355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Квинн Лофтис » Снишься мне (ЛП) » Текст книги (страница 7)
Снишься мне (ЛП)
  • Текст добавлен: 29 июня 2019, 03:30

Текст книги "Снишься мне (ЛП)"


Автор книги: Квинн Лофтис



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 16 страниц)

Она почувствовала, как он дотронулся пальцем до ее подбородка и медленно заставил посмотреть на него.

– Тебе неприятно, когда я тебя трогаю? Пожалуйста, будь честна. Если это так, то я перестану касаться тебя. Но мне не хочется этого делать, – признался он. – Но я всегда буду считаться с твоими желаниями.

– Я думаю, что мне это нравиться больше, чем нужно, – сказала ему Серенити.

– Значит, ты не хочешь, что бы я прекратил?

Она медленно покачала головой.

– Это хорошо, – его голос прозвучал как рокот. – Потому что мне было бы очень сложно, находиться рядом с тобой и не касаться тебя.

– Разве события не развиваются достаточно быстро? – неожиданно спросила она. – Я к тому, что мы только познакомились. Физическое влечение между нами выше некуда, я даже не сомневаюсь. Я думаю, что мы не можем ничего с этим поделать, но что же насчет наших чувств?

– Что же ты ко мне чувствуешь? – спросил Дайр, обняв ее крепче.

– Я не знаю. Ты мне симпатичен. Ты не похож на парней из моей средней школы. Ты намного увереннее, доминантней и интересней.

– Это приходит с возрастом. Они молоды и не уверенны в себе. В конце концов, некоторые мужчины начинают доминировать, что естественно. До того, как я начал испытывать чувства к тебе, я даже и не подозревал, насколько хочу доминировать.

– Я думаю, что ты мне нравишься, – сказала она, слегка улыбнувшись.

Дайр задумался и, наконец, коротко кивнул.

– Ну, это для начала. Когда-нибудь, ты безнадежно влюбишься в меня.

Серенити не сказала ему, что именно этого она и боялась. Влюбиться в бессмертного, который не принадлежал к миру людей, было не самым умным решением для девушки. Она решила, что пора менять тему разговора.

– У меня есть тайная страсть, – сказала она, отходя от него на шаг назад.

Он отпустил ее, и ей сразу же захотелось, чтоб он снова обнял ее.

– О, – глаза Дайра озорно сверкнули. – Что же это может быть, принцесса?

– Видео игры, – ответила она усмехнувшись.

Она повернулась и вышла из кухни, даже не обернувшись, что бы убедиться, что он идет за ней. Она была уверенна в этом, так как чувствовала на себе взгляд его черных глаз. Серенити открыла дверь в свою комнату и взяла пульт от телевизора со стола. Девушка села на кровать, похлопала рядом с собой и посмотрела на него.

– Я думаю, что у тебя будет слегка нечестное маленькое преимущество в этом состязании, – заметил Дайр, присев рядом с ней и взяв джойстик, который она ему протягивала.

– Не-а, ты ведь парень. Если верить Глории, для парней играть в видео игры так же естественно, как и писать стоя; врожденное умение.

Выражение лица Дайра стерло любое смущение, которое она почувствовала, произнеся это вслух.

– Ну, тогда мне остается только наедятся, что мое умение играть в видео игры отвечает требованиям, а то ты будешь переживать, когда я буду пользоваться ванной комнатой твоей тети.

Ответ Дайра застал ее врасплох, поэтому Серенити рассмеялась во весь голос, совсем не по-женски. Она покачала головой, когда увидела явно довольного собой бессмертного и вывела на экран меню игры. Мастерски переключая режимы игры, она остановилась на том сценарии, который искала, Серенити указала на правую часть экрана.

– Ладно, твоя машина находится в правой части экрана, моя – слева. Экран разделен на две части, но мы соревнуемся между собой. Контролировать машину достаточно легко. Большая кнопка, для большого пальца, позволяет машине ехать вперед, назад и входить в поворот. Стрелки позволяют двигаться в соответствующие стороны. Ты готов? – спросила она, подняв бровь.

– Это отсюда у вас, людей, появилось выражение, что-то вроде: «будь готов глотать пыль после меня»?

Серенити рассмеялась:

– Ага, может быть лет 20 назад. Как насчет того, что бы попробовать вести свою машину так, чтобы не съехать с дороги, а потом ты можешь начинать огрызаться.

Мало кто из них в тот момент знал, что это будет началом многих дней, которые они будут проводить вместе, и узнавать друг друга ближе, соревнуясь в видео игры – будь то война, гонки или приключенческие игры.

– Ну, когда я познакомлюсь с твоими дядей и тетей? – спросил Дайр, когда Серенити провожала его к двери. Дайр настоял на том, что бы пользоваться дверью, несмотря на его способность появляться из ниоткуда и исчезать в никуда.

– Ум, – был ее блестящий ответ, его вопрос застал ее врасплох.

– Разве это не то, что делает парень, когда встречается с девушкой? Он знакомиться с ее опекунами, извини, если я неправильно подобрал слово, ухаживает за ней, правильно?

Она ухмыльнулась ему.

– Так вот что ты делаешь, ты ухаживаешь за мной?

– В каком-то смысле, да, – произнес он, взяв ее за руку и поднося к губам для поцелуя.

Дайр легко поцеловал ее руку, и Серенити почувствовала как дрожь, появившаяся после его поцелуя, поднялась по ее руке и сосредоточилась внизу живота.

– Ладно, я попрошу Дарлу приготовить ужин.

– Замечательно, – он улыбнулся ей. – Я могу прийти сегодня вечером, что бы уложить тебя спать? В его глазах появился шаловливый огонек, который, как она уже начала догадываться, означал, что он дразнит ее.

Воображение Серенити прокручивало все возможные варианты, как Дайр укладывает ее спать. Она моргнула несколько раз и почувствовала, что краснеет.

– Было бы хорошо, – наконец, произнесла она откашлявшись.

– Тогда, я увижу тебя вечером, моя принцесса мира.

Он наклонился к ней и поцеловал девушку в лоб. Серенити пришлось сжать свои руки в кулак, чтобы не обнять и прижаться к нему в ответ. Неожиданно он исчез, и в комнате стало темнее без него. Она подумала, что это интересно, потому что он сказал ей, что темнота была его составной частью. Разве она не должна была исчезнуть, когда он испарился, вместо того, что бы сгуститься?

Плюхнувшись на диван с громким стоном, Серенити покачала головой.

– О, боже. Девочка, ты по уши втрескалась.

Ей действительно не хотелось в этом признаваться, но не было никакого смысла это отрицать. Отрицание правды, никогда не меняло самой правды; чем дольше ты не признаешь правду, тем тяжелее ее принять, когда не остается ничего другого.

Глава 6

«Видеть во сне птиц, может означать различные вещи. Орлы олицетворяют сильное желание путешествовать и покорять новые горизонты. Ястребы говорят о желании охотиться, драться или защищать территорию. Малиновки олицетворяют желание обустраивать дом и растить детей. Пересмешники предполагают, что вы тот человек, который много болтает, но по делу говорит очень мало.»

Дарла кружила по маленькой кухне, заканчивая блюдо, которое готовила для ужина. Серенити видела, что тетя взволнована, это радовало ее, но в тоже время слегка раздражало.

– Я не понимаю, что в этом такого? – спросила она в десятый раз.

Дарла остановилась на полушаге, и повернулась к ней лицом.

– Дело в том, что это парень.

Серенити сжала губы, стараясь не улыбнуться. Ей хотелось рассмеяться, когда она представляла лицо Дайра, которого назовут парнем. Серенити знала, что Дайр был кем угодно, но явно не парнем.

– И?

– Ну, ты никогда не приглашала к нам в гости молодого человека.

Она догадалась, что Дарла хотела сказать: «наконец-то, ты ведешь себя как обычная девушка». Но чего она не знала, так это то, что Дайр не был обычным. На самом деле, в этой ситуации не было ничего обычного. Но при мысли о Песочном человеке, который медленно пытался украсть ее сердце, она поняла, что ей не хотелось ничего обычного. Она решила, что определение «нормального» было слишком переоценено.

– До этого, меня не интересовали парни, – честно призналась девушка.

Дарла кивнула.

– Ну, не то что бы у тебя был огромный выбор.

Серенити засмеялась.

– Нет, я думаю, не было.

– Я сказала Уэйну, что бы он вел себя хорошо, – подмигнула ей тетя.

– Ты ведь знаешь, что Уэйн поступит ровно наоборот, правда? На самом деле, я готова биться об заклад, что он в гостиной штудирует всевозможные книги с шутками, чтобы найти ту, которая сильнее всего смутит Дайра.

Серенити видела, что Дарлу это не заботило ни в малейшей степени.

– Парень должен показать, что он сможет иногда терпеть твоего дядю.

Серенити зарычала:

– Ты хочешь слишком многого от первой встречи, тебе не кажется?

Дарла продолжала делать то, чем занималась, покачав головой.

– Если он такой потрясающий, судя по твоей улыбке, тогда все будет хорошо.

Дайр стоял на крыльце у дома дяди и тети Серенити. Он был удивлен, что нервничал из-за встречи с парочкой смертных, правда, это явно были не обычные смертные. Это были опекуны женщины, в которую он влюбился. Ему было важно произвести на них хорошее впечатление, потому что он знал, что это было важно для Серенити. Он держал в руках две розы: белую и красную. Сделав, наконец, выдох, он поднял руку и постучал в дверь.

Дверь открылась, за ней стояла Серенити с лукавой улыбкой на прекрасном лице.

– Рада меня видеть? – поддразнил он.

– Возможно, – она улыбнулась шире и пригласила его войти.

Он протянул ей красную розу.

– Для тебя.

– Спасибо.

– Ты, наверно, Дайр!

Он поднял голову и увидел Дарлу, выскочившую из кухни, сияющую широкой дружелюбной улыбкой. Это была одна из тех улыбок, которая была настолько неподдельной, что человек не мог не улыбнуться в ответ.

– А вы, наверно, тетя Дарла, – произнес Дайр, когда Дарла крепко его обняла.

– Так приятно с тобой познакомиться. Ты знаешь, Серенити не так уж часто приглашает к нам домой молодых людей.

Дайр сделал шаг назад и посмотрел на покрасневшую Серенити. Он быстро ей подмигнул, перед тем как вернуть взгляд на Дарлу.

– Я рад это слышать.

– Надеюсь, ты проголодался, – сказала Дарла, жестом пригласив его за собой, – потому что я приготовила праздничный ужин специально для тебя.

Серенити рассмеялась.

– Она любезно разрешит нам присоединиться к ужину, который приготовила специально для тебя.

Дайр взял девушку за руку и потянул вслед за Дарлой.

– Ну, даже плебеи должны есть.

Когда они вошли в кухню, Дайр увидел, что Уэйн уже сидит за столом. Он встал и протянул гостю большую ладонь. Дайр встретился с мужчиной глазами и, пожав ему руку, увидел танцующее в них озорство.

– Дайр, я так полагаю? – спросил Уэйн.

– Да, сэр, – ответил Дайр. – Приятно с вами познакомиться, дядя Уэйн. – Серенити рассказывала мне о вас, и она очень высокого мнения о вас.

– Ну, проходи, присаживайся, – ответил Уэйн, и пригласил Дайру сесть на стул за столом.

Когда они расселись, Дарла начала расставлять тарелки с аппетитно пахнущей едой перед ними. Там было жаркое, картофель, морковь, кукуруза, горох, рулеты, макароны и сыр. Дайру не требовалась еда, но ему нравилось, когда он ел. Дайр подождал, пока все расселись и Дарла начала есть перед тем, как взял он свою вилку. Серенити сидела справа и кидала на него хитрые взгляды, каждый из которых он возвращал ей с подмигиванием, вызывавшее у нее милый румянец.

– Ну, Дайр, сколько тебе лет? – спросил Уэйн.

Дайр проглотил еду, кусок которой только откусил. Он заранее обдумал ответы на предполагаемые вопросы, что бы не вызвать подозрений.

– Мне двадцать.

Уэйн кивнул.

– Ты еще учишься или работаешь?

– Я планирую получить образование, но сейчас я немного путешествую. Думаю, можно сказать, что я получил неплохое наследство, и могу себе это позволить.

– Как ты оказался в Йеллвиле? – спросила Дарла.

Дайр ожидал этого вопроса, но никак не мог придумать подходящий ответ. Он знал, что ему надо придумать что-то получше, чем просто «проезжий». Как бы ему не хотелось нагло врать Дарле и Уэйну, у него действительно не было другого выхода.

– Я недавно купил землю в горах. Я искал место, что бы построить дом, и Арканзас самое красивое место, которое я когда-либо видел, не говоря уже о наличии здесь пустоши.

Он знал, что не мог сказать, что у него там семья, так как, скорее всего, Дарла знала практически всех в городе.

– У нас тут много людей, которые покупают дома в горах, когда выходят на пенсию или просто, что бы жить там летом. Хотя ты намного моложе тех, кто обычно так поступает. Но, я думаю, что если бы у меня были деньги, которыми я мог распоряжаться, как хочу, и не работать, я бы, наверно, поступил точно так же, – кивнул Уэйн.

– Я хочу работать. Я не хочу, что бы у вас сложилось впечатление, что я ленив, – объяснил Дайр. – Я просто ищу место, что бы обосноваться, перед тем как решить, что делать дальше, – он посмотрел на Серенити, надеясь, что она как-то даст ему понять, как он справляется.

Она подбадривающе кивнула ему.

– Хорошо, – неожиданно произнес Уэйн. – Теперь давай обсудим серьезные вещи.

Дайр положил вилку и вытер рот салфеткой.

– Хорошо, – он ждал, что Уэйн спросит, какие у него планы на Серенити.

Это был тот вопрос, к которому он тоже подготовился. Парень не хотел напугать их, сообщив, что хочет, что бы Серенити все свое время проводила с ним, хотя это было правдой, но он так же хотел дать им понять, что не просто встречался с ней, как называли отношения мужчины, которые не собирались жениться на девушке. Серенити была ему дорога, и он хотел дать это понять Дарле и Уэйну.

Уэйн прокашлялся, перед тем как начать.

– Старая вдова принесла антикварную вещь из магазина…

Серенити сделала громкий выдох, но Уэйн проигнорировал ее, и продолжил:

– Принесла ее домой. Пока она ее вытирала, оттуда появился джин и сказал ей: «Ты разбудила меня от моего сна! Я исполню три твоих желания!» Вдова попросила, что бы у нее появился коттедж в пригороде. Джин кивнул, и неожиданно у нее в руках появилась накладная на маленький домик в пригороде. Потом вдова попросила, что бы у нее были деньги, что бы ей хватило их до ее смерти. Джин кивнул, и неожиданно вокруг вдовы появились стопки банкнот. «У тебя осталось одно последнее желание», – напомнил ей джин. Вдова указала на своего кота и сказала: «С тех пор как умер мой муж, этот кот всегда был со мной. Пожалуйста, преврати его в красивого молодого человека, который будет заниматься со мной любовью, как это делал мой муж». Джин кивнул, и исчез. Неожиданно, на месте кота появился очень красивый молодой человек. Женщина охнула от удовольствия, но парень продолжал просто смотреть на нее. Через некоторое время, он, наконец, произнес: «Ну, могу поспорить, что ты сейчас очень жалеешь, что кастрировала кота!»

Дайр рассмеялся, и не только из-за шутки, но и потому, что действительно думал, будто Уэйн будет допрашивать его с пристрастием, а не рассказывать грязные шуточки. Когда они все успокоились, Дайр бросил быстрый взгляд на Серенити, перед тем как вновь посмотреть на Уэйна.

– Хорошо, тогда у меня есть еще одна для вас. Я надеюсь, дамы не сочтут ее слишком фривольной, – сказал он, подмигнув Дарле. – Почему петухи не носят штанов?

Дайр подождал немного, подняв брови, дав им время, что бы обдумать ответ. После нескольких секунд он сам ответил на свой вопрос.

– Потому что клювик у них на голове.

Уэйн смеялся так сильно, что стол начал трястись. Дайр смотрел на Серенити, которая сидела с открытым ртом. Он протянул руку, нежно поднял ее подбородок, подмигнув.

– Я думаю, у него серьезные намерения, Серенити, – заметил Уэйн, когда сделал глубокий вздох, что бы успокоиться после бурного смеха. – Любой мужчина, который может рассказывать такую шутку с таким равнодушным лицом… ага, у него явно серьезные намерения.

– Рада, что он отвечает вашим стандартам, дядя Уэйн, – сухо ответила Серенити.

– Кто хочет сладкого? – спросила Дарла, чтобы предотвратить обмен колкостями.

Спустя час они все еще сидели вокруг обеденного стола, только перед ними были игральные карты, а не вкусная еда. За все тысячелетия, что он жил, Дайр никогда не играл в карты; у него просто не было причин делать это. Но он все схватывал на лету и без проблем уяснил правила игры «сумасшедшие восьмерки». Уэйн пытался отвлечь Дайра грязными шуточками. Но он не осознавал, что хотя сами шутки не отвлекали Дайра, румянец, который все ярче расцветал на щеках Серенити, был как раз очень отвлекающим. Так что таким окольным путем, дядя Уэйн добился успеха.

– Ты позволил им выиграть? – спросила его Серенити поздним вечером, когда они стояли на крыльце. Холодный ночной воздух был бодрящим и освежающим, и помогал Дайру освободиться от непозволительных мыслей.

– Нет, почему ты спрашиваешь?

– Ну, я просто тут подумала, что бессмертный, которому столько лет, ну я не знаю, будет профессионалом в таких вещах, что ли.

– В каких таких вещах? – спросил он с плутовской улыбкой.

Серенити стукнула его по плечу.

– Ты знаешь, о чем я.

– Боюсь, моя дорогая леди, я не понимаю, о чем Вы. О каких таких вещах Вы говорите, в которых я должен быть профессионалом из-за моего древнего бессмертного статуса? – глаза Дайра блестели озорством, пока он говорил в таком стиле, который явно не принадлежал текущей эпохе.

– Ой, забудь об этом, паршивец, – она рассмеялась.

– К твоему сведению, они выиграли, потому что меня отвлекала определенная прекрасная женщина, которая бросала на дядю взгляды, полные неодобрения.

Она прикрыла глаза рукой.

– О-о-о! Эти шуточки… они были ужасны. И каждая новая была хуже предыдущей.

Дайр взял ее за запястья и отвел руки от лица.

– Они были довольно пикантными, это уж точно.

– Тебя это не оправдывает.

Он пожал плечами.

– Мне было все равно, особенно когда ты продолжала краснеть, – Дайр притянул ее к себе так близко, что их тела соприкасались, и ей пришлось закинуть голову, что бы смотреть на него.

– Я очень хорошо провел сегодняшний вечер, Серенити, – сказал он, заглянув ей в глаза. – У тебя прекрасная семья.

– Я рада, что ты пришел, – сказала она, облизнув губы.

Дайр со стоном подался назад, глядя как ее язычок скользит по губам. «Подними глаза, Дайр,» – сказал он себе и взглянул в глаза девушки. Он осознал, что это было ничуть не лучше. Серенити смотрела на него с голодом, который почти соответствовал его собственному. Он наклонился и поцеловал ее в лоб, задерживаясь только на секунду, чтобы вдохнуть ее сладкий аромат, и потом отошел назад, оставив столь необходимую дистанцию.

– Мне пора.

Она кивнула, затем нахмурилась.

– Это твой грузовик?

Она указала на помятый Шевроле, что стоял припаркованный на подъездной дорожке их дома.

Молодой человек улыбнулся ей.

– Ты думала, я не умею водить машину, да?

– Не совсем, – призналась она. – Я просто подумала, что раз тебе не нужна машина, как средство передвижения, то зачем тебе тогда учиться ее водить?

– Мне же нужно чем-то заниматься в свое свободное время, – ответил он ей с улыбкой.

– Где ты достал этот грузовик?

Дайр был уверен, что она думает о краже. Это не совсем соответствовало действительности.

– Одолжил у знакомого. Я подумал, что это тот вид транспорта, который твои дядя и тетя ожидают увидеть.

– Одолжил?

– Может, я использовал немного убедительных аргументов, что бы один джентльмен разрешил мне ее на время конфисковать. Но, на самом деле, я возвращаю машину в лучшем состоянии, нежели когда одалживал. Коробка передач практически уже не работала, и Рафаэль проявил божественное вмешательство, что бы она поработала еще какое-то время.

– Ну, я могу предположить, что технически, это не угон, – Серенити улыбнулась. – И ты действительно подлатал его машину, хотя он об этом никогда не узнает.

Они молчали несколько минут, просто глядя в ясную зимнюю ночь. Яркие звезды загорелись на небе, придавая потрясающий вид холмистой местности вокруг них. Наконец, Дайр нарушил комфортную тишину.

– Еще раз спасибо, – поблагодарил он, спустившись с крыльца, и направляясь к машине. Он повернулся к ней лицом, и продолжал говорить, двигаясь задом наперед. – Может, увидимся завтра?

Серенити пожала плечами, слегка улыбаясь.

– Может быть.

Серенити чувствовала себя как на крыльях, когда вошла в спальню. Она поспешно пожелала спокойной ночи Дарле и Уэйну, а затем направился в свою комнату готовиться ко сну. Это было чуть раньше, чем обычно, но она была готова уснуть. Не было смысла отрицать; она уже скучала по Дайру и надеялась, что Песочный человек придет к ней в сон сегодня ночью. Умывшись и почистив зубы, она переоделась и легла в постель. Но как ребенок в канун Рождества, Серенити лежала в постели, уставившись в потолок, слишком взволнованная, чтобы закрыть глаза. Позднее, ее веки потяжелели, и Серенити уснула мертвым сном, последняя ее мысль была об одном бессмертном, который очаровал девушку в считанные дни.

«Он не появился», – думала Серенити, сидя за столом и завтракая на следующее утро. Она была уверенна, что Дайр появится, чтобы пожелать спокойной ночи, но он не пришел, и она расстроилась намного больше, чем хотела в этом признаваться.

– Почему такое грустное лицо? – спросила Дарла, когда утром мыла посуду.

Серенити пожала плечами. Она не могла сказать тете, что была расстроена из-за того, что парень, в которого она влюбилась, не появился ночью в ее спальне. Нет, она не думала, что такое признание оценят по достоинству.

– Просто плохое настроение.

Дарла кивнула.

– У меня бывали такие дни. Холодная погода только ухудшает настроение.

Серенити прекрасно знала, что погода совершенно тут ни при чем. Она не хотела впадать в депрессию из-за парня, бессмертного или какого-либо другого, но никакие уговоры не помогали ей отвлечься от этих мыслей. Она отдала тарелку тете, которая не разрешила ей помочь с посудой. И, наконец, сдалась.

– Наверно, я поеду в город, может, покупка подарков к праздникам поднимет мне настроение.

Серенити включила радио в машине, и попала на волну, на которой весь день крутили праздничную музыку. Она попыталась подумать и о подарках, которые ей надо купить, но мысли постоянно возвращались к черным ониксовым глазам, и слишком пухлым губам, на ее беду. Из-за того, что она не могла сосредоточиться на покупках, девушка решила вместо этого поехать навестить Глори. Если кто-нибудь и мог поднять ей настроение, так это ее лучшая подруга.

– У меня была такое чувство, что я увижу тебя в это холодное воскресенье, – произнесла Глори, открывая входную дверь и жестом приглашая Серенити войти. – Ну, так кто побил твою собачку?

Серенити издала не очень убедительный смешок.

– Неужели я выгляжу настолько угнетенной?

Глория закатила глаза.

– Кто вообще так разговаривает? Угнетенной? Тебе что, семьдесят пять?

– Дайр вчера вечером приходил на ужин, – сказала она, бесцеремонно плюхаясь на любимый диван.

– Ну, так он что, побил какую-нибудь твою собачку или что? Я думала, что общение с ним поднимет тебе твое настроение, а не испортит до обиженной трехлетки.

– Нет, он был великолепен, но я думала, что он придет пожелать мне спокойной ночи. Но… – она отвернулась от внимательного взгляда Глории.

– Ах, так ты влюбилась. Вот, что ты пытаешься мне сказать?

Серенити закрыла глаза и откинулась на диван.

– И как это произошло? Я собиралась оставаться равнодушной и загадочной, чтобы не влюбляться в него, а сейчас жду, когда он появиться ночью, как ждут похвалы собаки.

Глория фыркнула.

– Ты знаешь, это довольно интересная формулировка, если учесть, что ты работаешь в ветеринарной клинике.

– Ха-ха, – ответила она сухо.

– Я так полагаю, ты пришла сюда, что бы старушка Глори подняла тебе настроение?

Серенити кивнула.

– Ты сегодня свободна, или помогаешь с мамой?

– Папа отвез ее в салон красоты, что бы она привела себя в порядок. Так, что я ненадолго свободна.

– Как она себя чувствует? – Серенити знала, что Глори не любила рассказывать о маме, но хотела, чтобы ее подруга знала, что она беспокоится.

– Бывают хорошие дни, бывают плохие. Сегодня хороший день. А это случается не так часто.

– А я тут жалуюсь на парня.

Глория отмахнулась от нее.

– Я живу твоей жизнью, птичка. Так что, прошу тебя, жалуйся, пока есть о чем, и пожалуйста, расскажи мне обо всех интригующих деталях, которые ты хочешь упустить.

– А почему именно, я должна рассказывать тебе детали, которые я решила упустить?

– Потому что, это всегда самое интересное.

Серенити рассмеялась, она знала, что навестить Глорию было правильным решением. Сара не знала, как ее подруга могла постоянно быть такой позитивной, но ее хорошее настроение всегда передавалось окружающим, и она была очень этому рада.

***

Это была вторая ночь по счету, когда Дайру не удалось увидеться с Серенити. Он планировал сделать это в течение дня, но его планы поменялись. Они с Рафаэлем навестили Эмму, чтобы проверить, как у нее дела, и после того, как обнаружили девочку спрятавшейся в шкафу, решили, что не могут оставить ее одну, не тогда, когда Милдред была в хлам пьяна и развлекалась с любым известным негодяем.

– Где она находит всех этих мужчин? – спросил Дайр, когда они с Рафаэлем сидели в темной комнате, пока Эмма спала.

Они караулили около ее двери, готовые избавиться от каждого, кто бы направился в ее комнату. Никто из этих индивидуумов не выглядел так, что кто-то будет по ним очень скучать, если с ними что-то случится. День тянулся медленно, и они слышали шум ссор и другие звуки, которые не должен слышать ни один ребенок. Рафаэль пытался отвлечь маленькую девочку магией, которая совершенно таковой не являлась, а просто была его божественным даром. В начале, она была очарована, но затем медленно потеряла интерес и закрылась в себе.

– Большинство из них бродяги. У Милдред репутация женщины, которая редко отказывает, – объяснил Рафаэль, с явным отвращением в голосе. – Мне никогда не понять таких людей, которые тратят в пустую жизнь, данную им Создателем. Разве они не понимают, что у них она одна? Разве у них нет никакого желания творить добро? Разве они не хотят покинуть этот мир, сделав жизнь хоть одного человека счастливее?

– Ты, так же как и я, прекрасно знаешь, что большинство пытается получить выгоду и временное удовольствие.

– Это такая потеря, – Рафаэль подошел к окну и открыл обветшалые жалюзи. – И ты понятия не имеешь, какая судьба уготована Эмме?

Дайр очень бы этого хотел, но это был первый раз, когда Создатель ничего не сообщил о будущем девочки. Все, что ему было известно, так это то, что она и Серенити были как-то связанны.

– Нет, иногда я вижу некоторые события, когда сплетаю для них сны, но с Эммой этого нет.

– Она как-то связанна с Серенити.

Дайр кивнул, в подтверждение того, что они уже об этом говорили.

– У меня такое чувство, что то, что они сделают в будущем, это очень, очень важно.

Дайр был с этим согласен, потому что в другом случае, он бы не получил это задание, но он не произнес этого в слух. По правде говоря, он не только знал, что их судьбы были переплетены, но еще и то, что исход не обязательно будет благоприятным. Когда спящий ребенок начал ворочаться, он посмотрел на нее. Дайр подошел к ней и положил руку ей на лоб.

– Спи, маленькая Эмма. Пусть тебе приснятся хорошие сны, и не беспокойся, два твоих личных защитника приглядывают за тобой.

Прошло два дня, прежде чем Дайру удалось снова увидеть Серенити. Они с Рафаэлем следили за тем, что бы Эмма без происшествий ходила в школу, а потом Дайра вызвали для завершения другого задания. К вечеру вторника Дайр страстно желал ее увидеть.

Он появился в ее комнате, окутанный сумраком, и наблюдал, как она спит. Как и всегда, от одного взгляда на нее, у него перехватило дыхание.

– Я не думала, что ты вернешься.

Ее голос как будто всколыхнул что-то глубоко у него внутри. Он не думал, что она не спит.

– Как ты узнала, что я здесь?

– Я чувствую, когда ты рядом.

Ее признание потрясло его. Она могла чувствовать, когда он был с ней рядом? Как вообще, такое возможно?

– Я тоже этого не понимаю, – признала она. – Но я просто знаю, когда ты рядом. Это как электрический ток в венах, он проносится по телу.

Дайр подошел к ее кровати и присел, поближе к ней. Она повернулась на бок и посмотрела на него. Ее волосы были беспорядочно разбросаны по подушке, из-за чего она выглядела как соблазнительная сирена.

– Я хотел увидеть тебя. Просто у меня были дела.

– Еще одно задание?

– Одно из них, это было задание, а второе, я просто помогал кое-кому, кто нуждался в помощи.

Наверно, Серенити почувствовала печаль в его голосе, потому что она накрыла его руку своей.

– Все в порядке? – спросила она.

Было ли все в порядке? Он не знал. Что-то, во всей этой ситуации с Эммой и Серенити заставляло его нервничать.

– Если честно, я не уверен.

– Кто тот человек, кто нуждался в помощи? Могу ли я чем-то помочь?

Несмотря на свое мрачное настроение, Дайр улыбнулся. Эта женщина, которая постоянно заботилась об окружающих, снова хотела помочь, даже совершенно незнакомому ее человеку.

– Вообще-то, я думаю, что ты с ней познакомишься, несмотря ни на что. Ее зовут Эмма, – Дайр подождал, пока она поняла, что имя ей знакомо.

– Подожди, Эмма? Та Эмма, что снилась мне?

Серенити села в кровати и поежилась в одеяле, укутываясь в него. Дайр хотел обнять девушку, но все еще не был уверен, разрешит ли она себя касаться.

– Да. На самом деле, ее зовут Эмма Уитмор, – он замолчал, ожидая ее реакции. Когда она продолжила смотреть на него с беспокойством во взгляде, он решил рассказать ей все остальное. – Эмма переехала в Йеллвиль. Ее родители погибли в перестрелке, и тетя стала ее опекуном.

– О, вау, ее тетя живет в Йеллвиле? Кто она?

– Милдред Джонс, – Дайр сразу увидел узнавание в глазах Серенити.

– Они живет с этой женщиной? – она широко раскрыла глаза и сжала губы в одну прямую линию.

Он кивнул.

– Мы с Рафаэлем, одним из ангелов и моим близким другом, присматриваем за ней.

Серенити тяжело вздохнула. Она слишком беспокоилась за ребенка, игнорируя причастность ангела.

– Ей не безопасно находиться там, Дайр. Все знают о Милдред и ее репутации. Как кто-нибудь мог доверить ей ребенка?

– Я не позволю, что бы с ней что-нибудь случилось, – пообещал он и был уверен в этом всеми фибрами своей души.

– И я тоже, – твердо подтвердила Серенити.

Дайр протянул руку и погладил пальцем ее раскрасневшуюся щеку.

– Такая свирепая, моя Принцесса Мира, – произнес он, и заметил, как ее взгляд потеплел, когда она посмотрела на него. – Ты даже не представляешь, какая ты удивительная.

– Во мне нет ничего особенного, Дайр, – сказала она, и попыталась отвернуться, но Дайр придержал ее голову за подбородок, что бы она этого не сделала.

Он нагнулся ближе к ней, пока между их губами не осталось несколько миллиметров.

– Никогда больше так не говори. Даже если создатель не выделил тебя, какой бы ни была твоя судьба по его замыслу, ты – особенная. Ты жертвуешь собой, даже когда это не ценят. Такое самопожертвование встречается очень редко.

Еще несколько минут он продолжал смотреть ей в глаза, пока не отдался всепоглощающему желанию. Он должен был узнать ее вкус, жаждал изучить ее губы своими, и больше не мог сдерживаться. Он двигался медленно, что бы у нее было время сказать нет, но уже видел в ее глазах покорность и желание, когда она наклонялась к нему. Он перестал держать ее за подбородок, и обнял, придерживая ее сзади за шею. Веки Серенити отяжелели из-за желания, и она медленно их закрыла, когда Дайр, наконец, прижался своими губами к ее.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю