355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Лаура Миллер » Когда плачут цикады (ЛП) » Текст книги (страница 15)
Когда плачут цикады (ЛП)
  • Текст добавлен: 2 мая 2017, 19:30

Текст книги "Когда плачут цикады (ЛП)"


Автор книги: Лаура Миллер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 15 (всего у книги 16 страниц)

Он ничего не говорит, его глаза прикованы к моим, и от этого я нервничаю. Я ничего не могу с собой поделать, и опускаю взгляд в пол. В его глазах так много всего — слишком много того, чего я не могу прочесть, не могу понять. Но, спустя мгновение, я чувствую, как мой взгляд возвращается к нему. Это похоже на сумасшествие: его глаза сейчас как будто плетут паутину от него ко мне. Я не могу отвести взгляда. Он не должен понять, что на самом деле я и не хочу отводить от него взгляд — никогда. Но потом что-то меняется. Внезапно пространство вокруг нас заполняется монотонным жутким гудением. Это цикады. Они плачут. Звук заполняет мои уши. Я хочу отгородиться от него, но не могу. А потом неожиданно я вижу это. Это словно бегущей строкой промелькнуло в его глазах. Наша судьба предрешена. Мое сердце падает на самое дно, пока я с волнением подыскиваю слова. — Я, наверное, пойду, — говорю я, мой голос начинает дрожать. Глядя неуверенно, он кивает. Напряжение висит в воздухе, и я ненавижу это, но не знаю, как избавиться от него. Встаю и пытаюсь улыбнуться, но не думаю, что он купится на это. — Было приятно снова увидеть тебя, Рэм. Он тоже встает, но все-таки просто кивает. — Все в порядке, — шепчу я себе. А затем поворачиваюсь, чтобы уйти. Глава 36 Настоящее Рэм — О, — говорит она, останавливаясь и поворачиваясь ко мне, — чуть не забыла. Она запускает руку в карман джинсов и что-то достает. — Я знаю, ты действительно доверил мне это, хотя никогда не запирал двери, — она пытается улыбнуться, но это только видимость. — Но это для меня действительно много значило — твое доверие,— она смотрит на ключ, а потом на меня. — В мире есть совсем немного вещей, которые не должны восприниматься как должное. Это — одна из них. В одно мгновение мое дыхание перехватывает. — Что ты сказала? — спрашиваю я. Я вижу, как тоненькие морщинки образуются на ее лбу. — Твой ключ, — говорит она, снова указывая на него глазами. — Прости. Я понятия не имела, что он все еще у меня. — Нет, — говорю я, качая головой, — не это. Понимаю, что это прозвучит безумнее, чем сейчас, в январе, звук грозы. Но все, о чем я могу думать, это о том дне — одном дне почти вечность назад, когда Оуэн сказал мне то же самое. Даже не понимаю, как вспомнил об этом. Он сказал: «В мире есть немного вещей, которые просто не должны восприниматься как должное. И это — одна из них». Знаю, что это звучит безумно, но во мне вдруг стало разливаться какое-то умиротворение. Это твой знак, Оуэн? Я пытаюсь очнуться от своих мыслей, а Эшли смотрит на меня, словно не понимая, должна ли она остаться и помочь мне или просто спастись бегством. — С тобой все в порядке? — спрашивает она. — Да, — говорю я, пытаясь как можно скорее прийти в себя. — Я в порядке. Я дарю ей широкую улыбку, и, могу сказать, что она не знает, как это понимать. — Ну, хорошо, — говорит она, — я, хм, пойду тогда … наверное. Она снова поворачивается, чтобы уйти. — Эшли, подожди, — я протягиваю руку и хватаю ее за локоть, вынуждая повернуться ко мне. Возможно, все немного поздно, но я не могу бороться с этим. Я смотрю в ее светло-зеленые глаза. До меня не доходит, что я делаю, но потом я совершенно ясно это осознаю. Минуты тикают, а мы все еще смотрим в глаза друг другу. В сгустившемся воздухе витает сомнение, ее лицо ничего не выражает, и я понятия не имею, о чем она думает. И понятия не имею, что она чувствует. Но это ее глаза. И в них есть нечто, дающее мне надежду. Наконец, я открываю рот. — Итак, каковы же тогда причины? — спрашиваю я. — Причины? — переспрашивает она, и на ее лбу снова появляются морщинки. — Да, — говорю я, делая шаг к ней, и мы оба опускаем головы. Сейчас мы настолько близко, что я чувствую знакомый сладковатый запах ее духов. Это пробуждает воспоминания о ее мягких губах, о вкусе ее кожи. Это возвращает меня к тем прохладным ленивым утренним часам и долгим жарким летним дням. Я вдыхаю все это и пытаюсь удержать в своих легких. — Причины, по которым мы не можем быть вместе, — говорю я. И точно так же, как и я, она изучает меня взглядом. — Прошел год, — продолжаю я, — и я не смог придумать ни одной. Сначала я наблюдаю за ее дыханием. Слушаю его. Я почти чувствую, как ее грудь двигается вверх-вниз при каждом вдохе, но почему-то не могу определить, нормальное оно или ускоренное. — Ты замужем? — спрашиваю я. Целую секунду она молчит, а потом, по-прежнему глядя мне в глаза, тихо отвечает: — Нет. — В отношениях? — спрашиваю я. Она медленно качает головой и шепчет: — Нет. — Ты разлюбила меня? Она резко вдыхает и переводит взгляд с меня на какую-то точку вдалеке. — Эшли, — говорю я, возвращая себе ее внимание, — ты разлюбила меня? Проходит долгий миг. Ее грудь приподнимается, а потом она медленно выдыхает. — Нет, — шепчет она. — Нет, — повторяет она снова, быстро взглянув вниз, а затем снова смотрит мне в глаза. — Я все еще люблю тебя, Рэм. И со следующим ударом сердца мои руки уже вокруг нее. Я осторожно прижимаю ее голову к своей груди и просто удерживаю так. Держу ее очень крепко. Хочу, чтобы она поняла, что ее место — в моих руках. И оно останется таким до конца наших дней. И я не могу не заметить, что это не ощущается ни странным, ни неправильным. Это ощущается просто справедливым. И вот уже мои губы на ее лбу. Я чувствую боль, горящую в моем горле и говорящую о том, что Оуэн подал мне свой знак. Все это похоже на сон. А я молюсь, чтобы это было наяву. Чувствую свой голос глубоко внутри еще до того, как слышу собственные слова. — Ты никогда не теряла меня, мисс Уэскотт. Я всегда был здесь. Я всегда был здесь, просто… ждал. Ждал знака. Я сжимаю крепче свои объятия и касаюсь губами ее волос. — Я твой, Эшли. Всегда был твоим. Глава 37 Пять месяцев спустя Рэм — Расскажи что-нибудь о моем брате. Сейчас середина мая. Голова Эшли покоится на моих коленях. Солнце опускается к линии горизонта, оставляя после себя поток ярких красок. И кажется, будто мир медленно погружается в сон. — Ты помнишь легенду о том, почему плачут цикады? — спрашивает она. — Да. — Он рассказал мне ее однажды. Мы тогда учились в колледже. Я улыбаюсь и позволяю себе на минуту погрузиться в ее слова. — Я помню, как сказал тебе, что забыл, от кого слышал эту легенду, — каюсь я. — Но я помнил. И помню. Она смотрит мне в глаза. — Он рассказывал ее, когда мне было семь, — продолжаю я и смахиваю волосы с ее лица. — Мама говорила, что это была любимая легенда его отца. И, думаю, поэтому стала его любимой, — я перестаю улыбаться. — А потом и моей, потому что нравилась ему. На мгновение мы оба замолкаем, и я глажу кончиками пальцев нежную кожу ее живота — ту часть, которая не прикрыта футболкой. — Он говорил, цикады желают того, что есть у нас, — говорит она, словно цитирует его слова. — Они хотят чувствовать радость в душах, боль в сердцах, слова на губах — даже если эти слова исчезнут, в конце концов, навсегда. Ее взгляд перемещается на подсвеченное вечерними красками небо, и я следую за ним. — Они хотят быть смертными, потому что видят в этом больше жизни. Видишь ли, в бессмертии мгновения перестают быть ценными. Но каждый миг имеет значение — счастливый и тягостный. Каждый. Последний. Единственный. Только через них мы понимаем, что все это сто́ит. Я проглатываю смех. — Черт, он всегда был более красноречив, чем я. Вижу, что она тоже старается не смеяться, и глажу ее красивые длинные волосы. — Могу я сказать тебе то, что ты и так, наверняка, уже знаешь? — спрашиваю я. — Валяй, — говорит она, глядя на меня. — Я никогда не был хорош в том, чтобы говорить с тобой о своих чувствах. Она приподнимает брови, словно соглашаясь с моим утверждением. — Но можно я скажу тебе что-то, чего ты, скорее всего, не знаешь? — спрашиваю я. — Хорошо, — шепчет она. — Я люблю тебя всем сердцем. Даже когда сказал, что нет — даже когда произносил эти слова — я любил тебя. Она делает глубокий вдох, а затем медленно выдыхает. Я наблюдаю за тем, как приподнимается и медленно опадает ее грудь. — Эшли Уэскотт, не было дня, чтобы мое сердце не возвращалось бы к тебе. Она улыбается, а я продолжаю: — Не было дня, чтобы я не чувствовал запах твоих духов в воздухе. Не было дня, чтобы, увидев маленький белый «Шевроле», я не думал бы о тебе и не хотел бы догнать. Но, думаю, я просто боялся. Мне было страшно от мысли, что я предаю Оуэна. Я боялся, что ты все еще любишь его. Боялся, что ты никогда не полюбишь меня так, как любила его. Я делаю паузу, чтобы собраться с мыслями. — Но дни тянулись, и все это действительно перестало иметь значение. Потому что в окружении всех страхов, преследовавших меня, я забыл об одном маленьком факте — я люблю тебя. Я улыбаюсь, глядя на нее сверху вниз. — Я. Люблю. Тебя. И пусть я опоздал стать твоим первым, — продолжаю я, — но прямо сейчас я готов стать твоим последним. Кончиками пальцев я нежно провожу по ее руке от плеча до запястья. — Я считаю, ты должна знать об этом. Она дарит мне понимающий взгляд, находит мою руку и крепко прижимает ее к своему сердцу. — Я знаю это, — говорит она и прижимается щекой к моим джинсам. — Кажется, какая-то часть меня всегда знала об этом. Я смеюсь. — Тогда зачем мы потратили столько времени? Она смотрит на меня и улыбается. — Потому что мы всего лишь простые смертные, любимый. Я заправляю еще одну прядь волос ей за ухо. А потом наступает тишина, которую нарушает только плач цикад в окружающих нас деревьях. — Рэм? — ее голос тихий. — Да? — Думаю, я знаю кое-что еще о твоем брате. Ее слова звучат почти как исповедь. — Что? — спрашиваю я. — Я думаю, он был влюблен в Кристен Сойер. Я тут же перевожу взгляд на Эшли. — Что? Откуда ты знаешь? Она слегка пожимает плечами. — Женская интуиция. Я смотрю на ее розовые губы с чуть приподнятыми уголками. — Когда я приехала сюда, — продолжает она, — то сложила все части вместе. Он упоминал ее однажды. И, помимо того, что он вообще ее упомянул, у него еще был такой взгляд, когда он произносил ее имя. Я смотрю вдаль, прокручивая в голове ее слова. Понимаю, мы все немного подозревали это, но не думаю, что когда-то по-настоящему в это верил. — Это просто еще одна причина того, — говорит она, — почему в глубине души я была уверена, что твой брат и я, никогда не станем чем-то большим, чем просто двумя людьми, которые некоторое время разделяли часть этой жизни. Я нахожу ее прекрасные глаза и нежно кладу свою ладонь на ее руку. — Наверное, я чего-то не понимаю. Он ведь мог быть с ней, если бы захотел. Она качает головой на моих коленях. — Нет, не мог. — Что ты имеешь в виду? — Кристен влюблена в Джека, — говорит она и добавляет: — Всегда была. — Да, — говорю я в каком-то раздумье, с глубокомысленным видом закидывая голову назад. Я знал, что Джек ей нравится. Даже подозревал, что у Кристен что-то есть к нему, но, думаю, просто не понимал, насколько глубоко это зашло. Я снова опускаю голову. — И Оуэн знал об этом? Она просто кивает. — Вау, — говорю я, все еще изучая ее взглядом. — Так плохо, что Джек этого не знает. Ее голос сразу переходит в мягкий смех. — Я уверена, рано или поздно они поймут это. — Да, — тоже смеясь, соглашаюсь я. — Уверен, что поймут. Я медленно провожу пальцем вдоль ее руки. Просто не могу удержаться от прикосновений к ее мягкой и нежной коже, и уверен, что никогда не смогу. — Рэм? — Ммм? — Грибная охота? — спрашивает она, вдруг посерьезнев. — Ты ведь ходил за грибами не только со своим отцом? Сейчас я чувствую напряжение в груди. — Нет, — признаюсь я, качая головой. — Он был с тобой, не так ли? Я киваю. — Да. — И это стало твоим любимым воспоминанием, потому что там вы втроем, да? — Да, — подтверждаю я. — Почему ты не упоминал о нем? — спрашивает она. Я смотрю на небо — туда, где оно из синего становится розовым, — и обдумываю ее вопрос. — Не знаю, — шепчу я. — Может быть, по той же причине, по которой он никогда не упоминал обо мне. Я скучал по нему … Я скучаю по нему. Я смотрю на нее и замечаю взгляд, который говорит, что она понимает меня и, возможно, чувствует себя так же. В конце концов, ее взгляд тоже обращается к горизонту. Я следую за ним и вижу, как большое оранжевое солнце словно погружается в землю. И тут я кое о чем вспоминаю. — Зачем ты оставляла открытки? Она отворачивается так, что я больше не могу видеть ее лица. Но я слышу ее улыбку. — Мы говорили о кругосветном путешествии, когда можно увидеть все самые красивые места. Говорили о том, что сделаем это когда-нибудь. Но пока это когда-нибудь не наступило, мы будем просто смотреть в это большое небо и притворяться, как два больших ребенка, что мы на пляже Фиджи или на какой-нибудь из Альпийских вершин. Я позволяю ее словам затихнуть, прежде чем сам открываю рот: — Мы по-прежнему говорим о моем брате, верно? Она смеется. — Он бывал романтичным … временами. Я откидываюсь назад на спинку скамейки и опускаю руку на изгиб ее талии. На ней одна из моих старых футболок. Эшли буквально тонет в ней, но вряд ли смогла бы выглядеть прекраснее. Мы сидим в состоянии абсолютного покоя, загипнотизированные сонным гулом цикад, льющимся сквозь деревья и заполняющим наш слух. — Рэм, почему они плачут? Я смотрю на тени под кронами больших дубов перед нами и улыбаюсь. — Потому что они хотят иметь то, что есть у нас, — говорю я. Небольшая пауза. А потом раздается ее голос, звучащий игриво, но, в то же время, с намеком на серьезность. — Я по-прежнему предпочла бы бессмертие. Я смеюсь и сжимаю ее плечо, после чего она переворачивается и смотрит на меня. В ее глазах я почти вижу океан вокруг Фиджи с той самой открытки. — Они хотят то, что есть у нас, — говорю я, пытаясь убедить ее в том, что ей и так известно. — Поэтому они плачут, — шепчу я. Она поднимает руку и начинает вырисовывать кончиком пальца маленькие круги на моем предплечье. Она делает это так сладко и успокаивающе, что мне хочется удержать этот момент навсегда. Но потом ее пальцы неожиданно останавливаются. — Рэм? — ее глаза смотрят прямо на меня. — Ты прав, — тихо говорит она, — на их месте я бы тоже завидовала нам. Я улыбаюсь и притягиваю ее ближе к себе. Она смеется и морщит нос. — Знаешь, детка, — говорю я, — уверен, что эта наша любовь досталась нам нелегко, — я целую ее сладкие мягкие губы. — И совсем не безболезненно, — шепчу я ей в ухо. Она глубже зарывается в мои колени, а потом переворачивается и смотрит в закатное небо. — Но оно того сто́ит, — говорит она в вечерний ветер. Я слышу улыбку в ее голосе. — Очень сто́ит, — шепчет она. Глава 38 Рэм Я держу в руках открытку. Сегодня суббота 22 июня. Эшли стоит рядом со мной. Мы держимся за руки, и она гладит мою ладонь большим пальцем руки. — Дружище, это Эшли. Я смотрю на Эшли, а потом снова на его могилу. — Думаю, вы уже знакомы, — говорю я с улыбкой. Затем снова смотрю на открытку. На ней фото Большого Каньона. Это не Фиджи… однако, я знаю, что его он тоже захотел бы увидеть. Эшли сжимает мою руку. Я переворачиваю открытку. На обратной стороне надпись — почерком Эшли. Гранд-Каньон был прекрасен. Уверены, что тебе понравился бы. Мы скучаем по тебе. И мы уповаем на то, что там, на небесах, гораздо бо́льшая красота — такая, что невозможно оценить взглядом. Со всей нашей любовью. Ниже витиеватая подпись Эшли. Следом за ней — моя. Я обнимаю ее за талию и прижимаю к себе, после чего она берет открытку и наклоняется к могиле. Я наблюдаю, как она ставит ее около надгробного камня, а потом возвращается в мои объятия. — Иногда я задаюсь вопросом, — говорит она почти шепотом, — если бы я могла вернуть все обратно — если бы могла и если такое вообще возможно — и если бы тогда я знала то, что знаю сейчас, вдруг я бы проспала в тот день, когда должна была встретить его? Она смотрит на меня. Ее глаза яркие, но задумчивые. — Но это навевает грустные мысли, ведь я могла бы никогда не узнать его, — добавляет она. — И еще один вопрос меня мучает: а если бы я никогда не встретила тебя? Что-то в том, как она произносит последние слова, переполняет мое сердце чувствами. Она сжимает мою руку, и я киваю, потому что согласен с ней. Я хочу сказать ей это, но слова не идут с языка. Вместо этого мне удается вымолвить: — Я знаю, детка. Знаю. И я действительно знаю. Знаю, что она имеет в виду. Я находился бы в постоянной тоске, если бы никогда его не знал. И я не могу себе даже представить, что никогда не узнал бы эту девушку, находящуюся сейчас в моих объятиях. Несколько минут спустя Эшли отстраняется и легко целует меня в щеку. — Я дам вам время, ребята. Я киваю и сжимаю ее руку. А потом наблюдаю, как она идет в сторону железных ворот, и ее голубой сарафан развевается на ветру. И когда она исчезает на парковке, я поворачиваюсь обратно к могиле Оуэна. Я просто стою в тишине, пока небольшая улыбка пробивает себе путь к моему лицу.

    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю