Текст книги "Информатор"
Автор книги: Курт Айхенвальд
Жанры:
Прочие детективы
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 18 (всего у книги 46 страниц)
– Я знаю, что в Японии переговорам придают очень большое значение, – сказал Андреас, чтобы разрядить обстановку, – и обязательно побываю в Токио.
Произнесли тост, выпили. Мимото рассказал о трудностях южнокорейской «Мивон». Из-за внутренних проблем компания распалась надвое – «Мивон» и «Севон». Лизином теперь занималась «Севон», а руководил ею человек, работать с которым было непросто.
– Они больше не докладывают нам свои объемы, – сказал Мимото.
– Вот как? – откликнулся Уилсон.
– Да, – кивнул Мимото и сообщил о том, что корейцев не устраивает отведенная им доля объема производства и они не считают себя связанными прежними договоренностями.
– Из-за этого может полететь к черту весь рынок, – проворчал Уилсон.
Новость озадачила бизнесменов из АДМ. Они встречались с корейцами совсем недавно, и те вроде бы всем были довольны.
– Будем надеяться, что они образумятся, – сказал Уайтекер.
Андреас задумчиво почесал подбородок. Он вспомнил, как корейцы отреагировали во время последней встречи на его предложение инвестировать в «Севон».
– Помнишь, как один из них спросил: «А это не будет нарушением закона?» – обратился он к Уилсону.
– Ага.
– Он так и спросил? – удивился Уайтекер.
– Может быть, это как-то связано с их решением, – предположил Андреас.
Уайтекер отрицательно помотал головой.
– А что же это?
– Ты имеешь в виду, что они боятся антитрестовских законов, и так далее? – спросил Уайтекер.
– Угу, – кивнул Андреас.
– Это их не волнует, – заявил Уайтекер.
Бизнесмены занялись белой рыбой и салатом, продолжая обсуждать ситуацию, но так ни к чему и не пришли. Не успел Андреас промокнуть рот накрахмаленной салфеткой, как официант подал кофе. Обошлись без десерта. Цель обеда была достигнута: обе компании подтвердили приверженность принятому ранее курсу.
Андреас пожал руку Мимото:
– Удачи вам во всех ваших делах.
– Большое спасибо, – отвечал Мимото.
– Надеюсь, ваш доход будет большим, – сказал Андреас. – А значит, и наш тоже.
В такси Андреас поделился с Уайтекером и Уилсоном впечатлениями о встрече. Всех позабавило, что японцы обиделись на Андреаса за то, что он не был в Токио.
– Куно Зоммер не звонил тебе утром? – неожиданно спросил Уайтекер Уилсона.
Тот ничего не ответил.
– Этот Мимото держался вызывающе, – заметил Андреас. – Как будто я не поехал к ним умышленно.
Уайтекер с ним согласился:
– Мик Андреас предпочел провернуть еще одну сделку и загрести кучу денег, чем отведать суши в Японии.
Все рассмеялись.
Посмеялись и над именем мистера Тоба.
– Надо было сказать на прощание: «Привет мистеру Тоби!» – ржал Андреас.
Уайтекер повернулся к Уилсону:
– Так Куно Зоммер звонил тебе сегодня?
Шутки звучали и в самолете. Все угомонились лишь перед самым Декейтером. В салоне наступила тишина.
– Слушай, Терри, – вдруг спросил Уайтекер, – а в делах нашего бизнеса Куно Зоммер достаточно разумен?
– Кто?
– Куно Зоммер.
Уилсон уставился на Уайтекера. Дался ему этот Куно Зоммер!
– Я видел его всего один раз, – ответил он. – Нормальный мужик.
– Не то что японцы, да?
Уилсон поерзал на сиденье. Его донимала спина. Уайтекер спросил, правда ли, что компании «Хоффман-Ларош» производство витаминов удается лучше, чем производство лимонной кислоты.
Уилсон сменил тему. Ему не хотелось распространяться о Куно Зоммере и лимонной кислоте.
В декейтерском аэропорту они сели в «таун-кар» Уайтекера и направились в АДМ. Уилсон устроился на заднем сиденье и с любопытством рассматривал волосы Уайтекера.
– Уайтекер, что ты делаешь с головой? – спросил он. – Почему она у тебя двухцветная? Красишь волосы, что ли?
– Они вроде как выцветают, – ответил тот, – особенно летом.
– А может, это Сью насоветовала тебе покраситься? – спросил Уилсон, имея в виду одну из сотрудниц.
– Нет, но ей так нравится.
– Кстати о птичках, – произнес Андреас с улыбкой. – Сью ведь, кажется, выходит замуж?
– Да, и переезжает в Канаду, – ответил Уайтекер.
– А какие еще новости у нас в конторе? – спросил Андреас.
– Эми развелась, – сказал Уилсон.
Уайтекер спросил, имеет ли он в виду ту самую Эми, которая связалась с кем-то из руководства.
– Ну да, он трахал ее, – ответил Андреас. – Но с него хватит. С ней что хочешь делай, она все равно бревно бревном.
Уайтекер посмотрел в зеркальце заднего вида на Уилсона.
– Она действительно развелась, Терри?
– Ага. Я хотел посоветовать ей, как лучше…
– Как лучше у тебя отсосать? – бросил Андреас.
– Нет, – усмехнулся Уилсон, – как лучше пристроить своих малышей.
Андреас обернулся к Уилсону.
– А как поживает эта твоя толстушка? – спросил он.
– Анна?
– Нет, другая. А как Анна, кстати? Кто ее теперь трахает?
– Не знаю, – покачал головой Уилсон.
– По-моему, она дает налево и направо, – сказал Андреас.
– Ну, она общительная девушка, – улыбнулся Уилсон. – Очень общительная. Она тут скучает. Не в АДМ, я имею в виду, а после работы.
– Что, не с кем потрахаться? – спросил Андреас.
Разговор перешел на другую женщину. Андреас бросил взгляд на Уайтекера:
– Я знаю, ты с ней трахался несколько раз.
– Нет, нет.
– Вблизи она хуже, чем издали, – улыбнулся Андреас.
– Да, но фигура у нее что надо, – отозвался Уилсон.
– И все равно она мне не нравится, – сказал Андреас. – В ней есть что-то такое… мужское, что ли.
– Губы у нее как у негритянки, – оживился Уилсон. – Очень чувственные. Особенно когда отсасывает.
Уайтекер поперхнулся. Он-то знал, что все это записывается.
– На ней столько штукатурки, что не разглядишь, какая она на самом деле, – продолжал Андреас. – Лицо плоское, глаза как яйцо.
– Она похожа на испанку, – заметил Уилсон.
– Латиноамериканка, – согласился Андреас.
– В общем, латинская раса, – вставил Уайтекер.
– Но губы толстые, – не унимался Уилсон. – Прямо как у негритянки.
– С ней можно развлечься, – произнес Андреас с улыбкой.
Он расспросил Уайтекера о новых женщинах в АДМ. Уайтекер упомянул одну из новеньких.
– Лезешь ей в трусы, а она после этого дуется и даже разговаривать не хочет, – отозвался Андреас.
– Просто она тихая, – сказал Уайтекер.
– Робкая, – уточнил Андреас.
– Да, но она выглядит как…
– Как шлюха, – закончил за него Андреас. – Как перетраханная шлюха.
Автомобиль въехал на территорию АДМ, Уайтекер свернул к гаражу. Минуту спустя заместитель председателя совета директоров компании и начальники двух подразделений вошли в административное здание, улыбаясь и учтиво раскланиваясь с женщинами, которых только что смешали с грязью.
– Брайан, Терри здорово на меня злится, – сказал Уайтекер на следующий день.
Он звонил Шепарду из Скотсдейла, чтобы рассказать, как Уилсон накинулся на него этим утром, возмущенный тем, что Уайтекер слишком неосторожно разговаривал в чикагском такси.{214}
– Он сказал мне: «Нельзя болтать так открыто – вокруг полно сыщиков в штатском, а в Чикаго особенно». Я сказал, что Андреас болтает ничуть не меньше, а он будто не слышит. И знаете, Брайан, из-за чего еще он злился?
– Из-за чего?
– Из-за Куно Зоммера. Он сказал мне: «Что ты все пристаешь ко мне со своим Куно? Может, он тебе и друг, но у меня с ним свои дела, и тебя они не касаются».
Повесив трубку, Шепард задумался. Если Уилсон так нервничает при разговорах о Куно Зоммере, надо будет найти другие подходы к этому другу Уайтекера.
Два дня спустя, проходя мимо сверкавшего на солнце бассейна курорта «Марриотс маунтин шедоуз», Уайтекер любовался высившейся над Скотсдейлом горой Мамми и качающимися на ветру пальмами. Но пейзаж пейзажем, а дела делами. Он направился в конференц-зал. Около зала собирались служащие АДМ, и среди них его друзья.{215}
Он дружил с Сидом Халсом и Рейнхартом Рихтером, и, столкнувшись в дверях, они радостно поздоровались. Обоих переманил в АДМ Уайтекер. Халс заведовал продажами лизина в Атланте и был для Уайтекера, пожалуй, самым близким человеком в компании.
Рихтер возглавлял отделение АДМ в Мехико, но поддерживал постоянный контакт с Уайтекером. В 1989 году они оба участвовали в промышленной конференции в Атланте и неплохо провели там время. Тогда же Уайтекер рассказал Рихтеру о том, как потерял в детстве родителей и был усыновлен богачом, который был так щедр, что выделил по миллиону долларов каждому из троих детей Уайтекера. Рихтер завороженно слушал рассказ друга и высказал мнение, что Марк и Джинджер должны постараться, чтобы их дети, несмотря на свалившееся на них богатство, стремились всего в жизни добиваться своими силами.{216}
Зал постепенно заполнялся служащими компании. Вошел Марти Оллисон – первый, кого Уайтекер пригласил в АДМ. Теперь он был главным торговым представителем АДМ в Европе. Прежде чем занять свое место, он подошел поболтать с Уайтекером.
Солнце заливало зал золотистым светом. Уайтекер, улыбаясь, открыл совещание:
– У нас есть что обсудить, так что начнем, пожалуй.
Начал он с рассмотрения общего состояния лизинового рынка. Слушая Уайтекера, сотрудники делали пометки в своих блокнотах.
– Позвольте ознакомить вас с некоторыми цифрами, – сказал Уайтекер и включил проектор. Экран над его головой осветился, и он вывел на него таблицу объемов производства лизина различными компаниями.
– Вы видите поквартальные производственные показатели, которые сообщили нам конкуренты, – продолжал он.
Оллисон не верил своим ушам, хоть и знал о переговорах между конкурентами, на которых обсуждалось фиксирование цен, и даже участвовал в некоторых, происходивших в его регионе. Но большинство присутствующих слышали об этом впервые. Всем было ясно, что эти данные невозможно добыть, не нарушив закон. Обычно подобную информацию скрывают даже от своих инвесторов, а уж о конкурентах и говорить нечего. Уайтекер открыто признавал существование ценового сговора.
Оллисон, Халс, Рихтер и шестеро других сотрудников стали переглядываться. Все недоумевали. В зале было полно опытных специалистов по продажам, и никто из них прежде не сталкивался ни с чем подобным.
– Раздавать вам копии этого документа я все-таки не буду, – сказал Уайтекер, – но если вы хотите переписать цифры – пожалуйста.
Все дружно принялись переписывать эти некогда секретные цифры, нисколько не смущаясь тем, что участвуют в противозаконном деянии.
И никто в ФБР не знал о том, что происходит.
По цюрихской Банхофштрассе прогуливались многочисленные покупатели, которые разглядывали витрины с часами «Картье», ювелирными изделиями «Тиффани» и шоколадом «Шпрюнгли». Улица выходила на Парадеплатц, где когда-то действительно проводились парады. Швейцар в ливрее распахнул перед Уайтекером двери одного из самых роскошных швейцарских отелей «Савой Бор-ан-Виль», и тот, поблагодарив его кивком, вышел на площадь.
Накануне, 24 октября, он прилетел в Цюрих, чтобы подготовить переговоры по фиксированию цен на лизин, которые должны были начаться 25-го в гранд-отеле «Долдер». Ни Шепард, ни Херндон в Цюрих не поехали, и поэтому на сей раз переговоры решили не записывать – конкуренты собирались утрясти кое-какие мелочи, и краткого отчета Уайтекера было достаточно. Так что он был предоставлен самому себе и мог делать все, что хочет.
Мимо, в сторону центрального вокзала проехал трамвай. Колокол расположенной по соседству церкви пробил десять. Уайтекер быстрым шагом направился к зданию на краю площади. Это было цюрихское отделение корпорации «Объединенный швейцарский банк», основная цель его путешествия.{217}
Войдя в вестибюль, Уайтекер обратился к швейцару в ливрее:
– Guten Morgen. Ich mochte Herr Briel finden, bitte.[48]48
Доброе утро. Я хотел бы видеть господина Бриля (нем.).
[Закрыть]
Швейцар махнул рукой в сторону лифта:
– Herr Briel ist nach oben am vierten Stock.[49]49
Кабинет господина Бриля наверху, на четвертом этаже (нем.).
[Закрыть]
– Danke schön.[50]50
Спасибо (нем.).
[Закрыть]
Уайтекер прошел в лифт и нажал кнопку четвертого этажа. Наверху он подошел к дежурной:
– Guten Tag. Wie geht es Ihnen? Ich suche Herr Briel, bitte.[51]51
Добрый день. Как поживаете? Не могли бы вы сказать, как мне найти господина Бриля? (нем.)
[Закрыть]
Дежурная указала ему на кресло, стоявшее перед ее столом:
– Nehmen Sie Platz, bitte.[52]52
Присядьте, пожалуйста (нем.).
[Закрыть]
Из глубин роскошного кожаного кресла Уайтекер смотрел вслед дежурной, удалявшейся по коридору. Не прошло и минуты, как она вернулась в сопровождении подтянутого молодого человека с каштановой шевелюрой и широкой улыбкой. Уайтекер видел его впервые, но понял, что это и есть Даниэль Бриль.
– Мистер Уайтекер! – воскликнул молодой человек, протягивая ему руку.
Уайтекер встал и, расплывшись в ответной улыбке, обменялся с Брилем рукопожатием.
– Jawohl. Guten Morgen. Wie geht es Ihnen?[53]53
Он самый. Доброе утро. Как поживаете? (нем.)
[Закрыть]
– Gut, gut, – ответил Бриль, внутренне ужаснувшись произношению Уайтекера. – Wie geht's? Gut das wir uns eben getroffen haben.[54]54
Очень хорошо… А как у вас дела? Я рад, что мы наконец встретились (нем.).
[Закрыть]
Они направились в кабинет обслуживания особых клиентов, помещение без окон. Войдя, Уайтекер сел, а Бриль тихо закрыл тяжелую деревянную дверь. Никто не мог подслушать их. Разговор был кратким.
Уайтекер привез из Швейцарии поразительную новость: зарубежные конкуренты АДМ хотели провести еще одни переговоры о ценах на лизин, и не где-нибудь, а в США, в Атланте.{218} Встретившись с Шепардом и Херндоном в Спрингфилде, Уайтекер объяснил, что их конкуренты напуганы проводившимся в Европе расследованием фиксации цен на цемент. Жак Шодре заявил, что он примет участие в переговорах только в том случае, если они их проведут под прикрытием отраслевой конференции. В середине января в Атланте планировалась конференция птицеводов, в которой собирались участвовать и производители лизина, и все они согласились, что это будет удобный случай поговорить и о ценах.
В антитрестовском отделе эта новость вызвала бурные дебаты. Некоторые предлагали арестовать всех иностранных участников сговора – доказательств их вины собрано предостаточно, а удастся ли добиться их выдачи в США, еще неизвестно.{219}
Однако внезапные аресты могли породить много проблем. Обвинительные заключения пришлось бы составлять второпях, всего за несколько недель. У прокуроров не оставалось времени для использования большого жюри в качестве инструмента расследования. Кроме того, после выдвижения обвинений арестованные имели право требовать немедленного рассмотрения их дела в суде. А прокуратуре требовалось подготовиться к процессу, в частности распечатать тысячи страниц текстов аудиозаписей. Получалось, что прокуроры начнут процесс, не будучи к нему готовыми.
Все это вынудило их принять решение: позволить иностранным производителям лизина покинуть США. Но дебаты не прошли даром: все поняли, что расшифровки аудиозаписей следует распечатать как можно быстрее.
В Моуикве Джинджер Уайтекер в тревоге спустилась на первый этаж. По крыше стучал дождь. В выходные разразилась гроза, которая так напугала ее. Меряя шагами гостиную, Джинджер задавалась вопросом, где может быть ее муж. Прожив с Марком много лет, она вдруг перестала его понимать. Что-то изменилось, что-то было утрачено.
И дело не только в том, что он все время в разъездах, не участвует в семейных событиях, перестал приходить домой на обед, – к этому они привыкли. Даже когда Марк был дома, казалось, что мыслями он не здесь. Он бродил по дому, как пассажир по пустому перрону в ожидании поезда.
Но и это не все. В последнее время Марк вел себя просто странно. Джинджер не понимала, что с ним творится. Летом они построили конюшню, прямо против дома, и Джинджер любила время от времени покататься верхом и отдохнуть от забот. А Марк пропадал в конюшне часами, задерживаясь там порой до двух часов ночи. Он отговаривался тем, что чистил лошадей. Но чистить лошадей по три-четыре часа? А рано утром он ехал на работу. Времени на сон у него практически не оставалось. Это просто ненормально.
Она хотела было окликнуть мужа, но в это время за окном взревел бензиновый двигатель воздуходувки.
– Этого еще не хватало! – ахнула Джинджер и подошла к окну.
Еще один бзик Марка. Он требовал, чтобы садовник поддерживал подъездную аллею в идеальной чистоте, а осенью это было не просто, потому что двухсотлетний грецкий орех засыпал листвой весь участок. Но Марк не выносил мертвой листвы.
Джинджер выглянула в окно. Ветер и дождь перетряхивали крону дерева, и листья так и сыпались на подъездную аллею. На дорожке стоял промокший до нитки Марк с воздуходувкой. Он завел ее, листья веером полетели на газон, во все стороны брызнула вода. Молния прочертила небо, осветив фигуру Марка, с которого струились потоки. Он чистил дорожку.
Джинджер закрыла глаза. Она испугалась и ощутила беспомощность. Что, ради всего святого, происходит с ее мужем?
В октябре 1994 года антитрестовский отдел усердно трудился над планом процесса АДМ. До атаки на компанию оставались считаные месяцы, а еще не были назначены обвинители, которым предстояло вести процесс. В чикагском офисе отдела даже не было постоянного начальника. Робин Манн, несомненно, была талантливым юристом, но ей недоставало опыта выступлений в суде.
В это время Джеймс Гриффин, завершив работу на посту консультанта правительства Венгрии по правовым вопросам, возвращался на свой пост заместителя начальника антитрестовского отдела в Атланте. Это был спокойный человек с открытым лицом и копной седых волос. Утонченные манеры парадоксальным образом уживались в нем со склонностью к эпатажу. Его сотрудники и предположить не могли, что этот тихий и скромный человек дома с увлечением врубает на полную мощность грандж. А непосвященные не знали, что он один из опытнейших прокуроров округа.
Гриффин обживал после долгого отсутствия свой кабинет на одиннадцатом этаже федерального суда Атланты, когда раздался звонок из Вашингтона. Телефонистка сказала, что звонит Джозеф Видмар, заместитель помощника генерального прокурора, в чьем ведении все уголовные процессы антитрестовского отдела. Гриффин снял трубку.
Видмар расспросил его о Венгрии, затем перешел к делу.
– Это касается вакансии начальника чикагского отдела.
– Слушаю.
– Я хочу, чтобы вы подумали об этой должности.
– Почему я? – спросил Гриффин. В Атланте он был счастлив. К тому же однажды ему довелось перезимовать в Чикаго, и он не горел желанием повторять этот опыт.
Видмар долго расписывал преимущества, которыми обладал начальник отдела. В Чикаго, подчеркнул он, этот пост особенно интересен, потому что там много крупных процессов, и было бы желательно, чтобы именно Гриффин взял командование отделом на себя.
Гриффин выслушал с любопытством. Он, разумеется, слышал об этих делах, – антитрестовский отдел был не настолько велик, чтобы сотрудники одного из подразделений не знали о том, что делается в другом. Особенно он заинтересовался делом АДМ. Предоставляющийся случай выступить на процессе такого размаха был соблазнителен сам по себе. Гриффин сказал Видмару, что подумает о предложении. Сам он почти не сомневался, что вскоре примет его.
В день, когда Видмар позвонил Гриффину, воинственный молодой прокурор чикагского антитрестовского отдела готовился выступать в суде.
Джим Мучник, которому несколько недель назад стукнуло тридцать, последние два года занимался расследованием предполагаемого мошенничества в торговом центре Канзас-Сити. Расследование оказалось сущим наказанием. Он ездил в Канзас, где работал вместе с агентом ФБР. Они нашли свидетелей преступления, записали на пленку разговоры преступников. Но почти все они прекратили участвовать в незаконных сделках, и остался лишь один обвиняемый, суд над которым должен был начаться через несколько недель. Мучник готовился к судебному заседанию, но было ясно, что оно не состоится. Здоровье обвиняемого резко ухудшилось, улики против него были неопровержимы, и он наверняка признает себя виновным.
Мучник работал за компьютером, сидя спиной к дверям кабинета, когда услышал позади голос Марвина Прайса, исполнявшего обязанности начальника чикагского отдела:
– У тебя не найдется минутки?
Мучник повернулся в кресле. Прайс уселся рядом.
– Послушай, Джим, похоже, твое расследование разваливается, и тебе нужно чем-то заняться. Хочу подключить тебя к делу о зерновых.
Делом о зерновых или, точнее, о зерновых и бобовых называли у них в отделе дело АДМ. Мучник знал кое-что о нем со слов Робин Манн.
– Это дело крепкое, – сказал Прайс. – Ты ведь много работал с ФБР и имел дело с аудиозаписями, а их в этом деле предостаточно. Робин нужен помощник.
Мучник кивнул. На такое задание он и надеялся.
– Звучит заманчиво, Марвин.
Узнав, что к делу подключили Мучника, к нему зашла Робин Манн. Она рассказала ему о расследовании, и молодой юрист понял: для того чтобы вникнуть в дело и разобраться в бесчисленных именах участников и географических названиях, требуется перевернуть горы документов.
Так сформировалась команда антитрестовцев для «Битвы за урожай».
5 декабря в 15.45 Джордж Смит, федеральный окружной судья в Колумбусе, штат Огайо, объявил перерыв в заседании. Представителей обвинения он попросил зайти в его кабинет.
Рассматривавшееся дело было самым громким из всех, какими антитрестовскому отделу приходилось заниматься за последние десять лет. Компания «Дженерал электрик» обвинялась в фиксировании цен на промышленные алмазы. Обвинители изложили свою версию несколько дней назад. Компания не признала себя виновной.
Когда юристы собрались в кабинете судьи Смита, он сообщил новость, которая повергла всех в шок: присяжные не будут рассматривать это дело – судья снимает все выдвинутые против «Дженерал электрик» обвинения, не дожидаясь выступления защиты. Он убедился, объявил судья, что на основании собранных обвинителями свидетельств невозможно заключить, что компания совершила преступление.
«Дженерал электрик» выиграла дело самым унизительным для обвинения образом.{220}
Весть о сокрушительном поражении прокуратуры прокатилась по всем залам суда и юридическим конторам страны. Все спрашивали: как мог антитрестовский отдел так опозориться на процессе, который был, так сказать, финалом юридического «Суперкубка»? Может, ставки были так высоки, что у сотрудников отдела не выдержали нервы?
Эти вопросы отдались тревожным эхом в Спрингфилде. Уже несколько недель в отношениях между юристами антитрестовского отдела и окружной прокуратуры нарастала напряженность. И те и другие постоянно предъявляли агентам ФБР претензии, что их не поставили в известность о том, что давно известно другой стороне. Сам стиль работы неуклонно вел их к конфликту. Антитрестовцы продвигались медленно, а Министерство юстиции было лучше знакомо с делами, связанными с политикой и требовавшими быстрых и решительных действий. А в «Битве за урожай» ход расследования не устраивал ни тех, ни других.
После решения судьи о прекращении дела «Дженерал электрик» в прессе стали появляться критические статьи, направленные против антитрестовского отдела. Самую разгромную опубликовал журнал «Америкэн лойер», и ее даже переслали по факсу в спрингфилдский офис ФБР. Агенты с растущим беспокойством читали уничтожающий текст:
«Антитрестовский отдел Министерства юстиции все последние годы показывал, что не умеет доводить дела до суда, а если доводит, то проигрывает их…
Многие юристы полагают, что сотрудников антитрестовского отдела вряд ли можно назвать настоящими прокурорами».
Статья вызвала у агентов вопрос: что будет с делом АДМ? Справится ли с ним антитрестовский отдел?
Поезд медленно причалил к перрону спрингфилдского вокзала. Роджер Хитон вглядывался в пассажиров, выходивших из вагонов. Наконец он увидел Робин Манн, Сьюзен Букер и их нового коллегу Джима Мучника. Сотрудники антитрестовского отдела приехали для беседы с Марком Уайтекером.
Хитон поприветствовал их и проводил в свою машину. Открыв багажник, он разгреб кучу теннисных мячей и ракеток, чтобы освободить место для чемоданов. Прежде чем направиться в Декейтер на встречу с Шепардом и Херндоном, юристы заехали перекусить в скромный ресторанчик.
Встреча должна была помочь юристам составить ордера на обыск в АДМ. В первую очередь их интересовали планы помещений и устройство компьютерной системы. Уайтекер несколько дней потратил на подготовку ответов на их вопросы.
В декейтерской резидентуре ФБР гостей встретили Шепард и Херндон. Поздоровавшись с прибывшими и познакомившись с Мучником, агенты проводили их в кабинет Шепарда. Мучник сел за его стол, а в середине комнаты поставили стул для «звездного» свидетеля обвинения.
Вскоре появился и он. Прокуроры хотели на этот раз поговорить с Уайтекером без агентов, и Шепард с Херндоном сначала пригласили Марка в соседнюю комнату, чтобы сообщить ему об этом и убедиться, что он освоился. Затем Уайтекера отвели к прокурорам.
– Поговорите с нашими друзьями, Марк. Если что, мы рядом.
Агенты вышли. Уайтекер сел на отведенное ему место. Он выглядел уверенным. Юристы поздоровались с ним, Мучник представился.
Начались вопросы. Задавал их в основном Хитон. Уайтекер поразил юристов своей подготовленностью. Он даже принес с собой кое-какие документы АДМ и обстоятельно разъяснял внутреннее устройство компании.
Про себя Мучник восхищался Уайтекером. Перед ним был один из руководителей гигантской компании, ворочавший крупными делами. И зарабатывал он, насколько Мучнику было известно, несколько сот тысяч долларов в год. В сравнении с тем, что он делал для АДМ, эта зарплата казалась молодому юристу смехотворной. По мнению Мучника, Уайтекеру недоплачивали.
Херндон с предвкушением вставил последнюю из полученных от Уайтекера кассет в плеер «Тэскам». После нескольких недель уговоров Уайтекер наконец записал разговор со своим другом Куно Зоммером из компании «Хоффман-Ларош». Херндон хотел послушать человека, подозреваемого в организации сговора о ценах на лимонную кислоту.{221}
Разговор начинался на значении счетчика 123. Зоммер рассказывал о недавней поездке в Китай. Затем он поведал о том, как Терри Уилсон показывал ему завод АДМ по производству витамина С и говорил, что неплохо бы двум их компаниям обговорить ситуацию на рынке этого продукта. Херндон удивился. Какое отношение Уилсон, ведавший обработкой зерновых, имел к производству витаминов?
Разговор продолжался, но лимонную кислоту больше не упоминали. Зоммер сказал, что не доверяет телефонам, – проще, сказал он, поговорить лично.
Херндон выключил плеер. Ясно, что Зоммера голыми руками не возьмешь и разоблачить сговор о ценах на лимонную кислоту будет не так просто, как представлялось. Для того чтобы предъявить обвинение в фиксации цен на лизин, требовалось еще несколько месяцев работы. Попытки расследовать махинации с лимонной кислотой и другими продуктами могли преждевременно раскрыть секрет «Битвы за урожай». А секретность имела решающее значение. Утечка информации о планах прокуратуры ставила под угрозу успех всего дела.
Войдя в кабинет Говарда Баффета на шестом этаже главного здания АДМ, Уайтекер улыбнулся. Другого такого кабинета не было во всей компании. Помещение было завалено «корпоративными игрушками»: от грузовиков с логотипами АДМ и «Кока-колы» до пластиковых бутылочек кока-колы, исполнявших популярные мелодии.{222}
– Привет, Говард, – сказал Уайтекер, прислонившись к стеллажу рядом с письменным столом. – Как дела?
Баффет откинулся на спинку кресла, закинув руки за голову.
– Да не блестяще, Марк, – ответил он. – Подумываю уйти из компании.
Новость потрясла Уайтекера. Ему нравился Баффет, и он считал его своим другом; они часто беседовали.
Он попытался отговорить Баффета, но тот уже все решил и даже обсудил этот шаг с отцом, Уорреном Баффетом. Говарду не нравилась инвестиционная политика компании, не нравился стиль руководства. Ему было неуютно в атмосфере АДМ.{223}
Помимо прочего, Баффет был одним из директоров, но Дуэйн Андреас обращался с ним как с ребенком. Баффету часто приходилось бывать по делам в мексиканском отделении АДМ, где престиж его должности помощника председателя совета директоров был не выше, чем у главного уборщика. Желая повысить авторитет, он просил у Дуэйна разрешения изменить название своей должности, пусть даже оно не будет отражать его подлинной роли в компании. Дуэйн отказал.
Уайтекер уговаривал, Баффет не поддавался. Он разочаровался и в АДМ, и в Андреасах. Конфликт зашел слишком далеко. Но Уайтекер был уверен, что, как только компании предъявят обвинение, Андреасы уйдут. Это вопрос нескольких месяцев.
Он набрал в грудь воздуха, проверил, закрыта ли дверь, и сказал:
– На твоем месте я бы не торопился. Скоро все изменится.
– Почему? Что ты имеешь в виду?
Уайтекер наклонился поближе.
– Как знать, Говард, – произнес он тихо. – Может, скоро заправлять этой компанией будем мы с тобой.