Текст книги "Мы обсудим позже (ЛП)"
Автор книги: Кортни Кейзель
сообщить о нарушении
Текущая страница: 13 (всего у книги 19 страниц)
Глава 34
Лэйси
24 декабря
В висках пульсирует знакомая головная боль.
Яркий свет, ударяющий по моим векам, не помогает. Не помогает и звучащая на заднем плане версия песни «Deck the Halls» группы Mannheim Steamroller. Я бы узнала этих трубачей где угодно. Моя мама ставила этот рождественский альбом на полную громкость с тех пор, как я была маленькой.
Но почему она играет именно сейчас?
Я открываю глаза и осматриваюсь. Я в своей спальне в доме родителей в Ливенворте, но как я здесь оказалась? Последнее, что я помню, это то, что я была с Парком в Эксуме. Может, всё это был просто сон? Я откидываю чёлку назад и смеюсь.
Конечно, это был сон.
Я сажусь, и тут я вижу, что на мне – фланелевая пижама со снеговиком Фрости. Я тянусь к телефону. Он лежит на комоде, как всегда, подключённый к зарядному устройству. Я переворачиваю экран, проверяю дату – 24 декабря.
Канун Рождества.
Чёртов Парк!
Как, чёрт возьми, я здесь оказалась? Один только перелёт из Эксумы в Сиэтл длится шесть часов. Не говоря уже о том, что я находилась в доме, на острове, в окружении людей, стрелявших в меня. И ещё вопрос, как Парк доставил моё обмякшее тело через половину земного шара. И это ещё не всё. Как он проник в дом моих родителей, переодел меня в пижаму и ушёл отсюда так, что никто его не услышал? Это очень интересная история побега, и меня сводит с ума то, что я даже не знаю её подробностей.
Всё, что я знаю, это то, что Парк накачал меня наркотиками и снова раздел. Я в ярости. Ладно, я должна быть в ярости, но на самом деле нет. Как я могу злиться на человека, который рисковал всем, чтобы доставить меня домой в целости и сохранности к Рождеству? Это как самый большой романтический жест всех времён.
По крайней мере, я полагаю, что нахожусь в безопасности, если только плохие парни на самом деле не играют «Deck the Halls» вместо Mannheim Steamroller. Я спускаю ноги с кровати и медленно встаю, чувствуя эффект снотворного. Я оглядываю комнату и замечаю на комоде два подарка, которых там раньше не было. Сверху на них лежит лист бумаги. Я медленно, неуклюже подхожу к комоду и беру записку, пытаясь сфокусировать взгляд.
Дорогая Лэйси,
Прости, что снова накачал тебя наркотиками. Я просто хотел вытащить тебя оттуда живой. В мои намерения никогда не входило подвергать тебя опасности, и теперь моя единственная цель – сохранить тебя в безопасности, даже если это означает никогда больше не видеть тебя. Я просто не думаю, что смогу жить, если с тобой что-нибудь случится. Так что прости меня. Прости за всё, что было между нами… ну, не за всё. Есть несколько моментов, которые будут повторяться в моей голове. Но я не собираюсь лгать; меня всегда будет беспокоить то, что мы не достигли поцелуя на десять баллов. Это всего лишь второе задание в моей жизни, которое я не выполнил, и я всегда буду жалеть об этом.
Спасибо тебе за то, что подарила мне самое лучшее Рождество. Пока я не встретил тебя, я не знал, что праздники могут быть волшебными, но ты показала мне, что значит это время года.
Я завернул подарок твоей мамы. Это тот, что с золотым бантом.
Мой взгляд переместился на два завёрнутых подарка.
Подарок с красным бантом – для тебя. Поскольку ты выиграла конкурс пряничных домиков и можешь открыть один подарок сегодня вечером, я надеюсь, что ты откроешь мой.
Я считаю тебя невероятной, и я искренне надеюсь, что ты добьёшься того, чего хочешь в будущем.
Парк
P.S. Я сократил время переодевания пижамы до трёх минут, как ты и просила.
Я отступаю назад, сажусь на край кровати с письмом Парка, которое всё ещё держу в руке.
Мне грустно.
Это не то, чем всё должно было закончиться. То есть, должно. Но это не так. Парк всегда должен был уйти из моей жизни, но я не должна была чувствовать себя такой пустой и разбитой. Я должна была чувствовать облегчение. Но облегчение – это противоположность тому, что происходит внутри меня.
В дверь моей спальни постучали, затем она распахнулась. Моя мама стоит в дверях в фартуке с Сантой и широко улыбается. – Ты вернулась.
Мои плечи опускаются. – Мне так жаль, что я ушла без объяснений. Я уверена, что ты так волновалась.
Она садится рядом со мной на кровать. – Я не волновалась. Ты уже взрослая. Я знаю, что ты можешь о себе позаботиться.
– Я знаю, но всё равно было невежливо просто взять и уехать прямо перед Рождеством.
– Я подумала, что у тебя есть веская причина. – Мама улыбается, откидывая мои волосы с лица. – Кроме того, я доверяю любому сыну Мэри Брэдшоу заботиться о моей девочке.
Если бы она знала правду, она бы, наверное, не доверяла ему.
– Вам с Парком было весело?
– Да. – Мои губы приподнимаются в улыбке, но это действие кажется странным из-за того, как мне грустно. – Это было очень неожиданно, но в то же время авантюрно.
– Ты действительно любишь хорошие приключения.
– Да, есть такое.
– Ну, когда Парк позвонил вчера вечером и сказал, что вы возвращаетесь домой, мы…
– Парк позвонил тебе? – Я села прямее.
– Да, он сказал, что вы вернётесь домой поздно и что ты уже спишь. Он спросил, могу ли я оставить входную дверь незапертой, чтобы он мог отнести тебя в постель.
Так вот как он проник в дом моих родителей, никого не потревожив. Не так драматично, как я думала.
– Я не знаю, почему ты не могла сама дойти до кровати, – пожимает плечами мама, – но я подыграла, потому что, когда он нёс тебя на руках, это казалось романтичным.
– Я очень устала, – вру я. – Я была измотана. – Скорее под наркотиками. – Я уверена, что он пытался меня разбудить, а я просто не слышала.
– Я рада, что ты отдохнула. – Она похлопывает меня по ноге и встаёт. – Одевайся. У нас скоро будет поздний завтрак. А потом ты сможешь помочь приготовить десерт «Орео Сюрприз».
Я заставляю себя улыбнуться. – Звучит здорово.
– Милая, ты в порядке? Ты выглядишь грустной.
Мне грустно, но я не могу объяснить ей, почему. – Я в порядке.
– Хорошо, тогда иди и поешь. – Она сжимает моё плечо, прежде чем выйти из моей комнаты.
Я выдыхаю, пытаясь унять душевную боль, но она не проходит.
В груди нарастает давящая, сокрушительная боль, и в любую минуту мне кажется, что всё это взорвётся у меня перед носом.
Глава 35
Парк
Я выглянул из окна своего отеля и посмотрел вниз на покупателей, которые в последнюю минуту входили и выходили из рынка Пайкс-Плейс в центре Сиэтла.
Я поступил правильно.
Это то, что я продолжаю говорить себе.
Неважно, что чувствует моё сердце. Между мной и Лэйси ничего бы не вышло. Я не могу продолжать подвергать её опасности, защищать её, когда что-то идёт не так. Она заслуживает большего. Кроме того, самые долгие отношения у меня были с моим домом на берегу океана на Кауаи. Я не связываю себя долгосрочными отношениями. Это не та жизнь, которой я живу.
И я ушёл, потому что я…
Господи.
Я не закончу это предложение.
Я не скажу что-то настолько глупое. Я не тот парень, который испытывает чувства к женщине. Я парень, который слишком занят работой, чтобы даже знать, что женщины существуют.
Но не волнуйтесь. Что бы со мной ни происходило, это всего лишь чувство. Оно исчезнет, как боль от огнестрельного ранения. Я не настолько глуп, чтобы думать, что у нас с Лэйси может быть будущее. Я убиваю людей, зарабатывая этим на жизнь – для большинства женщин это повод для отказа. С моей работой я никогда не смогу обеспечить ей нормальную жизнь. Я летаю по всему миру, каждый год в новом месте. Это не то, чего хочет Лэйси.
Я делаю глубокий вдох и хватаю ноутбук. Пришло время забыть о ней – этот корабль уплыл. Сейчас я сосредоточен на компьютерных чипах. Обычно я бы передал их директору ЦРУ, но я колеблюсь, потому что Тодд не знает, что я работаю над этим делом. И по какой-то причине Сиенна не передала ему эту информацию.
Я достаю микрочипы из кармана, собираю их вместе и вставляю в компьютер. Пока я жду, когда загрузятся файлы, я звоню Дереку.
– Ты ведь знаешь, что сегодня канун Рождества? – огрызается Дерек.
– Счастливого Рождества! – Я придаю своему голосу как можно больше жизнерадостности, потому что знаю, что это будет его раздражать. – Надеюсь, ты пьёшь много гоголь-моголя.
– Большинство людей не работают в этот праздник.
– Если ты сегодня не работаешь, почему ты ответил на звонок?
– Что тебе нужно, Парк?
Я начинаю с простых вещей, в которых Дерек не откажет. – Мне нужно, чтобы ты провёл идентификацию по нескольким фотографиям. И, – вот тут-то он начнёт сердиться, – выяснил, над каким делом работает Сиенна Прайм, кто возглавляет её команду и где она находится.
Дерек издал беззлобный смешок. – Ты знаешь, что я не могу дать тебе эту информацию.
– Ты должен. – Мои глаза переместились на экран компьютера и загруженное изображение химического оружия. – Я думаю, Сиенна может быть в беде.
– Даже если бы она была в беде, какое отношение это имеет к тебе?
– Помнишь, я сказал, что помогаю другу? – Я провёл пальцами по своим бровям. – Так вот, Сиенна Прайм и есть этот друг.
– Сиенна работает под прикрытием уже два года. Она не в беде.
– Откуда ты знаешь?
– Потому что знаю.
– Но как? – Я настаиваю.
– Потому что я разговаривал с ней сегодня.
Я наклоняюсь вперёд. – Ты разговаривал сегодня с Сиенной?
Упоминала ли она о том, что расстроилась из-за того, что я вчера взорвал её пляжный дом в Эксуме?
Может, она ещё не знает.
– Мы говорили полчаса назад, и она всё ещё работает над своим заданием. Она в порядке. На самом деле, она более чем в порядке. Она вот-вот разнесёт всё дело в пух и прах. Так что оставь её в покое и дай ей сделать своё дело.
Я провёл пальцами по волосам. – Это не имеет смысла. Это Сиенна связалась со мной. Это она сказала, что она в беде. Зачем ей это говорить, если всё в порядке?
– Может быть, ты неправильно её понял.
– Поверь мне. Я понял её правильно. Происходит что-то большее, и я не остановлюсь, пока не выясню это.
– Парк, – тяжело вздохнул Дерек, – на твоём месте я бы не ввязывался. Это не твоя миссия.
– Я слишком далеко зашёл. Я не могу держаться в стороне. – Мой голос становится умоляющим. – Ты поможешь мне или нет?
Дерек произносит ряд ругательств. – Я должен был готовиться к рождественской программе моей племянницы. Вместо этого я занимаюсь незаконной деятельностью с тобой. – На заднем плане хлопает дверь, и через несколько секунд его пальцы щелкают по клавиатуре.
Я загружаю фотографии в зашифрованное электронное письмо и отправляю их Дереку. – Мне нужно, чтобы ты сделал эту модную штуку с распознаванием лиц людей на фотографиях, которые я тебе только что отправил.
– Если из-за этого меня уволят, я приду за тобой. Мне всё равно, какие у тебя навыки. У меня их больше. Я могу убить тебя, нажав кнопку на своём компьютере.
– Я в этом не сомневаюсь.
– Эти фотографии – дерьмо. – Он молчит несколько секунд, пока набирает текст. – То есть, они дерьмовые для всех, кроме меня. Но поскольку я блестяще справляюсь со своей работой, я смог сопоставить лица с некоторыми файлами в нашей базе данных. Сейчас я отправляю тебе информацию.
Я сжимаю пальцы в кулак, прижимая их ко рту, пока жду, когда загрузится его информация. Фотография появляется как раз в тот момент, когда Дерек зачитывает свои выводы по телефону.
– Похоже, что высокий парень на фотографии – киллер Том Алекси. Возможно, телохранитель другого человека, изображённого на фотографии. Николас Лоуренс, химик из Нью-Йорка. В настоящее время проживает в Бостоне.
Мои брови сходятся вместе, и я наклоняюсь вперёд, пристально вглядываясь в экран компьютера.
Николас Лоуренс?
В смысле Николас Лоуренс – бывший Лэйси?
Я должен был узнать это дурацкое пальто.
– Это всё, чем я могу помочь тебе, Парк. Я не могу вмешиваться дальше.
– Я понимаю. – Я не могу оторвать взгляд от фотографии. Я пытаюсь закончить разговор с Дереком, пока в голове проносится тысяча мыслей. – Того, что ты сделал сегодня, достаточно.
– Я бы хотел помочь больше, но мне нужно думать о своей карьере.
– Всё в порядке. Наслаждайся рождественской программой своей племянницы.
– Удачи.
Я сбрасываю звонок и откидываюсь в кресле, изучая файл с распознанным лицом Николаса Лоуренса, который прислал мне Дерек. Почему бывший парень Лэйси изображён в файле с оружием массового поражения? Несколько кусочков головоломки начинают вставать на свои места. Всё оружие на компьютерных чипах – химическое, и для разработки формул нужен химик. А Николас Лоуренс был в торговом центре в тот день, когда я перехватил второй компьютерный чип.
Как и Лэйси.
Моё сердце замирает.
Она как-то замешана во всём этом?
Она разрабатывает и создаёт химическое оружие?
Не может быть.
Я встаю и качаю головой, расхаживая по маленькому гостиничному номеру.
Лэйси просто продолжает оказываться не в том месте и не в то время – это единственное логическое объяснение.
У меня в голове промелькнуло воспоминание. Лэйси хотела что-то сказать мне прямо в тот момент, когда компьютерные чипы загружались в мой компьютер. Возможно, она хотела сказать мне это.
БАХ! Позади меня раздаётся громкий звук.
Одним быстрым движением я вытаскиваю пистолет из кобуры на поясе и направляю его на окно балкона, когда туда вваливаются четверо мужчин в чёрной одежде. Они привязаны к тросам, закреплённым на крыше. Выстрелы раздаются через закрытую дверь позади меня, когда ещё больше мужчин входят в маленький гостиничный номер и окружают меня.
Я поднимаю руки в знак поражения.
Всё кончено.
Глава 36
Лэйси
Это и есть Рождество – чаши домашних конфет на столе, звук тасуемых карт, тихая рождественская музыка на заднем плане, подносы с едой, оставленной на несколько часов, все одеты в более красивую одежду с рождественскими узорами, потрескивающий огонь в камине, сияние огоньков по всему дому, свеча с корицей, смех, улыбки, ощущение чего-то священного и особенного. Эту часть Рождества я люблю больше всего… обычно.
Но сегодня всё кажется неправильным. Даже медленное падение снежинок за окном не производит такого же эффекта. Как будто чего-то не хватает – пустое место в моём сердце, которое не заполнить никаким рождественским весельем.
Я подгибаю ноги под себя, сидя на диване, наблюдая, как колышется и потрескивает пламя в камине. Эрика и Касси на полу подо мной играют в карточную игру, совершенно не замечая, что я хотела бы оказаться в другом месте.
Папа подкладывает ещё одно полено в огонь и поворачивается ко мне. – Жаль, что Парк не смог заехать ненадолго.
Думаю, моё сердце чувствовало то же самое.
– Вы, ребята, встречаетесь или что? – Касси бросает взгляд на меня, ожидая, пока Эрика скинет карту.
Я чувствую, что начинаю защищаться без причины. – С чего бы нам встречаться?
Правительственные оперативники не встречаются.
И как бы это было?
Всегда есть злодей или плохой парень, поджидающий на горизонте и угрожающий любым настоящим отношениям.
Так что мы не встречаемся.
Или используем праздничную интрижку как предлог, чтобы провести время друг с другом.
В какую бы игру мы ни играли в этом сезоне, она закончена.
Касси хмурится, как будто чувствует моё разочарование. – Вы провели последние два дня вместе, катаясь на лыжах. Я предположила, что Парк тебе немного нравится или у вас начинаются какие-то отношения. Иначе зачем бы тебе уезжать прямо перед Рождеством?
– Он мне нравится. – Я расслабляю плечи, напоминая себе, что моя семья понятия не имеет, где я была на самом деле. Они не знают ни о людях с оружием, ни о компьютерных чипах. Они не знают, что быть с Парком опасно для него и для меня. – Но между нами ничего не получится. Наши отношения были бы слишком сложными.
– Я ненавижу, когда люди говорят такие вещи. – Эрика смотрит на меня через плечо. – Если он тебе нравится, что ты только что и сказала, тогда не усложняй ситуацию.
Не усложнять ситуацию? Это всё равно, что попросить человека с завязанными глазами собрать кубик Рубика. Нет никакого способа распутать всё.
– Ну, – мама возится с карамельным попкорном на кухне позади нас, – я думаю, Парку в любом случае нужно провести сочельник с мамой. Это единственная причина, по которой он приехал в Ливенворт.
Я оглядываюсь через плечо, приподнимая губы, чтобы подтвердить её слова, хотя то, что она сказала, неправда. Именно из-за меня Парк приехал в Ливенворт на праздники. Я привела колеса в движение. Я заставила его последовать за мной. Я просто не знала, что в итоге буду чувствовать себя так.
Мой отец опускается на диван рядом со мной, обнимая меня за плечи. – Я уверен, что после праздников всё уладится.
– Может быть. – Я киваю, хотя знаю, что этого не произойдёт. Парк больше не планирует видеться со мной. А я не должна хотеть увидеться с ним. Я должна позволить картам лечь так, как они лягут.
– Ладно, как официальный победитель семейного конкурса пряничных домиков, – мама обходит диван, держа в руках мою награду за первое место «Ты справилась», – сегодня вечером ты сможешь открыть один подарок. – Она вешает мою самодельную награду на крючок для рождественских чулков и поворачивается ко мне. – Ты знаешь, какой подарок хочешь открыть?
– Э-э… – Мой взгляд скользит под ёлкой к подарку с красным бантом. – Думаю, я открою подарок, который Парк оставил для меня. Мне интересно посмотреть, что внутри.
Мама следит за моим взглядом, наклоняется, чтобы взять подарок. – Этот?
– Да.
Она протягивает руку, передавая его мне. Я медленно развязываю ленту, пока все молча наблюдают за происходящим. С каждой секундой моё сердце стучит о рёбра. Что, если в коробке что-то странное, например, рука мертвеца, которую отрезал Парк? Это было бы очень неловко, вонюче и трудно объяснимо для моей семьи. Но поскольку никто из нас не чувствует необходимости закрывать нос, думаю, я могу смело исключить разлагающиеся части тела.
Я разрываю обёрточную бумагу и открываю коробку. Сверху лежит украшение в виде Блитцера, которое Парк выбрал несколько дней назад, когда мы ходили по магазинам на Коммерческой улице. Он выбрал это украшение, чтобы я никогда не забыла его и то время, которое мы провели вместе в это Рождество. Я не видела это украшение с того вечера в магазине, когда Парк заплатил за него. Но сейчас я счастлива, что он решил подарить его мне. Под украшением лежит что-то чёрное и шелковистое. Я вытаскиваю это и держу перед собой.
– О, мне нравится это платье, – говорит моя мама.
Я улыбаюсь. – Мне тоже.
Это чёрное шёлковое платье, которое я принесла в примерочную в первую нашу встречу. Я теряю дар речи, и я уверена, что моя челюсть лежит у меня на коленях.
– Там ещё и записка. – Папа указывает на дно коробки.
Я откладываю платье в сторону и раскрываю сложенную бумагу.
Лэйси,
Такая девушка, как ты, никогда не должна довольствоваться посредственной встречей Нового года. Жаль, что я не смогу увидеть, как ты наденешь это платье. Я знаю, что ты будешь выглядеть прекрасно. Если ты не возражаешь, я оставлю себе украшение в виде бутылки «Гидро Фласк», чтобы оно напоминало мне о тебе. Думаю, оно всё равно должно было быть моим. Счастливого Рождества.
Парк
Кто, чёрт возьми, этот парень?
Как Парку вообще удалось это сделать? Единственное, что я могу придумать, это то, что он вернулся в магазин и купил платье после нашего разговора в тот день. Внимание к деталям и продуманность – это удивительно, трогательно, романтично и… я даже не знаю, что ещё. Я просто знаю, что никто не заботился обо мне настолько, чтобы совершить что-то настолько личное и продуманное.
– Что написано в записке? – Эрика берет её из моих рук и читает вслух. – Такая девушка, как ты, никогда не должна довольствоваться посредственной встречей Нового года!
– Оу. – Касси рядом с ней, тоже читает. – Жаль, что я не смогу увидеть, как ты наденешь это платье. Я знаю, что ты будешь выглядеть прекрасно! – Голос Касси становится громче с каждым словом, которое она читает, пока мне не начинает казаться, что она кричит на меня.
– Этот парень просто прелесть. – Эрика разворачивается так, что стоит передо мной на коленях.
– Я согласна. – Касси смотрит туда-сюда на родителей. – Вы не можете позволить ей отказаться от него.
Моя мама пожимает плечами. – Это выбор Лэйси, и если она говорит, что с Парком все слишком сложно, то мы должны это уважать.
Выражение Эрики становится свирепым. – Не усложняй!
– Вы, ребята, не знаете всей истории. – Я встаю, достаю записку Парка. – Я ничего не могу сделать. Мы не можем быть вместе.
– Да ладно! – Эрика закатывает глаза. – Ты самый умный человек, которого я знаю. Наверняка есть что-то, что ты можешь сделать, чтобы всё исправить.
Я пристально смотрю на сестру. В её голубых глазах вызов, как будто она не верит в то, что я говорю. Чёрт возьми, я даже сама не знаю, верю ли я.
– Да, Лэйс. – Касси улыбается мне. – Если ты хочешь быть с Парком – а, ты, кстати, весь день хандрила, поэтому я полагаю, что так и есть, – то прояви немного изобретательности.
Мои глаза переходят на отца, и он пожимает плечами. – Может быть, вы сможете всё уладить. Может быть, Парк стоит того, чтобы попытаться. Только ты знаешь ответ на этот вопрос.
Я опускаю взгляд на украшение Блитцера в своей руке.
Прояви немного изобретательности.
Не усложняй ситуацию.
Может, Парк стоит того, чтобы попытаться.
Я начинаю думать, что он может того стоить.
И я также начинаю думать, что мои чувства к нему – это больше, чем просто праздничная интрижка. Они ощущаются вечным праздником. Ладно, это было глупо, но впечатляющая коронная фраза – не самое главное, что сейчас у меня на уме.
А вот Парк – да.
Ну и что, что он правительственный шпион, который иногда убивает людей? Все мы не без греха. И это не значит, что у меня нет своих секретов… потому что они есть.
Правда в том, что Парк оказался самым преданным человеком из всех, кого я знаю. Он помогает своим друзьям. Он рискует. Он храбрый и смелый. И несмотря на всё, что произошло за последние несколько дней, я считаю его более честным, чем половина людей, которых я знаю, а это о чём-то говорит.
Мой взгляд перемещается по комнате к моей семье. – Так вы думаете, что я должна пойти за ним?
Они все кивают, вызывая у меня смех.
Глаза моей мамы теплеют от её улыбки. – Дорогая, найди его в доме престарелых.
– Я думаю, он уже покинул Ливенворт.
– Тогда ищи его, где бы он ни был.
– Но это значит уехать сейчас… в канун Рождества.
Мама отмахнулась от моих слов. – Всегда будет следующий год.
– Хорошо. – Я киваю им. – Я собираюсь пойти за ним.
И я думаю, что наконец-то настанет моя очередь спасать его.








