Текст книги "Вот мы и встретились"
Автор книги: Кристофер Голден
Жанр:
Ужасы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 13 (всего у книги 25 страниц)
Кайл стал медленно отклоняться назад, слепо выискивая, обо что бы ему опереться. Он чуть было не упал, но успел вовремя ухватиться за кухонный шкаф.
– Так вы говорите, что Брайан это проделал? Вернулся назад? А потом стал возиться со всякой всячиной и… все менять?
Не сводя глаз с Кайла, Уилл кивнул.
– И есть только один способ все это переделать. Мне придется самому выполнить тот заговор. Мне придется вернуться назад во времени и удержать его от причинения вреда людям. С этим заговором, Кайл, мне не помешала бы помощь, но есть тут и нечто большее. Это место, твой дом, был тогда для меня всем на свете. Моим домом. Я знаю, что ты это понимаешь.
Кайл кивнул.
– Просто оставаясь здесь, на кухне, я чувствую, как будто мне стоит лишь протянуть руку, и я с легкостью смогу отколупать прошедшее время, стереть его как слой пыли, осевший здесь за многие годы. Теперь я ближе к прошлому. Теснее с ним связан. Выполнить свой заговор я должен именно здесь. А от тебя потребуется внимательно наблюдать за этой точкой, чтобы я смог найти дорогу назад. Все это… – Уилл указал на стол. – Все это есть в книге.
– Но… мои родители? – качая головой, возразил Кайл. А затем вдруг рассмеялся. – Я… я хочу вам помочь. Все это полная чепуха и бессмыслица, но я правда вам верю. Я держал в руках ту книгу… Я никогда не смогу никому этого объяснить, но я точно знаю, что в ней есть что-то могущественное, что-то неправильное. И та записка. Есть и кое-что еще. Я чувствую, что все это правда. Но… как все-таки быть с моими родителями?
Уилл уже об этом подумал.
– Мы не станем заниматься магией прямо здесь. Мы проделаем все в кладовке. Под верандой.
Несколько долгих мгновений Уилл не дышал. Каждое тиканье часов затрудняло его хватку за те воспоминания, которые от него ускользали, каждая секунда все больше и больше отдаляла от него то прошлое, которое он твердо намерен был изменить. Все возможные угрозы, все потенциальные последствия были у него на уме. Уилл знал, что может в конечном итоге только еще хуже все испортить. Магия была всего лишь инструментом, причем лишь насколько тонким, насколько искусен был имеющий его в своем распоряжении маг.
Но Уилл просто должен был попытаться.
А потому он, затаив дыхание, ждал, пока Кайл кратко, но решительно ему не кивнул.
– Идет, – сказал парнишка.
Глава одиннадцатая
– Разве нам не понадобятся свечи и все такое прочее?
Уилл был на полпути вниз по лестнице, что вела с задней веранды в бетонное патио. В одной руке он держал «Темные дары», а в другой – большой кухонный нож. Кусты, которые прежде образовывали барьер между патио и задним двором, теперь были выкорчеваны. Их сменила низкая каменная стена, симпатичная, но совершенно ненужная. Эта стена казалось такой же стерильной и уродливой, что и фасад дома. Очевидно, родители Кайла испытывали любопытную ненависть к кустарникам.
Уилл помедлил на лестнице, оглядывая патио.
– Уилл? – настойчиво позвал его Кайл.
Повернув голову, Уилл заметил, что парнишка в ожидании на него смотрит. Он что, задал вопрос? «Ах, да, – подумал Уилл. – Свечи».
– С уверенностью я сказать не могу – прошло слишком времени, – объяснил Уилл. – Но мне думается, вся эта ерундистика нужна больше для показухи. Не уверен, что она вообще идет на пользу магу, какие бы силы вселенной ему ни предполагалось призывать. Еще все это может требоваться ради фокуса. Ты хотел сказать, моток красных ниток? Яблоки? Так или иначе, здесь нам ничего подобного не понадобится. Думаю, к реальной магии в любом случае имеет отношение лишь несколько элементов.
Последнюю фразу Уилл произнес, продолжая спускаться по лестнице. На нижней площадке он опять помедлил и оглянулся, дожидаясь Кайла. Но парнишка так и остался стоять на верхней площадке. В руках у него был большой, тяжелый фонарик, и теперь он направил его на Уилла, внимательно его изучая, уделяя особое внимание кухонному ножу.
– Какие, например? – спросил Кайл.
Нож внезапно показался Уиллу необычно тяжелым, и он взглянул на него, а затем снова на Кайла.
– Ох, да брось!
Кайл сузил глаза.
– Вам тогда потребовалось убить лягушку.
Уилл вздохнул.
– Послушай, у меня нет на это ответа. И времени тоже нет. Требует ли заговор крови? Да, требует. Но помнишь, как для того, чтобы проклясть Дори, нам потребовалась ее кровь? Для этого заговора потребуется моя кровь. И очень немалое ее количество. Кровь, вера, небольшое заклинание, книга в руках, фонарик, несколько повязок, а затем, если все получится, мне понадобится, чтобы ты понаблюдал за кругом, позаботился о том, чтобы никто с ним не похимичил.
Парнишке очень хотелось выглядеть крутым, но Уилл увидел боль в его глазах и мгновенно пожалел о том, что был с ним так резок. Впрочем, это сожаление надолго не затянулось. Здесь уже просто не было места ни для сожалений, ни для извинений. Позднее, если у них все получится, времени для всего этого будет более чем достаточно.
– Послушай, Кайл. Мне нужна твоя помощь. Так есть она у меня или нет? Серьезно. Решай.
Парнишка был тощий и вроде как неуклюжий, а его короткие рыжие волосы казались чем-то вроде значка с надписью: «Со мной не балуй». И все же невесть как Кайл сумел все это преодолеть и организовать себе вполне успешную школьную карьеру. По крайней мере, из того, что Уилл оказался способен расшифровать, Кайл Броуди так просто языком не болтал.
– Тогда я пока что раздобуду повязки. И, может быть, какое-нибудь дезинфицирующее средство.
Уилл кивнул.
– Было бы классно.
С фонариком в руке Кайл снова исчез внутри дома, оставляя Уилла одного в патио. Луна и звезды давали вполне достаточно света, чтобы Уилл вполне прилично видел все даже без фонарика, и когда он повернулся к дверце за верандой, он почувствовал, как его детство буквально его к ней притягивает. Прошлое было как магнит и обладало своей собственной магией. Уилл прошел к той пятифутовой в вышину дверце, слыша, как кровь колотится у него в ушах, как в голове звучит его громкое дыхание. Остальная часть дома почти полностью преобразилась, новая плоть обтянула скелет дома его детства.
Но здесь… Это было совсем как вернуться назад во времени, не используя магии, кроме воспоминаний.
– Ух ты, – еле слышно выдохнул Уилл.
Затем он засунул книгу себе под мышку и потянулся к дверной ручке. Уилл действительно попытался открыть дверцу, прежде чем заметил замок и вспомнил, что Кайл про него говорил. Тогда он просто приложил ладонь к древесине, кончиками пальцев пробуя краску. Сколько раз он сам красил эту дверцу? Три? Четыре? Теперь оттенок был другим, посветлее, хотя в вечерние сумерки Уиллу сложно было разобрать.
Внезапно рядом с ним возник Кайл. Уилл не услышал, как он спускается по лестнице, но теперь в темпе сдвинулся в сторону, чтобы парнишка смог вставить ключ в замок. Он не сказал ни слова, когда дверца распахнулась. Фонарик расплескал желтоватую иллюминацию по кладовке под верандой, и Уилл заприметил там мусорные бачки и ржавый велосипед, старый грязный мотоцикл и газонокосилку, ломаную мебель из патио, которую мистер Броуди, скорее всего, надеялся в один прекрасный день починить, и стеклянную дверь, которой следовало заменять сетчатую в фасаде дома, когда погода становилась слишком холодной.
Негромко усмехнувшись, Уилл плотно закрыл глаза и опять их открыл. Теперь его зрение наладилось, и он заметил что там нет никакого грязного мотоцикла. Этот образ оказался извлечен из его памяти, из его взгляда в прошлое. Тогда здесь стоял старый учебный мотоцикл, низведенный до какого-то грязного неприличия. За стеклянной дверью находилась рама металлической кровати, чьи отдельные части подпирали стену, занимая слишком много места.
– Что, знакомо? – спросил Кайл.
– Как будто я здесь только вчера побывал, – отозвался Уилл, сам едва об этом сознавая.
– По-моему, нам придется освободить место. Какого размера должен быть этот круг?
Уилл задержал дыхание и помотал головой, стараясь избавиться от воспоминания. Просто поразительно было здесь находиться, и он ощутил прилив тепла у себя в груди. Однако все эти славные чувства будут потеряны, если Уилл это место не защитит. Его смогут исказить, искорежить… да и самого Уилла, подобно прошлому, смогут исказить, искорежить.
– Пять футов в диаметре.
Положив ладони на бедра, Кайл огляделся и кивнул.
– Наружу мы ничего вынести не сможем, иначе это заметят. Нам просто придется освободить место.
Кайл подошел к ржавому велосипеду, поднял его и перетащил к другой стене. Мгновением позже Уилл подошел к ломаной мебели из патио и принялся убирать ее с дороги. В самом центре этой тесной кладовки с низким потолком Кайл потянулся к единственной голой лампочке, что свисала с балки, ухватился за прикрепленную к ней цепочку и включил свет.
– Порядок, – сказал Уилл. – Теперь за работу.
* * *
Сверхъестественно. Только это слово и крутилось в голове у Кайла, где-то на задворках сознания. «Какого дьявола я здесь делаю?» – подумал парнишка. Правда заключалась в том, что ответа на этот вопрос он не знал. Если Кайлу как-нибудь потом захочется рассказать всю эту историю, как он убедит хоть кого-то из своих друзей в том, что вовсе не было полным идиотством пускать в кладовку под верандой практически незнакомого ему мужика с чертовым тесаком в руке? Это было чистое безумие. У Кайла еще оставалось достаточно рассудка, чтобы это понять. Даже если он расскажет друзьям про записку, книгу и все такое прочее, они все равно заинтересуются, не получил ли он на днях черепно-мозговой травмы.
Впрочем, никто из них не касался этой книги, не чувствовал веса «Темных даров» у себя в руках. Никто из них не заглядывал в глаза Уиллу Джеймсу и не понимал, не узнавал навернякатого, что все это была правда.
И тем не менее, даже несмотря на все это, какая-то часть разума Кайла заставляла его отстраняться от происходящего, мысленно протестовала в той же самой манере, в какой это наверняка сделали бы его друзья. В своем роде все происходящее было для Кайла чем-то вроде сна. Причем сна в высшей степени странного и обескураживающего.
А Уилл тем временем приложил лезвие кухонного ножа к своей ладони и задержал его там, с явным трепетом разглядывая острый металл. Свет лампочки под верандой отражался от блестящей нержавейки. Несколько раз неспешно переведя дух, Уилл опустил голову.
– Вот блин. Не знаю, смогу ли я это проделать.
Кайл вздрогнул, заерзал в старом кресле из патио, и ему вдруг показалось, будто он только-только проснулся. Взглянув на книгу и на фонарик рядом с креслом, парнишка начал вставать.
– Может, вам и не следует это делать? – предложил он. – Я хочу сказать, что, если… ну знаете, что, если у вас ничего не получится? – Внезапно Кайлу отчаянно захотелось выгнать этого мужчину из своего дома, убрать Уилла Джеймса из своей жизни, со своей дороги и больше никогда не связываться с подобной безумной чепухой. Парнишке захотелось притвориться, что все это ему вовсе не любопытно, что книга, записка и рассказ Уилла не способны вечно его завораживать.
Но Кайл точно знал, что это будет всего лишь притворство.
А потому, когда Уилл помотал головой, перевел дух, стараясь собраться с силами, и провел лезвием по ладони, Кайл не попытался его остановить. Он лишь молча наблюдал, задумавшись о том, придется ли ему самому отвозить этого мужчину в больницу или Уилл сможет вести машину одной здоровой рукой.
Уилл испустил громкое шипение, оскалил зубы и плотно зажмурил глаза. Кровь немедленно полилась из пореза, начиная скапливаться у него на ладони.
– Давай сюда фонарик, – простонал Уилл.
Кайл едва мог вздохнуть. Словно зачарованный, он не отрывал глаз от ножа и пореза. Впрочем, стоило только парнишке заметить, что Уилл с нетерпением на него смотрит, как он снова обрел способность передвигаться. Заранее заложив закладкой нужное место в «Темных дарах», он теперь перетащил книгу и фонарик поближе к Уиллу. Затем раскрыл книгу на нужной Уиллу странице. Здесь, под верандой, было довольно холодно, однако книга у него в руках казалась теплой как живая плоть и до невозможности легкой. Кайл положил «Темные дары» на пол и стал держать том под таким углом, чтобы Уилл мог ясно видеть текст. Затем он включил фонарик, и яркий луч мгновенно смыл все тени, отбрасываемые лампочкой под потолком.
На нужной странице имелся рисунок круга с дуговыми линиями внутри него, а также странные символы, набросанные, следовало думать, в стратегически важных местах этого рисунка. Для Кайла все это ровным счетом ни о чем не говорило. Однако Уилл, получив ясный вид рисунка, наклонился и принялся за работу. Согнувшись над бетонным полом кладовки, он начал воссоздавать круглую композицию, рисуя ее собственной кровью.
Медный запах крови вскоре заполнил все тесное помещение. Кайла слегка поташнивало, и он дрожал, наблюдая за тем, как Уилл, сидя на ляжках, продолжает работу. Держа левую руку над полом и регулярно сжимая кулак, он позволял непрерывной струйке крови стекать на бетон, после чего использовал указательный палец правой руки для рисования, вычерчивая круг, внося туда нужные линии и постоянно сверяясь с рисунком в книге.
Порез был довольно глубок. Потребовалось почти десять минут, чтобы перенести книжный рисунок на бетон – десять минут, в течение которых Уиллу приходилось время от времени останавливаться и раскрывать ладонь вновь вызывая кровотечение. Однако он ни разу не позволил себе перевести дух, пока не закончил. Несмотря на холодок под верандой, Уилл обильно потел, и Кайл даже задумывался, не потеряет ли он сознание.
Когда рисунок был закончен, Уилл с трудом встал, слегка пригнул голову, чтобы не стукнуться о балку, и закрыл глаза, делая глубокие вдохи и выдохи. Затем, скрипя зубами, вылил дезинфицирующее средство на белый марлевый тампон, который дал ему Кайл, и приложил этот тампон к порезу в ладони. Левый кулак Уилла теперь был сжат, и он слегка постукивал им себя по бедру, словно пытаясь прогнать боль.
Уилл не стал дожидаться, пока кровь высохнет. Снова войдя в круг, он встал в самом его центре, а затем одним плавным, стремительным движением сел, явно стараясь не задеть начертанные им символы. Несколько секунд Уилл просто там сидел, слегка кивая самому себе в той же самой манере, в какой это делали некоторые из друзей Кайла, когда прилично напивались или накуривались.
Затем Уилл посмотрел на парнишку.
– Понятия не имею, сколько я буду отсутствовать. Может, несколько секунд. Может, часов. Или недель. Даже не догадываюсь.
«Если ты вообще куда-то отбудешь», – подумал Кайл. Но сказал он совсем другое.
– Я не смогу все это время оставаться здесь…
– Знаю, что не сможешь. Но ты по крайней мере сможешь попробовать не пустить сюда своего отца. Позаботься о том, чтобы кладовка все время была заперта, и чтобы никто в нее не проник.
Они уставились друг на друга. До Кайла вдруг дошло, как громко он дышит в этом тесном пространстве. Затем он кивнул. Уилл указал на книгу.
– Читай ее вместе со мной. Я исправлю твое… – Тут он негромко зашипел, прижимая левый кулак к груди и слегка покачиваясь взад-вперед. – Извини. Кажется, мне понадобится несколько швов. Или заговор исцеления. – Уилл одновременно усмехнулся и вздрогнул. – Какой же я идиот!
Затем он снова сосредоточился на Кайле.
– Я исправлю твое произношение.
И он действительно это сделал. Кайлу пришлось, пригибая голову, перебраться чуть в сторону и расположиться так, чтобы по-прежнему различать все слова, начертанные на пожелтевшей странице ужасной книги. Он такой близости к Уиллу по спине у него бежали мурашки. Запах крови стал еще сильнее, и темный страх начал формироваться в голове у парнишки вокруг мысли о том, что если все получится, его тоже может ненароком туда затянуть. Затащить в прошлое. Поймать там в ловушку.
Они начали вместе читать заклинание, и, когда Кайл медлил перед очередным гортанным, незнакомым словом, Уилл помогал ему, пока произношение не становилось правильным. В голове у Кайла стала образовываться неприятная, отвратительная мысль о том, что это вообще никакой не человеческий язык, но, с другой стороны, экспертом по лингвистике он не был и прекрасно понимал, какой это идиотизм. Существовали сотни языков, которые Кайл в жизни бы не узнал.
Кайл чувствовал себя опустошенным, испуганным и до странности хрупким, как будто один-единственный удар мог разбить его вдребезги. Становилось все жарче, и вскоре он тоже вспотел. Через несколько минут после того, как они начали, Кайл наконец сумел прочесть все заклинание, не допустив не единой ошибки, и Уилл немедленно начал снова, таща за собой парнишку за счет инерции слов. Кайл был полностью сосредоточен, желая теперь лишь поскорее отсюда выбраться, желая сделать все правильно и так или иначе с этим покончить.
Парнишка сконцентрировался на формировании слов, на своем голосе, на хватке за один из столбиков, что поддерживали веранду, просто на всякий случай слегка отстраняясь от круга. По коже у него на загривке бегали мурашки, и, хотя Кайл по-прежнему потел от жары, он чувствовал, как его пробирает внезапный холодок. Свет от фонарика и от лампочки под потолком словно бы потускнел, тени сгустились, но теперь, предельно сосредоточенный на своей задаче, Кайл лишь прищурил глаза, чтобы лучше видеть текст и правильнее произносить все слова.
Поначалу он даже не заметил того, как голос Уилла начал глохнуть по мере того, как тускнел свет, и затем стал совсем пропадать. Только когда от громкого и внятного голоса Уилла остался всего лишь шепот, Кайл вдруг осознал перемену. К тому времени, как парнишка оторвался от страницы, чтобы посмотреть, Уилл Джеймс был уже всего лишь туманным призраком.
А затем он исчез.
Вся сила внезапно ушла из Кайла, и он развалился на бетонном полу кладовки. Одно его колено коснулось кровавого круга, теперь побуревшего, и парнишка отдернул его назад, точно ужаленный. Широко распахнутыми глазами Кайл смотрел на круг, пока легкий и в то же самое время совершенно невозможный ветерок шевелил его рыжие волосы, словно стремясь заполнить пространство, которое считанные мгновения тому назад занимал Уилл Джеймс.
* * *
Уиллу снится падение, воздух стремительно пролетает мимо. Отчаянно кувыркаясь, он машет руками и ногами, сжимая кулаки и живот, готовясь к удару, который так никогда и не последует. Теперь Уилл не может вздохнуть. Он по-прежнему падает, но уже вверх, а не вниз. Точно зная, что глаза его закрыты, Уилл тем не менее видит звезды. Красные звезды, подобные кровавым слезай или багряным дырочкам в ночном небе. Его легкие горят от жуткой потребности в воздухе, но Уилл по-прежнему падает вверх…
* * *
Октябрь, выпускной год…
Глаза Уилла резко распахнулись, и он от души вдохнул, жадно втягивая в себя воздух. Делая еще один хриплый вдох, Уилл содрогнулся. Руки его тряслись, пока он старался обрести равновесие; и только тогда Уилл стал сознавать, что его окружает. Боль жгла ладони, пока его пальцы касались травы и прохладной земли. Раньше под ним был бетон.
Где же…
Трава и прохладная земля, покров росы на траве.
Уилл уже вовсе не находился в кладовке под задней верандой в доме своего детства. Подняв правую руку, чтобы прикрыть лицо, он тут же ощутил ладонью грубую щетину на подбородке и сквозь растопыренные пальцы принялся оглядывать окружавший его ландшафт. Во всех направлениях были видны старые надгробия, как мраморные, так и гранитные, на которых были выгравированы знакомые фамилии. Моррелл. Квеллет. Райе. Сноуден. В самом центре этого поля камней над всеми прочими надгробиями поднималась единственная статуя ангела, спрятавшего лицо под крылом – то ли от стыда, то ли от скорби. Хотя Уиллу отсюда было не видно, он точно знал, что на основании этот мемориала должна быть отчеканена фамилия Францини.
Он прекрасно знал это место.
Деревья очерчивали кладбище с трех сторон. Кованая железная изгородь завершала границу, отделяя кладбище от Черри-стрит. Впрочем, Уиллу эта изгородь всегда казалась бессмысленной, ибо в арочном входе не имелось ворот. Туда мог войти кто угодно. Уилл добрую сотню раз здесь бывал. Кладбище находилось неподалеку от дома Кейтлин.
«Похоже, кто-то меня дурачит», – подумал Уилл.
А в следующее мгновение по нему прокатилась волна дезориентации, и живот его сжался. Все тело затряслось в судорогах, и Уилл упал на колени. Рвота жгла ему глотку, пока он блевал на траву. Затем Уилла вдруг охватил озноб и он содрогнулся, после чего сел и прижал руку ко рту.
Клейкая лента, придерживавшая повязку на левой руке отошла, и марлевый тампон отвалился. Длинный кровавый порез словно бы ему подмигнул. «Сперва самое главное», – подумал Уилл, пытаясь собраться с силами. За то время, что они изучали «Темные дары», Уилл и Брайан обнаружили друг у друга разные интересы и сосредоточились каждый на своем. Уилла, в частности, особенно притягивало целительство. Вздрагивая от боли, он сложил ладони, словно в молитве, и произнес единственное заклинание из книги Годе, которое было написано на латыни. А затем задумался, не таилась ли здесь особая важность. Когда он отнял правую ладонь от левой, там уже не было никакой крови, зато левую ладонь разделял длинный белый шрам.
– О Боже, – прошептал Уилл, переводя дух. Затем он несколько раз моргнул и опять огляделся, пытаясь отбиться от нового прилива дезориентации.
«Это реально, – подумал Уилл. – Я забыл. Забыл, как оно выглядит».
Уилл верил, что заговор сработает – если бы он в это не верил, ничего бы и не случилось, – но он совсем забыл о силе реальной магии. Серьезной магии. Тогда, в те времена, когда они с Брайаном еще только начинали баловаться с огнем, левитацией и маленьким целебным фокусом Уилла, когда они прокляли Дори, они никогда не достигали такого величия.
– Назад… назад во времени, – прошептал Уилл, и легкий, мелодичный смех так внезапно слетел с его губ, что удивил даже его самого. В те несколько мгновений он почувствовал себя слегка сумасшедшим. Руки Уилла запорхали вокруг него, словно бы ища, обо что опереться. Тут его живот опять начал сжиматься, и Уилл, задержав дыхание, стал наклоняться вперед, сдерживая тошноту.
Помятый белый фургон прогрохотал по Черри-стрит с лестницами, прикрепленными к крыше, и вывеской на задней дверце, которую Уиллу на таком расстоянии было не разобрать, пусть даже фургон и проехал под уличным фонарем. Однако Уиллу вовсе не требовалось ее читать.
Он множество раз видел этот фургон, пока рос. Вывеска на задней дверце гласила «Братья Мерфи, малярные работы», а сам фургон принадлежал бородатому любителю пива, который жил со своей женой и дочуркой в нескольких домах от Кейтлин.
В глотке у Уилла опять забулькал тот безумный смех.
– Вот блин, – вслух произнес он. Этот фургон был очевидным клочком его прошлого, но что еще больше утвердило правду у него в голове, так это уличные фонари. В его взрослые годы все они уже были покрыты толстой пластиковой оболочкой, а вот в пору его детства в Истборо эти самые фонари представляли собой металлические конусы с голыми лампочками внутри. Майк Лейбо однажды заночевал в доме у Уилла, и два мальчика расколотили все фонари на Парментере при помощи рогаток.
«Я здесь», – подумал Уилл.
Однако затем он опять нахмурился и огляделся. «Но почему именно здесь?» – подумал Уилл. Та его часть, которая нисколько не сомневалась в реальности всего этого заговора, ожидала, что он откроет глаза и окажется под верандой своего собственного дома, одиннадцатью годами раньше. Именно это Уилл визуализировал в точном соответствии с инструкциями к заговору. Время и место. Октябрь, выпускной год, вечер перед тем днем, когда должен был погибнуть Майк Лейбо.
Уилл медленно встал, осторожно прижимая руку к животу и надеясь на то, что тошнота и впрямь прошла. Затем огляделся, пытаясь сориентироваться. Прошло слишком много лет с тех пор, как он в последний раз здесь был, однако вскоре у него в голове стала складываться география. Уилл прикинул, какие тропы ведут к улице Брайана, как далеко отсюда до дома Кейтлин, сколько ему пришлось бы пройти домов, а также сколько времени ему бы потребовалось, чтобы дойти отсюда до своего дома.
«Дом», – подумал Уилл. Это слово совершенно неожиданно отозвалось у него внутри. До всех тех ужасов, что случились с ним за последнюю пару дней, Уилл был вполне счастлив и доволен жизнью. Однако это место, это время, эта улицы и это ощущение в воздухе до самого его смертного часа должны были остаться определением понятия «дом». Уилл попытался представить себе своих родителей на одиннадцать лет моложе – как они прямо сейчас сидят в гостиной на Парментер-роуд, смотрят по телевизору «Сейнфельд». Или Эшли, развалившуюся на полу своей спальни, погруженную в домашнее задание. Это был дом.
Даже на этом кладбище, как ни странно, Уилл чувство, вал себя как дома.
«Но почему здесь? – подумал он. – Почему заговор…»
Внезапно из темноты меж надгробий, чуть дальше вверх по покатому холму кладбища, донеслось девчоночье хихиканье, а затем негромкое шиканье. Уилл воззрился в темноту, в очертания мемориальных досок, различимые среди теней, и стал медленно подниматься по склону. Свет уличных фонарей на Черри-стрит сюда не доходил.
– Уилл, – вдруг послышался голос. – Прекрати!
Уилл нахмурился. Девочка обращалась к нему. Но как она могла…
– Эй! – крикнул он.
– Уилл! – воскликнула девочка и выскочила из-за большой мраморной плиты, отмечавшей место упокоения семьи Гилморов.
В темноте Уилл не смог разобрать черты ее лица, но лунный свет выхватил светлые волосы, и он узнал девочку по ее силуэту. Это была Кейтлин. Затаив дыхание, Уилл стал на нее смотреть, а из-за мраморной плиты тем временем поднялась вторая фигура.
– Привет, – сказал парнишка. – Мы тут не шпионили, ничего такого. Мы просто… с вами все хорошо, мистер? Мы услышали, как вы тошнитесь, а потом…
Уилл сделал шаг назад, затем еще один, после чего наткнулся на могильную плиту и чуть было не упал. Парнишка умолк и обнял Кейтлин, словно бы ее защищая. Уилл молча на него уставился.
На самого себя.
Стоять лицом к лицу с самим собой одиннадцать лет спустя – этого для него было уже слишком много. Ошеломленный и бессловесный, Уилл попятился еще на несколько шагов от расположившейся на кладбище парочки, а затем наконец повернулся и побежал. Сердце его бешено колотилось, пока Уилл шептал себе под нос молитвы и проклятия.
Ветер донес до него по склону холма собственный, но более молодой голос.
– Что с ним такое? – спросил юный Уилл Джеймс.
Голос был одновременно чужой и знакомый, и Уилл вспомнил о том странном чувстве, которое он испытывал всякий раз, как записывал какие-то свои заметки на диктофон, а затем их проигрывал. Ноги словно бы сами собой понесли его вперед, и он чуть было не споткнулся о треснувшую могильную плиту. А затем Уилл уже проскочил под аркой и оказался на Черри-стрит. В груди у него все горело от напряжения. Он явно был не в форме. Совсем не как тот парнишка на кладбище. Совсем не как в средней школе.
Совсем не как сегодняшний Уилл Джеймс. Мысленно Уилл по-прежнему видел волосы Кейтлин в лунном свете, помнил этот самый вечер – или несколько ему подобных. Уилл с идеальной ясностью вспомнил запах ванили у нее на шее, и как он одной рукой возился, расстегивая ей лифчик. Он покраснел, вспоминая идеальную гладкость ее грудей и то, как Кейтлин страстно вздыхала, когда он лизал ей соски. Уилл практически по-прежнему ощущал, как ее ладонь гладит ему джинсы в паху.
Ощущение какой-то несовместности почти парализовало его, однако Уилл стряхнул его с себя и продолжил бег, минуя дома на Черри-стрит. За окнами многих из этих домов горел свет или виднелось голубоватое мерцание телевизора. Пара мальчиков лет одиннадцати-двенадцати сидела на входной лестнице одного из домов, куря сигареты, которые пацаны даже не потрудились спрятать, пока Уилл проносился мимо. Мальчики лишь посмотрели на него, и Уилл глянул на них в ответ, куда более изумленный их видом и тем, что его окружало, нежели они – зрелищем бегущего по улице человека.
«Я, – подумал Уилл. – Это был я». Как глупо эти слова ни звучали, они все продолжали повторяться у него в голове. Уилл мог мысленно нарисовать очертания собственного мальчишеского лица на освещенном луной кладбище, самоуверенную позу, нахальную манеру, в какой он обнял Кейтлин. Все, о чем Уилл смог подумать, были «Рождественский гимн» и «Призрак прошедшего рождества». Это был заговор. Это была магия. И в этом же самом смысле Уилл подумал о маленьком чуде, о своем отчаянном плане по удержанию Брайана Шнелля от перемены его прошлого как о чем-то фантастическом и великодушном. Мрак его прежнего опыта с магией этого не изменил.
Уилла переполняла мучительная грусть и зависть к самому себе, прежнему, к Юному Уиллу и всему тому, что было у него впереди. Встреча с ним, однако, стала для взрослого Уилла капитальным расстройством, и теперь он с трудом собирался с мыслями, прикидывая, что ему делать дальше. Уилл заранее знал, что, вполне возможно, столкнется с собой прежним, но никак не ожидал, что это случится так скоро. Даже если бы он к тому времени как следует взял себя в руки, вряд ли бы ему удалось лучше справиться с такой неожиданностью.
«Что же за дьявольщина случилась? – подумал Уилл. – Почему я в итоге оказался именно здесь?»
А затем он все понял. Уилл тогда сосредоточился на помещении под верандой, и заговор доставил его в нужный день, в нужный год, но его более молодая личность вмешалась и послужила якорем, затягивая его на кладбище. Только такое объяснение и имело смысл.
Уилл постарался сосредоточиться. Теперь он оказался здесь. У него была цель. Но как ему этой цели следовало добиться? Уилл был озлоблен, напуган, оказался в отчаянии, ощутив, как меняется изнутри.
«Меняюсь изнутри, – подумал Уилл. – Значит, я больше не тот парнишка?» Ответ пришел к нему в тот же миг. Он был теперь тем, чем этот парнишка стал благодаря своему опыту. Однако, меняя его опыт, забирая его друзей и причиняя им вред, Брайан менял того, кем стал Уилл. Мужчину, которым он был, выковали взаимоотношения с его семьей и друзьями. Теперь же все это искажалось.
Уилл должен был это остановить, предотвратить преступления, которые должны были совершиться в ближайшие дни. Если заговор перенес его в тот самый вечер, на котором он сосредоточился, у Уилла оставалось еще двадцать четыре часа до гибели Майка Лейбо. Целых двадцать четыре часа, чтобы вмешаться, позаботиться о том, чтобы определенные события произошли только так, как им следовало произойти, а – не иначе.
«Ну ты и идиот, – подумал Уилл. – Для начала – как ты вообще будешь передвигаться по городу?»








