355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Крейг Смит » Портрет Мессии » Текст книги (страница 20)
Портрет Мессии
  • Текст добавлен: 31 октября 2016, 00:35

Текст книги "Портрет Мессии"


Автор книги: Крейг Смит


Жанр:

   

Триллеры


сообщить о нарушении

Текущая страница: 20 (всего у книги 20 страниц)

Исторические заметки

Исторические сцены в этом романе основаны на реальных событиях и их описаниях. Оценка обращения Пилата с восставшими в Кесарии евреями рознится в хрониках Иосифа Флавия и Филона Александрийского. Иосиф описывает столкновение в Иерусалиме, приведшее к кровавой расправе над местным населением, и это подтверждается Новым Заветом, где есть упоминание о крови на храмовых ступенях. Симон Маг был чародеем из Самарии, который продавал свои многочисленные изображения доверчивым людям, обещая, что если они будут молиться ему, то будут жить вечно и никогда не состарятся. Никодем действительно являлся богатейшим в Иудее человеком во время правления Тиберия. Существовал также некий богач Никодем, ставший другом Иисуса.

Тацит подробно повествует о том, как союз Тиберия и Сеяна распался вследствие непомерного честолюбия последнего. О Тиберии и Тацит, и Светоний отзываются не лучшим образом, называя развратником и педофилом. Впрочем, к этому он пришел уже в немолодом возрасте, будучи до того момента добродетельным в сексуальном отношении. Тиберий к тому же был законченным алкоголиком, но при этом человеком ученым (особенно хорошо он знал Гомера). После смерти матери, Ливии, супруги императора Августа, Тиберий показал себя на удивление хитроумным и проницательным политиком. Сеян и Тиберий соглашались по большинству вопросов, но по отношению к Иерусалиму Тиберий всегда стремился проявлять уважение, следуя политике Августа. В отличие от него Сеян хотел сровнять город с землей. Желание его осуществилось через сорок лет после распятия Иисуса, что изменило ход истории.

Сенатор Публий Вителлий, который ненадолго появляется в этом романе, – фигура весьма любопытная. Современник Тиберия и Сеяна, он являлся вторым человеком в армии после принца Германика и был настроен против Тиберия – вплоть до смерти наследника (по мнению многих, именно Тиберий приказал отравить принца). Но позже Вителлий спас императора и постепенно превратился в самого близкого и доверенного его друга. После ареста Сеяна в 31 году н. э. Вителлий покончил с собой, поскольку переметнулся на сторону Сеяна и отошел от императора.

Считается, что Пилат свободно владел греческим языком, поскольку каждый образованный римлянин знал классический и современный ему греческий. Исходя из своего собственного опыта, предполагаю, что это не совсем так. Одно дело читать на классическом греческом, и совсем другое – говорить на нем. Кроме того, я считаю, что не все чиновники того времени могли читать и по-латыни, по той причине, что не только очки, но даже увеличительное стекло тогда еще не изобрели. Именно поэтому в романе я показал, что Пилат испытывает затруднения с греческим, зато он у меня вполне прилично владеет старой доброй латынью. Естественно, что Пилат, как и всякий простой смертный, вынужден был временами пользоваться услугами переводчиков.

Продажность Пилата – вопрос менее сложный. Нигде нет упоминаний о том, что он был крайне коррумпированным чиновником. Но сами традиции того времени требовали от наместников императора возвращаться в Рим после службы в провинциях разбогатевшими. Поговаривали, будто Тиберий специально держал своих чиновников на местах достаточно долго, чтобы те соблюдали приличия и не слишком торопились сколотить огромные состояния.

Стало уже почти штампом называть Иудею тех времен захолустьем, но я не нашел тому никаких подтверждений. Восток, как мне кажется, постоянно подпитывал Рим – в финансовом, культурном и даже буквальном смысле этого слова. Кесария, как теперь известно, вообще была поразительным городом – образцом римской инженерной и архитектурной мысли, уступающим в стремлении демонстрировать богатство, пожалуй, только Антиохии в Сирии. Храмовый комплекс в Иерусалиме являлся одним из величайших творений Древнего мира. И Рим за его сооружение не платил. Заплатили евреи.

Согласно общепринятому мнению, Каиафа обладал в Иерусалиме немалой властью. На деле он целиком и полостью зависел от своего тестя, бывшего первосвященника Анны. Возможно, что назначением своим Каиафа обязан вовсе не Пилату, а его предшественнику, наместнику Грату, после того как тот поссорился с Анной. Женитьба Каиафы на дочери Анны произошла сразу после его назначения (отсюда и зависимость от тестя). С определенной долей уверенности можно утверждать, что деньги на строительство иерусалимского акведука были взяты из храмовых фондов.

О жене Пилата есть немало упоминаний, но все они больше похожи на легенды. Если не считать ее вещего сна по Евангелию от Матфея, мы не знаем о ней ровным счетом ничего, даже имени. В легендах ее называют Клавдией Прокулой, подчеркивая тем самым, что происходит она из рода Клавдиев. В православной традиции она считается святой. Мы знаем, что жены римских чиновников действительно путешествовали со своими мужьями и многие из них не уступали им по влиятельности. Считается, что у Прокулы было двое детей, но в реальности многие римские патрицианки тех времен были бездетны, зачастую сознательно.

Центурион Корнелий упомянут в «Актах», где говорится, будто бы он первым из язычников-римлян познал Путь (в ту пору, до обращения в веру Павла, понятий «христианство» и «христиане» еще не существовало). Корнелию явилось видение Христа (возможно, на кресте); возможно также, что он был тем самым центурионом, который принимал участие в распятии Христа. В христианскую веру его обратил в Кесарии Петр.

О существовании портрета Христа, написанного по распоряжению Пилата, упоминается у Иринея (II век н. э.). Кроме этого, никаких исторических ссылок на картину я не нашел. Историк писал, будто бы секта гностиков, владеющая иконой, верила, что всякий молящийся перед этим изображением (предполагалось, видимо, что постоянно или, по крайней мере, регулярно) будет жить вечно и никогда не состарится.

История Святого Лика из Эдессы намного сложнее, она являет собой причудливую смесь неоспоримых фактов и очевидных легенд. Согласно одной из них, Иисус отослал кусок ткани, который прикладывал к лицу, в Эдессу, чтобы вылечить царя от проказы. Когда Абгар увидел ткань, он разглядел на ней отпечаток лика Иисуса и выздоровел. Согласно другой версии, Павел послал картину на дереве(?), «сделанную не человеческой рукой», царю Эдессы. Обе эти истории (а также сирийские исторические тексты, трактующие событие несколько иначе) предвосхитили обнаружение в 525 году н. э. реального образа или рисунка, замурованного в городской стене Эдессы.

Существует мнение, что найденный в Эдессе образ Иисуса был не чем иным, как Туринской плащаницей, которую привезли во Францию тамплиеры (теперь она находится в Италии, в Турине). Другие же выдвигают иную версию: полотно с изображением Христа было послано в Константинополь, затем попало в Рим, где стало известно под названием «Покрывало Вероники». Согласно третьей гипотезе, именно этот образ вдохновил живописцев на создание знаменитых икон Русской православной церкви. Еще одна гипотеза связывает Святой Лик со старейшей из известных икон, изображающих Иисуса, – живописным произведением VI века, хранящимся в монастыре Святой Екатерины на горе Синай. Идея о том, что это и есть Бафомет – образ, которому поклонялись тамплиеры, – является абсолютно новой.

Насколько мне известно, нет никакой связи между Балдуином, первым королем латинизированного Иерусалима, правившим с 1100 по 1119 год, со Святым Ликом, Граалем или же легендой о Короле-рыбаке, хотя именно Балдуин подошел бы как нельзя лучше.

На протяжении Девятнадцатого века в библиотеке Арсенала в Париже хранились архивы Ватикана (заслуга Наполеона). В них собраны все известные работы по магии, а также записи и артефакты тамплиеров. Благодаря этому библиотека стала своего рода «отправной точкой» для возрождения оккультизма. Результатом явились частные и публичные сеансы некромантии (вызывания духов), а также появление современной магии и эзотерических верований. Оскар Уайльд и его жена поддерживали самые тесные связи с оккультными группами на протяжении всей совместной жизни. Впрочем, в последние свои часы Уайльд перешел в католицизм. По моему мнению, сделал он это вполне искренне, руководствуясь внутренними убеждениями.

Действительно, в Париже незадолго до смерти Оскар Уайльд встречался с молодым художником по фамилии Армстронг, родители которого, узнав об этом, велели сыну плыть домой первым же пароходом, боясь дурного влияния со стороны писателя. Известно, что в ночь, когда Уайльд последний раз поднялся с постели, он отправился в дешевую таверну, где сидел в одиночестве, без друзей (и, видимо, даже не мог сам оплатить счет). Вполне вероятно, что он разговорился с молодым художником, которого я назвал Биллом Ланди, – это чистой воды вымысел автора.

В конце двадцатого века к Швейцарии предъявлялись самые серьезные официальные претензии по поводу того, что частные банки отказывались возвращать деньги выжившим жертвам холокоста и их наследникам. Банкиры утверждали, что вся информация о вкладах утеряна. Однажды ночью дежурный охранник нашел тележку, полную этих записей, с указанием уничтожить всю документацию следующим утром. Охранник выкрал несколько страниц, затем нашел какого-то человека, представил ему эти доказательства, и тот помог донести их до всего мира. Швейцарские банкиры, обладающие неприкосновенностью на протяжении трех столетий, попались на коллективной лжи и обещали разрешить проблему. Впоследствии, к их неудовольствию, был заключен целый ряд новых соглашений, обязывающих банки сотрудничать с международными правоохранительными органами в деле обнаружения подозрительных счетов. Соблюдение тайны банковских вкладов в Швейцарии, судя по всему, отошло в прошлое.

В Швейцарии и по сей день проживают беглые миллиардеры, агенты спецслужб, обедневшая аристократия, богатейшие торговцы предметами искусства и антиквариатом, ловкие воры, альпинисты и, разумеется, частные владельцы книжных лавок и магазинов. Но все эти герои в романе «Портрет Мессии» являются лишь плодом моего воображения.

Чтобы узнать больше о романе «Портрет Мессии», добро пожаловать на мой сайт: www.craigsmithnovels.ch.

Благодарности

Я благодарен за ценные замечания людям, прочитавшим ранний вариант этого романа: Харриет Макнил, Джеймсу Макнилу, Мэрилин Биш, Майку Джефферсону, Марте Инайхен, Ширли Андервуд и Бардетт Палмберг.

Я также признателен Херберту Инайхену, Дагу и Марии Смит, Дону Дженнерману и Рику Уильямсу за неоценимую помощь и поддержку.

Особо хотелось бы отметить Джеффри Симмонса и Эдда Хэндисайда, позволивших этой книге увидеть свет.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю