412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кристина Юраш » Выброшенная жена для генерала дракона (СИ) » Текст книги (страница 10)
Выброшенная жена для генерала дракона (СИ)
  • Текст добавлен: 4 декабря 2025, 22:00

Текст книги "Выброшенная жена для генерала дракона (СИ)"


Автор книги: Кристина Юраш



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 15 страниц)

Глава 56

– Десять детей… отравились… – прошептала я, и в груди будто лёд встал. Ноги подкосились. – Кто именно!

Старушка явно не ожидала от меня такой реакции, поэтому в ее голосе прозвучало опасливое раздражение:

– Милочка, – произнесла она поучительным голосом. – Я не знаю. Но об этом написали в утренних газетах!

Газеты… Теперь вся столица уверена в том, что я отравительница. А аптека – ужасное место!

Старушка не стала продолжать. Она лишь вежливо попрощалась и поспешила по своим делам.

– О, боже мой, – простонала я, чувствуя, как слабость внезапно обрушилась на меня, заставив покачнуться. – Моя аптека…

Гарт мгновенно поддержал меня, не давая упасть на грязную брусчатку.

– Где газета? – спросил он. Голос – без шуток. Без усмешки. Только сталь под пеплом.

Я соображала плохо. Где-то здесь должен стоять газетчик. Обычно они всегда стоят на площадях.

Я прислушалась к крику, а потом бросилась сквозь толпу.

– Свежая газета! Мадам! Сэр! – кричал босоногий мальчишка, размахивая выпуском. – Последняя газета! Аптека-убийца убивает наших детей конфетами! Свежая газета, покупайте свежую газету…

Сквозь лужи, сквозь толпу, сквозь страх, который уже полз по спине, как холодная змея, я бежала к нему.

Вытряхнув деньги из фартука, я купила последний листок – за двойную цену. Мальчик смотрел на меня так, будто я сама принесла чуму.

Мир вокруг перестал существовать, когда я смотрела на жирный заголовок первой страницы с фотографией нашей аптеки.

«Смертельные конфеты из переулка Рабочих! Аптека-убийца! Кто следующий⁈»

Я пробежала глазами.

Имен нет.

Аптека – «притон шарлатанки».

Дети – «мертвы».

А я – «убийца в фартуке».

– Это ложь! – вырвалось у меня. – Я сама варила их! По рецепту Артура! Ни грамма лишнего! Ни капли чужого!

Гарт молча смотрел на текст. Потом поднял глаза – и в них вспыхнул огонь. Нехороший. Опасный.

– Тогда кто-то подменил, – сказал он. – Или… кто-то очень хочет, чтобы ты исчезла.

Он посмотрел на меня. Не с жалостью. С яростью.

Я кивнула. Больше не нужно было слов.

В аптеке Марта стояла за прилавком, сжимая метлу так, будто это боевой топор.

– Приходили! Только что! – выпалила она, едва мы переступили порог. – Орали! Грозились сжечь всё дотла! Я им сказала: «Докажи – и получишь зелье от глупости бесплатно!»

Она фыркнула, но в глазах – тревога.

– Люди шепчутся. Никто не заходит. Даже старик Бени, что каждую ночь стучится с бессонницей, сегодня мимо прошёл.

Я не ответила.

Бросилась в лабораторию.

Вытащила остатки витаминов.

Я грызла леденцы, кашляя и морщась, и смотрела на часы. Все чисто. Никакого яда.

«Подстава!», – пронеслось в голове.

– Это конец, – прошептала я, всхлипнув и спрятав лицо в руках. – От такого не отмоешься. Никогда…

Я догадывалась, что это – лорд Арвейн. Но зачем? Что ему еще нужно? Он получил свои деньги! Что еще⁈

Надо брать себя в руки, ехать в редакцию, выяснять, кто принес заметку, где эти мертвые дети и на каком основании очернили доброе имя аптеки! Но для этого нужно взять себя в руки, успокоиться, а я не могла.

– Я не вывожу-у-у, – выла я, понимая, что хочется сжаться в комочек, забиться в угол и спрятаться от проблем. Слезы брызнули, как вдруг меня крепко обняли. Так, словно хотели оставить оттиск меня на своем теле.

– Маленькая моя, – услышала я голос Гарта. – Посмотри на меня…

Я с трудом подняла заплаканные глаза.

– Скажи, кого мне нужно убить, чтобы ты перестала плакать? – произнес Гарт. – Кого? Хочешь, я всю столицу сожгу? Мне несложно…

– Ты с ума сошел, – задохнулась я, забыв, что плакать ни при какой ипостаси генерала нельзя. – Не надо…

– Тогда кого мне нужно убить, чтобы ты улыбнулась? – послышался голос, а на меня смотрели змеиные глаза.

Я чуть не сказала: «Лорда Арвейна!», но тут же осеклась. Словно внутри меня появился внутренний Ас и строго посмотрел холодными глазами. Кажется, моего Аса зовут совестью. К тому же, это мог быть не лорд Арвейн. Это могли быть конкуренты, которым ужасно не понравились низкие цены и то, что зелья реально лечат, а не снимают симптомы.

– Ладно, – усмехнулся он. – Сами виноваты.

Гарт встал и направился к выходу, а я опомнилась и вцепилась в него намертво.

– Нет, постой, – прошептала я, забыв о слезах. – Гарт, милый, не надо… Я по-хорошему прошу… Все можно решить мирным путем. Я сейчас поеду в редакцию, все разу…

Но Гарт не собирался останавливаться. Мне пришлось вцепиться рукой в дверной косяк и крикнуть: «Марта! Держи его!».

Я видела ярость в глазах Гарта.

– Отпусти, – произнес он, но по голосу было слышно, что он все решил.

– Нет, прошу тебя, – взмолилась я, сжимая его роскошный костюм. – Не надо… Тебя убьют…

– Пусть попробуют, – усмехнулся Гарт. – Это будет даже интересно!

Я не пыталась взывать к его совести, рассказывать о мирных жителях, которые могут пострадать. Для эгоистичного дракона все это – пустой звук.

– Если с тобой что-то случится, я не переживу, – давила я на больное.

– Не случится, – усмехнулся Гарт. – Им придется сильно постараться.

Моя хватка слабела, мои руки едва держали его. Марта тоже пыталась удержать дракона, но тщетно. Кто мы такие по сравнению с этой мощью и дурью.

– Гартушка, – шептала я надрываясь. – Остынь. Давай мы сначала попробуем по-хорошему, а уже потом по-плохому. По-плохому мы ведь всегда успеем попробовать?

Гарт рванулся, а я поняла, что не удержала.

Что сейчас будет!

Глава 57

В тот момент, когда Гарт собрался выйти, он столкнулся с Асом, который как раз собирался войти в аптеку. Честно, я была удивлена, увидев его в дверях. Очень вовремя!

– И куда это ты направился? – холодом прозвучал голос Аса, будто ледяной нож скользнул по коже. – Жечь? Крушить? Ломать? Ты снова хочешь оставить после себя только пепел?

Гарт не ответил. Просто шагнул вперёд – не как человек, а как буря, готовая сметать всё на своём пути. Его плечо ударилось о плечо Аса – раз, второй, третий.

– С ДОРОГИ! – прорычал Гарт, и в его глазах вспыхнула змеиная ярость. – Ты мне не указ!

Ас не шелохнулся. Только взгляд – ледяной, безупречный, как клинок перед ударом:

– Я уже всё решил. Вечером газета извинится. На первой странице. И еще – статья от Гильдии Аптекарей. О том, что все зелья безопасны. Без лишних жертв. Потому что ты, Гарт, не умеешь считать цену крови. Ты просто… сжигаешь. Думаю, что к послезавтра скандал утихнет.

– Ты им заплатил? – сжал кулаки Гарт.

– Да, – заметил Ас.

– Ты мог просто сжечь их дотла! – негодовал Гарт.

– Тебе бы всё сжечь, – усмехнулся Ас. – Сжёг всё, сидишь один такой на руинах и любуешься закатом. А вокруг никого. Если ты живешь среди людей, научись договариваться. И обходиться без лишних жертв! Хотя кому я это говорю? Тебе же плевать!

– Я всё равно считаю, что их нужно сжечь! – сверкнул глазами Гарт. – С дороги!

– Ну и дурдом у тебя там, – шёпотом спросила Марта, глядя то на одного, то на другого.

– И не говори, – усмехнулась я. Меня снова стало отпускать.

Но при этом меня душили сомнения. А поверят ли люди в то, что никаких отравлений не было? Сколько времени пройдёт, прежде чем паника утихнет?

– Кто ты такой, чтобы мне указывать? – яростно спросил Гарт, а его руки почернели, покрываясь чешуёй. – С дороги! Ты не имеешь права меня останавливать!

Он полоснул Аса когтями по лицу, и на бледной коже выступила кровь.

– Прекра… – бросилась разнимать я, как вдруг Гарт обернулся, и я увидела точно такую же рану на его щеке.

Кажется, Гарт сам не понял, что случилось. Он прижал руку к щеке, посмотрел на отпечаток собственной крови, а потом на Аса.

– Надо обработать! – строго произнесла я, хватая с витрины антисептик и заживляющее. Руки дрожали – не от страха, а от осознания. Это не совпадение.

– Не надо, – тряхнул волосами Гард, – само пройдёт!

– Нет! – возмутилась я. – Не пройдёт!

Я приложила ватку к щеке Аса – он не шевельнулся.

Только глаза – серые, почти прозрачные – смотрели на меня, как будто спрашивали: «Ты видишь?»

Я обернулась.

Гарт, который уже собирался уйти, вдруг замер. Прижал ладонь к щеке. Посмотрел на кровь на пальцах. Потом – на Аса.

В его глазах мелькнуло нечто новое – не ярость, не насмешка. Ужас.

– Что-то у меня защипало, – послышался голос Гарта. – Наверное, это какая-то инфекция.

Я не стала ждать. Подошла к нему. Приложила ватку. Он не отстранился. Стоял, как в первый раз в жизни, когда кто-то коснулся его не для того, чтобы исцелить.

«Значит, рана на одном – боль на другом. И если один умрёт… другой тоже?».

Эта мысль ударила меня как молния. Я не сказала этого вслух.

Но Гарт – он понял.

Я видела это в том, как он стиснул зубы.

Он знал. И ему было страшно.

– Марта, – обратилась я к аптекарше, которая посмеивалась в углу. – Когда выйдет номер газеты с оправдательной статьёй – прилепи его на стекло двери так, чтобы его видела с улицы каждая собака!

– Поехали домой, – послышался голос Аса.

Я стала собираться. Сложив записи Артура на место, я проверила флаконы с зельями, а потом направилась к карете.

В голове снова вертелась мысль о том, что можно попробовать вызвать призрака Артура и поговорить с ним. Но возможно ли это? Я читала в газете однажды, что это возможно. Была несколько месяцев назад статья, где призрак мужа задушил неверную жену на глазах изумлённого мага.

Ас и Гард сидели напротив меня. Я подняла глаза на их одинаковые лица, но разные выражения.

В карете царила тишина. Только стук колёс да дыхание двух мужчин, которые были одним человеком.

Я смотрела на них – на одинаковые черты, на разные выражения. Ас – как статуя, застывшая в льду. Гарт – как пламя, которое вот-вот сожжёт себя.

«А если… если это не проклятие?» – шептало внутри меня. «А если это… свобода?»

Ведь Ас всегда был в клетке. Гарт всегда был в огне. А теперь? Теперь они – свободны. Отдельно.

Но…

«Если один умрёт – умрёт и другой».

И тогда…

Кто останется?

Генерал? Чудовище?

Или… никто?

Я закрыла глаза.

«Может, я не должна их спасать? Может, я должна позволить им быть теми, кем они стали?»

Но тут же всплыло лицо Марты. Аптека. Люди, которые верили в мои зелья.

«Нет. Я не могу. Я не оставлю их. Ни одного. Никогда».

Потому что я – не судья. Я – аптекарь.

А аптекарь не выбирает, кому жить, а кому умереть.

Он просто… лечит.

Глава 58

Карета подкатила к особняку Моравиа в тишине, нарушаемой лишь мерным стуком копыт по мокрой брусчатке и шелестом дождя в листве. Внутри – ни слова. Только напряжённое дыхание троих, будто каждый боялся, что выдохнется первым.

Я сидела между ними – между льдом и пламенем. Ас молчал, отвернувшись к окну, его профиль резал свет, как клинок. Гарт, напротив, смотрел на меня – не насмешливо, не вызывающе, а с той странной, почти болезненной настороженностью, будто знал: стоит мне сказать не то слово – и между ними вспыхнет война.

Я не шевелилась. Не дышала глубоко. Просто сидела, сжимая пальцы на коленях, и думала о библиотеке. Там, среди этой пыльной макулатуры и древних корешков, наверняка завалялась та самая книга. С ритуалом вызова духа умершего. Артур Сказард знал слишком много. И если кто-то может помочь собрать этих двух воедино – так это он. Даже из-за граней смерти.

Карета остановилась.

Дверца распахнулась – и передо мной, как два клинка из одного ножен, протянулись руки.

Одна – в чёрной перчатке, сухая, точная, без единого лишнего жеста.

Другая – обнажённая, с длинными пальцами, украшенными перстнями, чуть наклонённая в дерзком приглашении.

Я не колебалась. Просто подняла руки и одновременно положила их в их ладони – в лёд и в пламя.

Они подняли меня с подножки как единое целое, будто по заранее отрепетированному ритуалу. Ни один не потянул сильнее. Ни один не отпустил раньше. И всё же, когда мои ноги коснулись земли, я почувствовала: Ас отстранился первым, будто обжёгся. А Гарт задержал мои пальцы на миг дольше, чем следовало – с вызовом и вопросом в прикосновении.

Ужин прошёл в молчании. Слуги двигались бесшумно, как тени. Свечи горели ровно, но свет казался холодным. Ас ел с безупречной выправкой, не поднимая глаз. Гарт играл вилкой с куском мяса, но не ел – просто смотрел на меня, будто пытался прочесть в моём лице, что я задумала.

Я чувствовала, как атмосфера в доме накаляется до предела. Каждый взгляд – как искра. Каждое молчание – как угроза. И я знала: если не найду эту книгу сегодня – завтра может не наступить.

Едва Харлен унёс последние тарелки, я встала.

– Простите, устала, – сказала я, не глядя ни на того, ни на другого.

И почти побежала к библиотеке.

Там, среди сотен томов, я начала лихорадочно перебирать полки. Пальцы скользили по корешкам, сердце колотилось так, будто пыталось вырваться из груди. «Ритуалы вызова… Общение с духами… Последние слова умерших…». Вот как понять, то это или не то?

Может, вместо Артура явится древнее зло и поработит весь мир! Чем магия не шутит!

И тут – шаги за спиной.

Тихий. Уверенный.

Я обернулась.

В дверях стоял Гарт. За спиной что-то прятал.

– Ищешь способ вернуть нас обратно? – спросил он, и в его голосе не было насмешки. Только тень боли. – Или… способ избавиться от одного из нас?

Он сделал шаг вперёд, и я увидела, как в его глазах – не зрачки, а вертикальные щёлки, как у дракона, готового к бою.

– Нет, – ответила я, не отводя взгляда. – Ищу книгу про призраков, чтобы почитать на ночь!

Я понимала, что рассказывать Гарту о планах опасно. Поэтому решила мило соврать.

Он усмехнулся – горько, без радости.

– Подарок, – сказал он, протягивая мне бархатный чехол. – Для тебя. Но, может, тебе сначала стоит решить… кого из нас ты хочешь видеть рядом…

Я смотрела на коробочку, потом на Гарта.

Если я возьму его – конфликт разгорится. А если не возьму – он разгорится. Так что я просто выбираю, в какой момент он начнётся. И, кажется, выбрала неудачный.

– Гарт, милый, – улыбнулась я, глядя на чехол. – Я не могу принять подарок. Каким бы замечательным он ни был. Давай пока обойдемся без подарков, ладно?

Если я возьму его – это будет как признание. Как выбор. А я не хочу выбирать. Я хочу, чтобы они были целыми. Или хотя бы перестали друг друга ненавидеть. Но если я скажу ему «нет» – он снова почувствует себя отвергнутым. А если скажу «да» – то как же Ас? Господи, почему мне всегда достаются такие задачки, где нет правильного ответа? У меня такое чувство, что у жизни где-то лежит сборник нерешаемых задач персонально для меня!

После всего, что я пережила с лордом Арвейном, я думала – хуже не будет. А вот и будет. Теперь я должна выбирать не между унижением и смертью, а между двумя половинками одного сердца… И обе бьются так громко, что я не слышу своего.

– Значит, ты выбрала его! – резко произнес Гарт. – Ну конечно! Безупречный Ас! Самообладание и контроль! До чего вы, женщины, любите клетки!

– Нет, – тут же возразила я. – Я никого не выбирала. Просто… Просто я не могу его принять. Вот и все. Но это не значит, что я к тебе плохо отношусь и…

– Бла-бла-бла, – передразнил меня Гарт.

Он развернулся и направился к двери, а я почувствовала, что сильно обидела его. Но если я приму подарок, то это будет той самой искрой, которая перерастет в пламя!

– Гарт! – произнесла я, чувствуя, как неприятное ощущение комом застряло в горле. – Ни туда ни сюда.

Он не обернулся и просто закрыл дверь.

Я услышала, как он остановился за дверью. На секунду. Потом – шаги. Удаляющиеся. Но не быстро. Будто он хотел вернуться. Или просто не мог сразу уйти.

Я уткнулась лбом в переплёт книги, будто она могла заглушить боль. Там, за дверью, был не хищник.

Был человек, который боится, что его снова запрут в клетку.

И я его оттолкнула.

Опять.

Я взяла себя в руки, убеждая, что всё делаю правильно. Если мне удастся среди этого раритетного пыльника найти подходящую книгу, то сегодня ночью я проведу ритуал. Нет, не здесь. В аптеке. Подальше от тех, кто может его слышать. Только я, Марта и Артур.

Я листала старинную книгу «Голоса умерших», чувствуя, что всё глубже и глубже погружаюсь в какие-то дебри.

Каждое слово – заклинание. Каждый рисунок – приглашение в мир, где нет границ между живыми и мертвыми. Я пробежала глазами по тексту: «…призыв возможен лишь в полнолуние, с кровью призывающего, жертвоприношением и именем умершего…».

Я перевернула страницу. На следующей – рисунок: человек, стоящий перед зеркалом, в котором отражается не он, а тень с горящими глазами. Подпись: «Если призываемый не хочет возвращаться – он забирает с собой того, кто позвал». Я резко захлопнула книгу. В горле – ком. В ногах – холод. Но я не могу ждать. Может, есть еще какой-нибудь ритуал, который не требует жертвоприношений?

Я резко захлопнула книгу. В горле – ком. В ногах – холод. Пальцы дрожали так, будто я только что коснулась чего-то живого – и оно ответило.

Мысли вместо того, чтобы сконцентрироваться на призраке, всё равно возвращались к нему. К его глазам. К его пальцам. К тому, как он смотрел на меня – не как на спасение, а как на последний шанс.

А я оттолкнула этот шанс.

Снова.

И теперь, даже если Артур ответит мне из-за граней смерти… я не знаю, что ему сказать.

Потому что я уже не уверена: хочу ли я их собрать воедино…

Или просто не хочу терять одного из них.

Глава 59

Пыль в библиотеке Моравиа пахла не только старыми пергаментами и выцветшими чернилами, но и чем-то еще – тяжелым, словно застывшим временем. Воздух здесь был густым, как застывший мед, и каждый вдох давался с трудом – будто книжные полки дышали мне в лицо, напоминая, что я здесь не гостья, а пленница времени, которое ушло безвозвратно.

Я сидела за массивным столом, усыпанным книгами, как поле после битвы. Передо мной лежал раскрытый том, страницы которого шуршали, будто шептали мне что-то важное.

Мои пальцы, покрытые чернильными пятнами, дрожали от усталости, но я продолжала читать.

В голове гудело, как будто там жили сотни пчел, каждая из которых напоминала мне о том, что я должна найти решение.

Я уже перечитала десятки ритуалов, каждый из которых требовал жертвоприношения, черные свечи и энтузиазм. Но главное – жертвоприношение. Котики, девственницы, первенцы – аппетиты у духов были ого-го!

«Да вы охренели!» – фыркнула я, читая про жертвоприношение черного кота. – «Да я вас самих в жертву принесу! Не тронь котишку!»

Для себя я решила, что могу в жертву принести только муху, комара или таракана. И то – если он лично перейдет мне дорогу. А если нет – пусть живет. Я не монстр, я аптекарь.

Время шло. Старинные часы раздражающе тикали, будто насмехались: «У тебя есть три минуты до того, как ты сойдешь с ума». Мне уже мерещились на каждой странице девственные котики, первенцы. Видимо, духи хотят, чтобы я сама стала жертвой – от переутомления.

Мне уже мерещились на каждой странице девственные котики, первенцы.

И вот, когда я уже почти потеряла надежду, мои глаза наткнулись на строчку, которая заставила меня затаить дыхание:

«Ритуал вызова с того света, основанный на любви».

Сердце едва не выпрыгнуло из груди. Это было то, что я искала. Ритуал, который не требовал крови, не требовал боли. Только искренность. Только веру. Только любовь – ту, что не умирает даже после смерти. Ту, что Марта хранит в себе, как последний уголек в пепле. Если она сможет его зажечь… То, может быть, все еще не потеряно.

Я быстро начала переписывать его на чистый лист пергамента, стараясь не пропустить ни одной детали. Каждое слово казалось мне священным, каждая буква – ключом к спасению.

Но едва я закончила последнюю строку, как дверь в библиотеку распахнулась с таким шумом, что я вздрогнула.

На пороге стоял Ас.

На пороге стоял Ас. Его мундир был идеально выглажен, волосы аккуратно уложены, а лицо – холодным, как всегда. Но в его глазах я увидела что-то новое – не лед, а тревогу. Он стоял неподвижно, будто замерзшая статуя, но я заметила, как слегка дрожала его правая рука – та, что держала коробку. Он сдерживался. Как всегда. Но сегодня – не для себя. Для меня.

– Эгла, – произнес он, подходя ко мне. – Я принес вам подарок.

Он протянул мне небольшую коробку, обернутую в красную бумагу с золотой лентой. Я замерла, не зная, что делать.

Они что? Сговорились? Ах да, я все забываю, что они – одна личность.

– Спасибо, Ас, – сказала я, стараясь говорить спокойно. – Но я не могу его принять.

Ас нахмурился. Мой ответ ему не понравился.

– Почему? – спросил он, и его голос был тише, чем обычно. Почти шепот. – Вы… предпочли Гарта?

Он не мигал. Смотрел прямо в глаза – будто хотел прочесть ответ в моей душе, прежде чем я успею его сказать.

Я посмотрела на него и поняла, что он действительно думает так. Он видел, как я общаюсь с Гартом, как я смеюсь с ним, как я позволяю ему прикасаться ко мне. Но он не понимал, что это не выбор. Это просто попытка выжить в этом безумии.

– Нет, – ответила я, стараясь быть честной. – Я не выбираю никого. Я хочу помочь вам обоим. Я не могу принимать подарки, потому что это усложнит ситуацию. Я не хочу, чтобы между вами возникло еще больше напряжения.

Ас молча смотрел на меня, потом медленно опустил коробку на стол.

– Я понял, – сказал он, его голос звучал как будто с трудом. – Вы правы. Это было ошибкой.

– Забери обратно! – вскочила я, бросаясь вслед за Асом.

Через мгновенье я очутилась в его объятиях.

Несколько мгновений мы смотрели друг другу в глаза и молчали.

Казалось, это молчание продлится вечность.

– Прости, – прошептала я. – Я не могу принять подарок. Но мне приятно внимание. Правда…

– Я понимаю, – усмехнулся Ас, глядя пристально мне в глаза. – Я… я холоден. Я… не такой, как он…

– Да нет же! Дело не в этом, – поспешила я с ответом, понимая, чем может закончиться разговор, если не успею.

– Тогда в чем? – спросил Ас, когда я чувствовала, как его руки сплелись на моей талии.

– В том, что вы мне оба очень дороги, – прошептала я. – Очень… Это правда… Я никогда не знала генерала Асгарата Моравиа. Нас не сталкивала судьба. Но… Я уверена, что он был невероятным человеком. Пойми меня, прошу тебя… Ты многое для меня значишь. Так же, как и Гарт.

Я отвернулась, понимая, что мне тяжело говорить.

В этот момент я почувствовала прикосновение губ к своим.

Он не схватил меня. Не прижал к себе. Не заставил задрожать от страсти. Он просто… наклонился.

Его губы коснулись моих – не как удар, а как вопрос. Легко. Почти невесомо. Как первый снежинка на ладони. Как шёпот, который ты боишься пропустить. И я поняла – он не целует меня, чтобы завоевать. Он целует меня, чтобы спросить: «Пожалуйста, не уходи. Даже если ты выберешь его – не уходи совсем».

Я замерла. Не от страха. От удивления. В этом прикосновении не было власти. Не было желания. Было… уважение. И тихая боль, которую он пытался скрыть под ледяной маской.

Его руки легли на мои плечи – не сжимая, а поддерживающе. Будто он боялся, что я исчезну, если прикоснется слишком сильно.

Я не ответила на поцелуй. Не отстранилась. Просто стояла, чувствуя, как его дыхание смешивается с моим, как его тепло пробивается сквозь холодную вежливость, как его взгляд – серый, почти прозрачный – говорит то, что он не может произнести вслух: «Я здесь. Я рядом. Я не уйду».

Это был не поцелуй любовника. Это был поцелуй человека, который боится быть собой. Человека, который впервые позволил себе быть уязвимым. Человека, который хотел сказать: «Я тоже чувствую. Я тоже хочу. Но я не знаю, как».

И когда он отстранился – медленно, с трудом, будто каждое движение давалось ему через силу – я поняла: он не поцеловал меня, чтобы завоевать.

– Я буду рядом, – прошептал он, не отводя взгляда. – Неважно кем. Даже если ты выберешь его… Я останусь. Не потому что хочу. А потому что не могу иначе. Это моя… обязанность. Моя цена за то, что я позволил тебе войти в этот дом.

Он отвернулся. И я поняла – он не просит. Он сообщает. Как приговор. Как клятву, которую нельзя нарушить.

У меня дрогнули губы и сердце.

Ас повернулся и направился к двери, не оглядываясь. Я смотрела на его спину, чувствуя, как внутри что-то сжимается. Он ушел, не сказав больше ни слова.

Я снова взглянула на пергамент, на ритуал, который я только что переписала. Это была моя надежда. Я аккуратно сложила листок, как будто это было самое ценное, что у меня есть, и спрятала его в карман фартука.

Только я успела сделать это, как в библиотеку вбежал дворецкий Харлен. Его лицо было бледным, а глаза – полными ужаса.

– Мисс! – закричал он, едва не задохнувшись. – Там караул!

Я вскочила – не от страха, а от инстинкта. Сердце забилось так, что, казалось, вот-вот разорвет грудь. Руки дрожали. В горле – ком. Но я не закричала. Не заплакала. Просто сжала кулаки и прошипела:

– Что на этот раз?

Словно ответом на мои слова послышался грохот.

И в этот момент я поняла – это не случайность. Это начало конца.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю