Текст книги "Вот мы и встретились"
Автор книги: Кристофер Голден
Жанр:
Ужасы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 18 (всего у книги 25 страниц)
А самое главное – в том участке ее разума, где следовало быть Майку, теперь зияла открытая рана, кровоточа слезами скорби и темной правдой о мире. Эта правда заключалась в том, что ученики средней школы погибали не только в других городах, что об их гибели можно было услышать не только по телевизору.
И все же…
Занятия в школе продолжались. В следующую субботу ожидался футбольный матч в честь праздника встречи выпускников, за которым должны были последовать танцы. Хотя Майка, безусловно, помнили и лили по нему слезы, инерция жизни по-прежнему несла всех дальше. В эту жизнь должны были вмешаться только его поминки и похороны, да и то не очень надолго. Гибели Майка предстояло быть вплетенной в общую ткань вещей, а затем все остальные – те, кто по-прежнему оставался в живых, – должны были двигаться дальше.
Все это угнетало и печалило Эшли. К тому же где-то на задворках ее разума вечно присутствовала уникальная перспектива, предоставленная девочке ее личной тайной. Уилл и Брайан – Старший Уилл и Старший Брайан – имели десять с лишним лет в активе по сравнению с их более молодыми двойниками. Каково им было, задумывалась Эшли, помнить эти дни? Помнить эту утрату? Чувствуя у себя в душе тупую пустоту, девочка просто не могла себе представить, что она будет испытывать, когда между ней и ее горем будет положена дистанция в десять лет. Однако Эшли очень хотелось мгновенно одолеть эту дистанцию, продвинуться вперед посредством той же непринужденной магии, которую Уилл и Брайан использовали, чтобы вернуться назад.
«Уилл и Брайан, – подумала девочка. – Что же такое с вами случилось?»
Мрачное любопытство бурлило в голове у Эшли, пока она шла домой из школы. Девочка работала в комитете праздника встречи выпускников, непосредственно занимаясь главной платформой для субботнего парада, однако, хотя сегодня все ее усилия оставались столь же прилежными, весь дух из них куда-то ушел. Эшли слышала, как ученики и ученицы, работающие над платформой, по-прежнему сплетничают, флиртуют и смеются, но все это казалось ей каким-то приглушенным. Хотя о нем почти не упоминалось, злой рок Майка Лейбо по-прежнему над ними висел. Поминки должны были состояться в четверг вечером. А в среду школьное начальство позволило учащимся пропустить утренние занятия, чтобы поприсутствовать на похоронах Майка Лейбо. Как будто после похорон у кого-то могло возникнуть настроение всерьез заняться математикой.
Матушка попыталась убедить Эшли остаться дома, отвлечься на музыку или на какую-нибудь дурацкую телепередачу, однако девочка настояла на том, чтобы пойти на собрание комитета. Ребята, которые работали над платформой, ждали Эшли, они на нее рассчитывали. Кроме того, ей сейчас хотелось быть окруженной людьми. Но теперь Эшли сожалела о том, что не послушалась матушку. Непринужденная болтовня и улыбки были вовсе не тем, чего ей хотелось. Вот почему, когда Эльфи и Лолли предложили подвезти ее домой, Эшли отказалась. До ее дома была всего пара миль. Девочка легко могла их пройти.
Оставшись одна в темноте, где компанию ей составляли лишь октябрьский ветерок и серебристый лунный свет, Эшли ускорила шаг, проходя по Маркет-стрит мимо средней школы Кеннеди. Случившееся с Майком сильно ее беспокоило. Однако разбитое ветровое стекло отцовской тойоты беспокоило ее еще больше. Если Эшли требовалось еще какое-то доказательство того, кем были те ночные гости, она его получила. Уилл и Брайан знали, что Майк должен был погибнуть. Даже точно знали, где и как.
И не смогли предотвратить его гибели. Теперь, вспоминая разговор, который Эшли вела через окно своей спальни с расположившимся на ветвях дерева Уиллом, она могла лишь сосредоточиваться на выражении его лица. В глазах у Уилла мелькала тревога, когда он на нее смотрел. Девочка несколько раз там ее ловила. Тогда эта тревога не слишком сильно ее взволновала, но теперь, приближаясь к безмолвному силуэту школы с темными глазами окон, Эшли находила в ней что-то даже чересчур зловещее.
Девочке, разумеется, приходило в голову, что тот злой рок припас что-то и для нее. Призрачная фигура, которую Эшли видела среди деревьев в субботу вечером, вовсе не являлась продуктом ее воображения. Однако Старший Уилл и Старший Брайан оказались неспособны спасти Майка. Если Эшли тоже следовало чего-то бояться, она должна была сама о себе позаботиться.
Тут девочка сделала над собой усилие, отвращая свой разум от подобных мыслей и сосредоточиваясь на вещах куда более тривиальных. Добравшись домой, она первым делом позвонит Эрику и расспросит его про поездку. Эшли сделает все возможное, чтобы удержаться от разговора про смерть Майка Лейбо, но Эрик все равно будет опустошен. Тут девочка представила себе лицо Эрика – сильные черты, карие глаза – и еще больше по нему затосковала.
Затем Эшли тяжко вздохнула. «Хватит уже думать о другом», – подумала она.
Осенний ветер задувал не на шутку, со свистом пролетая по Маркет-стрит, вороша волосы девочки и бросая их ей в лицо. Эшли то и дело смахивала пряди с глаз. Почувствовав, что дрожит, она до самого горла застегнула свою куртку из мягкой коричневой кожи. Затем еще прибавила шагу, теперь уже откровенно спеша, желая как можно скорее добраться до дому.
Пока Эшли проходила по автостоянке у школы, ее вдруг охватило странное чувство. Это чувство было также холодным и знакомым, но она уже очень давно его не испытывала. Такое бывало в раннем детстве, когда девочка смотрела на слегка приоткрытую дверь платяного шкафа и воображала себе разные ужасы, которые могли притаиться внутри. Иди когда задувал ветер, и ветви деревьев скребли по окну ее спальни, точно когтистые пальцы некоего алчного упыря.
Эшли смотрела прямо перед собой. Щеки ее покраснели, а на загривке все сильнее ощущалось тепло. Все это казалось так по-детски. Ее разум, думала девочка, просто был перегружен разными жуткими образами из-за гибели Майка Лейбо и всего того, что ей сказал Уилл. С другой стороны, если то причудливое свидание со Старшим Уиллом в субботу вечером чему-то Эшли и научило, так это тому, что порой в темноте действительно таятся злобные твари.
И тут Эшли сказала себе, что, вполне возможно, ее внезапно сбивчивое сердцебиение и дрожащие руки – вовсе не глупость, а инстинкт.
Школа нависала слева, и Эшли пронеслась мимо нее по узкой полоске гравия, которую едва ли можно было квалифицировать как дорожку. Покидая автостоянку, девочка вдруг почувствовала себя женой Лота, не имея сил сопротивляться искушению оглянуться, посмотреть назад.
По Маркет-стрит к ней медленно подкатывала черная машина с выключенными фарами.
Эшли побежала.
– Глупо, глупо, глупо, – шептала она себе под нос, снова и снова повторяя эту мантру. Ее ноги тем временем вовсю работали, мерзлая трава хрустела под туфлями. Эшли пыталась расслышать глухой рев мотора, ее уши были настроены на малейшие перемены в окружающих ее звуках. Летучие мыши верещали, пролетая над головой. Ветер шуршал ветвями и сбивал упавшие на землю осенние листья в небольшие вихри, выплясывавшие изящные танцы. Мир вокруг девочки словно бы не замечал того ужаса, что поднимался у нее за спиной.
Никакого рева приближающегося мотора не слышалось. По-прежнему не было никакой внезапной вспышки фар. Машина ее не преследовала. Мысленно перебрав все возможности, Эшли задумалась о том, нельзя ли ей все же позволить себе понадеяться на то, что водитель того автомобиля не желает ей ничего дурного. Однако замедлять бег девочка совершенно не собиралась. Дыхание Эшли уже стало неровным, а страх словно бы ее душил. Пробежав мимо школы, она устремилась вперед по полю Робинсона.
Внезапно справа от Эшли, на ближней стороне поля, футах в тридцати от нее, так затрещали ветки, как будто там кто-то проламывался через рощицу. Девочка мгновенно посмотрела в ту сторону. Горло ее сжалось еще сильнее, а глаза расширились, пока Эшли наблюдала за тем, как темная фигура вырывается из рощицы, окружающей поле Робинсона, и явно устремляется ей наперерез.
Вылетевший из-за деревьев темный силуэт мигом вытеснил из головы Эшли все прочие мысли и заботы. Праздник встречи выпускников, похороны Майка, ее горе, магия – все это в ту же секунду начисто стерлось. В голове у Эшли осталась только призрачная фигура на заднем дворе в субботу вечером.
– Вот черт, – прошептала девочка.
А затем она принялась кричать. Однако, продолжая нестись по траве и отворачивая в сторону от черного человека, Эшли быстро поняла, что он тщательно продумал свое нападение. Таким поздним вечером в средней школе Кеннеди не было даже обслуживающего персонала. Весь свет там уже погасили. Поле было широкое, а плотная рощица отделяла его от окрестных кварталов.
Черный человек застал Эшли врасплох. Ее единственным шансом было теперь попытаться от него убежать. Еще раз пронестись по всей длине школы, появиться с той ее стороны, а затем помчаться назад по Маркет-стрит к главной дороге, где стояли жилые дома и ездили другие машины.
Продолжая стремительный бег, Эшли прикусила губу. Глаза ее горели, но девочка не позволяла себе заплакать. В течение последних двенадцати часов ей пришлось первый раз в жизни задуматься о собственной смерти. Если Майка Лейбо могли так жестоко вычеркнуть из списка живущих, значит, и Эшли тоже могли. Мечты и надежды выскальзывали у девочки из головы, словно бы они совсем ее покидали. Наряд для выпускного вечера. Свадебное платье. Одежда беременной.
Эшли представить себе не могла, что у тени окажется голос.
– Не спеши, Эшли, – произнес черный человек голосом дребезжащим и вкрадчивым.
И слишком близким.
Резко оглянувшись, Эшли увидела, что черный человек почти ее догнал. Как он мог двигаться столь стремительно? Тут девочку охватила такая паника, как будто ее собирались казнить на электрическом стуле. Единственная слезинка стекла по ее щеке, пока она, так и не повернув головы вперед, начала спотыкаться.
Уже начиная падать, Эшли вовремя спохватилась и сумела использовать это движение себе на пользу, благодаря инерции разгоняясь еще стремительней. Ее руки и ноги работали на полную, пока девочка, пригнувшись, неслась вперед с такой скоростью, что все мышцы тут же начали ныть. Однако этот отчаянный порыв также стал сущей глупостью, ибо Эшли уже поняла, что черный человек слишком быстр. Сверхъестественно быстр. Стремителен как сами тени.
– Эшли, затем убегать? Я только хотел с тобой поговорить. Хотел немного тебя потрогать.
В животе у девочки все сжалось от отвращения, и она поняла, что должна сделать все возможное, только бы уберечься от рук черного человека. Если он вообще был человеком. Такой голос и нечеловеческая скорость порождали у Эшли серьезные сомнения.
Девочка пробежала через первую базу бейсбольного ромба на поле Робинсона. Мрачная целеустремленность наполнила Эшли, стоило ей только заприметить сетчатую проволочную ограду в двадцать футов вышиной. Вложив все усилия до последней капли в бег, она понеслась к ограде. Черный человек продолжал что-то болтать, но Эшли теперь не обращала на него никакого внимания, отказывалась слушать. Девочке казалось, что в этих скользких словах есть что-то такое, что сможет замедлить ее бег, заманить в ловушку.
Оказавшись у самой ограды, Эшли резко метнулась вправо, а затем ухватилась за металлическую сетку и стала по ней взбираться. Девочка как можно быстрее карабкалась вверх, наотрез отказываясь оглянуться назад, зная, что черный человек там, что он приближается. В груди у нее болело. Прямо сейчас Эшли страшно тосковала по Эрику, Уиллу и своему отцу – по своему глупому, ворчливому, старику. Перебирая руками, она взбиралась все выше, и все, о чем девочка могла подумать, это о том, как она будет тосковать, как мир будет вращаться дальше, но уже без нее, как ее совсем недавно ждала целая жизнь, которой теперь ей уже никогда не увидеть.
На полпути вверх по ограде, в очередной раз цепляясь пальцами за металлическую сетку, Эшли ощутила, как сильная рука сомкнулась у нее на лодыжке.
Эшли Уилер не закричала. Ее нижняя губа задрожала, но девочка опять потянулась вверх, пытаясь вырваться на свободу. Однако хватка черного человека оказалась слитком сильна. А затем он вдруг отпустил Эшли. Ограда затряслась и затрещала, когда он стал взбираться следом.
Деваться было некуда. Эшли продолжала подтягиваться вверх.
Из-за громоподобного сердцебиения у нее в ушах девочка почти не расслышала рева автомобильного мотора. В последнюю секунду, ухватившись за металлическую сетку, Эшли оглянулась и увидела несущуюся по полю Робинсона машину. Колеса автомобиля рвали траву и поднимали целую бурю осенней листвы.
У самой ограды машина резко затормозила. Ее передний бампер так крепко врезался в металлическую сетку, что мигом скинул черного человека с ограды. Ноги Эшли оказались в воздухе, но она удержалась на руках. Отчаянно раскачиваясь на ограде, девочка старалась опять зацепиться за нее ногами.
Красивый, взрослый Уилл Джеймс спрыгнул с пассажирского сиденья машины и прыгнул через капот старенького зеленого бьюика, скользя ногами по металлу и приземляясь на другой стороне. Лунного света вполне хватало, чтобы Эшли различила сидящего за рулем Брайана. Он врубил задний ход, и колеса опять стали разбрасывать по сторонам землю вперемешку с травой.
Черный человек уже вскочил на ноги и побежал к деревьям. Он выскочил из рощицы с одной стороны поля, а теперь ему хотелось скрыться среди деревьев на другой стороне. Уилл так стремительно обежал ограду, что Эшли даже не поверилось. А затем он сумел ухватить черного человека за руку.
Удар был так быстр, что Эшли даже его не увидела. Кулаки ее преследователя, обтянутые черными перчатками, были едва различимы в вечерних тенях. Голова Уилла дернулась назад от удара, но руки черного человека он не отпустил.
– Не выйдет, засранец! – рявкнул Уилл. – Я тебя взял.
Одной рукой по-прежнему удерживая черного человека за рукав, другой он схватил его за горло.
– Только не сегодня, Уилл, – прохрипел черный человек. Голос его приглушала черная ткань, что скрывала его лицо. – «Обещанья свои сохраню…»
Свирепо замахнувшись головой, черный человек так крепко двинул ею Уилла по черепу, что Эшли услышала громкий стук. Этот стук заставил ее вздрогнуть. А затем, увидев, как Уилл ковыляет назад к ограде, девочка тревожно охнула.
– «Мили пройду, и только тогда усну».
Черный человек вроде бы собрался последовать за Уиллом, но тут мотор бьюика взревел, и Брайан объехал ограду, направляясь прямо к врагу. Эшли затаила дыхание, думая, что он просто собьет черного человека. Она была бы совсем не против, чтобы Брайан и впрямь это сделал. Но тут черный человек бросился бежать, стремительно одолевая короткий промежуток между оградой и рощицей.
Однако, даже не успев добраться до деревьев, пока у него за спиной отчаянно прыгал по неровной земле зеленый бьюик, черный человек просто-напросто исчез в клубе темного дыма, который взлетел вверх и считанные секунды спустя был разорван на куски ветром.
Бьюик умудрился остановиться в каком-то футе от деревьев. Брайан неподвижно сидел за рулем. Эшли в ужасе уставилась на то место, где исчез черный человек, и смогла оторвать оттуда таза, лишь когда металлическая сетка под ее ладонями стала сотрясаться от ударов. Опустив взгляд, она увидела, как Уилл бешено пинает ногами ограду.
– Блин! – орал он. – Мать твою за ногу!
Перебирая отчаянно ноющими от усилий руками, Эшли стала спускаться. Едва-едва успев добраться до земли, пока Уилл ее придерживал, она услышала стремительный перестук шагов по холодной земле и резко повернула голову. Две худощавые фигуры во весь опор неслись к ней по полю. Они бежали оттуда же, откуда пришла Эшли и откуда примчалась машина.
– Отвали от нее на хрен! Или, богом клянусь, я тебя убью! – крикнул знакомый голос.
Стоя рядом с Эшли, Уилл буквально оцепенел. Мотор бьюика заглох, и Брайан выбрался из машины. Пока вновь прибывшие к ним подбегали, Брайан присоединился к Уиллу и Эшли.
– Мы пытались этого избежать, – сказал Брайан.
– Уже слишком поздно.
И Уилл был прав.
– Эшли, ты как? – спросил Уилл Джеймс. Младший Уилл Джеймс. Ее лучший друг. Но прежней угрозы и настойчивости в его голосе уже не было.
Приближаясь к ограде, Молодой Уилл и Молодой Брайан сбавили ход, с недоверием разглядывая мужчин, которыми им в один прекрасный день предстояло стать. Эшли боялась, что путешественники во времени уже никогда не вернутся, а тот, кто убил Майка Лейбо, может по-прежнему оставаться где-то неподалеку, всех их выслеживая. Во всем Истборо ей решительно не на кого было положиться, не считая двух человек, которые могли ей поверить. И эти двое, разумеется, ей поверили. Магия уже их заразила, разрушила их дружбу, бросила на их жизнь зловещую тень.
Но такого они даже представить себе не могли.
– Эшли? – неуверенно спросил Старший Уилл.
– Я им рассказала, – призналась девочка.
– Вот блин, – пробормотал Молодой Брайан, изумленно разглядывая самого себя, но старше. Эшли не могла его в этом винить. Старший Брайан был красив, подтянут и уверен в себе. То есть, обладал всем тем, чего недоставало Молодому Брайану.
– Брось, не тушуйся, – отозвался Старший Брайан. – Вряд ли я в твоем возрасте был более красноречив.
Старший Уилл негромко усмехнулся и закатил глаза, улыбаясь самому себе, но более молодому.
– А я тем временем вообще язык проглотил. Посмотри на меня, парнишка. Разве я когда-нибудь язык проглатывал?
Тут Молодой Уилл наконец сдвинулся с мертвой точки. Взлохматив свои светлые волосы, он недоверчиво покачал головой, а затем зашагал к ним. В порядке утешения так крепко ухватив Эшли за руку, как будто этот контакт был необходим для подтверждения того, что с ней все хорошо, Молодой Уилл пристально посмотрел на самого себя, только старше.
– Тебе придется очень многое объяснить, – сказал парнишка.
Глава пятнадцатая
В первом приближении Бен Клоски обладал телосложением и походкой медведя гризли. Однако при необходимости он мог передвигаться крадучись. Не то чтобы Бен этим занятием наслаждался. При своих габаритах он не привык от кого-либо таиться. И тем не менее, когда это требовалось, Бен обнаруживал в себе куда больше грации, чем большинство людей могло себе вообразить.
Тени плотно окутывали Бена, пока он неслышно пробирался вдоль кустов рядом с домом семьи Броуди на Парментер-роуд. Это было так глупо – тайком красться возле дома, в дверной звонок которого парнишка сотни раз звонил, – но это также было самую чуточку восхитительно. Стараться, чтобы тебя не увидели, было задачей воров и шпионов, и, хотя Бен никогда бы ни для одного из этих занятий не подошел, он немало фантазировал насчет обоих.
Ветер вовсю разгулялся, задувая с такой силой, что он фактически свистел мимо ушей. Бен застегнул свою плотную синюю куртку флотского образца и поднял капюшон. Было уже довольно поздно – не то чтобы совсем ночь, но такой поздний вечер, что Бен нипочем бы не рискнул выскользнуть из дома, если бы Кайл ему не позвонил и настойчиво не попросил прийти. Еще Кайл добавил, что Бену непременно следует взглянуть на те странности, которые происходят у него под верандой.
Имея шесть футов пять дюймов росту и двести семьдесят пять фунтов весу, Бен Клоски терпеть не мог помещения под задней верандой дома Броуди. Нет, он никогда не считал себя клаустрофобом. Просто после каждого пребывания в кладовке Бену страшно хотелось дать кому-нибудь по рогам. Особенно Кайлу. Какая удача для этого парнишки, что он был его лучшим другом.
Бен совершенно беззвучно добрался до угла дома. Затем высунул оттуда голову, желая внимательно осмотреть патио и веранду. Окна были темными, хотя в глубине дома Бен видел какое-то свечение. Затем его пристальный взгляд отправился к узкой, низкой дверце под верандой, входом для гоблинов, как ему всегда казалось. Сегодня вечером Бен ненавидел образы, внушившие ему подобное представление.
Ветер налетал резкими порывами, с громким шуршанием раздувая по задней лужайке бурую и красную листву. Из-за этого шуршания Бену казалось, будто у него по спине ползают крошечные смертоносные твари. Хмурые морщинки покрыли его лоб. Бен был не из тех, кого легко пугался всякой чертовщины, и все же теперь он вздрогнул и нервно огляделся, уже не тревожась о том, что его заприметят родители Кайла, но тем не менее по-прежнему не на шутку тревожась. Внезапно парнишка почувствовал себя неуютно и расхотел торчать здесь, в темноте.
Взгляд Бена снова переметнулся на дверцу для гоблинов, и он с неловкостью понял, что даже это убежище было теперь для него очень даже желанным.
По-прежнему отчаянно нервничая, Бен бросил еще один взгляд на веранду, убеждаясь, что за ним никто не наблюдает, после чего торопливо зашагал по бетонному патио. Он провел в темноте вполне достаточно времени, чтобы его глаза полностью к ней приспособились. Добравшись до дверцы, Бен поколебался, перевел дух, а затем негромко постучал.
Его уши были предельно навострены на любые звуки из дома. Вскоре из кладовки послышалось шевеление, какое-то поскребывание, но больше ничего. В тот самый момент, когда Бен поднял руку, собираясь постучать еще раз, раздался щелчок, а затем дверца приоткрылась на несколько дюймов. Бен аж передернулся.
– Давай, заходи, – прошептал Кайл.
Дверца широко распахнулась, и Кайл схватил его за рукав. Бену только-только хватило времени, чтобы пригнуться и не треснуться лбом о притолоку дверцы для гоблинов. Затем он прошаркал в кладовку, которую сейчас освещала не лампочка под потолком, а лежащий на полу фонарик. Как только Бен оказался внутри, Кайл зашипел на него, призывая закрыть за собой дверцу. Бен сделал, как было сказано, после чего Кайл выключил фонарик и потянул за металлическую цепочку, что висела рядом с лампочкой.
У Бена уже болела спина, а шею частично свело судорогой, однако стоило только лампочке загореться, как он мигом забыл про все свои болячки и неудобства. Кайл очистил для него старый и ржавый стул из кованого железа, но Бен не обратил на него ни малейшего внимания. Вместо этого принялся сверлить взглядом круг на полу.
Затем парнишка почувствовал что-то очень похожее на страх, и он вдруг еще сильнее ощутил неуютную близость стен и потолка.
– Что это такое?
Кайл негромко рассмеялся, но если этому смеху полагалось снять с Бена напряжение, то вышло скорее наоборот.
– Помнишь, я тебе рассказывал про одного мужика? По имени Уилл Джеймс? Он здесь был, – прошептал Кайл. Затем опять улыбнулся и покачал головой. – Чувак, я тебе Богом клянусь, что ты никогда в жизни в это не поверишь. Но это правда. Все-все. От начала и до конца.
Бен заколебался, чувствуя, как его неловкость все нарастает. Кайл выглядел еще бледнее обычного, а его ярко-рыжие волосы приобрели темно-красный оттенок, которого Бен никогда раньше не замечал. В руках у его друга была толстая книга в кожаном переплете. Края ее страниц были сплошь неровными – как бывает у по-настоящему старых книг.
– Так это… это та самая книга, про которую ты мне рассказывал? Та, которую ты нашел под лестницей?
Кайл с ухмылкой протянул ему книгу. Бен машинально ее взял и немедленно об этом пожалел. Несмотря на холод, что просачивался сквозь стены и пол тесного помещения, книга показалась ему теплой. Обложка на ощупь казалась сделана скорее из настоящей кожи, чем из искусственной. В тот самый миг, когда Бен это понял, его слегка затошнило. От книги также словно бы исходил какой-то странный запах. Примерно так пахнет спичка сразу же после того, как ее задули.
Пока Бен держал в руках книгу, Кайл стал ему рассказывать. Про Уилла Джеймса, про ту невероятную историю, которую тот в свою очередь рассказал Кайлу. Про эту книгу и про то, что с ее помощью можно делать. И самое ужасное – про все то, что, по утверждению Кайла, Уилл Джеймс сделал прямо здесь, в этой жуткой комнатенке для гоблинов.
Бен выдавил из себя улыбку. Волосы у него были длинные, а поскольку потолок был изрядно изорван, клочки розовой изоляции болтались там как бородатый мох. Из-за этого Бену казалось, будто в его косматой гриве ползают какие-то твари. Разумом он понимал, что они сейчас находятся в кладовке у Кайла под задней верандой, что родители его друга, скорее всего, сидят в доме, попивают вино и смотрят какой-нибудь фильм по телевизору, что там горит свет, а на дверях есть запоры. В этом месте они тусовались и раньше, хотя Бен всегда с большой неохотой. Сколько банок пива было ими здесь выпито?
Слишком много, и все же Бену хотелось, чтобы несколько штук он приберег для этой минуты.
А на задворках его сознания, в крошечной комнатенке внутри его черепа, не столь отличной от этой сухой и затхлой кладовки с запахом ржавчины, сегодня вечером она казалась Бену совсем другой. Оживленной, меняющейся, с намеком на чье-то присутствие, на следящие за ним глаза. Большой Бен Клоски не был трусом, однако сейчас он чувствовал себя примерно так же, как в те моменты, когда он шел один по темному лесу. Как будто в любой момент что-то такое могло выскользнуть из кустов или упасть с веток.
Здесь парнишку охватывало такое же чувство.
Бен видел, как определенные люди и места по-кошачьи шипят и по-лошадиному ржут, но никогда не думал, что сможет испытать то, что они в этот момент чувствуют. Теперь он знал, что у людей может по-собачьи вставать дыбом шерсть.
Бену хотелось отсюда смыться. Как можно скорее.
– Кайл, – низким голосом произнес он. Ржавый запах теперь забивал ему глотку и превращался в привкус ржавчины.
– Бл-лин, – отозвался его лучший друг, и у него на лице появилась презрительная гримаса. – Я так и знал, что ты мне не поверишь.
Тут Бен почувствовал, как его пальцы сами собой гладят кожаный переплет книги и опустил на нее глаза. Затем раскрыл книгу. «Темные дары». Автор – Жан-Марк Годе. Бену совершенно не хотелось знать, что там еще в этой книге, какое именно дерьмо вытекло из мозгов Жана-Марка Годе на эти страницы.
Опустившись коленями на бетонный пол, Бен толкнул книгу к Кайлу. Тот, пусть и с явной неохотой, но все же ее взял. Тогда Бен вытер руки о синюю куртку – несколько раз, спереди и сзади. Затем принялся расчесывать пальцами волосы, вытряхивая оттуда воображаемых личинок из розовой изоляции, которые, по твердому заверению его мозга, вовсю там ползали.
– Я не говорил, что я тебе не верю, – сказал Бен. Правда заключалась в том, что парнишка просто не знал, чему верить. Кайл был не из тех, кто вечно вешает лапшу на уши, без конца устраивает разные розыгрыши. Однако порой этого парнишку не в меру увлекал собственный энтузиазм. Не мог ли Кайл просто найти эту книгу и…
Бен оцепенел. Начиная отодвигаться подальше от Кайла с намерением покинуть комнатенку для гоблинов, подышать свежим воздухом, несмотря на твердое заявление своего друга, что сам он намерен оставаться под верандой до тех пор, пока этот самый Уилл Джеймс не вернется, Бен невольно бросил взгляд на бетонный пол за спиной у Кайла. Теперь, стоя на коленях, он смог различить там в неярком свете смутные символы.
Ржавчина. Запах в кладовке. Никакая это была не ржавчина.
Парнишка медленно протянул руку к фонарику, который Кайл так и оставил лежать на полу. Стоило Бену его включить, как на стене кладовки тут же появилось светлое пятно. Затем он развернул фонарик и направил его луч на темно-бурый круг на бетонном полу и начертанные там символы.
– Послушай, Кайл, – сказал Бен, чувствуя, как у него по спине бегают мурашки. – Скажи мне, что это не кровь.
Тяжело вздохнув, Кайл выпустил из рук книгу. Затем тоже встал на колени в тесной кладовке и схватил Бена за плечи, вынуждая друга смотреть ему прямо в глаза.
– Бенджи, ты что, вообще меня не слушал? – спросил Кайл. Глаза его блестели, отражая свет единственной лампочки под потолком. – Я знаю, что все это полный бред, но это никакая не игра. Я здесь не дурака валяю. Будьте внимательны, мистер Клоски, поскольку Элвис уже покинул здание… и, знаешь, братишка, он забрал нас с собой. Все теперь другое. Если бы ты видел хотя бы малую долю того, что я видел сегодня вечером, ты бы…
Фонарик внезапно погас.
Друзья машинально на него посмотрели. Взгляд Бена затем опять переметнулся на кровавый круг.
Тут голая лампочка под потолком замерцала и тоже погасла. В тот же самый момент гул пробегавшего по всему дому электричества, который почему-то всегда был слышен в кладовке, внезапно смолк. Дом лишился электроэнергии.
Тьма поглотила их с головой.
– Вот блин, – прошептал Кайл.
– Авария. – Бен несколько раз моргнул, но его глаза еще не привыкли к темноте. Парнишка видел лишь черно-серые полоски теней. И все же Бен оставался на месте вовсе не из-за кромешной тьмы, а совсем из-за другого. Из-за явственного ощущения, что за ним наблюдают. Некая первобытная часть его разума чуяла, что хищник здесь, но если он останется в полной неподвижности, все обойдется.
Там наверху, в доме семьи Броуди, разбилось стекло, и матушка Кайла принялась надрывно кричать. Это был вовсе не гневный вопль. Нет, это был до смерти перепуганный визг сильной боли и мучительной истерики.
В темноте Бен Клоски, услышал, как Кайл прошептал всего одно слово.
– Мама?
Голос Кайла был еле слышен.
Вопль прекратился.
Окутанный мраком, слепой в крошечном помещении, Бен уже вовсю двигался, когда Кайл ринулся к двери. В результате столкновения Бен сел на задницу. Парнишка тут же попытался привстать, и его правая рука наткнулась на что-то острое. Бен зашипел от боли, а затем закряхтел, ощущая на себе ладони, локти и колени, пока Кайл, ведомый теперь безумной, бессознательной потребностью добраться до своей матушки, лихорадочно пытался через него перебраться.
Считанные секунды тому назад Бену ничего так не хотелось, как выбраться из проклятой кладовки. Но теперь он передумал.
– Не трепыхайся, – прошептал он Кайлу. Голос парнишки звучал надтреснуто от страха, глаза его горели от нахлынувших туда слез. Большой Бен прикусил губу.
– Мои… мои родители, – прошептал Кайл. В горле у него сжалось, и когда он продолжил, Бену показалось, что его друга кто-то душит. – Послушай, Бен… ведь это… ведь это была моя мама.
Бен с трудом сглотнул, и от жуткой сухости в горле ему почудилось, будто он сглотнул не слюну, и тертое стекло. Лицо парнишки отчаянно разгорелось, а все остальное тело, напротив, казалось чертовски холодным. Мрак был слишком густой. Если Бен хотя бы мог видеть лицо Кайла, возможно, ему бы удалось наладить контакт, объясниться. Но в самом его сердце звучало древнее эхо некоего первобытного ужаса. Сейчас Бен чувствовал себя совсем как первобытные люди, скрывающиеся в пещере от чего-то жестокого и холодного, что преследовало их по ночам.