маньяка, запрыгал, понесся по улице.
Теперь побежали и другие – одни к машинам, другие – за угол, на прямых ногах, даже не амортизируя при движении.
Хокс окинул взглядом большой парковочный гараж, около которого большинство из них расположилось; зарево, которое попало в угол его зрения, исчезло. Люди, казалось, выходили из транса. Они быстро расходились; некоторые из них были в форме, некоторые в штатской одежде; они бросали свои ружья и разбегались.
Осталось трое мужчин.
Хокс вбежал обратно в холл квартиры, таща за собой Элен. Стеклянная дверь была запачкана чем-то, и получилось тусклое зеркало. Он смог увидеть на улице стройного молодого человека и двух других, с бешеной скоростью собравших брошенные ружья и сваливших их в машину. Двое мужчин ушли, а командир двинулся по улице, осторожно направляясь к многоквартирному дому, где находился Хокс.
Хокс не видел смысла в том, что наблюдал, – если у них не было припасено еще какого-нибудь приема, рассчитанного на то, чтобы вывести его из нормального состояния.
Он не хотел выжидать, чтобы увидеть, как под звуки сирен идет подкрепление полиции либо людям с ружьями.
Его больше не беспокоила возможная встреча со стройным молодым человеком. ОНИ, очевидно, использовали жертвы для запугивания народа, чтобы затем изуродовать их – бедных людей, которые не знали, что происходит. Двое из трех ушли, а третий монстр приближался.
Но Хокс ушел раньше. Раньше или позже, они бы поймали его. Но однажды они поверили, что его не свести с ума.
Или же это было началом безумия – иллюзия силы, ощущение, что он мог бы спастись? Он не знал, было ли это безумием. Он должен был притвориться, что безумен. Нетвердой походкой он зашел за лестницу, а молодой человек в сером твидовом костюме прошел вверх. Тогда Хокс выскочил на улицу. Машина с полицейской сиреной стояла поблизости, с опозданием он понял, что сиреной могут возвещать о появлении настоящих монстров. Им ведь одинаково легко принять и облик полицейского, и любого человека!
Он рывком открыл дверь ближайшей машины, втолкнул туда Элен, завел мотор. Дал полный газ и завернул за угол, прямо к ближайшей машине с сиреной. В последнюю минуту он перешел на другую полосу, чтобы не стать целью: «Никогда не убегай от тигра – беги к нему. Иногда это срабатывает, и его маневр не хуже».
Машина была большая, и мотор работал мягко. Он посмотрел вниз на щиток управления и нахмурился: ключа не было.
Хокс усмехнулся: он ведь взял машину монстров, и, очевидно, ОНИ аккуратно изготовили копию, но им не нужны были средства защиты, которыми пользуются люди, и щиток, очевидно, поддельный. Он взглянул на клавиши на щитке, думая, какая же из них предназначена для включения левитации. Но у него не было желания ни подняться в воздух, ни оставаться в машине, которую они могли легко отслеживать. Он затормозил на остановке у метро, и они вдвоем спустились в него.
– Это наше последнее убежище, – сказал он Элен, когда поезд отошел от станции. – У тебя сколько денег?
Она покачала головой:
– Я не взяла их с собой, Уилл.
Тогда они, действительно, находятся в последнем убежище. Сейчас он понял, что когда они находились в переполненном многоквартирном доме, то инопланетянам их найти было нелегко. А при передвижении…
– Может быть, у нас есть шанс, – сказал он, – если бы соседи были на моей стороне, то найти меня было бы сложно. Но такие люди, как эти соседи, вынуждены держаться подальше от полиции.
Она взглянула на него, и лицо ее было несчастным: – Нет инопланетян, Уилл. Мужчины, которых ты видел, были из полиции и из ФБР. Вот куда я о тебе сообщила.
Он уставился на нее, но она оставалась серьезной.
– Элен, но обо мне в газетах ничего не было.
Она указала на противоположную стену вагона. На передней странице две колонки занимало объявление – его старый фотоснимок и объявление, четкое и разборчивое:
100 ТЫСЯЧ ДОЛЛАРОВ ЗА СВЕДЕНИЯ ОБ ЭТОМ ЧЕЛОВЕКЕ
Он посмотрел на объявление дважды, не веря своим глазам. Теперь он был больше не одинок в борьбе против небольшой группы людей или инопланетян. Теперь каждый человек на планете будет его искать!
Он почувствовал их дыхание на затылке, взгляды, обращенные на него со страниц газет. Тревога нарастала, когда поезд подошел к новой станции. Элен подтолкнула его к выходу, и они вышли из вагона. Было небезопасно оставаться долго среди одних и тех же людей, – ведь они начнут сравнивать лица и любопытствовать!
– Ну и что? – она покачала головой. – Ничего, Уилл. Я не знаю, что мы можем сделать.
Пока они медленно шли на выход, он размышлял. У него всего лишь несколько долларов и мелочь, а это проблему не решит. Прокопать бы им дыру в земле и закрыться в ней.
Он напряг свою память, схватил ее за руку и подтолкнул к двери такси, ожидавшего разрешающего сигнала светофора.
Он скороговоркой назвал какой-то адрес на углу Десятой Авеню и одной из улиц южнее Двадцатой. Водитель повел машину, не оглянувшись назад. Названное Хоксом место достаточно близко от того, куда он хотел попасть. Это был старый склад с погрузочной платформой. Он играл там в детстве, забираясь под него, выкапывая норы, как обычно делали дети. С тех пор он там не был, но все осталось без изменений.
Монстры найдут их раньше или позже, но сейчас у них передышка – возможно, достаточно долгая, чтобы он ночью мог кого-нибудь подстеречь и достать денег, чтобы им можно было уехать из города. Это не особенно и поможет; но это все, на что ему оставалось рассчитывать.
Когда он отдавал плату за проезд водителю, то видел, как шла погрузка. Сердце сильно билось, пока он изучал, как припаркован большой трейлер. Если действовать осторожно, то можно незаметно пробраться под него и спрятаться.
Ему повезло, когда он протащил Элен под трейлером и под платформой. Старые норы были закрыты камнями, но он разбросал их и нашел вход, достаточно большой, чтобы они смогли пробраться по нему.
Тогда они оказались в темном пространстве под задней частью платформы, достаточно большом, чтобы сидеть вдвоем, выпрямившись. С улицы слышался голос мальчика-продавца газет: «Монстр напал на полицейских! Монстр убил пять полицейских! Экстренный выпуск!» Это он теперь монстром оказался, которого нужно сразу убить…
– Я бы не втягивал тебя в это, Элен, – с горечью сказал он. – Я бы оставил тебя. Ты ведь даже не знаешь, что происходит, ни малейшего представления не имеешь. Если бы это были просто люди, как ты полагаешь…
Она прижалась к нему, ей было холодно в этой маленькой пещере: «Ш-ш-ш. Я втянула тебя в это. Я предала тебя, человек со шрамом!
Но он не прореагировал на ее попытку пошутить. Сейчас он тревоги не испытывал, впрочем, и облегчения. Некоторое время он чувствовал себя смелым, каким был в холле квартиры. А теперь денег у них не осталось, они попали в трудное положение, прятались в сырой норе, без еды, без перспективы, и все его искали, чтобы убить. А в это время все еще невыявленные инопланетяне по неизвестным причинам играют в свою маленькую игру с превосходным искусством, что позволит неизбежно их обнаружить.
Им, возможно, потребуются одни сутки; они, возможно, ничего до ночи не предпримут, пока складская улица не опустеет! Еще десять часов осталось! Если бы он только знал, что они от него хотят и почему? Если бы он мог вспомнить!
Он сидел, погруженный в свои мысли. Элен опустила голову ему на колени и слегка приглаживала свои волосы. Ему нравилось, что он с ней встретился. Одной ночи на всю жизнь не хватило. Он потянулся к ее лицу…
Страх он ощутил внезапно, как будто кто-то энергично действовал рядом. Он попытался повернуться и посмотреть, но шея не двигалась. Страх перешел в панику и нарастал, а золотистый туман поплыл по маленькой пещере. Его мышцы напряглись, но не слушались его. Стройный молодой человек подкрадывался к ним, держа в руках что-то наподобие яркого фонаря. За этим фонарем Хокс видел растянутый рот, обнажающий стиснутые зубы. Мужчина не улыбался. Он просто открыл свой рот. Прошло немного времени, внезапно оба, Элен и молодой человек, исчезли, и Хокс сидел один в темной пещере. Он издал животный крик и бросился к выходу, прополз через отверстие и положил камень на место.
Он прополз и под трейлером. Элен он не увидел. ОНИ взяли ее. Хокс был вне себя. Он застонал, пытаясь представить себе ситуацию. Он сам всегда возвращался прятаться в одно и то же место, раз уж нашел его. ОНИ, должно быть, ждут, что он вернется туда же. Они туда отвезли Элен и ждут, накачивая ее наркотиками, воздействуя на ее мышление, настраивая ее против него. В первый раз это не сработало, и они пытаются снова. Так и должно быть. Если бы они не привезли ее туда, у него не было бы способа найти ее, а он должен ее найти.
Он побежал по улице, заставляя себя верить, что они – там. Потом замедлил шаг. Ни к чему давать им возможность заметить его на улице. Он повернул обратно и пошел к автобусной остановке. Хокс сел, и ему казалось, что автобус еле ползет к Десятой авеню. Но никто не обратил на него внимания в почти пустом автобусе. Никого не было и на остановке, где он выходил, и улица казалась пустынной, пока он не завернул за угол к многоквартирному дому. Там люди с ружьями подъезжали на машинах. Он сделал последний рывок, чтобы добраться до квартиры. Это, должно быть, было неплохое зрелище. Что ж они ожидали? Он повозился с замком и, наконец, открыл его, ворвался в квартиру, захлопнув за собой дверь. Элен стояла там, а существо, которое раньше нападало на него, лапало девушку. Но времени для борьбы с монстром у него не было.
– Стой здесь! – крикнул он ей. – Теперь ты не можешь выходить на улицу! У нас…
Он видел, что она его не слушает. Он должен был как-то отделаться от монстра, но для этого должен был отойти подальше от нее. Тогда они нашли бы возможность выбраться из дома, но не через главный вход.
Существо неуклюже прыгнуло к нему, Хокс левой рукой схватил его за плечо, а ударом правой толкнул назад и вверх.
Хокс почувствовал варварское удовлетворение, когда увидел, что существо рухнуло. Он услышал голос Элен: – Уилл, Уилл! Прежде чем тебя сведут с ума…
– Ты свободна, – ответил он. – Беги по пожарной лестнице из дома. Я как-нибудь разделаюсь с ними.
Он снова захлопнул дверь квартиры и спустился вниз. Его слова прозвучали смело, но в душе у него храбрости не было.
Страх подчинил его, и маленький золотистый туман снова поплыл над ним, указывая на то, что ОНИ настигли его. Туман толстой пеленой окружал его, постепенно нагреваясь; он вышел. Они нашли его, но Элен, возможно, и ушла. Он пошел вниз по лестнице с поднятыми руками. Они шли сзади; в тумане, который окружал его, он чувствовал на себе их взгляды.
Они кричали что-то, но он не смог разобрать ни звука на фоне людского шума. Люди на улице стремились спрятаться в домах либо старались увести своих детей в безопасное место.
Хокс присел, а затем прыгнул. Он все еще «нападал на тигра» – на стройного молодого человека у парковочного гаража, направлявшего новую толпу простофиль, жертв обмана.
Желание нападать и привело Хокса сюда; тем временем молодой человек отступил в сторону. Кто-то выстрелил из ружья. Он услышал, как молодой человек хрипло выкрикнул: «Не стрелять! Прекратите это! Черт возьми, НЕ СТРЕЛЯТЬ!» Но стрелявшие не обращали никакого внимания на его крики. Пули ударяли по стенам здания. Хокс в отчаянии наклонился: физический страх подействовал на его желудок.
Внезапно он почувствовал, что резко поднимается вверх; он оказался как бы подвешенным в воздухе, на пятьдесят футов над землей, как раз у края крыши. Хокс взглянул вниз на мужчин, ошеломленный высотой; он больше ничему не удивлялся. Мужчины стали целиться в него, а молодой человек суетился вокруг них. Летели пули, но ни одна из них не прошла около Хокса, как будто они рикошетом отлетали от какого-то воздушного барьера, не достигая цели.
Стройный молодой человек отошел назад. Теперь начали подниматься вверх камни и булыжники, и бить по нападавшим. По улице пронесся ветер (хотя Хокс наверху и не чувствовал дуновения), и сила этого ветра была достаточной, чтобы сбить с ног большую часть мужчин; они поднялись на ноги и побежали, спасаясь от этих супернаучных средств, которые молодой челочек обратил против своих, когда они вышли из-под контроля. Хокса спускали вниз. Он начал кричать от страха до тех пор, пока не заметил, что земля медленно поднимается, а он скользит в сторону. Хокс приземлился за углом легко, как перышко. К его удивлению, все ушли, кроме молодого человека, который бежал в многоквартирный дом.
Хокс выругался, когда выбежало существо, с которым он дрался в квартире. Оно вытащило Элен, толкнуло ее в машину, и они уехали. Звук сирены стал громче, и полицейская машина свернула на авеню. Хокс медленно выпрямился, он был потрясен. Все, как утром, но теперь он сам в центре действия! Он взглянул на солнце, оно все еще висело на востоке, хотя память подсказывала, что время послеполуденное.
Время! Они перевели его время назад! Их оружие, которое выглядело как фонарь, должно быть, отбрасывало время назад: в холле квартиры он сам на себя нападал. Он себя отбрасывал назад. А драка, в которой он только что участвовал, оказалось той же самой, которую он уже видел!
И сейчас он сам, но более молодой, и Элен, должно быть, мчатся к убежищу под платформой, а стройный молодой человек спешит за ними. Если бы он мог прибыть туда вовремя, прежде чем мужчина уедет с Элен…
Газета, которую он тогда нашел, помогла ему в автобусе заслониться от взглядов пассажиров, но он был слишком погружен в свои мысли, чтобы читать. Его взгляд тогда обращался к истории монстра, убившего полицейского,-…..такого же безвредного флориста в Бруклине, внезапно обезумевшего и побежавшего по улицам с ножом. Хокс неправильно понял название статьи.