355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Крис Хаслэм » Стриптиз-клуб «Аллигатор» » Текст книги (страница 5)
Стриптиз-клуб «Аллигатор»
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 17:56

Текст книги "Стриптиз-клуб «Аллигатор»"


Автор книги: Крис Хаслэм


Жанр:

   

Триллеры


сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 17 страниц)

– Ни черта ты не понимаешь, друг мой! – Она поднялась с табуретки, подошла ко мне, положила руки мне на плечи.

А затем она наклонилась ко мне. Пряди ее шелковистых волос коснулись моего лица. Аромат ее духов произвел короткое замыкание у меня в голове. Прикосновение ее губ к моей щеке, ее жаркое дыхание заставили замереть мое сердце.

– Я знаю, почему ты навестил меня, Мартин, – сказала она, понизив голос. – Ты славный, ты милый…

Я несся назад, к нашему с Джином трейлеру, не чуя под собой ног.

Она назвала меня «славным и милым». Она поцеловала меня в щеку, а когда я уходил, пожелала спокойной ночи. Разве этого мало? «Славный, милый»… Я стану ее добрым и надежным другом, кому можно когда-нибудь – не исключено! – признаться в любви… к другому. А мне на другого плевать!

Я отгонял своей сумочкой летучих мышей, за которую она ухватилась, когда я поскользнулся на ступеньках ее трейлера, и чувствовал себя на седьмом небе.

В ту ночь я долго не мог заснуть – грезы, мечты гнали сон прочь.

Весь следующий день мы с Джином отправляли письма нумизматам, с которыми познакомились в Далтоне. На фирменных бланках на плотной веленевой бумаге цвета слоновой кости, с шапкой, где значилось: «Общество нумизматов Уайтхолла». Мы сообщали адреса филиалов общества – наши послания выглядели солидно – в Лондоне, Гонконге и почему-то в Форт-Майерсе, штат Флорида. Засвидетельствовав свое почтение адресату, мы подкрепляли его рекламным буклетом в глянцевой темно-синей обложке с золотым тиснением названия нашей компании. Я и не подозревал, что вкалываю в такой крутой фирме! Короче, я был потрясен.

– А что, если кто-либо позвонит нам в Лондон?

– Возьми и позвони! – огрызнулся Джин.

Наш трейлер, то бишь офис, представлял собой отнюдь не крутое зрелище, что вызывало у Джина раздражение. Кто затащил его сюда? Я… Чувство вины заставляло меня помалкивать.

– Ну, чего не звонишь? – окрысился он.

Я вздохнул и набрал номер нашего офиса в Лондоне. После трех гудков ответил женский голос. Мне сообщили, что мистер Ренуар и мистер Брок-Кроссфилд сейчас в зарубежной командировке. Что им передать? Спасибо, ничего! Я положил трубку.

– Понял? – усмехнулся Джин. – Отстегиваешь сто шестьдесят баксов в неделю Службе управления международным менеджментом в Гонконге, и полный порядок!

– А если кто-либо захочет к нам приехать?

Джин поднял голову от своих бумаг, взглянул на меня поверх очков и отчеканил:

– Если кто-либо из лавочников Джорджии и Флориды отважится когда-либо пересечь Атлантику, он обнаружит пустую квартиру с уведомлением на дверях: «Фирма переехала в более просторное помещение. Номер телефона прежний». Пока риелтор одного агентства показывал мне квартиры, сдающиеся в аренду, я улучил момент и приклеил к двери записочку. Еще вопросы будут?

– Джин, я тебя достал?

– Еще как! – процедил он и снова уткнулся в свои бумаги.

Какая муха его укусила, размышлял я, когда мы спустя два дня отправились на Федеральную ярмарку нумизматов в штате Миссисипи. Восемь с половиной часов со скоростью сто пять километров в час в полном молчании – это кое-что!

Мы остановились у невзрачного блочного сооружения барачного типа где-то между Таллахасси и Пенсаколой, километрах в двадцати от Мексиканского залива. Неоновая вывеска извещала о том, что перед нами «Мот…ль Др…жба».

Когда я вошел в наш номер, огромный таракан юркнул под шкаф.

Американский таракан, хочу заметить, уникальное насекомое, исключительно живучее. Длина его тела достигает порой четырех сантиметров, и он может обходиться без еды до трех месяцев, без воды – до одного месяца. До сорока восьми часов может находиться в замерзшем состоянии, обладает молниеносной реакцией и высокой чувствительностью. В Соединенных Штатах, уникальном государстве, и насекомые – единственные в своем роде. О москитах я уже упоминал. Это прямо-таки звери!

Вид стен нашего номера, сплошь в пятнах крови тех, кого здесь до нас кусали москиты, заставил меня поморщиться.

Я опустился на кровать и закурил. Молчание, конечно, золото, но не всегда!..

– Джин, в чем, собственно, дело? – начал я.

– Ты ставишь под угрозу нашу репутацию своими шашнями с какой-то шлюхой! – ощерился он.

– Она не шлюха! – взорвался я. – Как ты посмел назвать мою…

– Твою невесту? – прервал он меня. – Нареченную? Непорочную деву?

В его словах был смысл. Я лег на спину и выпустил в потолок струю дыма.

– Она мой друг. – Я вздохнул. – Мы друзья…

Джин долго и придирчиво разглядывал себя в потрескавшемся зеркале, расчесывая пряди редеющих волос и втирая в пухлые щеки дорогой крем для лица.

– Нет у тебя никаких друзей, Мартин, – произнес он после продолжительной паузы. – У тебя есть только я да еще дамская сумочка.

Мы отправились в путь на следующий день в шесть утра и спустя четыре часа приехали в Хаттисберг, когда-то небольшой деревянный городок, ныне крупный железнодорожный узел на юге штата Миссисипи.

– Какова наша диспозиция? – спросил я, наблюдая, как торговцы монетами подгребают ко входу в «Конвеншн-сентер», где раз в четыре года проводится очередной съезд по выдвижению кандидатуры на пост президента США.

Джин уставился на меня сквозь зеркальные стекла очков, изготовленных для него на заказ.

– Ого! – протянул он. – Я поражен. Ты делаешь успехи! Язык профи – все равно что шифрограмма!

– Да ладно! – пожал я плечами. – Так какова ваша диспозиция?

Джин пригнулся к рулю и обвел взглядом приверженцев золотого тельца.

– Поддержка и натиск. Уточняю: ведомый следует за ведущим и обеспечивает успех операции. Ты – мой британский бизнес-партнер. Торговля монетами в Европе тебе известна досконально, а сюда ты приехал с целью приобрести кое-какие редкие экземпляры для своей клиентуры из Старого Света. Если я укажу тебе на какой-либо экземпляр и упомяну леди Монро, ты попросишь меня вести переговоры от твоего имени. Намекнешь, что месяц назад тебя обошли при покупке десятидолларовой золотой монеты 1875 года чеканки, которая ушла в другие руки за тысячу семьсот пятьдесят баксов. Сегодня мы кое-что купим.

– Леди Монро, – произнес я в раздумье.

Джин кивнул.

– Как Мэрилин Монро?

– Да, – вздохнул он. – Как Мэрилин…

В Хаттисберге мы накупили золота в огромном количестве.

«Орлы» чеканки 1866 года, мексиканские песо с незначительным изъяном, соверены, которые чеканились до 1917 года, – монеты разного происхождения и разного возраста, но все до единой мне они почтения не внушали. Почему? Да потому что… Нет, пожалуй, не поймете!.. Кто такой Мидас, знаете? Кто не знает, поясняю. Мидас, царь Фригии – было такое древнее государство на территории современной Турции, – имел ослиные уши и обращал в золото все, к чему прикасался. Поняли, куда я клоню?

Поехали дальше. Про Мамону слыхали? Нет?.. Тогда знайте, что в христианских церковных текстах – это злой дух, олицетворяющий корысть и стяжательство. Въехали?

Короче, мы стали обладателями кучи золотишка с душком, откуда торчали ослиные уши Мидаса.

Ладно, кончаю вас грузить! От теории перехожу к практике.

Завершая сделку, Джин доставал из кармана чековую книжку, с важным видом выписывал чек авторучкой с золотым пером, а я хватался за отключенный сотовый и с радостным видом звонил – будто бы! – в Великобританию, своим – якобы! – благодарным клиентам. Продавцы пожимали нам руки и приглашали в бары и ночные клубы, но Джин вежливо отклонял все приглашения.

– Джин, почему ты избегаешь общения с этими людьми? – поинтересовался я. – Они к нам расположены. На мой взгляд, хотят установить с нами тесные контакты, а ты кобенишься.

– Мы на них произвели впечатление, и это основное. А чего они хотят, меня не интересует. – Он помолчал. – Я покупаю золотые монеты, торгуюсь, как последний лавочник, выписываю чек, а монеты – золотые, заметь! – с собой не забираю. Почему?

– Чтобы нас не ограбили на парковке?

– Допустим, но не это главное. Я предоставляю этим лохам возможность убедиться в том, что чек подлинный, и только после этого отослать нам монету. Улавливаешь?

– Не врубаюсь я что-то! – покачал я головой.

– Наша акция, внушающая доверие, производит впечатление! – сказал Джин с расстановкой.

В помещении было душно, но Джин, похоже, уходить не собирался. Он у каждой витрины останавливался, ни одной монеты не оставил без внимания, а я буквально валился с ног от усталости.

Когда мы сели за грязный столик, купив в автомате кофе в бумажных стаканчиках, он поморщился.

– Куда подевалась романтика? – спросил он, не ожидая ответа. – Разве золотые монеты не должны находиться в выстланных бархатом сундучках английского дуба в окружении честнейших охранников? – Он окинул взглядом навесной потолок из пластика и вздохнул. – Антураж все портит. Дешевка!

Допив кофе, он освежил дыхание извлеченным из кармана аэрозолем и поднялся.

– Вперед, командир! – произнес он вполголоса. – Кто ищет, тот находит…

Джин обнаружил монету, которую мы искали, на стенде под вывеской: «Нед. Чистое золото».

– По-моему, нам повезло! – воскликнул он, изобразив восторг.

Нед, сидевший в инвалидной коляске, смял недокуренную сигарету и подался к нам верхней половиной туловища, чтобы было лучше слышно. Он напомнил мне героя войны, которому изменила жена.

Балладу Кенни Роджерса «Руби, не бери любимую в город» слышали? Ну так вот!..

Потом Нед улыбнулся и подкатил к нам. Ему явно льстило, что к нему залетели такие важные птицы, как мы. Мы произвели на него впечатление, он на нас – тоже.

На нем были шляпа для рыбной ловли с какими-то мухами на полях, рубашка с короткими рукавами с узором в виде лошадей на груди, шорты цвета хаки, белые носки и, дабы не подчеркивать увечье, черные грубые башмаки. Крошечная желтая булавка с черной полосой по диагонали на шляпе Неда привлекла внимание Джина.

– ВВС? – спросил Джин.

Нед кивнул:

– Ты тоже?

Джин покачал головой и протянул руку.

– Semper Fi, приятель! – ввернул он латынь ни к селу ни к городу.

Нед стиснул руку Джина.

– Semper Fidelis, стало быть… «Всегда верен!» – девиз морской пехоты. Нереально! А твой дружок?

Я раскрыл было рот, но Джин меня опередил:

– Он британец. Служил в Королевской конной гвардии.

Нед сделал большие глаза – возможно, не поверил.

– Кавалерист, значит? Что скажешь, британец?

– Habeas corpus, – нашелся я и подмигнул.

– Закон о свободе личности – в порядке закон. К примеру, при задержании требует предъявления судебного обвинения в течение суток. Помню, с британцами у меня в семидесятом в Германии любопытнейший «хабеас корпус» приключился.

– Меня тогда там не было, – заметил я. – В то время я еще бегал в коротких штанишках. Возможно, в семидесятом в Германии в сухопутных войсках служил мой отец. Он… м-м-м… недавно вышел в отставку.

– Что тогда с тобой случилось, Нед? – спросил Джин, перехватив мой взгляд.

– Однажды, в одном запретном местечке, очередью из автомата прошили нижний отдел моего позвоночника. Ни за что ни про что!..

Джин вдруг сделал круглые глаза и уставился на один из выставленных в витрине желтых кругляшей.

– «Орел» 1872 года! Покажи-ка!

Нед взмахнул мощной рукой, наверняка стоившей жизни многим азиатам.

– Бери сам, морпех!

Джин натянул перчатку, взял монету, взглянул на меня.

– По-моему, мы нашли то, о чем мечтает ее светлость.

Я кинул внимательный взгляд на монету и улыбнулся.

– Думаю, она будет очень рада, – заметил я. – Я сразу позвоню ей, если ты договоришься о цене.

Когда я шагнул в сторону от витрины, Нед схватил меня за руку:

– Да ты хоть знаешь, что это за монета, сынок?

– Разумеется! – Я вскинул брови. – Это десятидолларовая монета чеканки 1872 года. Данный конкретный образчик отчеканен на Монетном дворе в Карлсон-Сити, штат Невада. Девяносто процентов золота, десять процентов меди, вес – чуть более восьми граммов. Незначительный износ, сохранность семь или восемь баллов по десятибалльной шкале. Больше пока ничего добавить не могу, кроме того, что мой коллега хочет совершить покупку.

На улице было еще светло, когда мы шагали по почти пустой автостоянке. Насекомые во влажном вечернем воздухе кишмя кишели. Влажность, по-моему, зашкаливала. Хотелось расстегнуть рубашку, а галстук пульнуть под колеса проносящихся мимо машин. Хотелось расслабиться, завалиться в какой-нибудь бар, отвести, так сказать, душу. Джин намеревался что-то считать-подсчитывать, писать-подписывать, так что расслабуха мне не светила. Однако мне нечего было терять, поэтому я, кивнув в сторону бара в конце парковки, сказал:

– Давай вмажем по холодному пивку перед тем, как отправиться в путь.

Джин не отводил взгляда от легкого спортивного самолета, который взлетал с летного поля, расположенного неподалеку.

– Убери закрылки, придурок! Выжимай газ до предела, – донеслось до меня.

Дались ему эти самолеты! Авиатор хренов…

– Джин, сейчас пиво со скидкой, пошли опрокинем по кружке! – повысил я голос.

Он проводил тоскливым взглядом самолет, растаявший в дымке, повернулся ко мне и процедил сквозь зубы:

– Рабочий день еще не окончен, садись, поехали!

Я всю дорогу курил, а Джин гнал на юго-восток, и скоро мы остановились у придорожного мотеля.

– Вылезай, приехали! – скомандовал он.

– Долго это будет продолжаться? – усмехнулся я.

– Ты это о чем?

– Мне осточертели мотели вроде этого. Это же дыра! Ни мини-бара, ни даже самого паршивого телевизора. Мне осточертело вкалывать по семь дней в неделю, без выходных. Я тебе кто? Мальчик на побегушках? Болтаюсь с тобой без гроша в кармане. На-до-е-ло!

– Кончай стебаться! Разберемся… Жди меня в машине, а я – к администратору.

Через пять минут он вернулся, и мы потопали в свой «фургон». Джин первым вошел в наше убогое пристанище, включил свет и попятился, когда стая американских тараканов метнулась из-под его ног в обшарпанную кухню.

Джин врубил кондиционер, повесил костюм на вешалку-распялку, которую стащил из парижского отеля «Жорж V», разделся и остался в одних трусах. Затем он открыл свой кейс, взял упаковку хирургических масок. Далее он извлек из упаковки одну маску, напялил на свою физиономию, натянул на руки оранжевые резиновые перчатки, достал из кейса распылитель «Рейд» и в течение получаса обрызгивал инсектицидом углы, щели и закоулки очередного нашего пристанища. Между прочим, рекламный лозунг фирмы «Джонсон», выпускающей инсектицид «Рейд»: «Муравьев и тараканов убивает наповал», в который раз убедил меня, что у этой фирмы слова не расходятся с делом, – муравьи и москиты мгновенно подохли, но американские тараканы убежали еще до начала экзекуции.

Завершив экзекуцию, Джин снял маску, подтянул трусы и объявил:

– Итак, командир, приступаем к выплате денежного содержания.

Он сел на кровать, достал из бумажника пять стодолларовых купюр, разложил их веером на нейлоновом стеганом покрывале.

– Пять сотенных, так?

Я кивнул и хотел было их забрать, но он убрал в свой бумажник одну банкноту.

– Это арендная плата за жилье, – пояснил он. – Согласен?

Я пожал плечами. Для меня и четыре сотни сойдет!

– Еду и другие предметы первой необходимости как на привале, так и в пути округляем до сотни. Не возражаешь?

Еще одна банкнота нырнула в бумажник. Я готов был взъерепениться. Джин мгновенно уловил мой настрой.

– Мартин, – начал он вкрадчивым тоном, – ты считаешь, что я обязан кормить тебя, одевать, предоставлять приют да еще и полностью выплачивать тебе жалованье? Откуда, по-твоему, берутся деньги?

– Может, на деревьях растут? – съязвил я.

– О, если бы! – вздохнул он. – Я взял тебя на работу, разумеется, не задарма, но ты обязан платить по счетам. Так у нас в Америке живут все. Понятно?

Я поморщился, но промолчал.

– Идем дальше! – оживился Джин. – Тебе на пиво и крепкие напитки еще три сотни. Многовато, по-моему?

– Нормально! – возразил я.

Он взял еще две банкноты и убрал в свой бумажник.

– Ты что, совсем оборзел? – возмутился я.

– Сотни тебе вполне хватит и на пиво, и на виски. Иди гуляй!

Я схватил сотню, свою сумочку и был таков! Я отмахал километров двадцать, когда понял, что еду явно не туда, куда надо. Наконец, три рокера в пикапе, размалеванном в стиле хеви-метал, объяснили мне, как достичь желаемого в этом краю трезвенников.

Пара ярко освещенных винных магазинов на границе округа вернула мне отличное расположение духа. Когда я подъехал к первому, меня остановила компания несовершеннолетних пацанов в мешковатых джинсах и с металлическими цепями на шее. Они хотели выпить, а у них были только наличные и сигареты с марихуаной. Я взял у них и то и другое, купил им и себе виски и пиво, а потом покатил восвояси.

Я включил радиоприемник, и грянул рок…

Я закурил сигарету с марихуаной, и захотелось обнять весь мир.

Когда Келли Кларксон запела «С тех пор, как ты ушел», я сразу вспомнил Шерри-Ли. Что она сейчас делает у себя в трейлере? Может, мы вместе слушаем одну и ту же песню?

Дорога привела меня к реке, и я затормозил у моста, возле площадки для отдыха почти на самом берегу. Прихватив банку «Бадвайзера», я спустился к самой кромке воды. Когда я ступил в ил, какая-то крупная тварь с тихим всплеском скользнула в воду. В тростниковых зарослях мерцали светлячки, высоко в небе сияли звезды, а я стоял… вернее, катился под гору, и не было у меня никаких ориентиров на жизненном пути.

Homo sapiens… Человек разумный… Может, кто-то другой и разумный, но только не я. А почему? Да потому что жизнь – борьба, а мне любая борьба претит, потому что я по натуре не хищник.

Когда я вернулся в мотель, Джин ждал меня. Но я сразу понял, что разбора полетов не предвидится. Ему хотелось сыграть в триктрак, и разве мог я ему отказать?

– По-моему, нам стоит попытаться лучше узнать друг друга, – сказал он, когда у него на первом же броске выпали шестерка и единица. – Давай условимся: всякий раз, когда у кого-то из нас выпадает дубль, противник обязан ответить на его вопрос.

– Какого рода вопрос? – поинтересовался я, когда у меня выпали единица и двойка.

– Личного свойства, – объяснил Джин и сразу выкинул две тройки. – Для начала ответь: откуда ты родом и чем занимался твой папаша?

– Это уже два вопроса, – возразил я.

– У меня выпал дубль, – заметил Джин.

– Я родился в местечке под названием Сент-Муди, которое находится в графстве под названием Корнуолл, которое является составной частью Англии, а мой отец был трактористом.

Я бросил кости, и у меня выпало две единицы.

– Когда все это кончится?

Джин сделал глоток из бутылки с диетической кола-колой, достал сигарету из пачки «Мальборо-Лайт».

– На День труда, в первый понедельник сентября, – сказал он, закуривая.

Увидев, что у меня выпала шестерка и единица, Джин вскинул брови.

– Я собираюсь разбить тебя в пух и прах, – сообщил он, выкинув пятерку и четверку и таким образом заблокировав две мои шашки.

Я вынужден был пропустить целых два хода, но неожиданно у меня выпали две шестерки.

– Почему бы тебе не выпить? У меня такой вот вопрос.

Джин смерил меня подозрительным взглядом, ища подвоха в моем невинном вопросе, а потом пожал плечами.

– Можно и выпить, – улыбнулся он. – Твой ход.

Я свинтил пробку с бутылки местного бурбона и налил нам по полной.

Следующий бросок у меня оказался удачным, но до победы было еще далеко. Джин умело сопротивлялся, и моим шашкам оставалось лишь топтаться на месте, как британцам во время высадки в Нормандии. Даже дубли, которые мне выпадали, почти ничего не меняли.

Джин был во всех отношениях военной косточкой. Его отца, оказывается, убили в Корее, а мать была школьной учительницей. Спустя пару десятилетий, в 1966 году, он записался в морскую пехоту с целью преодолеть шок, невроз, если угодно, вызванный трагической гибелью отца. Он, по его словам, дважды совершал вылазку к лаосской границе в качестве командира взвода во время какой-то разведывательной операции, включая выброску парашютного десанта. Третью вылазку он совершил уже в качестве командира роты, а в 1974 году в чине майора он был с почетом уволен на пенсию. В итоге он приобрел кучу наград и нежелательных воспоминаний – так он выразился. О Вьетнаме он вообще говорить не любил.

Потом удача мне изменила, и настал мой черед «исповедоваться». Вешать лапшу на уши Джину мне всегда было легко, но, оказавшись в плену условностей игры, я отвечал на его вопросы без утайки. Я признался в том, что являюсь отцом мальчугана, которого оставил спустя три недели после того, как ему исполнилось восемь лет. В качестве оправдания я заметил, что ребенку гораздо лучше расти вовсе без отца, чем иметь отцом такого охламона, как я. А когда я сказал, что какое-то время работал учителем, он лишь руками развел.

Джин ненавидел детей и этого не скрывал.

– Скребаные высерки, – процедил он сквозь зубы. – Видеть их не могу! А уж когда они хнычут, я и вовсе зверею. Н-да!.. Нет ничего легче, чем поиметь ребенка!

Поиметь… Идиотское какое-то слово! Я поинтересовался, какой смысл он вкладывает в это слово, но его внимание снова привлекла игра.

Хотя дубли ему больше не выпадали, он расставил шашки для следующей партии, несмотря на то что выиграл. Следующий дубль выпал мне. По этому случаю я плеснул виски, ему и мне, на два пальца.

Мысли у меня к этому времени куда-то слиняли.

– Ты республиканец или демократ? – вякнул я, не подозревая, куда заведет нас этот вопрос.

– Я не пацан какой-нибудь, я вполне сформировавшаяся личность. – Джин усмехнулся. – Политика – это средство, при помощи которого всякого рода деятели занимаются манипуляцией общественным сознанием. Я не из тех, кто поддается на уговоры, обещания, не имеющие под собой никакой экономической основы. Политический стеб – это для инфантилов, а я человек здравомыслящий. На всякие посулы я не ведусь. Я знаю четко, что мне надо, и развести меня никому не удастся.

Четверка и тройка слегка озадачили его. Он закурил, затянулся и, отправив белую шашку в мои владения, продолжил:

– Всякие чиновники гонят туфту, когда стебаются по поводу благосостояния, охраны здоровья и окружающей среды, а сами в это время набивают себе карманы. Уж лучше бы помалкивали! Мне плевать на «Дженерал моторс», «Форд», «Боинг» и «Майкрософт», и я не верю ни единому слову из того, что слышу по каналам Эй-би-си, Си-эн-эн и «Фокс». Когда-то Ленин сказал, мол, каждому – по потребности, от каждого – по его вере в справедливость властей. Может, я его слова переврал, но за смысл ручаюсь. – Он потер лоб, будто задумался, а затем осушил свой бокал. – Думаешь, во время выборов твой голос в поддержку демократа либо республиканца изменит хоть на йоту твою скверную жизнь?

– Откуда мне знать? – Я пожал плечами. – Я никогда не голосовал.

– Неужели? – Он вскинул брови. – А почему?

Я хотел было сказать, что никогда не голосовал, потому как уверен, что любой, кто добивается общественного признания, руководствуется лишь собственными интересами и поэтому никогда не станет бескорыстно действовать на пользу другим, но передумал.

– Просто никто и никогда не смог убедить меня в том, что мне непременно нужно голосовать, – произнес я после паузы.

– Никто и никогда его, видите ли, не убедил. – Джин покачал головой. – Ты просто подсознательно понимал, что все это фигня! Все это политиканство не будет стоить выеденного яйца, когда Иисус вернется! Это уж точно! – Увидев, какое у меня сделалось выражение лица, он хохотнул. – Успокойся, командир! Иисус не вернется. Его тело римляне изрубили на куски, а куски закопали в разных частях империи. Пилату мученик был на фиг не нужен! В наши дни подобное случается сплошь и рядом. Когда-нибудь я расскажу тебе такое, что сразу многое поймешь. А пока у тебя есть только я, и я выведу тебя из дикой пустыни без всякого глаза вопиющего.

Я разлил остатки виски по бокалам.

– Ну, вздрогнем! – поднял я свой бокал.

Джин поднял свой бокал и растянул рот в улыбке. Глаза у него мерцали странным блеском. Я смотрел ему в глаза до тех пор, пока блеск их не начал меня раздражать, а когда я отвел взгляд, он еще улыбался.

– За нас, – предложил он тост торжественным тоном.

– За нас, – произнес я весьма сдержанно.

На рассвете меня разбудил лай какого-то пса, озверевшего, надо думать, от выхлопных газов. Я спустил ноги на пол и обалдел – оказывается, я спал обутый и в брюках. Покачиваясь, я поплелся в совмещенный санузел – мочевой пузырь у меня, похоже, раздулся, как анаконда, заглотнувшая свинью. Я рванул дверь, но она не поддалась.

– Джин, закругляйся, мне нужно отлить! – крикнул я.

– Отстань! – простонал он.

Я прислушался. Звуки, раздававшиеся за дверью, никаких сомнений не вызывали – Джина выворачивало наизнанку. Кажется, это надолго, сообразил я и поспешил на улицу.

Жарища, духотища и придорожный смрад убедили меня, что до платной парковки я не дотяну, пришлось нырнуть в кусты на задворках нашего «бунгало», где я и облегчился.

Между тем ошалевший пес выдавал собачьи непристойности проносившимся мимо машинам. Зарулив на парковку, я купил в автомате банку ледяной кока-колы, осушил ее в три глотка, рыгнул и купил еще парочку.

В наших хоромах никаких изменений не произошло – Джин по-прежнему блевал, о чем свидетельствовал то и дело урчавший бачок.

Я сидел, пил колу и оценивал ущерб, нанесенный «разгулом нашей стихии». Смятые пачки из-под сигарет и пепел на ковролине, тут и там жестянки из-под пива – все это свидетельствовало о победе эмоций над разумом. На столе стояли опорожненные бутылки из-под виски и водки. Ничего себе! Когда это мы успели? Я покачал головой. Ну надо же, провал в памяти! Помню, как мы прикончили бутылку «Дикой индейки», а дальше – тайна, покрытая мраком…

Джин выполз из санузла и рухнул на кровать. Вид у него был тот еще! Цвет лица зеленый, глаза красные, веки набрякшие…

– Достань из холодильника мою гелевую маску! – мяукнул он.

Морпех называется… Пару стаканов засосал – и в ауте! Теперь вот маску гелевую ему подавай…

– Сегодня я не имею права садиться за руль, – прошелестел он, приподнимаясь. Отхлебнув из банки пару глотков холодной кока-колы, добавил: – Передай мне мой кейс, а сам – быстро бриться, мыться, одеваться. Форма одежды – официальная.

Видите ли, быстро все надо делать! А сам, как баба, часами прихорашивается… Несессер у него – ну прямо косметический салон на дому! Три вида шампуня, два восстановителя для волос, шапочка для душа из фешенебельного отеля «Уолдорф Астория» в Нью-Йорке, гели для душа, тюбик зубной пасты для курильщиков, отбеливающая зубная паста, нить для чистки зубов, две щетки для снятия зубного налета, четыре обычные зубные щетки, три из которых были еще в упаковке, и одна – электрическая. Увлажняющие, очищающие и омолаживающие кремы и тоники для лица из Лондона, Нью-Йорка и Парижа, а два дезодоранта вообще из Токио! В общем, размышлял я, вскрывая упаковку с зубной щеткой, чрезмерное внимание к своей внешности – странная черта характера, в особенности для американского морского пехотинца.

– Вчера Общество нумизматов Уайтхолла пропиарило девятнадцать тысяч семьсот пятьдесят пять долларов, – объявил Джин, когда я, побритый и благоухающий, в бежевых джинсах, черной рубашке из магазина «Ковбойский стиль» и штиблетах из змеиной кожи, купленных за пятнадцать баксов в магазине подержанной одежды «Вторая жизнь», предстал перед ним.

В таком прикиде я смахивал на участника родео и одновременно на парикмахера, но все лучше, чем если бы напялил рекомендованные Джином молодежные слаксы фирмы «Гэп» и трикотажную рубашку.

– Казна почти пуста, поэтому поехали продавать то, что у нас есть. – Он приподнял край гелевой маски и подмигнул мне, как завзятый гомосек. – Ты что, брал мой увлажняющий гель?

Я решил, что не стоит допытываться у Джина, где он спроворил мне водительские права. Фото мое, имя и фамилия – тоже мои, зарегистрирован в штате Нью-Йорк. Класс! Мы сидели в закусочной на окраине Перкисона, штат Миссисипи. Я был голодный как волк, заказал себе всякого-разного. Джин пил жидкий кофе из огромной чашки, листал местный справочник «Желтые страницы», а я разглядывал права.

– Убери, – прошипел он, не поднимая глаз.

Пожав плечами, я сунул права в бумажник и начал строить пирамиду из баночек с обезжиренными сливками для кофе. Пирамида рухнула, когда я водрузил верхушку. Джин закрыл глаза и, как мне показалось, сосчитал про себя до десяти.

– Ты всегда такой бодрячок после того, как напьешся?

– Напиться, Джин, – значит проснуться на следующее утро либо на пепелище, либо женатым, либо сплошь в наколках. Вчера я всего-навсего отдыхал душой и телом.

Джину вовсе не обязательно знать, почему я такой жизнерадостный, вовремя сообразил я, проведя ладонью по карману, где ждали своего часа сигареты с марихуаной.

А водительские права – этот долгожданный законный статус американца – просто окрыляли!

У меня за плечом возникла сорокалетняя рыжая красотка в мини-юбке и гольфах.

– Завтрак туриста, рубленые бифштексы на вынос, пшеничный тост, – объявила она.

– Тост – это мне, сударыня! – вздохнул Джин.

Я не возразил.

Говорят, что посеешь, то и пожнешь! Мысль не новая, но справедливая. В трейлерном поселке «Привал у моста» Джин даром времени не терял. Из Интернета буквально не вылезал, нумизматические журналы и каталог Американской нумизматической ассоциации изучил досконально, зато теперь у нас были адреса тридцати торговцев, чьи лавки и конторы находились вблизи шоссе, по которому мы возвращались домой.

Мы мчались по Сорок девятому шоссе на юг, пока оно не уперлось в Мексиканский залив, а потом повернули на восток и скоро подкатили к гавани с яхтами и прогулочными катерами.

– Это Галфпорт, – сообщил Джин. – Этот город на юге штата Миссисипи известен как глубоководный порт, а также как курорт. Здесь самый протяженный в мире песчаный пляж, его длина более сорока одного километра, но фишка не в этом – пляж этот искусственный, потому как возник в результате разработки серебра в Мексиканском заливе. Улавливаешь?

– Хочешь сказать, те, кто здесь вкалывали, купались в серебре?

– Вроде того! Во всяком случае, требовались немалые средства, чтобы возвести на территории штата, между городами Галфпорт и Билокси, предприятия индустрии отдыха и развлечений. По сути, это еще один Лас-Вегас! Игорные заведения, официально открытые в 1931 году, ночные клубы и тому подобное привлекают сюда толпы туристов, а если принять во внимание тот факт, что большая часть горожан занята в сфере обслуживания и торговле, лучшего места для начала нашей операции с монетами не сыскать.

Мимо нас промчались на роликах две красотки в бикини.

Я обернулся, проводил их взглядом.

– Отвязные курортницы! – ухмыльнулся я.

– Шлюхи на колесах! – ощерился Джин.

Мы ехали вдоль побережья, я с интересом поглядывал по сторонам.

– Смотри-ка, Джин, почти все яхты в гавани – плавучие казино. Похоже, сюда валом валят те, кто умеет… – Я задумался, решив выдать что-либо сверхумное. – Кто знает, как осуществлять менеджмент своего бумажника.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю