412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кристина Юраш » Выброшенная жена для генерала дракона (СИ) » Текст книги (страница 9)
Выброшенная жена для генерала дракона (СИ)
  • Текст добавлен: 4 декабря 2025, 22:00

Текст книги "Выброшенная жена для генерала дракона (СИ)"


Автор книги: Кристина Юраш



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 15 страниц)

Глава 50

– За ту, что дрожит, когда я к ней приближаюсь, – прошептал он, делая шаг ближе. – За ту, чьи щёки пылают, даже когда она злится. За ту, что помнит вкус моих губ… даже сейчас.

Его рука коснулась моей щеки – не ласково, а требовательно, как будто напоминая: «Ты уже моя».

Я резко перехватила её и отвела в сторону.

– Знаешь ли, – сказала я, стараясь, чтобы голос не дрожал, – после того, что я видела, я… Я немного брезгую. Мало ли, с кем ты тут спал, пока нас не было!

Гарт замер.

Потом рассмеялся – тихо, хрипло, почти в груди.

– Ты думаешь, мне нужны эти куклы в шелках? – спросил он, наклоняясь так близко, что я почувствовала его дыхание на губах. – Они смотрят на меня с восхищением и страхом.

А ты…

Он провёл большим пальцем по моей нижней губе – медленно, почти мучительно.

– Ты смотришь на меня как на человека.

– Я смотрю на тебя как на проблему, – парировала я, но голос предательски осел.

– Вот именно, – усмехнулся он. – Потому что ты боишься признать, что я существую. Что я – не просто тень под мундиром Аса. А то как же? Бравый генерал. Идеальный во всем. Блестящие победы. Холод. Сдержанность. Отвага. Доблесть. Честь. А внутри него я… Чудовище, которое готово убивать ради развлечения, брать то, что мне нравится, не думая о последствиях, наслаждаться роскошью и богатством…

Гарт сделал паузу. Взгляд стал тяжёлым, почти болезненным.

– Да, я думал о том, чтобы забыться среди красавиц. Но что-то не получилось. А знаешь почему?

Я молчала.

– Потому что ты стояла у края стола. В моей голове. В моих снах наяву. В каждом глотке вина. Ты одна. И никого больше.

Его пальцы скользнули к моей шее, к тому месту, где бьётся пульс.

– И я хотел в этот момент сжечь всё вокруг, чтобы осталась лишь ты. Ты и я. Среди пламени…

Я снова отвела его руку. Но уже не так резко, как в первый раз.

– И почему же ты мне отказываешь? – спросил он почти шёпотом.

– Потому что я не знаю, что от тебя можно ожидать, – сказала я, глядя прямо в глаза. – Ты непредсказуем. Ты не умеешь тормозить…

Он замер.

Потом медленно кивнул.

– Ты права, – сказал он. – С этим у меня есть некоторые проблемы. Но… Такова моя природа…

В этот момент его глаза изменились. Я увидела, как его зрачки вытянулись и стали поперечными, как у змеи.

– И что ты от меня хочешь после этих слов? – ответила я, удивляясь переменам в его глазах.

Он усмехнулся – впервые без горечи.

– Ты слишком опасна для меня, аптекарь. Но разве это не делает нас идеальной парой?

– Я тебе не верю. Я не хочу быть твоей прихотью, мимолетным капризом, – парировала я.

Он не ответил. Просто посмотрел на меня – и впервые за всё это время я увидела в его глазах не хищника.

А человека, который боится быть отвергнутым.

– Я так понимаю, тебе велели меня отвлекать, – сказал он, отводя взгляд. – А я так соскучился по родственникам!

Он сделал шаг к коридору.

– Стой! – дёрнулась я, хватая его за рукав.

– Если об этой проблеме станет известно родственникам, они приведут магов, а маги – сплетни. А сплетни погубят нашу с Мартой аптеку!

Он обернулся. Усмехнулся – но в глазах – вызов.

– Тогда удержи меня. Как я тебя учил? Есть единственный способ…

Глава 51

– Но в прошлый раз он не сработал! – вырвалось у меня.

Он наклонился ближе. Так близко, что я почувствовала, как его пульс бьётся в виске.

– Покажи, что я тебе небезразличен. Покажи это! Хватит надо мной издеваться! Просто возьми и покажи!

Я смотрела на него. Сердце колотилось. Гордость кричала: «Не поддавайся!»

Но тело… тело помнило поцелуй в саду.

И в этот момент я поняла:

Он не просит поцелуя. Он просит: поверь в меня.

Я не поцеловала его.

Но и не отпустила рукав.

– Не ходи, – прошептала я, беря его руку и прижимая ее к своей щеке. Я смотрела на него и пыталась выдавить из себя слезинку. – Пожалуйста.

Он замер, удивленно глядя на меня.

Потом медленно кивнул.

– Как скажешь, – послышался тихий голос.

– Иди ко мне, чудовище… – вздохнула я, и голос звучал тише, чем шелест листьев под окном.

Он не шевелился. Стоял у камина, отвернувшись, будто боялся, что я увижу в его глазах не ярость, а растерянность. Но я уже всё видела.

Я подошла сама. Обняла – не как возлюбленного, не как жертву, а как близкого друга. Крепко. Без страха. Он напрягся, как зверь, к которому впервые протянули руку не с кнутом, а с хлебом.

– Я знаю, что ты можешь убивать одним взмахом крыла, – прошептала я, прижавшись щекой к его спине. – Что тебе ничего не стоит сжечь дотла целый город. Да, вот такой вот ты… Ты готов на любую подлость, предательство, жестокость… Я знаю…

Он не ответил. Только дышал – тяжело, как будто в груди у него был не сердце, а раскалённый камень.

– Но что поделаешь, – продолжала я, – если ты по своей природе был таким… Ты – не ошибка. Ты – правда. Грубая, опасная, неудобная… Но правда. Правда, с которой стоит считаться.

Он медленно повернулся. В глазах – не огонь, а пепел.

– Зачем ты это сказала? – спросил он хрипло. – Чтобы потом легче было запереть меня обратно?

– Нет, – ответила я, глядя прямо в его зрачки, вытянувшиеся в тонкие щёлки. – Слушай, Гарт… Может, ты мне расскажешь, что у вас случилось?

– Ты о чем? – спросил Гарт.

– Я краем уха слышала о том, что вы с Асом поругались, – заметила я.

– А, он тебе уже все рассказал про мальчишку. Ну да, он его пожалел. А я сразу сказал – убей, и дело с концом! Я вообще не верю людям! Но нет! Надо же проявить доброту, благородство! Вылечить, накормить, а потом отпустить с миром! И что? Ха! Двадцать три погибших. И ведь знали, когда меняются караулы, знали, с какой стороны лучше подобраться. Мальчонка все вынюхал и мигом добежал до своих, рассказав им про наш лагерь.

– А ты не думал, что мальчик мог быть не при чем? – спросила я, глядя на Гарта. – Не думал ты, что это мог сдать кто-то другой. Например, из своих. Или разведать… Ну как-нибудь магией? Ты не думал о том, что мальчишка бежал от войны дальше, чем видел! И быть может, он благодарен от всего сердца? Может, его родители благодарят вас и судьбу за то, что не бросили его умирать на поле боя?

– Что мне их благодарность, – усмехнулся Гарт.

Он на секунду замолчал, а потом повернулся ко мне и сжал меня в своих руках.

– Давай сбежим от этого зануды? А? – услышал я голос. – Ты, я, горы, небо… Кого-нибудь убьем, завоюем, ограбим… Всё, что ты захочешь…

– Почему ты думаешь, что мои мечты ограничиваются грабежом и убийством? – спросила я, смеясь. – Или у меня это на лице написано?

– Ты не боишься, что я воспользуюсь твоим доверием? Что украду тебя у него? Унесу куда-нибудь, где нет законов, кроме моих? – прошептал Гарт. – А я ведь близок к этому.

В этот момент дверь открылась.

Ас стоял на пороге.

Глава 52

Он не кричал. Не хлопнул дверью. Просто вошёл – тихо, как тень, но комната сразу похолодела.

Его взгляд скользнул по моей руке, всё ещё лежащей на плече Гарта. По моим губам, ещё хранящим улыбку. По его пальцам, что не спешили отстраниться.

И в его глазах – не ярость.

Боль.

Та самая, что прячется под лёд.

– Простите, – произнёс он, и голос звучал так, будто он вырезал каждое слово ножом из собственной груди. – Я, видимо, помешал… вашей милой беседе.

Гарт усмехнулся, но в его улыбке не было торжества – только вызов:

– Нет, Ас. Ты как раз вовремя. Она только что сказала мне: «Ты – не ошибка». Представляешь? Если я не ошибка, значит, ошибка – ты!

Я резко отстранилась.

– Опять! – вырвалось у меня. – Мне надоели эти игры!

Ас не ответил. Он просто смотрел на меня – и в этом взгляде читалось всё:

«Ты выбрала его. Ты видишь в нём человека. А во мне – только тень».

Я резко взмахнула руками, словно пытаясь отогнать от себя реальность, а потом выдохнула, успокоилась и подошла к Харлену.

– Подскажите, – обратилась я к дворецкому. – Где у вас библиотека?

Я понимала, что мне не хватает информации. Быть может, здесь есть что-то, что может намекнуть на то, как собрать воедино два противоречия?

– Ах, библиотека! – тут же расцвел дворецкий. – Мисс! У нас просто невероятная библиотека! Вот поверьте мне на слово! Другой такой вы не найдете… Древние трактаты, редкие книги, некоторые даже в единственном экземпляре!

Я вышла в коридор, а потом обернулась на дверь, где Гарт насмешливо разговаривал с Асом.

Пока я шла по коридору, я думала. Вот передо мной две половинки одного целого. А какое оно? Это целое? Холодный, как Ас, или горячий, как Гарт? Какой он на самом деле – генерал Асгарат Моравиа?

Я ведь никогда его не знала лично. Да и откуда?

– Прошу, – дворецкий указал мне на дверь. – Она в вашем распоряжении! Берите любую книгу! Только… прошу вас… прекратите это безумие?

– Харлен, – остановила я дворецкого, который уже направился по коридору. – А… ты можешь сказать мне, какой он, генерал? Ну, когда был целым?

– Это сложно описать словами, мисс, – усмехнулся дворецкий. – Но я скажу так. Он больше похож на Аса.

– Понятно, – кивнула я. Значит, Гарт в чем-то был прав. Ему нет места в жизни генерала. Теперь я понимаю, почему он паникует. Ну что ж… Надо попробовать выяснить еще хоть что-нибудь, за что можно зацепиться.

Я вошла, чувствуя, как душа замирает. Боже мой! Сколько же здесь книг!

– Простите! – снова остановила я дворецкого, который так и намеревался улизнуть. – А где здесь книги по магии?

– Вон там целая стена. Если вам нужна лестница, она в углу, – послышался ответ. – Может, чаю?

– Да, давайте, – вздохнула я, решив посмотреть, что вообще тут есть.

Для себя я решила, что меня интересуют книги по алхимии, зельям и драконам.

Первой я увидела книгу по драконам. Тут было сложно ошибиться.

Я вытащила ее, раскрыв на первой странице.

«Среди прочих гадов драконы – самые мерзкие создания, которых можно отыскать. Алчные, хитрые, жестокие твари когда-то пришли в этот мир, чтобы присвоить его. В данный момент есть три ветви драконов, имеющих общего предка. Белые драконы – королевская династия Сардракс. Черные драконы Моравиа – военная династия и серые драконы – Абсалом. Самыми малочисленными являются Серые драконы. Последним представителем Серых драконов является ваш покорный слуга, автор этой книги, ректор Магической Академии Абсалом Финчер!».

Я прыснула, перечитав первые абзацы. Да, с самокритикой у дракона все в порядке.

Пролистав половину книги, мне удалось узнать про драконью сущность, которая есть внутри каждого дракона. Я задумалась, вспоминая глаза Гарта. А не драконья ли сущность ли вырвалась из плена?

А то по описанию пока что все сходилось.

Был целый раздел о любви. О том, что первой замечает женщину драконья сущность. И именно она выбирает.

Я отложила книгу, решив посмотреть все, что касается алхимии. Старые книги казались хрупкими, пахли сыростью, но я внимательно вчитывалась во все возможные побочные эффекты и способы их устранения.

В библиотеке зажглись свечи, а я краем глаза обратила внимание, что за окном уже стемнело. Потрескивал камин, я чихала от пыли, понимая, что все не то.

И тут я подняла голову и увидела толстенную книгу в черном переплете. Заинтересовавшись, я взяла лестницу и полезла за этим талмудом. Уже вытащив его с верхней полки, я поняла, что весит он как стопудовая гиря.

Осторожно, маленькими шажочками, стараясь не потерять равновесие, я спускалась с книгой, как вдруг…

Потеряла равновесие.

От испуга все внутри ойкнуло.

Сердце дернулось.

А я опрокинулась на спину.

– Осторожней, – послышался голос надо мной, а я открыла глаза и увидела лицо Аса.

Он просто подхватил меня над полом.

– Спасибо, – выдохнула я, чихая от пыли.

Я встала, слегка краснея, положила книгу на стол, чувствуя, что весит она килограмм десять, не меньше!

– Я пришел с вами поговорить! – холодным голосом произнес Ас.

Тон мне сразу не понравился.

– О чем? – поинтересовалась я, стирая ладонью пыль с книги, чтобы убедиться, что это то, что я думаю.

– О вас, – произнес Ас. Он смотрел на меня холодным взглядом, а я пожала плечами:

– Ну, давайте поговорим.

– Признавайтесь, – ледяным голосом инквизитора произнес Ас, пока я нервно отгибала обложку книги. – Вы это делаете нарочно?

– Что? – удивилась я, нахмурив брови.

– Все, – коротко произнес Ас. – Вы заигрываете с Гартом! Вы… Вы дразните меня, хотя казались мне приличной девушкой!

Я только открыла рот, чтобы возразить, как услышала холодный голос: «Молчите!».

– Зачем вы так со мной? – произнес Ас, делая шаг вперед. Я застыла на месте, видя, как он приближается. – Зачем? Чем он лучше меня?

– Он не лучше, – сглотнула я, вспоминая, что имею дело с одним человеком.

– Тогда зачем мучить меня? – повторил вопрос Ас.

– Чем? – прошептала я, чувствуя, что он стоит так близко, что ближе уже некуда. – Я не хочу вас мучить… После того, что вы сделали, это последнее, о чем бы я подумала и…

– Собой, – ответил Ас. А его рука едва-едва коснулась моих волос.

Глава 53

Его пальцы коснулись моих волос почти робко, будто боялся, что я исчезну, если прикоснётся слишком смело.

Я не отстранилась.

Не потому что хотела.

А потому что в этом прикосновении не было власти.

Была мольба.

– Собой, – повторил он тише, и в голосе – не лёд, а трещина в нём. – Ты мучишь меня тем, что позволяешь себе быть с ним… настоящей. А со мной – только вежливой. Только осторожной. Только… чужой.

Я подняла глаза. Посмотрела прямо в его серые, почти прозрачные глаза – и до меня вдруг дошло, что он ревнует меня к самому себе. Абсурд! Но факт.

– Я не играю, – прошептала я. – Я просто… не знаю, как с вами себя вести… Вы стоите, как статуя, и ждёте, чтобы я сама разгадала тебя, как рецепт. А я не волшебница. Я – человек. И мне даже кажется, что я вас ужасно раздражаю. В ваших глазах лёд. Словно стена.

Он замер.

Потом медленно поднял руку – не к моим волосам, а к моему лицу.

Пальцы остановились в сантиметре от щеки. Не коснулись. Просто повисли в воздухе – как вопрос.

– Мне тоже страшно, – выдохнул он. – Каждый раз, когда ты смотришь на него… я чувствую, как теряю себя.

Он наклонился ближе.

Так близко, что я почувствовала его дыхание на губах.

Так близко, что сердце перестало биться – и мир сузился до одного мгновения:

его губы – над моими, его взгляд – в моём, его боль – в моей груди.

Он почти поцеловал меня.

Но в последний миг отвёл лицо.

Прижал лоб к моему – и замер, дрожа.

– Прости, – прошептал он. – Я не имею права.

Тихий скрип.

Пауза.

Потом – тишина, густая, как дым.

Я отстранилась. Обернулась.

В дверях стоял Гарт и наблюдал за нами.

Без усмешки. Без вызова. Без маски соблазнителя.

Он просто смотрел – и в его глазах не было злости.

Была боль.

Та самая, что прячется за хохотом и дерзостью.

Он увидел всё:

как Ас держал меня,

как его пальцы дрожали,

как я не отстранилась.

– Ну что, – произнёс он тихо, почти ласково, – уже решили, кто из нас останется?

Или вы просто… тренируетесь?

Ас выпрямился. Маска вернулась. Лёд – на месте.

Но я видела: он дрожит. Внутри.

– Это не твоё дело, – сказал он, но голос предал его – дрогнул на последнем слове.

Гарт усмехнулся – без злобы. С горечью.

– Всё, что касается её, – моё дело, – ответил он, глядя не на Аса, а на меня.

Мне показалось, что ситуация постепенно выходит из-под моего контроля.

– Я никого не хочу выбирать! – произнесла я, глядя на обоих. – Вы – две половинки одного человека! Тьфу ты! Дракона! И пора бы вам с этим смириться!

– Никогда! – усмехнулся Гарт, глядя на Аса с презрительным высокомерием. Тот смотрел на него с ледяной угрозой в глазах.

– Может, он прав? – спросил Ас, не сводя взгляда с Гарта. – Может, так и должно было быть? Может, это судьба – разделиться? Я осознал, что я устал вечно всё контролировать! Я не хочу быть клеткой. Я хочу жить, а не быть вечным стражем и нянькой чудовищу!

– Думаешь, я мечтаю попасть обратно? – поднял брови Гарт. – Это нельзя, то нельзя. Поэтому я очень благодарен Эгле за то, что она меня освободила!

– Я тоже благодарен ей за то, что не приходится постоянно сдерживать тебя! – на повышенных тонах произнес Ас.

Мой взгляд метался от одного к другому. Кажется, ситуация ухудшается с каждой секундой. Атмосфера начинала постепенно раскаляться.

– Как же ты мне надоел, – усмехнулся Гарт, а его глаза стали драконьими. В его голосе послышалась ярость.

Я шагнула между ними – и почувствовала, как воздух накалился до точки кипения. Их пальцы сжались в кулаки. На запястьях – чешуя. В глазах – пламя. А я… Я не знала, кому из них сейчас страшнее.

– Успокойтесь! – закричала я так, что окна задрожали.

Глава 54

Ас шагнул вперёд, сжав кулаки:

– Ты хочешь уничтожить всё, что я строил!

Эти слова были не для меня. Они летели в Гарта – как удар, накопленный годами.

– А ты хочешь уничтожить меня! – огрызнулся тот. – Я – твоя правда! Твоя боль! Твоя жажда жизни! А ты называешь это «чудовищем»!

– Потому что ты разрушаешь!

– А ты живёшь так, словно уже умер!

Их голоса слились в один – диссонанс одной души, разорванной надвое.

Нет. Это невыносимо.

Я схватила со стола книгу – ту самую, что только что вытащила из библиотеки, – и швырнула её на пол между ними. Грохот разнёсся по комнате, как выстрел.

– Хватит! – крикнула я, дрожа от ярости. – Вы оба – один человек! И если вы не перестанете воевать друг с другом, вы уничтожите себя!

Я подняла глаза, глядя не на соперников, а на пациентов.

– Я не хочу выбирать! – выдохнула я. – Я хочу, чтобы вы вспомнили, кто вы.

На мгновение – тишина.

Потом Гарт тихо, почти ласково, произнёс:

– Если один из нас погибнет…

– Второму достанешься ты, – закончил он, глядя на меня. – И я считаю это достойной наградой.

Ас резко вдохнул, как будто его ударили в грудь.

Но я опередила его:

– А вы не думали, что смерть одного повлечёт смерть другого? – мой голос дрогнул. – Вы – не два. Вы – один. Разорванный. Но всё ещё целый. И если вы убьёте друг друга… вы убьёте себя.

Слова повисли в воздухе.

Я видела, как чешуя на их шеях медленно исчезает. Как пламя в глазах гаснет, оставляя лишь пепел.

Гарт опустил взгляд.

Ас отвёл глаза.

– Я начинаю жалеть, что в это ввязалась, – прошептала я, вытирая слёзы тыльной стороной ладони. – Надо было просто сказать Харлену: «Аптека закрыта». И всё.

– И тогда бы ты никогда не познакомилась ни со мной, ни с ним, – сказал Гарт. В его голосе не было насмешки. Только усталость.

– Да! – вырвалось у меня. – И была бы счастливее! В сто раз!

Но в ту же секунду я поняла: это ложь.

Потому что, если бы я не пришла сюда… они бы так и жили в своей клетке.

Один – застывший в льду.

Другой – сгорающий в пламени.

А я…

Я – та, кто видит огонь подо льдом.

За окном загремел гром.

Первый за эту осень.

Глава 55

Эти слова подействовали на них так, словно удар. Сейчас они забыли обо всем и смотрели на меня.

В библиотеке стало так тихо, что слышно было, как потрескивает камин и барабанит по подоконнику проливной дождь.

– Я просто устала, извините, – произнесла я чуть охрипшим голосом. И тут же стала массировать виски.

Голова разболелась.

Гарт вышел первым. Следом вышел Ас, а я опустилась в кресло, пытаясь разобраться в книге.

– Ваш чай, – послышался голос Харлена. На столик звякнул поднос.

– Спасибо, – выдохнула я, понимая, что тут такие дебри, что без коллегии магов не разберешься! – Как они?

– Разошлись по комнатам! – произнес дворецкий. Я кивнула. Так даже лучше.

Я сидела за книгой почти до полуночи. Когда время перевалило за полночь, я поняла, что башка уже не варит.

– Ладно, – проворчала я, закрывая книгу и направляясь в свою комнату, где тут же отключилась.

Шесть дней прошли одинаково. Я вставала, ехала в аптеку с самого утра. Со мной обязательно кто-то был из генералов. Ну вот не хотели меня отпускать одну. Поэтому мы решили чередоваться. День я еду в аптеку с Асом, день с Гартом.

К тому же роскошная карета у входа работает лучше любой рекламы! Мол, смотрите, какие у нас тут люди отовариваются!

В аптеке я делала зелья, витамины, которые пользовались бешеной популярностью у клиентов, потом снова и снова перечитывала дневники и записи Артура.

Казалось, что я в тупике.

Радовала лишь очередь! Настоящая, живая, иногда даже ругающаяся, кто первый занял. И Марта, у которой словно открылось второе дыхание.

Я понимала, что после смерти Артура Марта просто забила болт на аптеку, на себя, на все вокруг. Но теперь она ожила, стала намного вежливей. Но периодически на всю очередь объявляла: «Да, зелье убирает газы!». Видимо, это уже стало частью ее натуры.

Она хвасталась нашей выручкой, совала мне половину, заказывала ингредиенты, а я просто складывала деньги в ящик стола, чувствуя, что силы мои на исходе.

Но сегодня что-то пошло не так. В аптеке было странно пусто. Витамины, которые до этого были нарасхват, все еще стояли в вазе.

Гарт расхаживал по аптеке, пока я проверяла табличку: «Открыто или закрыто».

– Эгла, ты совсем что-то сникла! – произнесла Марта, расставляя новые зелья. – На тебе лица нет!

– Просто… Просто я зашла в тупик, – прошептала я. – Был бы жив Артур, думаю, он бы в два счета решил бы эту проблему… Но я – не Артур.

– Да, Артур был гением, – вздохнула Марта, доставая портрет.

«Был бы жив Артур…» – пронеслась в голове безумная мысль. А что, если спросить у него самого? Кто, как не он, знает, что делать?

Идея казалась мне сумасшедшей. Но что, если правда вызвать призрак Артура и поговорить с ним! Но пока что меня волновало то, что сегодня почти никого не было. Ни разу не прозвенел колокольчик, ни одно зелье не было продано.

– Сегодня что? – спросила я у Марты с тревогой. – Праздник какой-то? Что-то людей куда-то сдуло!

– Да с самого утра двое были, – заметила Марта, видя мое беспокойство.

– И все? – удивилась я.

Снова воцарилась тишина. Гарт сидел в кресле, развалившись по привычке, и листал какой-то справочник ядов. Изредка на его лице появлялась многообещающая мечтательная улыбка.

– Марта, – произнесла я. – Я, наверное, схожу и куплю газету! А то что-то ситуация мне не нравится.

– Я с тобой, – усмехнулся Гарт, а я вздохнула.

За все это время я очень привязалась к ним. Но при этом решила соблюдать дистанцию. Сейчас я чувствовала, что тот хлипкий мир, который воцарился в поместье, держит на честном добром слове. На моем.

– Тут недалеко! – запротестовала я.

– Какая разница? – спросил Гарт.

Я закатила глаза и направилась в сторону двери. Выйдя на улицу, я посмотрела на лужи, на лошадей, которые дремали, и кучера, который устроился спать.

Выйдя из переулка, я окинула взглядом площадь, тут же пересекая ее. Странно, вывеска наша стоит. Люди просто проходят мимо. Нет, кто-то останавливается, смотрит, но не сворачивает.

Не понятно.

Не найдя газетчика, я решила свернуть обратно, как вдруг услышала голос женщины.

– Ты за лекарствами?

Я обернулась, видя старушечку, которая смотрит на аптеку с такой брезгливостью, словно лично видела, как я мышей сушу.

– Да, – соврала я, замечая, как старушечка нахмурилась.

– Ой, не ходи туда! – произнесла старушечка. – Лучше в другую…

– Это еще почему? – спросила я, видя, как старушка поправляет свои миттенки.

– Ты газету читала? – спросила она. У меня внутри все похолодело: «Ну что там еще может быть!». – Десять детей отравились полезными конфетами! Насмерть!

Что⁈


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю