Текст книги "Курс испанского языка"
Автор книги: Л. Пилярес
сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 21 страниц)
TABLA
Числительные от 200 до 900
200 doscientos, -as
300 trescientos, -as
400 cuatrocientos, -as
500 quinientos, -as
600 seiscientos, -as
700 setecientos, -as
800 ochocientos, -as
900 novecientos, -as
EN LAS CALLES DE MOSCÚ EL 7 DE NOVIEMBRE
Juan: Felices fiestas, Andrés.
Andrés: ¡Hola, Juan, lo mismo digo. ¿Has visto cómo está hoy nuestra capital?
Juan: Claro que sí, nuestra capital está de fiesta. Celebramos el 48 aniversario de la Gran Revolución de Octubre. ¿Vas a ir a la manifestación?
Andrés: Sin falta; este año será grandiosa, además tengo una invitación para la tribuna y desde allí veré muy bien el desfile. ¿Y tú?
Juan: Yo voy a ir con los estudiantes de mi curso. Nuestra columna pasará muy pronto. Toda la semana hemos preparado banderas, pancartas y las chicas han hecho flores de papel muy bonitas.
Andrés: ¿Qué vas a hacer después de la manifestación? ¿Estás invitado a alguna parte?
Juan: Hasta ahora no.
Andrés: Me alegro mucho, yo tampoco estoy invitado. ¿Quieres venir a mi casa a comer con nosotros? Estaremos en familia.
Juan: Con mucho gusto, ¿Dónde me esperarás?
Andrés: A las 2, a la salida del metro del Parque de Cultura.
Juan: Muy bien, de acuerdo. Estaré en punto.
Andrés: Y después de comer y descansar un rato iremos a pasear por el centro. Veremos la iluminación, dicen que este año es mejor que los anteriores, después las chicas nos invitan a bailar en el club de! Instituto.
Juan: Tienes un plan formidable. Hasta luego.
Andrés: Sí, hasta las 2.
Vocabulario
además кроме того
felicesfiestas поздравляю с праздником
estardefiesta быть праздничным
sinfalta непременно, обязательно
mealegromucho я очень рад
estarenfamilia будут только свои
conmuchogusto с большим удовольствием
alasalida(entrada) при выходе (при входе)
planformidable замечательный план
a alguna parte куда-либо
de acuerdo согласен
descansar un rato отдыхать немного
EJERCICIOS
I.Sustituyase el infinitivo por el tiempo y persona correspondieíes: 1. Ayer mi hermano mayor y yo (ir) de compras y (comprar) muchas cosas. 2. Hoy (yo) (ver) una película española y mañana te la (contar). 3. ¿Quién te (decir) que Miguel (estar) enfermo? Me lo (decir) hoy Elena. 4. Ayer mi hermana (ver) a tu madre y hoy yo (ver) a tu padre. 5. ¿Qué (hacer) (vos.) ayer por la tarde? Ayer (nos.) (estar) todo el día en la biblioteca. 6. ¿Con quién (estar) Elena en el teatro el domingo? (Estar) con sus amigos y (ver) el ballet «Don Quijote». 7. Mañana yo te (decir) dónde (pasar) el verano. 8. ¿Qué (hacer) (vos.) mañana? Mañana nosotros (ir) al parque y (pasar) allí el día. 9. ¿Tú (hacer) los ejercicios de español? No, los (hacer) por la tarde. 10. ¿Por qué (tú) no (ir) ayer al Instituto? Porque (yo) (estar) muy enfermo. 11. ¿Tú (ver) hoy a Pepita? No, no la (ver), la (ver) mañana. 12. ¿(Venir) (tú) mañana a mi casa? No, no (venir) porque (tener) reunión. 13. ¿Cuántas clases (tener) (vos.) mañana? (Tener) 3 clases, pero (poder) ir al parque después de las tres.
II.Fórmense los adverbios de los adjetivos: alegre, completo, rápido, cómodo, igual, claro.
III.Escríbanse con letra las siguientes cifras: 280, 413, 1958, 5515, 10, 686, 9450.
IV.Pónganse en Futuro próximo las siguientes frases: 1. Ahora leeré este artículo y te diré qué dice. 2. Iré al cine para ver la película nueva. 3. Este año Elena empezará a trabajar. 4. Vendrá mi hermano y yo no he terminado.
V.Sustituyanse los puntos por los verbosdecirohablar: 1. ¿Quién te ... esto? Me lo ... Carmen. 2. Hoy yo ... con tu profesor y le ... que no vendrás a clase. 3. Le ... a Pedro que estás enferma y él te visitará. 4. Elena y María siempre ... de nosotros. 5. Nosotros ... de tu libro.
VI.Sustituyanse los puntos por las preposiciones: 1. El 7 de Noviembre y el primero de Mayo ... las calles ... Moscú desfilan muchas columnas ... trabajadores. Cuando pasan delante ... el Mausoleo los trabajadores saludan ... los miembros ... el Gobierno y ... los dirigentes ... el Partido Comunista. Carmen y Elena siempre van ... la manifestación... nuestro grupo. 2. ¿Has dicho ... Pablo que hoy no tenemos clase? 3. Ayer hablé ... nuestro profesor .. . tu trabajo de curso. 4. Todos los días escribo ... a mis padres. 5. Hoy he visto ... tu amiga Irene, pero no me ha saludado. 6. Todos los días voy ... casa a pie, pero hoy quiero ir ... metro.
VII. Escríbanse los verbos con participio irregular y los participios de los mismos.
VIII.Tradúzcase al ruso: El 7 de Noviembre es una fecha histórica que celebran solemnemente todos los trabajadores del mundo. La Revolución de Octubre abrió una profunda brecha en el mundo capitalista. En el aniversario de la Gran Revolución Socialista todo el pueblo soviético expresa su cariño a los dirigentes del Partido Comunista y al Gobierno. El 7 de Noviembre desfilan por la Plaza Roja miles de obreros, estudiantes y escolares. Todos llevan banderas, pancartas, retratos y flores. En la tribuna del Mausoleo están los dirigentes del pueblo soviético. Muchas delegaciones extranjeras vienen a Moscú para asistir a las grandes fiestas.
IX. Contéstese a las preguntas:
¿Cuándo los pueblos de la antigua Rusia derribaron el régimen de los capitalistas y terratenientes?
¿Quién dirigió a los pueblos de la antigua Rusia para derribar el régimen de los capitalistas y terratenientes?
¿Cómo celebra el pueblo soviético las fiestas del 7 de Noviembre y del 1o de Mayo?
¿Cómo están las plazas y calles de las ciudades y pueblos de la URSS el 7 de Noviembre?
¿Qué aniversario de la Gran Revolución Socialista de Octubre celebramos este año?
¿Qué país es el baluarte de la paz en el mundo entero?
¿Qué hacen los moscovitas el 7 de Noviembre por la tarde?
¿Con quién ha pasado Vd. la fiesta del 7 de Noviembre?
X. Háganse 6 preguntas al texto:
XI.Termínense las oraciones añadiendo el adverbiotambiénotampoco: 1. Miguel no quiere ir con nosotros, Andrés .... 2. Nosotros estudiamos todos los días 6 horas y ellos .... 3. Juan no tiene ningún libro tuyo; yo .... 4. Carmen y Paquita quieren acompañarte, yo .... 5. No he visto a Elena, y Luis .... 6. Esperanza está enferma, yo .... 7. Yo vivo en Moscú, mis padres ....
XII. Sustituyanse los sustantivos complementos por los pronombres correspondientes:
1. Mañana visitaremos a Elena y le diremos que estás en Moscú. 2. He comprado un libro español y lo he regalado a Pablo. 3. He visto hoy a tu primo Agustín y le he entregado tu carta. 4. Quiero leerte la carta de Angelita. 5. No quiero decirte a dónde voy. 6. ¿Por qué no saludas a Andrés? 7. Siempre paso las fiestas en casa de mis abuelos.
ХШ . Escríbanse oraciones con los verbos decir y hablar.
XIV.Háganse frases con las siguientes expresiones: bajo la dirección al aire libre a la salida a la entrada
XV. Tradúzcase al español:
A. 1. Елена говорит, что не придет на урок, потому что болеет. 2. Мой брат говорит, что он все сделает. 3. Она не хочет больше говорить об этом. 4. Мы не с тобой говорим сейчас. 5. Анна говорит, что Андрей изучает французский язык, а я говорю, что он изучает английский. 6. Что вы сказали преподавателю? Мы ему сказали, что этот текст очень трудный. 7. Почему ты не хочешь говорить со мной? Я не хочу говорить с тобой, я хочу говорить с Пепитой. 8. Что тебе сказал вчера Павел?
B. 1. В этом городе живет 2 миллиона жителей. 2. Вокруг университета имеется более 20 фруктовых деревьев. 3. Мой костюм стоит 50 рублей, а его – 70, но мой лучше. 4. Его пальто стоит 100 рублей, но оно мне не нравится. 5. Этому старику 90 лет, но он очень энергичный. 6. В этой библиотеке тысяча книг на испанском языке и две тысячи книг на французском. 7. В этом городе миллион жителей. 8. Я купил тебе десяток яиц, а Елене – два десятка. 9. В этой школе учатся сотни детей.
C. 1. Сегодня я делала доклад по истории, а завтра сделаю доклад по географии. 2. Утром мы видели Павла в читальном зале, а теперь его там нет. 3. Ты написал сегодня все новые слова? Да я их написал. 4. Вчера Елена сделала все упражнения со мной, потому что не была на уроке. 5. Где ты была в воскресенье? Я была целый день за городом. 6. Вчера у меня не было времени, поэтому я не навестила тебя.
D. 1. Что мы празднуем 7 ноября? Мы празднуем годовщину Октябрьской революции. 2. Кто проходит по Красной площади в день 7 ноября? Колонны трудящихся, части Советской Армии, служащие, студенты и школьники проходят по Красной площади. 3. Пойдете ли вы на демонстрацию 7 ноября? Да, вся наша группа пойдет на демонстрацию. Мы понесем знамена, плакаты и букеты цветов. Мы пройдем перед трибунами, где будут находиться руководители партии и правительства. Вечером все площади и улицы будут иллюминированы, там будут танцевать, петь. Мы и наши товарищи также будем танцевать. У нас в институте вечером будет хороший концерт.
TEXTO COMPLEMENTARIO
LENIN
Vladimir Ilich Lenin, fundador del Partido Comunista y del Estado Soviético, nació el 22 de abril de 1870 en Sim-birsk, ciudad a orillas del Volga. A los cinco años aprendió a leer. Pronto empezó a leer relatos, de la historia de Rusia y a aprender poesías de memoria.
A los nueve años ingresó en el primer curso del liceo. Terminó el liceo con las mejores notas e ingresó en la universidad de Kazan. Una vez tomó parte en una reunión clandestina y le expulsaron de la universidad y le desterraron a la aldea de Kokúshkino. Sin la ayuda de nadie terminó sus estudios en el mismo año que sus compañeros. Lenin leyó con especial atención las obras de Marx y de Engels. Marx y Engels le mostraron el camino para poner fin a la opresión y la explotación en los países capitalistas: «los obreros deben unirse, derrocar el régimen de los terratenientes y de los capitalistas, tomar el poder en sus manos y establecer un nuevo orden, organizar una vida feliz para todos.
La clase obrera de Rusia sostuvo durante muchos años una lucha revolucionaria y bajo la dirección del Partido Bolchevique junto con ios campesinos, triunfó en Octubre de 1917, tomó en sus manos el poder y hoy edifica una vida alegre y feliz para todos.
Vocabulario
fundadorm основатель
relatom рассказ
reuniónf собрание
aldeaf деревня
atención внимание
obraf произведение
opresiónf гнет
explotaciónf эксплуатация
luchaf борьба
clandestino, -а подпольный, -ая
especial особое
nacer родиться
desterrar изгонять
expulsar выгонять
mostrar показывать
unirse объединяться
sostener выдерживать
triunfar побеждать
edificar строить
a orillas de на берегу
a los cincoanos 5-ти лет
tomarparteen принимать участие в ...
tomar el poder захватить власть
establecer un nuevo orden установить новый порядок
Lección 13
GRAM Á TICA
1. Возвратные глаголы. Verbos reflexivos
Возвратные глаголы образуются посредством прибавления к глаголу для 1-го и 2-го лица личного местоимения-дополнения в форме соответствующего лица, а для 3-го лица обоих чисел – возвратного местоимения se 'себя, себе'. Это местоимение стоит перед личной формой глагола и пишется отдельно от него, но после императива, герундия и инфинитива пишется с ними слитно. Таким образом, в отличие от русского языка, где возвратный глагол имеет во всех лицах одну и ту же частицу '-ся' '-сь', в испанском в каждом лице и числе возвратный глагол имеет специальное местоименное дополнение.
Примечание: Многие глаголы, которые являются возвратными в русском языке, не являются возвратными в испанском, и наоборот:
возвращаться – volver
засыпать – dormirse
TABLA 1
Conjugación del verbo lavarse ' умываться '
Presente
Préterito indefinido
me lavó
te lavas
se lava
nos lavamos
os laváis
se lavan
me lavé
te lavaste
se lavó
nos lavamos
os lavasteis
se lavaron
Pretérito perfecto
Futuro imperfecto
me he lavado
te has lavado
se ha lavado
nos hemos lavado
os habéis lavado
se han lavado
me lavaré
te lavarás
se lavará
nos lavaremos
os lavaréis
se lavarán
TABLA 2
Conjugación del verbo sentarse ' садиться '
Presente
Pretérito indefinido
me siento
te sientas
se sienta
nos sentamos
os sentáis
se sientan
me senté
te sentaste
se sentó
nos sentamos
os sentasteis
se sentaron
Pretérito perfecto
Futuro imperfecto
me he sentado
te has sentado
se ha sentado
nos hemos sentado
os habéis sentado
se han sentado
me sentaré
te sentarás
se sentará
nos sentaremos
os sentaréis
se sentarán
Примечания: 1. Глаголы sentarse 'садиться', despertarse 'просыпаться', acostarse 'ложиться', dormir (se) 'засыпать' относятся к отклоняющимся глаголам. В Presente de Indicativo в трех лицах единственного и в 3-м лице множественного числа гласный основы е в глаголах sentarse, despertarse заменяется под ударением дифтонгом ie, а гласный основы о в глаголах acostarse, dormir(se)—дифтонгом ue. 2. Глагол dormirse в 3-м лице множественного и единственного числа в Pretérito indefinido меняет гласную основы о на и.
TABLA 3
Conjugación del verbo dormirse ' засыпать '
Presente
Pretérito indefinido
me duermo
te duermes
se duerme
nos dormimos
os dormís
se duermen
me dormí
te dormiste
se durmió
nos dormimos
os dormisteis
se durmieron
Pretérito perfecto
Futuro imperfecto
me he dormido
te has dormido
se ha dormido
nos hemos dormido
os habéis dormido
se han dormido
me dormiré
te dormirás
se dormirá
nos dormiremos
os dormiréis
se dormirán
TABLA 4
Conjugación del verbo vestirse 'одеваться'
Presente
Pretórito indefinido
me visto
te vistes
se viste
nos vestimos
os vestís
se visten
me vestí
te vestiste
se vistió
nos vestimos
os vestísteis
se vistieron
Pretérito perfecto
Futuro imperfecto
me he vestido
te has vestido
se ha vestido
nos hemos vestido
os habéis vestido
se han vestido
me vestiré
te vestirás
se vestirá
nos vestiremos
os vestiréis
se vestirán
Примечание: Глагол vestirse относится к отклоняющимся глаголам. В трех лицах единственного и в 3-м лице множественного числа в Presente de Indicativo, а также в 3-м лице единственного и множественного числа в Pretérito indefinido гласная основы е заменяется гласной i.
TABLA 5
Conjugación del verbo sentirse ' чувствовать себя '
Presente
Pretérito indefinido
me siento
te sientes
se siento
nos sentimes
os sentís
se sienten
me sentí
te sentiste
se sintió
nos sentimos
os sentisteis
se sintieron
Pretérito perfecto
Futuro imperfecto
me he sentido
te has sentido
se ha sentido
nos hemos sentido
os habéis sentido
se han sentido
me sentiré
te sentirás
se sentirá
nos sentiremos
os sentiréis
se sentirán
Примечание: Глагол sentirse относится к отклоняющимся глаголам. В Presente в трех лицах единственного и в 3-м лице множественного числа, гласная основы е заменяется дифтонгом iе. В Pretérito indefinido он имеет те же отклонения, что и глаголы vestirse, elegir: в 3-м лице множественного и единственного числа гласная основы е заменяется гласной i.
2. Глагольная конструкция estar + Participio или Adjetivo
Глагол estar + Participio или Adjetivo (прилагательное) выражает состояние человека или предмета. Например:
Estoy muy cansado. Я очень устал.
Elena está vestida. Елена одета.
La carta está escrita. Письмо написано.
Todos estamos alegres. Нам всем весело.
Pablo está enfermo. Павел болен.
Participio (или Adjetivo), употребляемое с глаголом estar, согласуется с подлежащим в роде и числе.
Juan está cansado. Хуан устал.
Elena está sentada. Елена сидит.
Nosotros estamos sentados en el jardín. Мы сидим в саду.
Las niñas están acostadas. Девочки лежат.
La ventana está abierta. Окно открыто.
El libro está abierto. Книга открыта.
3. Спряжение глагола dar 'давать'
Presente
Pretérito indefinido
Pretérito perfecto
Futuro imperfecto
yo doy
di
he dado
daré
tu das
diste
has dado
darás
él, ella, Vd. da
dio
ha dado
dará
nosotros damos
dimos
hemos dado
daremos
vosotros dais
disteis
habéis dado
daréis
ellos, ellas, Vds. dan
dieron
han dado
darán
4. Об опущении артикля
После собирательных существительных и существительных, обозначающих вес, меру, количество, артикль обычно опускается.
Tomo un vaso de té.
Compré medio kilo de peras y un litro de leche.
Por la calle pasea un grupo de estudiantes.
Regalamos a Elena un bonito ramo de claveles.
Я пью стакан чаю.
Я купил полкило груш и литр молока.
По улице гуляет группа студентов.
Мы дарим Елене красивый букет гвоздик.
5. О существительных, оканчивающихся на - ma
Большинство существительных, оканчивающихся на -та, относится к мужскому роду: почти все они греческого происхождения.
el tema el problema el telegrama el sistema
MI DIA DE TRABAJO
Los días de trabajo me levanto a las 7 de la mañana. Abro la ventanilla y hago gimnasia unos 10 minutos. Gracias a esto siempre me siento bien de salud. Después voy al cuarto de baño para asearme: me limpio los dientes con el cepillo y la pasta, me afeito con la maquínilla eléctrica, me lavo o me ducho con jabón y agua iría y me seco con la toalla; luego me peino delante del espejo y me visto. A las 7 y 20 me siento a la mesa para desayunar. Desayuno fuerte porque como tarde. Desayuno salchichas con puré de patata o una tortilla con jamón, pan con mantequilla y queso o salchichón y dos vasos de café con leche.
Después me pongo el abrigo, el gorro y los guantes, cojo la cartera y salgo de casa. Cuando hace buen tiempo voy a pie hasta el metro. A las 9 empiezan las clases y terminan a las 2. Después de las clases como en el comedor con los compañeros de grupo. De 3 a 4 descanso: leo el periódico o juego al ajedrez. De 4 a 7 preparo las lecciones en la sala de lectura. Los días que no trabajo en la biblioteca vuelvo a casa a eso de las 8. Cuando ponen una buena película y no estoy muy cansado voy al cine. Si el programa de televisión es bueno me quedo en casa. Antes de acostarme doy un paseo de media hora. A las 11 escucho las últimas noticias.
A las 11 y media me preparo para acostarme: me desnudo, me pongo el pijama, me limpio los dientes y doy cuerda al despertador. Nada más meterme en la cama me duermo y no me despierto hasta las 7 de la mañana cuando toca el despertador.
unos diez minutos a eso de
hacer buen (mal) tiempo dar cuerda al desertador
Vocabulario
levantarse вставать
ventanillaf форточка
graciasа благодаря
sentirse чувствовать себя
saludf здоровье
asearse совершать туалет
limpiarse чистить
dientesm зубы
cepillom щетка
afeitarse бриться
maquinillaeléctrica электробритва
lavarse умываться
ducharse принять душ
frío, -а холодный, -ая
secarse вытираться
toallaf полотенце
peinarse причесываться
espejom зеркало
tortillaf омлет
ponerse надеть
gorrom шапка
coger брать, взять
tiempomзд. погода
jugar играть
ajedrezm шахматы
ponerunapelícula демонстрировать фильм
quedarse остаться
siзд. если
acostarse ложиться
media hora полчаса
último, -а последний, -яя
noticiaf известие
desnudarse раздеваться
dormirse засыпать
despertarse просыпаться
despertadorm будильник
Expresiones
unos diez minutos – около, приблизительно 10 минут
hace buen tiempo – хорошая hace mal tiempo ( (плохая) погода
dar cuerda al despertador – занести будильник
dar cuerda al reloj – завести часы
sentarse a la mesa – садиться за стол
aesode – около (только по отношению к времени, когда спрашивается ¿a qué hora?)
dar un paseo – прогуляться
meterse en la cama – ложиться в постель
nada más+infinitivo – как только
DIALOGO
A.: Buenos días. ¿Por qué no has estado en la primera clase?
В.: Porque me he despertado a las 8. No ha tocado el despertador. Ayer fuimos al teatro, volvimos muy tarde y no le di cuerda al reloj.
A.: ¡Ah! Ya comprendo. ¿Con quién fuiste al teatro?
В.: Con mi primo Luis. Llegó ayer por la mañana del extranjero.
A.: ¿Cómo está? ¿Le ha gustado el viaje?
В.: Sí, mucho. Ha visto cosas muy interesantes.
A.: ¿En qué países ha estado?
В.: fía estado en el Brasill, Argentina y Venezuela. Puedes ir hoy a nuestra casa y hablarás con él.
A.: Muchas gracias. Iré mañana. Hoy he trabajado mucho y estoy muy cansado. Me he levantado a las 6 de la mañana para terminar mi informe de economía y quiero volver pronto a casa para acostarme temprano.
В.: Muy bien, entonces te esperamos mañana a las 7 de la tarde.
A.: Sí, hasta mañana. Recuerdos a todos.
В.: Hasta mañana.
Vocabulario
tardeзд. поздно
el extranjero заграница
gracias спасибо
temprano рано esperar ждать
recuerdos a todos привет всем
EJER С ICIOS
I.Conjúguense los verbos siguientes en Presente, Pretérito perfecto, Pretérito indefinido y Futuro imperfecto de Indicativo: despertarse, acostarse, vestirse
II. Pónganse los verbos entre paréntesis en el tiempo y persona correspondientes:
1. Todos los días (yo) (despertarse) a las 7 y (levantarse) en seguida. 2. Después de (levantarse) Andrés y Pablo (hacer) unos cinco minutos gimnasia, luego (lavarse), (peinarse), (vestirse) y (sentarse) a la mesa para desayunar. 3. Siempre (nos) (acostarse) temprano, pero (dormirse) tarde. 4. Antes de (acostarse) ellos (dar) cuerda al despertador. 5. Ayer cuando mis compañeros (dormirse) yo (empezar) a estudiar las palabras de español. 6. De vez en cuando yo (volver) a casa temprano y (jugar) al ajedrez con mi amigo. 7. Este niño nunca (sentarse) a comer antes de (lavarse) las manos. 8. Yo siempre (sentirse) bien, porque hago todos los días gimnasia. 9. ¿A dónde (ir) (tú) ayer por la tarde? Ayer (yo) (ir) al cine a las 5 y luego (estar) en casa de Luisa. 10. ¿Quién te (dar) este libro? Me lo (dar) Pepita. 11. ¿Por qué no (estar) vosotros ayer en el Instituto? Porque no (tener) clase.
III. Pónganse las preposiciones y artículos correspondientes:
1. ... domingos yo me levanto ... ... 9. ... ... marrana. 2. Me limpia ... dientes ... ... cepillo. 3. Me ducho ... agua fría. 4. Me peino ... ... espejo. 5. Me siento ... ... mesa ... desayunar. 6. Salgo ... casa temprano y vuelvo ... casa tarde. 7. Trabajo ... ... biblioteca ... ... 4 ... ... 5 de la tarde. 8. Después juego ... ... ajedrez una hora. 9. Doy cuerda ... ... despertador antes ... meterme ... ... cama.
10. Cuando hace mal tiempo me quedo ... casa. 11. Me despierto cuando suena ... despertador. 12. Ayer fuí ... ... cine ... mi amigo. 13. Nosotros desayunamos ... casa y comemos ... ... comedor ... ... Instituto. 14. Hoy he visto ... Miguel cerca ... ... metro. 15. Metemos ... libros y ... cuadernos ... ... cartera y salimos ... casa ... ir ... Instituto. 16. Después ... terminar ... clases damos ... paseo ... ... parque. 17. Los libros ... Andrés están ... ... estantería y ... míos ... ... armario.
IV. Tradúzcase a l ruso:
A. Ayer hizo muy buen tiempo, no hizo frío y después de las clases Andrés y yo fuimos a dar un paseo por el Parque de Cultura Gorqui. A eso de las cinco volvimos al Instituto para preparar las lecciones en la sala de lectura. A las 8 de la noche después de cenar en el buffet del Instituto regresamos a casa. Fuimos a pie hasta la Plaza Kalúshskaia y allí tomamos el tranvía № 26 que va hasta nuestra Residencia. Llegamos a casa a las 9 de la noche. Nada más llegar nos quitamos el abrigo y el sombrero y fuimos a ver una película al club de nuestra residencia. A las once terminó la película y volvimos a nuestra habitación. A las once y media nos acostamos. Antes de acostarnos dimos cuerda al despertador.
B. 1. Aquí hace frío porque la ventana está abierta. 2. Hoy estoy muy ocupado y no puedo ir contigo. 3. Dolores está enferma y no vendrá al Instituto. 4. Los niños están sentados en las sillas y las niñas están sentadas en los bancos. 5. Pablo está vestido. 6. Elena no está contenta. 7. Tú estás enfermo y Ana también está enferma. 8. La puerta y la ventana están abiertas.
V. Contéstese a las siguientes preguntas:
¿A qué hora se despierta Vd. todos los días y a qué hora se levanta?
¿Con qué se limpia Vd. los dientes?
¿Le gusta a Vd. jugar al ajedrez?
¿Cuándo vuelves a casa los sábados?
¿Qué hace Vd. antes de meterse en la cama?
¿Qué has hecho hoy nada más llegar a casa?
¿A qué hora te sientas a la mesa para desayunar?
¿Cuántas veces a la semana se afeita Vd.?
¿Dónde se lava Vd. y con qué?
¿Está Vd. muy ocupado?
¿Está escrita la carta?
VI.Sustituyanse los substantivos complemento por los pronombres personales correspondientes: 1. Andrés le dio el libro a Miguel. 2. María escribió una carta a su madre. 3. Luis se puso el abrigo. 4. La madre lava la camisa de su hijo. 5. El niño compró un juguete. 6. Yo quiero leer el libro de Lina. 7. Enrique se limpia los dientes. 8. Juan se quita el sombrero y el abrigo. 9. Andrés vio a su prima y la saludó. 10. El padre regaló un ramo de flores a su hija. 11. Antonio compró libros y cuadernos para su hermano pequeño. 12. El me dio los apuntes de su hermano. 13. Andrés da cuerda al despertador. 14. Yo tomo un vaso de café con leche. 15. Ella coge los lápices rojos. 16. Lina compra un programa. 17. La madre compra a sus hijos muchos regalos.
VIl.Háganse frases con: a eso de, jugar a, dar un paseo, meterse en la cama, hacer buen tiempo, nada más 4– infinitivo, estar enfermo, estar cansado, estar contento, estar sentado, estar dormido, estar terminado, estar escrito.
VIII. Tradúzcase al español:
A. 1. В котором часу ты проснулся вчера? Вчера я проснулся очень рано, но встал в 8 часов. 2. Что вы делаете каждый день перед тем, как садитесь завтракать? Перед тем как садиться за стол, мы моем руки. 3. Кто тебя будит каждое утро? Меня будит будильник. А когда я не завожу его, меня будят товарищи или радио. 4. Что вы надеваете, чтобы идти в институт, когда на улице холодно? Когда холодно, я надеваю пальто, шарф, шапку и перчатки. 5. Сколько раз в неделю вы бреетесь? Мы бреемся каждый день. 6. Чем ты вытираешь лицо, после того как ты умываешься? Я вытираюсь полотенцем. 7. В котором часу вы садитесь завтракать? Я сажусь завтракать около 8 часов утра. 8. В котором часу уснул вчера Павел? Павел вчера уснул поздно, а мы уснули рано. Сколько минут ты делаешь гимнастику? Я делаю гимнастику минут десять. 9. Что вы делаете, как только встанете? Как только мы встанем, мы одеваемся, а потом идем умываться.
B. 1. Вчера была плохая погода, и я надел пальто, а сегодня хорошая погода, и я его не надену. 2. В субботу я вернулся домой около десяти часов вечера, и у меня не было времени побриться перед сном. Я это сделал в воскресенье, как только встал. 3. Елена дала мне эту расческу для тебя, а это зеркало – для Кармен. 4. Я не люблю бриться электрической бритвой и хочу подарить свою бритву Павлу. 5. Вчера я не делал гимнастику, потому что проснулся очень поздно. Я не завел будильник и он не звонил. 6. Мы не любим умываться горячей водой, мы всегда умываемся холодной. 7. Когда я чувствую себя очень усталой, я принимаю холодный душ, чтобы отдохнуть.
C. 1. Когда я возвращаюсь домой, все уже сидят за столом. 2. Письмо уже написано и ты можешь читать его. 3. Павел болен и не придет в институт. 4. Я очень устал и хочу лечь. 5. Почему ты лежишь? Потому что я плохо себя чувствую. 6. Я очень занят и не могу идти с вами.
D. Вчера я проснулся в 7 часов утра и сразу встал. Я надел брюки, носки и тапочки, взял мыло, полотенце, зубную щетку, пасту и пошел в ванную комнату, чтобы умыться. Я умылся холодной водой, вытер лицо, руки и причесался перед зеркалом. После этого, уже в комнате, я надел рубашку, туфли и пиджак и приготовил себе завтрак. Ровно в 7.30 я сел за стол. Я съел пару сосисок, выпил стакан чаю и съел кусок хлеба с маслом. После завтрака я оделся, чтобы идти в институт. Вчера была плохая погода, было очень холодно, и я надел пальто и шляпу. В восемь часов ровно я вышел из дома. Уроки вчера начались в 9 часов утра. Завтра уроки начнутся в 11 часов, и я встану позже. Завтра у нас только два урока, и мы кончим в 3 часа дня. После уроков я хочу поехать в библиотеку Ленина, чтобы написать там доклад об испанской литературе. Я буду работать до 8 или 9 часов вечера, а потом вернусь домой. Завтра в клубе нашего института будут показывать испанский фильм, и после ужина я пойду посмотреть его. После картины я сразу лягу спать. Перед тем как ложиться, я умоюсь, почищу зубы, потом надену пижаму и заведу будильник, чтобы не проспать на следующее утро.