Текст книги "Пленница Белого Змея (СИ)"
Автор книги: Лариса Петровичева
сообщить о нарушении
Текущая страница: 14 (всего у книги 15 страниц)
– Даже не знаю, что на это ответить, ваше высочество, – произнес Дерек. – Так что посоветую вам отдохнуть. Ночь была тяжелая, и день не легче.
До Брюн донесся легкий вздох, потом скрип, и в доме стало тихо.
Несколько минут она стояла на лестнице, а потом начала подниматься, стараясь не наступать на самые рассохшиеся доски. Да, платье бы здесь только мешало: Брюн обязательно зацепилась бы за что-нибудь и собрала подолом с пола и ступеней всю пылищу и грязь. Но сейчас она двигалась легко и беззвучно, словно в танце, и добралась до дверей, ведущих в гостиную, не издав ни звука.
Дверь, к искреннему удивлению Брюн, оказалась почти новой, без щелей и дырок, в которые можно подсмотреть, что происходит внутри. Брюн постояла рядом, собираясь с духом, а затем неслышно потянула дверь на себя и скользнула в гостиную.
Всю меблировку комнаты составлял старый шкаф с покосившейся дверцей и почерневшим от времени зеркалом на боку да большой диван с когда-то дорогой обивкой, теперь изъеденной молью. На диване сидел Дерек – он спал, и его бледное лицо выглядело расслабленным и спокойным. К его правому боку прильнула юная девушка – это действительно была принцесса Марселлин, она тоже спала, и Брюн с внезапным сочувствием подумала, что эти двое на самом деле вымотались и устали.
Она ничего не успела сделать – по лицу скользнула струйка воздуха, в дверь сзади что-то стукнуло, и Брюн увидела, как в пыль на полу медленно-медленно падает ее локон, рассыпаясь на волоски. Когда он упал, Брюн с ужасом повернулась к двери и увидела торчащий в ней тот самый дальневосходный метательный коготь, которым когда-то была перерезана ленточка с амулетом Эрика.
– Здравствуй, Брюн, – негромко сказал Дерек. Ну конечно, он не спал – только такая дура как Брюн могла решить, что он заснет в такой ситуации. – Я очень рад тебя видеть.
«Он опасен, – прозвучал голос Альберта в голове Брюн. – Он страшный и непредсказуемый хищник. Чудовище. Психопат и убийца».
– Здравствуй, Дерек, – прошептала Брюн. – Ты меня напугал.
Во взгляде Дерека появилось сожаление.
– Прости, – искренне сказал он. – Честно говоря, я не думал, что это именно ты.
– Принцесса жива, – промолвила Брюн. Интересно, сколько еще она будет вот так топтаться на пороге, говорить шепотом и понимать, что совершила глупость, когда полезла в эту кашу.
Дерек кивнул.
– Пока еще мы все живы, – сказал он и осторожно поднялся с дивана, устроив спящую Марселлин поудобнее. Девушка даже не вздохнула во сне – Брюн подумала, что тут вмешалась кровь Белого Змея. И теперь Дерек спокойно управляет принцессой, как раньше управился с ее братом, заставив его сбросить Брюн с балкона. И, когда Дерек подошел вплотную, Брюн на какой-то миг лишилась возможности дышать.
– Все будет хорошо, – произнес он, и оцепенение, охватившее Брюн, стало медленно утекать прочь. – Просто поверь мне.
* * *
Солнечный свет проникал в гостиную через рассохшиеся закрытые ставни, и Марселлин, лежавшая на диване, казалась в этом свете сломанной куклой, которую играющие дети небрежно отбросили в сторону. Брюн всмотрелась: действительно ли она спит, или умерла? Девушка спала, дышала тихо-тихо, едва заметно подрагивали ресницы. Дерек уловил этот испытующий взгляд и негромко сказал:
– С ней все хорошо, не волнуйся. С ее братом тоже все будет в порядке… если я захочу. Но пока я не решил.
«Ты в клетке с хищником, – напомнил внутренний голос с интонациями Альберта. – Не забывай о том, что он бросится в любую минуту».
Пришел ли в себя Эрик? Где сейчас Альберт? Догадался ли он, что Брюн все-таки решила действовать по-своему?
– Верю, – твердо произнесла Брюн. – Я тебе верю, Дерек. Скажи только, что будет дальше… это единственное, что я хочу услышать.
Дерек задумчиво пожал плечами, словно не знал, стоит ли посвящать Брюн в свои планы. Затем он указал на неприметную дверку в конце гостиной и промолвил:
– Там что-то вроде кабинета. Пойдем присядем.
Кабинет оказался крошечной комнатушкой, всю обстановку которой составляли два погнутых стула, да стол с треснувшей посередине столешницей. Забытый почерневший от времени подсвечник с тем, что когда-то было свечным огарком, притулился с краю. Дерек махнул рукой в сторону одного из стульев и сказал:
– Самый главный момент во всей истории заключается в том, что мы с Марселлин официально мертвы. О том, что жив я, знают от силы человек десять. И большая часть из них не выбирается дальше Стрелецких выселок.
– И среди тех, кто знает, Маркус Хелленберт, – прошептала Брюн. По лицу Дерека скользнула тень, и Брюн вдруг всем сердцем ощутила, насколько ему больно в эту минуту. Он уже потерял любимую женщину и, возможно, мог утратить лучшего друга.
– Да, – спокойно ответил Дерек. – Маркус в курсе. И самое главное, я оставил несколько зацепок во дворце, понять и прочесть которые может только он. Так что мой друг в любом случае должен прийти сюда.
– Чтобы убить вас обоих, – выдохнула Брюн. Сиреневый камешек под грязной рубашкой потемнел и налился тяжестью. Невидимая рука сдавила горло.
Дерек опустил голову и негромко ответил:
– Да. Скорее всего, да.
Он поднялся со стула, заглянул в щель между ставнями и нервно произнес:
– Видишь ли, в чем дело… Он очень хорошо разбирается в артефактах самобеглых экипажей. Практически специалист. Однажды помогал мне с настройкой и работал со знанием дела. Раньше я отказывался думать об этом, но теперь…
Он не договорил, да в этом и не было нужды. У Хелленберта наверняка был собственный экипаж, и новый министр инквизиции наверняка заезжал в гости к старому приятелю незадолго до взрыва. Специалисту ничего не стоит заглянуть в салон экипажа и, допустим, повернуть один из щупов, которые держат артефакт. Какая злая получается правда: нет в политике ни дружбы, ни понимания, ни сочувствия, а есть только желание влезть повыше и устроиться поудобнее.
И наплевать, чьи жизни ты раздавил для этого.
– Ты уверен, что за ним кто-то стоит? – спросила Брюн и поняла, что говорит шепотом. Из гостиной не доносилось ни звука. Выглянув из кабинета, Дерек убедился, что принцесса Марселлин по-прежнему спокойно спит, и ответил:
– Именно это я и хочу выяснить.
По спине Брюн пробежал холодок. Что если все это просто нелепое и жестокое недоразумение? Просто в какой-то миг все сошлось в одну точку: скандал Аврении и Дерека, который хотел отказаться от кровавых поручений, не имел никакой связи с желанием Маркуса уничтожить начальника, чтоб занять его место. Тогда все, что сделал Дерек, было напрасным, и в нем не было никакого значения. Тобби просто пошел на поводу у своего горя и желания мести.
– Не бывает таких совпадений, – хмуро сказал Дерек. – Ни в жизни, ни в политике. Это не книги, Брюн, тут все намного хуже.
– Ты читаешь мои мысли, – нахмурилась Брюн. Из гостиной послышался скрип дивана и вздох – принцесса шевельнулась в своем заколдованном сне. Сейчас Брюн отдала бы что угодно, лишь бы все закончилось хорошо. Девушка на диване вернулась бы домой, живая и здоровая, к любимой матери, утолив ее неутешное горе, истерзанная душа Дерека обрела бы покой, а Брюн и Эрик поженились бы. И не надо никакой поездки к родителям, никакого благословения и разрешения, никаких пышных платьев и риса в волосах, который щедро набросают подружки – их обвенчают в первой же попавшейся церкви. Этого достаточно.
– Разве что самую малость, – признался Дерек. – Эта кровь Белых Змеев интересная штука, но с ней довольно трудно. Хотя я пока справляюсь.
– Не сомневаюсь, – вздохнула Брюн. – Но, Дерек, что мы можем сделать? Чем я тебе могу помочь?
Дерек печально улыбнулся.
– Ты пришла именно за этим, – сказал он, и в его голосе отчетливо прозвучало удивление. – Затем, чтоб мне помочь.
«Ты слишком долго был наедине с тем, что тебя мучило», – подумала Брюн и ответила:
– Да. Так что я могу сделать?
– Ничего, – прямо ответил Дерек. – Но я в самом деле очень рад, что ты пришла. Старшему Змею с тобой очень повезло.
– Ты еще очень молод, – неожиданно для себя самой ответила Брюн. – У тебя еще будет и солнце, и счастье. Можешь мне поверить.
Дерек пристально посмотрел на нее, словно хотел убедиться, что Брюн сказала именно то, что он услышал.
– Это говорит знающая, – спросил он, – или просто добрая девушка?
Брюн не успела ответить. Дом содрогнулся от подвала до крыши, будто хотел сбросить невидимую, но очень неприятную помеху. Дерек довольно рассмеялся, словно именно этого и дожидался, и неторопливо вышел в гостиную. Брюн потянулась за ним.
Если это Маркус, и он пришел не один, то для нее и Дерека все очень скоро закончится. Вряд ли бывший министр при всех своих способностях сможет устоять перед вооруженным отрядом. «Он ведь недавно уничтожил целую группу Альберта», – напомнила себе Брюн, но у внутреннего голоса были дрожащие слабые нотки.
Впервые за все время она испугалась по-настоящему. Даже подземелье с его невидимыми обитателями так не пугало.
По гостиной кружил ветер, подхватывая пыль и мусор и закручивая их в широкий дымный столб в самом центре комнаты. Пахло грозовой свежестью, долгожданнымдождем, листьями, сбитыми с ветвей. Где-то снаружи глухо и сердито заворочался гром, и в гостиной сгустилась тьма – на улице начиналась буря. Брюн схватила Дерека за руку: воздух сгустился, застревая в горле, и по полу пробежала нервная дрожь.
В ту же минуту все кончилось. Снаружи хлынул дождь, забарабанил по окнам так громко, что у Брюн заболели уши. Крутящийся пыльный столб исчез – из него соткалась высокая фигура Маркуса Хелленберта, который неторопливо подошел к спящей Марселлин, заглянул ей в лицо и рассудительно произнес:
– Да, дружище, заварил ты кашу.
Это было сказано с такой простотой и добродушием, с таким желанием помочь, что у Брюн онемели ноги от страха. Дерек мягко улыбнулся и с каким-то наивным, чуть ли не детским выражением спросил:
– Маркус, это ведь ты повредил артефакт в моем экипаже?
Брюн всем сердцем чувствовала, что он хочет услышать отрицательный ответ. Но Маркус вдруг нахмурился, слепо дотронулся до шеи и проговорил:
– Да. Да, Дерек, это был я. Прости, дружище. Не думал, что получится вот так…
Дерек устало прикрыл глаза. Ему надо было собраться с силами, чтобы принять то, что прозвучало в гостиной.
– Почему? – спросил он. – Маркус, почему, дьявол тебя побери?
– Хотел тебя убрать, – хрипло ответил Маркус. – Тогда никто не помешал бы мне в дальнейшем. Но вышло намного лучше, чем я задумывал.
Дерек улыбнулся.
– И ты даже оживил меня, чтоб никак не замараться в крови вин Габенов… Ты не сможешь врать, дружище, – сказал он с прежней мягкостью, и его лицо на мгновение исказило гримасой мучительной боли. – Во мне сейчас кровь Белого Змея, и пусть ее совсем немного, она не позволит тебе солгать… или умолчать.
Во взгляде Маркуса мелькнуло понимание и отчаяние.
– Мы ведь были друзьями, – вздохнул он.
– Были, – с легкостью признался Дерек. – Я любил тебя как брата. Маркус, ты сейчас-то зачем пришел?
Правая сторона лица Маркуса потемнела, угол рта оттянуло книзу, и Брюн испугалась, что сейчас его хватит удар.
– Прибрать тебя, – произнес он и снова дотронулся до шеи, пытаясь ослабить невидимую петлю, не дававшую ему дышать. – Тебя и девчонку. Дружище, ты должен был убить ее, а не красть. Тогда все было бы намного проще, – Маркус кашлянул и продолжал: – Всех младших вин Габенов надо было убрать твоими руками…
– Расчистить дорожку, да? – усмехнулся Тобби. – Для кого?
Пальцы Маркуса снова заскребли по шее. Марселлин вздохнула на диване и что-то пробормотала во сне. Сиреневый камушек под рубашкой Брюн стал таким тяжелым, что она едва не рухнула на грязный пол.
– Ни для кого, – промолвила Брюн и не узнала собственный голос, ставший низким и хриплым. – Для себя.
Дерек рывком обернулся к ней – он действительно был поражен до глубины души.
– Я не знал, – почти извиняясь, проговорил Маркус. – Дружище, я в самом деле не знал.
– Он бастард покойного государя Пауля, – слова вырывались из Брюн, пробиваясь сквозь незримый заслон, голову наполняло гудящей болью, и Брюн понимала, что не сумеет удержаться на ногах. – Когда узнал об этом, то решил не тратить времени даром и все сделать чужими руками.
А потом они с Маркусом сказали хором:
– Молодые вин Габены списаны со счетов, королева Аврения будет править недолго и скоро умрет от горя. А потом министр инквизиции, которого уважает вся страна, вполне законно займет трон Хаомы.
Гостиная скользнула куда-то в сторону, и все, что случилось дальше, Брюн видела сквозь какую-то туманную пелену. Знакомые руки подхватили ее, не позволяя упасть, и Брюн ощутила легкий запах одеколона с османтусом – значит, Эрик все-таки пришел, с ним все было хорошо, и он успел к ней… Дерек легко вскинул руку, и смертоносный металл сверкнул в его пальцах расплавленным серебром, но Альберт буквально рухнул на него откуда-то сзади и, впившись в запястье Дерека, отчетливо произнес:
– Нет, друг мой, нет.
Дерек рванулся в сторону, пытаясь выйти из захвата, но силы были не равны: все-таки бывший министр Тобби был не борцом, а лишь знатоком холодного оружия. Альберт скрутил его и повторил:
– Нет. Ни в коем случае. Его будет судить Аврения, – Дерек снова дернулся, и Альберт добавил: – Ну и потом не слишком разумно убрать главного свидетеля твоей защиты.
И, услышав имя матери, Марселлин сонно села на диване и спросила:
– Уже все? Мы победили?
* * *
Артефакты из запасов Эрика выбросили всех из заброшенного дома в вечерний парк при королевском дворце. Гроза прошла, деревья, кусты и дорожки, все еще сырые после дождя и залитые сиянием выглянувшего солнца, так и приглашали прогуляться. Откуда-то доносилась негромкая музыка и голоса. Держа Эрика за руку, Брюн вдыхала свежий чистый воздух и никак не могла надышаться.
– Я так рада, что ты пришел, – промолвила она, глядя Эрику в глаза, – и рада, что не сердишься.
Тот улыбнулся и легонько поцеловал Брюн в губы.
– Сержусь, конечно, – сказал Эрик. – Но, похоже, мне надо смириться с тем, что у меня будет строптивая жена. Строптивая и отважная.
– Хватит миловаться, голубки! – воскликнул Альберт. Он держал Хелленберта, и было ясно, что Маркус при всем желании не сможет освободиться, не лишившись при этом руки. Вот только он не делал никаких попыток сопротивляться, и его посеревшее лицо было обреченным и пустым. Дерек неотрывно смотрел на бывшего друга, и, когда Эрик попытался задать вопрос, ответил:
– Не волнуйтесь, господин Эверхарт. Сейчас он под полным контролем.
Эрик вопросительно посмотрел на брата, и Альберт ответил:
– Да. И не сможет ни убежать, ни соврать. Сильная штука наша кровь, братишка.
Принцесса Марселлин, на которую Дерек больше не оказывал воздействия, дернула бывшего министра за руку и указала куда-то вправо.
– Скорее! Мама сейчас там с Патрисом, они всегда в это время гуляют! Скорее!
Ее величество Аврения сидела в открытой беседке, увитой плющом. Черное траурное платье делало женщину похожей на большую нахохлившуюся птицу, и шляпка с густой вуалью не могла скрыть покрасневшего от слез лица. Рядом с матерью сидел Патрис – тот же молодой человек, каким Брюн запомнила его на балу: о его безумии говорил лишь взгляд, метавшийся так, словно Патрис ни на чем не мог сосредоточиться. Чуть поодаль расположилась темная стайка фрейлин – компанию им составлял пожилой мужчина в одеянии лейб-медикуса. Именно он первым увидел выбежавшую из-за живой изгороди принцессу и оторопело поднялся со своего складного стульчика.
– Что за дьявольщина… – прошептал он, и в тот же миг Марселлин бросилась к матери и закричала:
– Мама! Мамочка, прости!
Аврения медленным жестом откинула вуаль, словно хотела рассмотреть девушку получше, и сразу же начала заваливаться в сторону, потеряв сознание. Фрейлины мелькнули чернильными пятнами, кинувшись на помощь госпоже, и сад наполнился удивленными возгласами и криками ужаса. Марселлин обнимала мать, лейб-медикус, взяв себя в руки, открыл саквояж и вынул нюхательную соль, и Патрис нетерпеливо воскликнул:
– Да помогите же! Скорее!
Эрик хотел было подойти, но взгляд Дерека остановил его. Брюн согласилась: сейчас лучше не вмешиваться. Так они и стояли, глядя на общую суету, и Брюн вдруг неожиданно остро почувствовала, насколько смешно и нелепо выглядит в своих лохмотьях среди королевского сада.
Наконец Аврения открыла глаза и посмотрела на принцессу с такой пронзительной любовью и с таким страхом, что Брюн чуть не расплакалась. Все смолкли, и в наступившей тишине негромкий голос королевы прозвучал оглушительно и горько:
– Не уходи. Пусть ты призрак, но не уходи.
– Мамочка, прости! – Марселлин рухнула на колени перед матерью и уткнулась лицом в ее безвольно раскрывшиеся ладони. – Я живая, живая! Все хорошо… Это все придумал господин Тобби, чтоб разоблачить его!
И Марселлин махнула рукой в сторону Альберта, державшего Маркуса.
Лицо Аврении потемнело. Некоторое время она молча смотрела на стоявшую чуть поодаль компанию, и Брюн, которая была ни в чем не виновата, вдруг ощутила острое желание провалиться под землю, настолько пронизывающим и тяжелым был этот взгляд, полный ненависти и боли.
– Подойди, – наконец, сказала Аврения. Дерек послушно приблизился к ней. Несколько минут они молча смотрели друг на друга, и Брюн чудилось, что над поляной вспыхивают и гаснут бледно-голубые искры, словно гроза решила вернуться.
– Значит, жив, – надо отдать королеве должное, она быстро взяла себя в руки. Конечно, она еще будет радоваться тому, что дочь жива, но это будет потом.
– Да, ваше величество, – улыбнулся Дерек. – И привел вам того, который хотел моими руками обрезать ветвь вин Габенов.
Аврения посмотрела на Альберта, державшего Маркуса под руку, и сказала:
– Я жду объяснений именно от вас, господин Эверхарт.
«Неудивительно, – подумала Брюн. – Если она кому-то и может доверять, то только человеку из службы охраны короны».
– Это давно разработанная операция, ваше величество, – невозмутимо произнес Альберт. – Служба безопасности короны несколько раз получала сигналы о том, что существует некая сила, которая собирается устроить переворот, уничтожив вин Габенов. Мы вели расследование, но личность злоумышленника смогли выяснить только сегодня.
Эрик невольно залюбовался братом. Ведь врет и не краснеет!
– Позвольте представить: господин Маркус Хелленберт, – Альберт легонько подтолкнул Маркуса вперед, но не выпустил. Тот хмуро смотрел на королеву и молчал. Кровь Белого Змея сохраняла его оцепенение, но где-то внутри маленький Маркус орал от ужаса.
Брюн прекрасно знала, как это бывает.
– Бастард покойного короля Пауля, – продолжал Альберт. – У нас уже есть документы, которые подтверждают его происхождение. Вот тот, кто хотел уничтожить вашу семью чужими руками.
Тобби криво ухмыльнулся.
– Сожалею, ваше величество, – сказал он. – Всех нас использовали вслепую.
Аврения медленно поднялась со скамьи и подошла к бывшему министру. Пощечина, которую она внезапно закатила Дереку, оказалась неожиданно звонкой. Фрейлины дружно ахнули, а лейб-медикус снова полез в свой саквояж.
– Использовали вслепую? – глухо повторила она. – Ты изувечил моего сына! Ты похитил мою дочь!
– Мамочка, прости! – Марселлин снова прильнула к матери и схватила ее за руку. – Но иначе мы бы не разоблачили этого человека.
Эрик кашлянул в кулак и, когда Аврения посмотрела на него, произнес:
– Ваше величество, я Эрик Эверхарт, артефактор. Недуг вашего сына может быть устраним в ближайшее время. Если прикажете, я займусь этим хоть завтра.
Некоторое время Аврения смотрела на него, а потом ее лицо дрогнуло, и по щекам королевы вновь потекли слезы. Она слепо махнула рукой и почти рухнула на скамью.
– Хелленберта в тюрьму, – услышала Брюн. – А вы, господин Эверхарт…
Маркус неожиданно резким, каким-то паучьим движением освободил руку – вторым таким же быстрым жестом он буквально дотронулся до бедра Альберта, и Брюн увидела, что теперь Маркус держит пистолет. Фрейлины с визгом бросились врассыпную, Патрис скользнул вперед, закрывая собой сестру, и Эрик повел плечом, заслоняя Брюн. Альберт оторопело смотрел на Маркуса: он и поверить не мог, что его разоружили настолько быстро и непринужденно.
– Нет… – выдохнул Маркус. Пистолет в его руке трогнул, поднимаясь к виску, и этим медленным жестом руководила чужая воля. – Нет, прошу…
Дерек неотрывно смотрел на него. Пистолет уперся в висок Маркуса, и Брюн услышала беззвучный вопль обреченного существа, которое смотрит в лицо своей смерти и лишено возможности сопротивляться.
Выстрел показался Брюн каким-то ненастоящим – так в театре стучат по доскам, когда на сцене идет дуэль. Голова Маркуса дернулась, темные волосы взметнуло фонтаном алых брызг и каких-то серых ошметок, и Маркус рухнул на дорожку.
Брюн ахнула и уткнулась лицом в спину Эрика. Тот повернулся, обнял ее, и Брюн услышала всхлипывания – это заплакала Марселлин, прячась за братом.
Все было кончено.
Дерек слепо провел ладонью по лицу и едва слышно произнес:
– Пожалуй, ваше величество, меня можно не восстанавливать на прежнем месте.
Королева одарила его свирепым взглядом и взяла Марселлин за руку. Девушка снова прильнула к матери, стараясь не смотреть на мертвеца. Патрис снял сюртук и набросил его на покойного, закрывая простреленную голову и искаженное гибельным ужасом лицо.
– Надеюсь, Дерек, я больше не увижу тебя, – холода в голосе Аврении хватило бы на все северные земли. – Уезжай и не возвращайся.
Дерек отдал ей шутливый поклон.
– Слушаюсь и повинуюсь, ваше величество, – ответил он. Аврения хотела было посоветовать ему перестать кривляться, но любое слово в адрес бывшего министра инквизиции сейчас доставляло ей боль.
– Жду вас завтра утром, господин Эверхарт, – когда она обернулась к Эрику, то ее голос звучал сердечно и дружелюбно. – Ваше искусство артефактора будет вознаграждено, как только Патрис поправится.
– С ним все будет в порядке, ваше величество, – произнес Эрик. – Я знаю, как работать с такими заболеваниями.
Аврения кивнула и быстрым шагом направилась в сторону дворца. Дети поспешили за ней. Когда королевская семья скрылась за живой изгородью, то Эрик задумчиво поинтересовался:
– Любопытно, как объяснят чудесное воскрешение принцессы…
Дерек усмехнулся. Приблизившись к мертвецу, он носком ботинка приподнял край сюртука принца и несколько минут смотрел в лицо убитого.
– Иногда лучше всего сказать правду, – произнес он, возвращая сюртук на место. – Так и напишут. «В результате специальной операции министерства инквизиции и службы безопасности короны был разоблачен тот, кто хотел уничтожить королевскую семью…» По-моему, вполне подходит для передовицы, как вы считаете?
Альберт нагнулся, поднял пистолет и убрал его в кобуру. Выражение неприятного удивления до сих пор не покидало его лица. Ловко же разоружили его превосходительство – тут и обидишься, и удивишься.
– Передовицы обычно более истеричны, – ответил он и, обернувшись к брату, произнес: – Пойдем отсюда. Пусть другие займутся жмуром, а я действительно отправляюсь в отставку.
Дерек улыбнулся и ободряюще похлопал Альберта по спине.
– Не стоит переживать, друг мой, – заметил он. – Вы все-таки не асассин.
– И слава Господу и всем святым Его! – воскликнул Альберт.
Навстречу им уже спешила дворцовая охрана, за которой чуть ли не вприпрыжку бежал лейб-медикус. Брюн надеялась, что он успел успокоить фрейлин – наверняка девушки кричали на весь дворец, а уж разговоров им хватит на месяц как минимум. Альберт махнул рукой, указывая направление – охранники обогнали их компанию и свернули на нужную дорожку.
Все закончилось.
Где-то за зданием дворца мелодично зазвенели церковные колокола.