412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Лена Хендрикс » Обретая тебя (ЛП) » Текст книги (страница 3)
Обретая тебя (ЛП)
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 23:24

Текст книги "Обретая тебя (ЛП)"


Автор книги: Лена Хендрикс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 16 страниц)

Глава 5

Линкольн

Спустя неделю Финн наконец договорился о встрече со своим контактом Джо. Я не был уверен, что потребовало у неё столько времени. Обычно я тщательно проверял всех приглашенных гидов, которых мы брали с собой в поездки, но в этом сезоне у нас не хватало персонала, и я впадал в отчаяние. Когда он сказал, что мы встретимся в The Pidge, чтобы выпить пару стаканчиков, я не был в восторге.

Всю неделю меня одолевало плохое предчувствие. Черт, если бы я знал, что это значит, но если бы кошмары продолжались, я бы сошел с ума. Они по-прежнему преследовали меня, по крайней мере, раз в неделю, но на этой неделе они были безжалостны. Каждую чертову ночь я просыпался весь в поту и в панике. Ко мне возвращались лишь обрывки. Обычно я гнался за кем-то, или они гнались за мной, и я всегда был в боевом снаряжении.

В одном из снов на прошлой неделе я бежал, мои ботинки ощущались свинцом. Наконец я догнал их, и когда я схватил того, за кем гнался, – когда я поймал человека за руку, он повернулся, и я понял, что преследовал женщину. Красивая девушка с темно-русыми волосами и самыми яркими зелено-серыми глазами, которые я когда-либо видел. Ее волосы рассыпались по плечам, когда ветер пронесся мимо нас. Я снова попытался дотянуться до нее, но она поднесла палец ко рту. Тссс. Она улыбнулась, когда за ее спиной раскрылись массивные крылья. В одно мгновение она исчезла.

Я сходил с ума.

После третьего пива и готовности идти домой я оглянулся на Финна, как раз вовремя, чтобы увидеть, как он поднял голову и его глаза загорелись. Я повернулся, чтобы проследить за его взглядом, и увидел девушку, вошедшую через тяжелую деревянную дверь. Теплый летний воздух ворвался вместе с ней, пробив одеколон и пот танцпола. Ее волосы слегка вздымались, а у меня в груди тлел уголь.

Она двинулась к нам, ее темно-русые волосы закрутились вокруг ее плеч, и по мне начало распространяться тепло, не то чтобы паника, но что-то близкое. Я огляделся – не видел ли ее кто-нибудь еще? У меня ехала крыша?

Я повернулся к Финну. – Кто это?

Он посмотрел на меня как на идиота.

– Это она. Джо. Я попросил ее встретиться с нами здесь.

– Где, ты говоришь, встретил её? – спросил я, не веря своим глазам.

– Чувак, ты в порядке? Мы познакомились в колледже. Она жила в Чикалу около шести лет.

С шумом в ушах я позволил своему взгляду блуждать вниз и увидел, что на ней была простая облегающая футболка, но она никак не могла скрыть пару нокаутирующих сисек. Когда Финн встал, у меня во рту пересохло, и мой член тут же обратил внимание. Я мог ценить красивых женщин всех форм и размеров, но было что-то такое сдержанное в том, как она одевалась в черную футболку и узкие джинсы с разрезом на колене.

Она прошла сквозь толпу людей, толкавшихся в конце бара. Молча она проскользнула скопление, время от времени останавливаясь, чтобы пожать руку некоторым мужчинам в баре, улыбаясь и кивая паре за другим столиком.

Когда она подошла к нашему столу, я был поражен всей силой ее улыбки. Я встал – мама бы гордилась тем, что я вспомнил свои манеры.

За всю свою жизнь я никогда не видел женщину, настолько красивую от природы. Я почувствовал горячее притяжение прямо в паху, и мне пришлось поправить бедра, чтобы скрыть растущее влечение.

Финн подхватил ее и закружился, чем вызвал быстрый и искренний смех. Потребовалось настоящее усилие, чтобы оторвать от нее взгляд. Ее узкие джинсы расползлись по упругой заднице. Черт возьми, у нее была красивая задница. Как будто мой член еще не был в полной боевой готовности, я чувствовал, как кровь бежит между моими ногами, и я переместился за стул, чтобы скрыть свое очевидное возбуждение.

– Моя девочка Джо! Ты сделала это! – аккуратно опустив ее и заработав шлепок по бедру, Финн повернулся ко мне. – Линк, Джоанна… Джо, мой старший брат Линкольн. Не могу поверить, что вы двое никогда не встречались! – его ухмылка с ямочками широко расплылась по лицу.

Святое дерьмо. Джо. Джо… Ни хрена. Это Джоанна? Она прожила здесь шесть лет, училась в колледже вместе с Финном. Девушка Финна это Джоанна? Чёрт. ЧЁРТ!

Мысли в моем мозгу разлетелись вдребезги, без всякой надежды сформировать связную мысль. Я не мог выдержать неприятное чувство, растущее в моей груди.

– Привет, – сказал я.

Действительно чертовски красноречиво. Я сидел, положив локти на стол, и все, на чем я мог сосредоточиться, это пиво передо мной и тот факт, что девушка, которую я не мог выкинуть из головы последние семь лет, возможно, не только стояла прямо передо мной, но и явно объект большой влюбленности моего младшего брата.

– Эм-м… хорошо, – Финн подозрительно посмотрел на меня, но повернулся к Джо. – Хорошо, милая, давай нальем тебе выпить. Пиво?

Взглянув на стол, она схватила рюмку, полную темной жидкости, и выпила залпом, не отвечая.

– Уф. Дерьмо… виски? – она издала небольшой кашель.

Хлопнув рукой по ее спине, Финн закричал:

– Черт возьми! – он поднял оба кулака в воздух. – Давай найдём тебе какой-то слабоалкогольный напиток.

Кивнув головой, Финн поймал взгляд официантки. Мисти? Мэнди? И она подмигнула, когда он поднял свое пиво и три пальца.

– Привет, Линкольн, приятно наконец познакомиться с тобой. Финн много рассказывал мне о тебе.

Легкая улыбка осветила ее глаза, и на мгновение я потерялся в них. Они были зелеными? Серыми? В тусклом свете бара было трудно сказать, но в тот момент мне хотелось утонуть в их близости. Вместо того, чтобы ответить как нормальный человек, я просто кивнул и посмотрел на танцоров на танцплощадке. Я должен был перестать думать о том, как будет ощущаться это тугое тело под моим. Я был таким мудаком.

Финн выдвинул стул между нами, и она проскользнула на него, нежно коснувшись коленом моего бедра. Я не мог перестать думать о том, написала ли те письма Джо, и дотронулся рукой до того, что осталось от потрёпанных крыльев, вытатуированных на моем предплечье. Они были едва узнаваемы, разорваны от моих травм, но они были там. Движение моей ладони привлекло ее внимание, и я убрал руку со стола.

Финн небрежно положил руку на спинку ее стула, и они обратили свое внимание на танцпол. Он наклонился ближе и что-то прошептал ей на ухо, а она рассмеялась, качая головой. Это было игриво и легко на фоне тяжелого баса музыки. Иррациональная ревность вспыхнула в моей груди. Я даже не знал эту девушку, но я не мог вынести той чрезмерной защиты, которую чувствовал прямо сейчас.

Проведя влажными руками по бедрам, я снова встал, чтобы размять ноги и попытаться взять себя в руки, когда Финн схватил Джо за руку и потащил ее к переполненному танцполу. Она слегка отстранилась, смеясь, но позволила ему вывести ее туда, и они начали раскачиваться под медленную кантри-песню. Финн резко раскрутил Джо и закончил тем, что наклонил её. Она снова рассмеялась.

Придурок.

Сделав глубокий глоток пива, я позволил своим глазам пройтись по ее телу и изгибам. Я почувствовал знакомый прилив возбуждения и не мог не оценить женственный изгиб её талии, выпуклость её бедер и ляжек.

Я не мог не задаться вопросом, как её тело будет ощущаться против моего, если я врежусь в их танец. Обниму за талию. Глубоко вдохну её волосы, коснусь носом шеи и позволю её запаху настигнуть меня. Пущу свои руки скользить вниз по её заднице. Или тепло ее кожи под футболкой, когда моя рука движется вверх по спине, притягивая её ближе ко мне. То, что я мог бы сделать с этой девушкой, если бы она была моей.

– Принесла тебе пиво, красавчик, – прервав мои размышления, официантка со стуком поставила напиток на стол. Она проследила за моим взглядом до Финна и Джо. – Ну, они выглядят уютно, – она ухмыльнулась. – Счастливая девушка. Все умирают от желания заполучить кусочек Финна, но, похоже, он не смотрит ни на одну женщину тут…

Она ушла. Её слова наполнили меня тошнотворным чувством страха, а холодный пот выступил у основания моей шеи. Даже если она была Джоанной, в чем я еще не был уверен, и самой сексуальной женщиной, которую я когда-либо видел, я мог видеть, что она уже принадлежала Финну. Я почувствовал, как моё возбуждение перерастает в неприятное стеснение в груди.

Это неправильно. Ты лучше этого. Ты не можешь так поступить со своим братом, морпех. Запри это дерьмо на замок.

Бросив деньги на стол, я схватил куртку со стула и направился к двери. Я мог бы пообещать Финну, что мы прогуляемся сегодня вечером и разберемся с нашей работой, но я был чертовски уверен, что не собираюсь мучить себя.

Вместо этого я пошел домой, чтобы принять холодный душ и немного отдохнуть. Я тогда понятия не имел, что буду часами лежать без сна в темноте, глядя в черный потолок, думая о девушке в письмах. Джо. Была ли это она? И задаваться вопросом, провел ли я последние семь лет, думая о девушке, которая сегодня вечером шла домой с моим братом.

Глава 6

Джоанна

– Ты наконец-то встретила Линкольна?! Лично? Ты была в платье? Он такой же горячий, как Финн? Он пригласил тебя на танец? Рассказывай. Мне. Всё! – Хани взвизгнула.

Редко Хани могла вырваться из своего напряженного рабочего графика. Даже в субботу, но она всегда была готова к девчачьим разговорам, а этот был эпический.

Хани знала, что, когда я училась в колледже, я подружилась с Финном и в результате начала писать письма ветеранам вместе с остальным городом. Она также знала, что увидев несколько семейных фотографий, у меня появилась большая, высасывающая душу влюблённость в старшего брата Финна – Линкольна. Он был чертовски горяч, морской пехотинец, и было что-то в его густых темных волосах и сексуальной милой улыбке, что не шло ни в какое сравнение с впечатлительной девятнадцатилетней девочкой.

Я оставляла свои письма с Женским клубом Чикалу при каждом сборе денег, тщательно следя за тем, чтобы они знали, что оно адресовано Линкольну Скотту. Каждый день рождения, праздник, особый случай. Я тратила дни, иногда неделю или больше на написание писем. Я не хотела, чтобы это было стандартное письмо «Дорогой морской пехотинец» – я надеялась вдохновить его, поднять ему настроение, разделить с ним частичку дома.

Я знала, что есть большая вероятность, что он так и не получил некоторых писем – нам сказали, что почтовая служба работала с перебоями, и если войска много перемещались, много раз посылки терялись. Но после шести лет написания и ни одного ответа я списала это на безответную школьную влюбленность. Когда я уезжала из Чикалу Фолс после колледжа, я всё ещё оставляла письма во время сбора – старые привычки, я думаю.

Когда я услышала, что Линкольн был ранен в бою и возвращается домой, я была сдержано взволнована, но Финн был в восторге. В моей груди расцвел проблеск надежды, и я подумала, спросит ли он когда-нибудь обо мне, но этого так и не произошло.

Оттолкнув от себя обиду более молодой и наивной себя, я сосредоточилась на своем разговоре с Хани.

Я медленно вертелась в офисном кресле Финна – я зарегистрировалась в городском мотеле и пришла поговорить о предстоящей экскурсии. Я все еще беспокоилась о поездке, поэтому хотела узнать еще несколько подробностей. Финн еще не заходил в кабинет. Ожидаемо. Вероятно, он проспал.

Я откинулась на спинку кресла Финна, когда открытое окно впускало теплое летнее солнце, и думала, что сказать. На самом деле, я пробыла в баре всего несколько минут, прежде чем Линкольн исчез, но, черт возьми, когда я поймала взгляд Финна, Линкольн сидел за высоким столом, но когда я подошла, он уже стоял. Этот простой джентльменский жест сжал мое сердце – дурацкие гормоны.

Он выглядел не так, как на фотографиях, которые я запомнила. Его военная прическа отросла, а каштановые волосы были взлохмачены, как будто он провел по ним руками. Я не могла не представлять себе, как провожу сквозь них свои руки, чувствуя, как жесткая щетина на его лице трется о меня.

Не такой высокий и внушительный, как Финн, но годы службы придали Линкольну твердое и мускулистое тело, которое он сохранил за года, проведенные дома. Его темная рубашка тянулась через грудь так, что мне хотелось сорвать ее с него при первом же взгляде. А его руки? Боже, этой рубашке повезло, что она все еще была застегнута.

Мои бедра сжались, когда я подумала о том, как хорошо от него пахло, когда я сидела рядом с ним – чистотой, что-то вроде сосны, костром и мускусом. Только мужчина может сделать это приятным запахом. Я закрыла глаза, просто думая об этом.

– Конечно, он напряженный. Тихий. И Финн сказал, что ведет себя очень странно, но с ним все в порядке. Как бы… я не знаю. Холодный? Он ушел сразу после того, как я пришла.

Я попыталась сосредоточиться на сестре, а не на растущей влажности между ног, когда вспомнила, как мое колено задело его толстое мускулистое бедро. Я не могла не задаться вопросом, был ли он таким же толстым везде.

– Ой. Мой. Бог. Джоанна… Он знал, что это была ты? Он был горячим? Это действительно то, что я хочу знать… он был горячим?

– Да! Хорошо? Да. Он чертовски горяч! – крикнула я в воздух.

В этот момент дверь кабинета распахнулась и с грохотом ударилась о противоположную стену. Вздрогнув, я развернула стул, мой телефон упал на пол и отлетел от меня. Я чуть не повалилась на землю. Подняв голову, я оказалась лицом к лицу с Линкольном. Он протянул руку, чтобы помочь мне подняться, когда Финн неторопливо вошел в кабинет.

Я вложила свою руку в руку Линкольна и почувствовала, как лава течет прямо в моё ядро. Его руки были большими и грубыми, но он нежно сжал меня, помогая встать на ноги. Я подняла глаза и увидела его стальной взгляд, устремленный на моё лицо. Они были цвета морской волны с темно-синим контуром по краям. Моя грудь содрогнулась от резкого вдоха – такие девушки, как я, не привыкли к таким взглядам.

– Извини за это, – его глубокий голос прогрохотал сквозь меня, и я чуть не застонала. Днем он был еще красивее, и от этого у меня перехватывало дыхание.

– Прости, Джо! – голос Финна вмешался и вырвал меня из моих безудержных фантазий о Линкольне. – Собирайся, мы едем!

Я обратила своё внимание на Финна, который прошел через дверь, толкнув ее и проверяя, не осталась ли вмятина в стене, пока Линкольн всё ещё держал мою руку в своей.

Я перевела взгляд с Линкольна на Финна. Отведя руку назад, я разгладила футболку на бедрах и откашлялась.

– Эй, как жизнь?

– Давайте проведем небольшое исследование, – руки Финна раскрылись, словно говоря «та-да!».

Я просто смотрела на него, всё ещё думая о ощущении пальцев Линкольна в своей ладони, когда он отпускал меня.

Моргая и изо всех сил пытаясь прийти в себя, я посмотрела вниз.

– Гм… хорошо.

– Джо, какого хрена! – Финн рассмеялся. – Пакуй свое дерьмо! – не дожидаясь ответа, он вышел из кабинета.

За то десятилетие, что мы с Финном знали друг друга, «заниматься исследованиями» означало пропускать работу, чтобы вместе ловить рыбу. На самом деле это было похоже на исследование. Два года назад я приняла решение действовать в одиночку и с тех пор искала место, где можно было бы создать первоклассную службу рыболовных гидов. У Финна и Линкольна в качестве проводников была земля их семьи, так что он всегда присматривал за мной.

Я посмотрела на Линкольна, и он слегка подмигнул мне, прежде чем выйти вслед за своим братом за дверь. За его спиной я молча завизжала: о боже мой! Хани ни за что не поверит в это.

Вот дерьмо. Хани!

Оглядев пол кабинета, я нашла свой телефон. Слава богу, он не был сломан, но Хани уже давно повесила трубку. Я должна не забыть позвонить ей позже. Она определенно хотела бы услышать о том, как хорошо выглядела упругая круглая задница Линкольна, когда он вышел из кабинета Финна в главный вестибюль.

Посмотрев налево, потом направо, я решила, что для нашего импровизированного приключения мне понадобится всего несколько вещей.

– Финн, ты за рулем? – спросила я через дверь кабинета.

– Ага, поехали, – отозвался он.

Я схватила толстую серую фланелевую рубашку, висевшую в кабинете. Она, должно быть, огромная для меня, но зато не даст простудиться. Я пригладила волосы, нанесла немного бальзама для губ и сунула его в карман.

Финн и Линкольн хранили все оборудование гида в ряду металлических шкафчиков в центральном помещении главного офиса. Заметив, что Финн, должно быть, уже схватил болотные сапоги из шкафа, я схватила удочку, походную сумку и снаружи пристегнула тряпочку на карабине.

К тому времени, как я вернулась, Финн подъехал на своём внедорожнике. С тех пор, как мы познакомились, он водил этот новый блестящий черный пикап с черными дисками – он был поднят так высоко, что даже мне с ростом пять футов семь дюймов (прим. 5.7 футов ≈ 170 см) приходилось карабкаться по раме, чтобы попасть внутрь. Я обошла сзади, готовая бросить свое снаряжение в кузов машины, когда Финн вышел из-за угла, чтобы схватить мою сумку.

– Я сложу это. Иди залазь, – Финн помолчал секунду. – И, Джо? Когда мы будем там, если будет подходящий момент, думаю, я скажу ему.

Я резко посмотрела на Финна. Из всех моментов, которые я знала, он обычно выбирал смелость, дерзость и юмор. Я никогда не видела его испуганным, но его глаза просили меня, умоляли дать ему силы. Я знала, что открыться своему брату и сказать ему, что он гей, было тем, с чем он боролся очень долгое время. Я обвила рукой его талию и сжала.

– Э-э, извините, – Линкольн прочистил горло и отвернулся. – Хочешь занять место посередине? – спросил он, указывая широкой ладонью на кабину пикапа.

Выпрямившись, я от удивления практически оттолкнула Финна. Вспышка тепла пробежала по моим щекам, когда я почувствовала, как глаза Линкольна следят за мной. Подняв голову, я быстрым шагом направилась к пассажирской стороне.

Держась левой рукой за дверную раму, а правой за открытую дверь, я начала подниматься в чудовищный внедорожник. Как только я оттолкнулась от земли, я почувствовала, как сильная рука Линкольна обвила мое левое бедро. Удивлённая, я отскочила назад, моя задница наткнулась прямо на твердую длину его тела. Обе его руки легли на мои бедра, чтобы поддержать меня, чтобы я не упала.

– Не хотел тебя напугать, – сказал он своим низким ворчливым голосом, его рот был так близко ко мне, что его дыхание коснулось моего уха. – Я просто подумал, что тебе может понадобиться помощь.

Я почувствовала волну удовольствия, прокатившуюся по моему животу, и знала, что мое нижнее белье уже промокло насквозь.

Вот дерьмо. Его тело такое твердое. Вот дерьмо. Чёрт.

Нервно смеясь, но не желая отодвигаться от него, я сказала:

– Да. Эта штуковина довольно забавная. Спасибо.

Осторожно оттолкнувшись от него, я снова прижалась к машине, а его руки остались крепко прижатыми к моим бедрам. На этот раз, когда я подтолкнулась наверх, его сильные руки напряглись и помогли поднять меня на сиденье. Когда я залезла, его руки скользнули вниз по моим бокам, прежде чем упасть. Я переместилась в центр, глядя прямо перед собой, пытаясь скрыть улыбку.

Сердце стучало в ушах, щеки горели, и я молилась, чтобы никто из них этого не заметил.

Финн пристегнулся, поправил зеркало и посмотрел, как Линкольн легко скользнул на место рядом со мной. Мои бедра плотно прижались друг к другу, но с двумя гигантскими мужчинами по обе стороны я не могла избежать касания внешней частью ноги бедра Линкольна.

– Давайте надерем им задницу, детки, – Финн пошевелил бровями и усмехнулся, заводя двигатель, рев мотора заглушал выдох, который я задержала.

Глава 7

Линкольн

Свернув с первого маршрута, пикап дрожал по старой грунтовой дороге, ведущей по извилистой тропинке через заросли и сосны у подножия гор. Решив не смотреть на грудь Джо, подпрыгивающую вместе с автомобилем, я выглянул в пассажирское окно, прислушался к негромкой музыке кантри по радио и приятной болтовне между Финном и Джо. Когда мы проезжали мимо ручья Антилопы, меня осенило, что за восемь лет, что меня не было, и два, что я вернулся, единственное, что действительно изменилось, это я сам.

Джо поерзала на своем месте. Не зная, было ли ей тесно или просто неудобно, я мог бы отодвинуть свое тело, но не сделал этого. Я почувствовал, как ее мускулистое бедро прижалось ко мне по всей длине, и тепло разлилось в моём животе.

– Отлично, они сделали это, – сказал Финн, остановив свой внедорожник рядом с двумя другими – Дека и Колина. Когда мы припарковались и вышли, я протянул руку, чтобы помочь Джо выйти из пикапа, и мне пришлось провести ладонью по лицу, чтобы скрыть улыбку.

Финн и Джо тепло приветствовали Дека и Колина, как будто они уже встречались раньше. Дек обнял Джо, когда Колин склонил подбородок к Финну. Я отстранился, наблюдая, как разворачивается их легкая дружба.

Как они её знают, а я никогда её раньше не встречал?

– Тащи сюда свою задницу, чувак, – сказал Дек, протягивая руку. Я подошел подать её, а он заключил меня в медвежьи объятия. – Извини, в последнее время не мог зайти к тебе. Пара новичков в отделе станут моей смертью.

– Я слышал, ты стал сержантом уголовной полиции. Поздравляю, чувак, – я похлопал его по спине и сжал плечо.

Коул Декер, он же Дек, работал в полицейском управлении Чикалу Фолз – ещё со старшей школы он знал, что будет там работать. Его отец и дедушка служили в полиции. Служение и защита были у него в крови.

Его нерабочие часы и моя потребность в пространстве и уединении означали, что мы не всегда тусовались вместе. Дек, казалось, понимал, поэтому, когда мы встречались, между нами не было никаких странностей. Я думаю, что благодаря своей работе он смыслил, каково это – делать трудный выбор, как у меня в морской пехоте, и еще труднее – жить с этим выбором. Однажды в мае, когда я вернулся, мы напились в моей хижине на территории мистера Бейли, обмениваясь историями. Глядя в костер, я рассказал ему о некоторых миссиях в Афганистане. В невнятном ступоре он стал очень серьезным и спросил, могу ли я сохранить его секрет. Я, конечно, сказал «да», но нас прервало падение Финна в ручей, а Дек больше никогда об этом не упоминал. Прошло два года, а я до сих пор задавался вопросом, что же он скрывал.

Всё ещё глядя на Дека, мы обогнули кузов пикапа, чтобы выгрузить наше снаряжение. Каждый из нас обул свои болотные сапоги, чтобы не намочить штаны, и застегнул их на груди. Мне пришлось бороться с желанием нести все снаряжение Джо поверх своего, но прежде чем я успел, она схватила все это и пошла по тропинке, ведущей к реке.

Бросив взгляд через плечо, она подмигнула.

– Старайтесь не отставать, мальчики.

· · • • ✶ • • • · ·

Когда Финн сказал, что здесь она сможет постоять за себя, он не шутил. Спуск к реке петлял по безымянным тропам, и Финн взял на себя руководство к воде. Раз или два она останавливалась, чтобы восстановить равновесие, или заправляла волосы за ухо, но никогда не отставала и не нуждалась в подгонке на неровной каменистой местности. Когда мы остановились, чтобы решить, хотим ли мы попробовать порыбачить здесь или выше по течению, она вытерла каплю пота со лба.

Я знал, что стыдно думать о ней так, но я не мог не представить, каково было бы смотреть на нее сверху вниз, на бисеринки пота на ее висках, чувствовать свое тело сверху и видеть, как удовольствие растекается по её лицу, когда я растягиваю её своим членом. Как давно я не чувствовал мягкости женского тела под собой? Лежать вместе после того, как мы оба напились?

Словно услышав мои предательские мысли, Финн посмотрел на меня, нахмурив брови. Ворча, я двинулся дальше по тропе, пытаясь увеличить дистанцию между собой и Джо.

Как только мы достигли изгиба берега реки, наша группа широко рассредоточилась по мелководному участку. Мы расположились так, чтобы было достаточно места для заброса, не загоняя рыбу слишком далеко вниз по течению. После нескольких быстрых уловов Джо отошла от группы – пошла пешком по берегу, по гребню к подножию горы. Она выглядела мирной, великолепной и полностью в своей стихии.

Продолжая ловить рыбу, мы с парнями вошли в легкий ритм – перебрасываясь колкостями, как всегда. Дек рассказал нам о нескольких случаях вандализма, над которыми он работал. Кто-то рисовал по городу улыбающихся членов в маленьких шляпах-цилиндрах – возможно, местные дети, которым стало скучно, или шутка старшеклассников.

– Ага, я видел одного на стене Dairy Palace только вчера, – заметил я, смеясь.

– Ты, черт возьми, издеваешься?! – спросил он. – Проклятье… – ворча, он вытащил свой телефон, я предполагаю, чтобы сообщить о новом члене в городе, а я только рассмеялся.

Колин работал над бронированием новых музыкальных групп, чтобы попытаться привлечь больше людей из больших близлежащих городов. Мы немного говорили о моём пребывании в Кандагаре, но они не настаивали на конкретике, за что я был им благодарен.

По мере того, как полдень тянулся, мы бродили врозь, и я чувствовал, как мое напряжение рассеивается, когда я прислушивался к шумам берега реки. Вода плескалась о мои сапоги. Пение птиц на деревьях. Даже шорох в лесу не заставлял меня напрячься. Когда я увидел впереди небольшой каменный обрыв, я решил, что это идеальное место, чтобы посидеть и подумать.

Каковы были шансы, что Джо написала эти письма? Мне нужно было уложить в голове эту временную шкалу – Финн сказал, что познакомился с Джо на уроках английского языка в колледже. Она жила здесь и ходила в школу, поэтому возможно, что Финн рассказал ей о написании писем отрядам… или Женский клуб, так как это всегда было большим событием в городе. Письма прекратились, когда я вернулся домой, но я так и не встретил Джо? Когда она уехала? Как это никогда не всплывало?

Тот факт, что Финн уже виделся с ней, грыз меня. Он явно заботился о ней. Это был дерьмовый ход, вмешаться в их отношения, если он пытался вывести их дружбу на новый уровень, но, черт возьми. Я не мог перестать думать о мелких подробностях о ней – о том, как ее волосы лежали на плече, когда она шла. Каково было бы смахнуть их с ее лица или убрать с моей груди, когда она смотрела на меня сверху вниз?

Я мог точно представить, на что это будет похоже, и мой член дернулся в ответ. Мне пришлось заставить себя похоронить эти мысли и перестать думать о ней, как о чем-то другом, кроме как о почти-девушке Финна. Она ничего не могла значить для меня.

Финн увидел, что я сижу в одиночестве, и с тем же нервирующим хмурым взглядом, что и раньше, начал пробираться ко мне. Я с любопытством посмотрел на него, не привыкший видеть эти жесткие морщины на его лице. Что-то определенно было не так.

Чёрт. Заметил ли он, что я прикасаюсь к Джо в машине? Видел ли он, как я продолжал смотреть на неё? Я был таким куском дерьма.

Я мог сказать, что у него что-то было на уме, и я был не совсем готов к этому разговору. Я должен был сказать моему младшему брату, что мне нравится его девушка. Не думаю, что мы начнём драться, но если он достаточно умён, он не откажется от неё так просто.

Достигнув вершины скалы, он встал рядом со мной, засунув руки в карманы и напрягая плечи. Тяжело выдохнув, он сказал:

– Мне нужно поговорить с тобой о кое-чем важном.

Я кивнул.

– Видишь… дело в том, – продолжал он, – что тебя давно не было. Многое изменилось.

Это был удар под дых. Когда я поступил на службу, Финну было всего пятнадцать. Я никогда не думал, что он чувствовал себя так, как будто я его бросил – во всяком случае, не так.

Куда он ведёт?

– Я знаю, что ты любишь одиночество, и мы пытаемся дать тебе личное пространство, но, поскольку ты живешь на территории мистера Бэйли, дома тебе тоже многого не хватает… – продолжил Финн.

На полуслове он сместил свой вес. В этот момент под ним загрохотал камень и отскочил к реке. Восстанавливая равновесие, Финн отступил в сторону, но опора не была надежной. Инстинктивно я потянулся к нему, но успел схватить только за рубашку, когда он упал назад.

В замедленной съемке я смотрел, как Финн цепляется за камни, пытаясь схватить что-нибудь, но они падают вместе с ним. Падение составило всего восемь футов (прим. 8 футов ≈ 2,5 метра) или около того, но когда его большое тело неуклюже приземлилось, я услышал знакомый тошнотворный звук ломающихся костей.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю