355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ксения Туманская » Пистолет и Роза (СИ) » Текст книги (страница 12)
Пистолет и Роза (СИ)
  • Текст добавлен: 7 апреля 2019, 07:00

Текст книги "Пистолет и Роза (СИ)"


Автор книги: Ксения Туманская


Соавторы: Anastasia Extrano
сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 19 страниц)

В этом веке все стало гораздо быстрее.

Амелия как ураган врывается в кухню через десять минут, сшибая по пути стул.

– Ты все стулья решила сломать? – как бы между прочим интересуюсь я, поднимая табуретку.

Девушка многозначительно показывает мне язык, и стремительно идет к холодильнику, чтобы раздобыть что-нибудь съестное. Достает оттуда предусмотрительно оставленные там сэндвичи и кладет на стол.

Толкает меня в сторону, отодвигая от шкафа, и достает оттуда банку с кофе. Насыпает себе в кружку, которую я достал до этого, и уже закручивая крышку, спрашивает:

– А ты будешь?

Я всплескиваю руками.

– Нет, ты что, я не ем. Фигуру берегу, знаешь ли, – язвлю я, отбирая у нее кофе. – Естественно, буду.

Лия фыркает и собирается отойти, но я быстрее. Хватаю ее за талию и притягиваю к себе.

– Голодом меня решила морить? – спрашиваю я, смотря на нее сверху вниз.

Амелия подняла глаза и теперь с интересом изучает мое лицо.

– Ага, поморишь тебя. Сам все сожрешь, – усмехается она. Я прижимаю ее к себе еще сильнее; мне кажется, я слышу треск костей, и наклоняюсь к ее лицу.

– Не все, – выдыхаю я, касаясь ее губ своими.

Кажется, Лия только этого и ждала. Она поднимает руки, обхватывая меня за шею и приподнимается на носочки, чтобы быть еще ближе, прижимается ко мне всем телом. Горячо, страстно, несколько грубо я сминаю ее губы, завладеваю ее языком. Амелия довольно нагло пытается занять лидирующую позицию, но я приструниваю ее, несильно кусая за губу.

– Сладкая, – констатирую я, отрываясь.

– А тебе лишь бы пожрать, – смеется она, притягивая к себе. – Не отвлекайся.

Подсаживаю ее на столешницу; Лия обхватывает ногами мои бедра и кусает за язык. Роджерс через ткань майки царапает мою спину, заставляя кожу покрываться мурашками. По-хозяйски задираю футболку и вожу руками по ее изящному телу, очерчивая пальцами каждый миллиметр нежной кожи. Девушка урчит от удовольствия мне в губы и еще сильнее впивается в них. Как будто я – это последнее, что у нее есть.

Сколько мы так простояли – я не знаю, но оторваться друг от друга мы не могли долго. Мы не могли насытится друг другом. И чем дальше мы заходим, тем труднее остановиться.

Отвлек нас от сего действия звонок, как выяснилось позже, Ника.

– Ну что, пташки, проснулись? – бодрым голосом спрашивает Фьюри.

– Да, – отвечаю я, отдышавшись.

– Так, через час чтобы были у меня как штыки, – произносит он. – Кросс бегал?

– Нет, я… – начинаю я, но он меня прерывает.

– Как будто бы я не слышу твоего дыхания, Джеймс, – усмехается он. – Прекращайте ваши игрища и тащите свои задницы ко мне в офис.

– Хорошо, – кладу телефон на стол и смотрю на смеющуюся Амелию. – Засранец.

– Да он отличный парень, – отмахивается она, разгибаясь. – Только надоедливый, как заноза в заднице, – она задумывается над чем-то. – Кстати, на чем мы доберемся до офиса?

– Мер оставила нам машину, – киваю я в сторону окна. Блондинка меняется в лице. – Сэма не будет, не бойся.

– Отлично, – произносит она и как-то странно смотрит на меня, хитро прищурив глаза. Мнет край футболки, которая все-таки оказалась моей.

– Что? – спрашиваю я, наливая себе в кружку уже несколько остывший кипяток.

– Ничего, – отвечает она, закусывая губу и томно вздыхает. – Я, ты, машина…

– И все остальные машины, – криво усмехаюсь я. – Но мне нравится ход твоих мыслей.

– Ну вот, – она надувает губы. – Разбил мою теорию своим сарказмом.

– Ничего я не разбивал, – морщусь я, смотря на часы – семь сорок.

– Зато воду льешь ты знатно, – довольно подмечает она, разворачивая один из сэндвичей.

Замечаю, что давно перелил нужное количество воды в кружку и теперь вода разлита по всей столешнице. Черт.

– А раньше сказать не могла? – вздыхаю я. – Где эта чертова тряпка?

– Ну, знаешь, человек может вечно смотреть на текущую воду… – изрекает она с умным видом, откусывая кусок от бутерброда.

– Ну да, и смотреть, как работают другие, – закатываю глаза я. – Ешь давай быстрее.

Стираю со стола всю воду, несколько раз выжимая тряпку в раковину.

Хватаю со стола сэндвич и быстро проглатываю его, почти не заметив, вливая в себя кофе. Лия уплетает еще один. Ее неокрепшему после травмы организму нужно больше питания.

– У нас есть еще чуть больше часа, – киваю я на часы. – Ник снимет с нас шкуру, если мы опоздаем.

– Уже одеваюсь, – говорит она с набитым ртом и, уже вставая, делает большой глоток кофе.

Через десять минут одетая в зеленую куртку Лия выплывает в коридор, где я ее ожидаю уже несколько минут.

Ради поездки к Нику я даже побрился, чего не делал уже несколько дней, так что мое лицо „украшала“ колючая щетина.

– Тебе так больше идет, – улыбается Амелия, подходя ближе и шурша своей курткой. – Не так колется.

Девушка поднимается на носочки и невесомо проводит губами по моей щеке.

– Эй, это все? – я недовольно сдвигаю брови на переносице. Мне этого мало. Я сдерживал себя слишком долго.

– Ты ожидал большего? – косится она. – Чем ты вечно не доволен?

Вместо ответа я снова притягиваю ее к себе и целую. Долго не отпускаю, не даю от себя отстраниться.

– Теперь твоя душенька довольна? – интересуется она, заглядывая мне в глаза. Её лицо покрыто легким румянцем, а в глазах плещется нежность.

– Более чем, – отвечаю я.

Выходим из дома, когда на часах уже без пяти восемь.

– Машина Мер! – радуется Амелия, глядя на серебристую тойоту. – И как она разрешила? В прошлый раз я ее чуть не разбила.

– Вести-то буду я, – изрекаю я, открывая перед девушкой дверь пассажирского сидения.

Дорога занимает сорок минут. В восемь утра в Нью-Йорке жутчайшие пробки, поэтому мы решили поехать по объездному шоссе, почти выехав из города. Амелия несколько раз проваливалась в сон и лишь иногда задавала какие-то вопросы, в основном о том, знаю ли я, куда ехать.

Как только мы подъехали к офису Щ.И.Т.а, на входе в здание нас встретил Сэм. Парень в этой объемной куртке больше похож на пингвина, чем на агента секретной службы.

– О, привет! – машет он рукой, отчего Амелия снова тяжело выдыхает и закатывает глаза. – Я вас как раз и жду.

Лия нехотя плетется за мной, сжимая прохладными пальцами мою ладонь и тихо причитая о том, что Сэм – редкостный болван. Про себя упоминаю, что этот болван спас ей жизнь.

– Мистер Фьюри обязал встретить вас внизу, – улыбается он, открывая дверь и пропуская нас первыми.

– Ну мы же знаем дорогу, – вздыхает Лия. – Сами бы дошли до его кабинета.

– Он не в кабинете, – отвечает Сэм, нажимая на кнопку лифта. – Он на тридцать втором – отдел информационной безопасности.

Амелия неопределенно встряхивает головой.

– Директор Фьюри хочет, чтобы мы все увидели архив ГИДРЫ, – на последнем слове парень ежится.

Пока поднимается лифт, Сэм без умолку болтает о том, как он рад, что Лия взломала архив и теперь мы все „надаем по щам“ – цитирую, „этим ГИДРовцам“.

– А вот и они, – радостно извещает Фьюри, как только мы выходим из лифта. Множество глаз тут же уставляется в нашу сторону. – Амелия, ты великолепна!

Лия морщит нос – в нашу сторону движется Стив.

– Как спалось? – спрашивает он, косясь на свою внучку, упорно делающую вид, что его не существует. – Не мешала спать?

– Нет, – отвечаю я, подавив улыбку. – Не мешала.

Фьюри, обняв за плечи, уводит Амелию в сторону компьютеров и что-то в красках описывает. Девушка сосредоточенно слушает и периодически кивает.

Стив тащит меня за собой в сторону „зоны для наблюдателей“.

– Друзья! Как вы все знаете, Амелия смогла расшифровать код и взломала архив ГИДРЫ. Давайте посмотрим, что он нам покажет, – расплывчато говорит он, кивком указывая на экран, где появляется программа приветствие. „Добро пожаловать в архив ГИДРЫ“ – как будто в ресторан приглашают, а не в секретную базу данных со всей документацией двадцатого века.

Несколько кликов и мы в разделе „отчеты“. Отчеты о проведенных операциях, зачистках, внедренному оборудованию и огромное количество других.

Далее мы плавно переходим в раздел „Личная информация сотрудников“. Коллинз, Пирс, Доктор Золо, Зимний солдат… Ник открывает мой файл.

Пробегаю глазами по информации и останавливаюсь на одной строчке. „С 1987 по 1990 годы работал в паре с Дочерью Весны под руководством Александра Пирса. После оба прошли полное обнуление и подлежали креонизации. Настоящее нахождение Дочери Весны ныне неизвестно“.

Стив косится на меня. Не обращаю на него внимания.

– Кто такая эта Дочь Весны? – тихо спрашивает он, смотря на экран.

– Не помню, – отвечаю я, скрипнув зубами. Эта часть памяти все еще надежно сокрыта.

– Кто это? – по залу прошел шепот. – Дочь Весны? А Сына Лета нет?

– Сейчас, – отвечает Фьюри и кивает кому-то из сотрудников.

На экране появляется полное досье на Дочь Весны. Биография, возможности, фотографии. На одной из черно-белых фотографий изображена девушка в темном обтягивающем комбинезоне и в маске, скрывающей половину лица. В руке – пистолет Макарова, на ноге на ремне висели несколько ножей, а за плечом болталась снайперская винтовка.

Понимаю, что виски адски сдавливает, как будто не хочет, чтобы я видел это.

«Дочь Весны была лучшим результатом программы „Дети ГИДРЫ“. Наилучшие характеристики в боевой подготовке, огневой рубеж преодолевает за семь секунд. Бионический скелет и костюм с адамантовой нитью делает ее почти неуязвимой для пуль ниже 12 калибра. Была одним из солдат, работавших над секретным проектом Александра Пирса „Джокер“. Имеет большой послужной список…».

Дальнейшее я не читал. Меня скрутило от невыносимой боли в черепной коробке, будто кто-то вбивает туда гвозди.

– Баки, – будто бы из далека слышу голос Стива. – Что с тобой?

Круговорот воспоминаний в голове бьет с такой силой, что я падаю на пол. Не могу зацепиться ни за одно конкретное воспоминание, – они слишком быстро мелькают, как в песни в патефоне, если самому крутить звукосниматель.

– Джеймс, – слышу голос Амелии, но не могу вынырнуть из бесконечного моря картин, мелькающих в голове.

Единственное, что мне удается из себя выдавить, это:

– Я вспомнил ее.

========== Глава 11. Амелия ==========

«Алкоголь, мужики и курево! Давайте напьемся до одури,

чтобы вставило на всю неделю! Ну…это конечно же,

только если в театр билетов не будет…»

– Я её вспомнил, – дрожащим голосом еле слышно произнёс Джеймс. Секундами ранее, издав сдержанный вопль боли, он упал на колени, сжимая руками голову. Я за мгновения пересекла огромное помещение, оказываясь рядом с ним и беспомощно наблюдая, как он борется с болью.

– Амелия, посмотри на экран, – требует Фьюри. Мотаю головой, опускаясь рядом с Барнсом на корточки. – Амелия!

Поднимаю глаза и замираю. На экране высветилось портретное фото светловолосой девушки с симпатичным лицом, на которых выделяются невыразительные светлые глаза. Довольно тонкие, приятные черты лица – нос с чуть вздернутым кончиком, пухлые губы и округлый подбородок. Но лицо будто не живое.

С экрана смотрела я. Другая незнакомая я.

– Кто это? – голос не слушается.

– Дочь Весны, – тихо отвечает приходящий в себя Зимний солдат.

– Полагаю, мы нашли твою бабушку, Амелия, – сказал Капитан Истерика. Кидаю быстрый взгляд на изучающего фотографию мужчину. – Только здесь что-то не сходится…

Я не стала дослушивать, а медленно поднялась и выбежала из помещения, по пути задевая плечом какого-то агента.

Моя бабушка работала на ГИДРУ. Она бросила отца, чтобы продолжить работать на чертову ГИДРУ! Ненавижу! .. Лучше бы она умерла при родах. Лучше бы я не знала!

Отец всегда тепло отзывался о ней. Говорил, что она оставила его, потому что хотела лучший шанс для него, чего незамужняя безработная женщина дать ему не могла. Оставила его у дальних родственников, воспитавших его как своего собственного ребёнка. Показывал её детские и юношеские снимки, найденные на чердаке. Он любил образ, который сам же и придумал. И который внушил мне.

Как он ошибался! Она бросила его, потому что он был помехой для выполнения грязных заданий ГИДРЫ.

И мне досталось её лицо! Будто под копирку срисовали! Точная копия. Я похожа на ту, для кого не было ничего святого.

Ненавижу! И ее, и то, что так похожа на неё. Хочется разобрать лицо до мяса, нанося уродливые полосы царапин, уничтожая это сходство.

Закрыла лицо руками, пытаясь заглушить всхлипы, и осела на холодный пол.

– Амелия? Амелия! – кто-то звал и звал меня, я не откликалась, пока совсем рядом не раздалось тихое: – Эми.

Я сквозь пальцы посмотрела на звавшего. Стивен. Его только и не хватало.

– Эй, иди ко мне? – и первым же тянется, раскрывая объятья. Я, поддаваясь какому-то порыву, обняла его за шею, пряча лицо, и разревелась ещё сильнее. – Тихо, тихо… Я тоже ожидал чего угодно, но не этого. Возможно, она делала это не по своей воле.

– Забеременела и родила она тоже не по своей воле?! – вырвалось у меня. – Я всю жизнь считала её героем. А оказалось, она была агентом ГИДРЫ. Несмотря на то, что у неё был такой пример для подражания, как ты.

– Боюсь, меня она бы и не вспомнила, – несколько виновато признался кэп. – Последний раз я её видел, когда ей было три года. А родителей она потеряла, ещё будучи ребёнком.

– Я знаю, отец водил меня на кладбище, – подтвердила я.

– Возможно, ГИДРА прибрала её к рукам еще ребёнком и не дала возможности выбора. А потом она забеременела, может быть её изнасиловали, и действительно решила дать Филиппу шанс на лучшую жизнь, – выдвинул привлекательную гипотезу Стив. Видимо, он пытался подстроить теорию так, чтобы сберечь мои детские фантазии. – Но если в восьмидесятые она работала с Баки, то здесь не обошлось без сыворотки.

– Значит, она ещё может быть жива? – сердца коснулся холод при мысли, что где-то по свету бродит моя точная копия, безжалостно убивающая кого угодно. Та, что сильнее и опытнее меня. Та, что может выдать себя за меня и забрать всё. Та, кого я ненавижу больше всего.

– Я не знаю, Амелия, – он провёл рукой по моим волосам.

– Я убью её, – прошипела я, отстраняясь. Капитан Истерика, устранявший мою истерику, посмотрел на моё опухшее от слез лицо и хмыкнул:

– Приведи себя в порядок для начала, внучка.

– Всенепременно, дедушка, – таким же тоном ответила я. – Ты ничего не видел, я все ещё не нуждаюсь в тебе.

– Как скажешь, – мужчина улыбнулся, протягивая мне руку и помогая встать. – Если захочешь поплакаться, я всегда к твоим услугам.

Он отсалютовал мне и двинулся прочь. Как ни странно, после разговора с ним мне полегчало. Нет, я не могу признать, что этот Роджерс – мой прадед и к нему можно обратиться за помощью! Это слишком. Я привыкла справляться сама.

Но почему от его заботы теплее?

Взрослеешь, Роджерс, – подсказал внутренний голос. Возможно, мне пора отпустить детские обиды, смириться и принять Стива? Но это так сложно!

Джеймс… Я оставила его там. Одного. Один на один с болью. Как эгоистично! Наплевала, что ему в стократ хуже и убежала, поддавшись эмоциям. Чёрт возьми, какая я эгоистка.

Почти бегом возвращаюсь в отдел. Народ уже разбрелся по своим рабочим местам, Ник и Стив что-то тихо обсуждают, сидя за одним из компьютеров.

– Он в мед отсеке, – поясняет мне отсутствие Джеймса в помещении Сэм. Боже, в которого я не верю, как я ему сейчас рада! Благодарно кивнув, я бросилась к лифту.

На скорости звука вылетела в медицинский отсек, нашедший себе место на подвальном этаже. И морг рядышком, идти далеко не приходится.

– Мисс Роджерс, рад видеть Вас, пришедшей на своих двоих, – совсем молоденький медбрат, сидящий за стойкой администратора, широко и приветливо улыбнулся. Я нервно кивнула, мня ладони. – Вы к мистеру Барнсу, да?

Снова киваю.

– Он в кабинете психолога, разговаривает с доктором Муном, – поделился информацией парень. – Вас проводить?

– Спасибо, – кинула взгляд на бейджик, – Рори, но я сама, – и еле выдавила улыбку и направилась к кабинету доктора Муна. Постучала по пластиковой поверхности двери и, не дожидаясь приглашения, вошла.

Кабинет был, насколько это возможно в помещении без окон, уютным. Стены облицованы деревянными панелями, мягко ловя на себе блики теплого, желтоватого освещения ламп накаливания. Из мебели – низкий кожаный диванчик, кушетка для пациента, огромный письменный стол с идеальным порядком (доктор Мун всегда слыл жутким перфекционистом), два кресла и массивные книжные шкафы со стеклянными дверцами, буквально трещащие от затолканных в них книг и документов. В воздухе витает запах лайма и мяты.

Джеймс сидел спиной ко мне в кресле у стола, доктор Мун, невысокий лысеющий мужчина в годах, за столом. Увидев меня, психолог, приветствуя, приподнялся.

– Рад видеть, мисс Роджерс.

Барнс обернулся. Спокоен и отстранен, лицо замкнутое, а в глазах страх и беспокойство.

– Видимо, будет больше пользы, если я схожу выкурить сигаретку – две, – психолог подмигнул мне, подхватил со стола пачку сигарет и зажигалку и покинул нас.

– Как ты? – первое, что приходит в голову. Сделав пару неуверенных шагов к нему, замираю. Джеймс без слов усадил меня боком к себе на колени и обнял, утыкаясь носом мне в волосы, чуть выше уха. – Прости меня.

– Глупая маленькая девочка, – еле разобрала я невнятное бормотание. – Ты совсем другая, лучше, чем она, и ваше внешнее сходство ничего не значит.

– Почему ты успокаиваешь меня, а не наоборот? – пискнула, обхватывая рукой его шею. Мужчина лишь усмехнулся. – Что ты видел?

– Не многое, – он замолк, задумавшись. – Мы работали вместе. Она была безжалостным убийцей, не любила подчиняться и обожала мучить людей при сборе информации. Совсем не такая как ты, – он чуть отстранился и заправил мне прядь за ухо, мимолетно проводя пальцами по щеке. Такой тёплый и нежный жест, будто говорящий «ты в безопасности, все будет хорошо».

– Прости, что убежала, – виновато покаялась я, – я повела себя как эгоистичный ребёнок.

– Никто и не ждал иной реакции, – хмыкнул Барнс.

Меня удивляет, насколько Зимний солдат оттаял после моего ранения – будто треснул лёд, охлаждающий его. Мужчина начал улыбаться и смеяться, шутить и язвить. А ещё до меня открылось, насколько он жадный и ненасытный до физического контакта. Я то и дело оказывалась в кольце его рук. И была безумно рада этому, ловя каждую его улыбку, каждый поцелуй и простое прикосновение. Однако на людях он снова становился сдержанным, что делало такие моменты ещё более ценными.

– Я ведь и обидеться могу, – напомнила я ему серьёзным тоном.

– А я могу и наказать, – он показательно облизал губы.

– А если я этого и добиваюсь? – томный вздох. Так близко…

– А, вот вы где! – радостный женский голос заставил нас дернуться в разные стороны. – А мы везде вас искали!

Я взглянула на пришедших. Довольная донельзя раскрасневшаяся Мэрилин тянула за руку никого иного, как Кристофера Гилберта, моего бывшего парня. Того самого, с которым свела меня Джессика, и того самого, от которого я сбежала после предложения руки и сердца. Крис счастлив сложившейся ситуации не был и в восторге от того, что подругой его новой избранницы оказалась я, тоже. Да и я как-то не ожидала его увидеть с Мер.

– Привет, ребятки! А мы к вам с новостью – мы с Крисом женимся в это воскресенье! И вы приглашены!

Молчание. Я смотрю на высокого, статного русоволосого мужчину, не сводящего взгляда с меня. Думал, я все ещё переживаю, что рассталась с ним?

– Здравствуй, Эми… Отлично выглядишь, – процедил он.

– Ты тоже, – кисло улыбнулась я. – Рада за вас, – ткнула Джеймса локтем в ребра.

– Я тоже, – буркнул он.

– И, Эми, я сегодня вечером устраиваю девичник. Ты же придешь? – и этот молящий взгляд. Снайперша сделала большие полные грусти глаза. – Народу будет немного, посидим у меня, поболтаем, поскорбим о нелегкой женской доле. Все тихо, мирно и донельзя прилично.

Это «донельзя прилично» – прикрытие для мужчин. Зная Мэрилин, народу действительно будет мало, но прощаться со свободой она будет с размахом – громкая музыка, море алкоголя и вредной еды. Но для непосвященных – все тихо и мирно.

– Джеймс, ты же отпустишь её на пару часиков? Девочке надо развеяться, посекретничать с подружками и отдохнуть от мужского общества, – заканючила подруга. – А потом ты её заберешь, и она снова будет единолично твоею. Ну пожалуйста!

– Пару часов, не больше, – жестко ограничил время Барнс, явно недовольный сложившейся ситуацией.

– Спасибо, – расцвела улыбкой Мер. – Я заеду в пять, будь готова!

И счастливая невеста уволокла грустного жениха дальше.

Мы с Джеймсом переглянулись и синхронно вздохнули.

***

– Может, останешься дома? Ты еще не совсем оправилась, – в который раз попытался уговорить меня не покидать его Джеймс. Слова не особо оказывали на меня влияние, и он решил подкрепить их поцелуями. Сейчас мы стояли в прихожей; меня наглым образом приперли к стенке, удерживая руки над головой.

– Я обещала прийти, а ты – меня отпустить, – напомнила я, уже почти решившись сдаться – вечер обещался жаркий.

– Мы можем взять слова обратно, – мужчина оставил мой рот, покрывая поцелуями щеки, подбородок, спускаясь к шее…

– Мер моя подруга, и она выходит замуж. Так что это её последняя вечеринка, как незамужней барышни, – я приноровилась, вытащила запястья из ослабшей хватки (Барнс сам увлекся) и проскользнула под его рукой. Сняла с вешалки куртку, широко улыбнулась и открыла входную дверь. – Я позвала Стива, чтобы ты не скучал. Ну вдруг вы хотите повспоминать далекую молодость и все такое…

– Тебя так волнует мой возраст, что ты постоянно о нем вспоминаешь? – со смехом в глазах поинтересовался мужчина. – Предпочитаешь кого-нибудь помоложе?

– Зачем? – мурлыкнула я, застегивая куртку. – Мне нравятся мужчины с опытом. И ты от меня не отделаешься, – я быстро метнулась к нему, чмокнула в щеку и вымелась из квартиры, на полном ходу врезаясь в кэпа.

– Чудишь? – осведомился он.

– Чудю, – подтвердила я, обогнула его и помчалась дальше.

Мэрилин уже ждала в своей серебристой тойоте. Я приземлилась на пассажирское сидение и позволила себе отдышаться. Все-таки полторы недели постельного режима дают о себе знать – я размякла. Надо понемногу возвращаться в форму.

– Мы едем тусить! – оповестила меня подруга. – Сейчас заберем Пеппер и Алексис и двинем в клуб.

– Ты что-то говорила про тихо – мирно и донельзя прилично.

– Эта версия греет ушки Крису, Джеймсу, Тони и еще двум особям доверчивого пола, – ухмыльнулась Мер, выкручивая руль на повороте. – Но я уже сняла с блузки и куртки три прослушки и следилку.

– Как ты вообще оказалась с Крисом? – этот вопрос мучил меня с самого утра, но задать его возможность выпала только сейчас. – Я думала, в твоем вкусе жгучие шатены с бездонными зелеными очами.

– Как видишь, шатены-шатенами, а лучше надежный русый. Познакомила нас, между прочим, ты, а общаться мы начали в феврале, после твоего отъезда. Сошлись характерами, решили попробовать. Я люблю его, он – меня. И нет смысла ждать принца на белом коне, когда есть секретный агент на джипе. Когда он сделал мне предложение – ваша особа, мисс Роджерс, изволила валяться в коме.

– Я рада, что ты счастлива, – искренне улыбнулась я. – Вы друг другу подходите. Только не уверена, кто будет мужиком в вашей семье.

– Ну конечно, я, – хохотнула девушка. – А ты, я смотрю, тоже времени не теряла. Приручила Зимнего солдата. Он так на тебя смотрит, когда ты не видишь, – она вздохнула, скрывая смешок. – И так психовал, пока ты лежала. Кэпу пришлось однажды ему голову под холодную воду совать, чтобы в себя пришёл. Метался тут как ненормальный. А сейчас стоит отвернуться, вы лобзаетесь.

– Наверстываем упущенное, – я слегка покраснела. – Я вижу Пеппер.

Под козырьком, на крыльце башни Старка стояла золотистая блондинка, одетая в бежевое пальто, обычные синие джинсы и полуботинки на высоких каблуках. Она о чем-то разговаривала с пухленькой русоволосой девушкой в чёрной куртке и прямой юбке. Алексис. Один из лучших биологов в команде учёных Железного человека.

– Вы чего так долго?! – возмутилась Алексис, оказавшись в салоне автомобиля. – Сара и Дженна уже на месте.

Сару я знала – кузина нашей невесты. А вот с Дженной знакома не была.

– Поехали, а то самое веселье пропустим, – прервала тираду русоволосой Пеппер.

– Какое веселье?

***

Весельем оказался мужской стриптиз.

Мер привезла нас не в просто ночной клуб, а в Стрип-клуб, где в вечер пятницы проводится большая шоу-программа. Это обрадовало всех, кроме меня. Я и раньше-то не особо любила намазанных маслом качков в стрингах. Их покрытая авто-загаром мышечная масса существовала лишь чтобы покрасоваться и меркла перед здоровой мускулатурой Барнса, развитой в «полевых условиях». Сейчас к этим самовлюбленным типам на сцене мой интерес пропал окончательно, ибо дома ждал образец поинтереснее. Да и смысла в стриптиз-шоу я не видела – ты смотришь на совершенно чужого мужчину, которому всего лишь нужны деньги, и ты для него лишь способ их заработать. Да, он может станцевать для тебя и ты можешь его потрогать, но какое в этом удовольствие?

Поэтому я сидела за нашим столиком и цедила маленькими глоточками через соломинку мохито. Алкоголя в нем почти не было, так лимонад, слегка греющий горло и желудок.

– Эми, ну что ты такая кислая? – невеста потрепала меня по плечу (кстати, она заставила меня надеть футболку с надписью «Подружка невесты»; на её же красовалось лаконичное «Невеста»). Сама она, спустя полтора часа в полутемном, душном помещении клуба, уже была слегка пьяной, глаза горели, на щеках алел румянец. – Выпивка, мальчики, хорошая музыка. Давай, допивай свой мохито и пошли танцевать!

Что действительно было хорошим в этом клубе, так это музыка. Ди-джей во время шоу ставил отличные старые треки, а сейчас, когда стриптизеры отдыхали в гримерной, звучала зажигательная клубная музыка.

Я сделала большой глоток и поднялась на ноги.

– А нам тут одна птичка на хвостике принесла, что в зале есть обворожительная невеста, – прозвучал из динамика голос ведущего. – Хватай подружку и давай к нам на сцену, детка!

Мэрилин рассмеялась и, сцапав мою руку, поволокла к сцене.

– Какие горячие цыпочки, – присвистнул ведущий, обходя нас по кругу. – Кому-то очень повезло с невестой. А позвал я вас для баттла. Правила простые: мы с ребятами хотим посмотреть, кто сексуальнее двигается – невеста или её подружка. Рик сейчас поставит трек, а вы просто танцуйте. Хорошо, девчонки?

Подруга кивнула за нас двоих, я закатила глаза, но промолчала. Собственно, почему бы и нет?

Я поддавалась, уступая Мэрилин – все-таки это её день. Но вспомнить, что такое – танец, было приятно. Одно дело – вальс, подчиненный определенным правилам, где многое зависит от партнера (мне тогда безумно повезло – Джеймс прекрасно танцевал, и в его руках я чувствовала себя фарфоровой статуэткой), а другое – свободный современный танец – набор движений, через которых ты хочешь выразить себя.

Музыка смолкла. Мы с Мер синхронно поклонились и воззрились в толпу.

– Упс, – выдали почти так же синхронно, узрев у барной стойки Барнса, Гилберта, Старка и еще двух незнакомых мне мужчин. Приплыли.

Комментарий к Глава 11. Амелия

Ну раз пошла такая пьянка и у меня сегодня днюха, то вот вам глава!

Кто найдет отсылку к “Доктор кто”, тот молодец :3

========== Глава 11. Джеймс ==========

Комментарий к Глава 11. Джеймс

От Насти: Раз пошла такая пьянка (в прямом смысле) и сегодня день рождения у меня, то вот Вам глава :)

Двое не спят, двое глотают колеса любви

Им хорошо, станем ли мы нарушать их покой?

Сплин “Двое не спят”

Лия и Мер танцуют на сцене под громкую, ритмичную музыку, похожую на звук перфоратора. Рядом стоят улыбающиеся ведущие-мужчины, переговаривающиеся и жадно поглядывающие на этих непрофессиональных танцовщиц.

Лия улыбается. Ее довольно пластичные, но несколько дерганые движения сводят меня с ума и заставляют нервно усмехаться одновременно. Крис не отрывает глаз от своей невесты, которая вытворяет такое, что мне невольно хочется отвернуться, – она переходит все границы. Старк же неотрывно смотрит на ничего еще не подозревающую Пеппер, преспокойно потягивающую свой коктейль и наблюдающую за выступлением подруг.

Спустя двадцать секунд после ухода Амелии в квартиру вторгся Стив и сообщил, что мы срочно должны ехать к Старку. Я нехотя, но согласился. Точнее, мне пришлось, так как Капитану Америке было по барабану мое мнение.

Час стояния в пробках мегаполиса, и мы, раздраженные, у башни Старка. Ее хозяин нашелся на своем привычном месте: в собственном кабинете сидящим в кресле у большого окна. Только вот выглядел он раздраженным и совсем недовольным.

– И зачем ты нас вызвал, Старк? Где эта “чрезвычайная ситуация”, о которой ты вещал? – спрашивает Стив, обходя обладателя железного костюма. – Мы примчались на всех парах.

– Я знаю, где они, – ответил он, не отрываясь от своего журнала.

– Уточни, – попросил я, облокотившись на стену. – Кто и где.

– Кто? – Старк, наконец, поднял на меня глаза. – Как будто ты не догадываешься. Пеппер, Амелия, эта несносная Мер и остальные.

– Ну и где они? – поинтересовался Стив, крутя в руках какую-то статуэтку, снятую со стеклянной полки.

– В стрип-баре, – Роджерс почти уронил вещицу, которую держал в руках.

– Что? – в один голос вопросили мы со Стивеном.

– Что слышали, – буркнул хозяин башни, поднимаясь. – Надеюсь, вы знаете, что это такое.

Мы синхронно кивнули. Только мысль о том, что Амелия сейчас смотрит на полуголых парней, которые трясут перед ней телами, заставляла кулаки сжаться. Но, судя по реакции Роджерса, не только меня раздражал этот факт. И если во мне взыграла ревность, то в друге – злость на себя, что не уследил за «маленькой» внучкой, и на Мэрилин, что потащила Роджерс-младшую на стриптиз.

– Где они? – почти взревел он, с силой ставя на место статуэтку. Керамика со звоном соприкоснулась со стеклом.

– Эй, тише-тише, это китайский фарфор тринадцатого века, – усмирил его пыл Старк. – А стрип-бар тут не далеко, в получасе езды.

– Откуда ты это знаешь? – спрашиваю я, перенимая внимание железяки со статуэтки на себя.

– Понимаешь ли, – начал он. – В моем доме живем не только мы с Пеппер – оба Масимофф обитают здесь же, – он сделал паузу. – Я выделил им целый этаж, чтобы они не лезли под руки. Но иногда… Иногда Ванда бывает крайне полезна, – видя непонимание в глазах Стива, он уточнил. – Ванда, как и все представительницы женской части рода человеческого, иногда бывает болтлива. Она вскользь сболтнула о месте, которое упомянула Пеппер в утреннем разговоре с ней.

– Мы должны срочно ехать туда и забирать этих засранок, – цокнул языком Стив.

– Стивен? – удивился Старк. – Засранки?

– Если это правда, то почему нет, – отмахнулся он, направляясь к выходу.

– Ты, дружище, стой, – остановил его Тони, хватая за локоть. – Ты никуда не поедешь.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю