355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кира Дей » Научи меня любить (СИ) » Текст книги (страница 13)
Научи меня любить (СИ)
  • Текст добавлен: 19 августа 2021, 07:32

Текст книги "Научи меня любить (СИ)"


Автор книги: Кира Дей


Соавторы: Ёжи Старлайт
сообщить о нарушении

Текущая страница: 13 (всего у книги 15 страниц)

*       *       *

Ракеш вальяжно сидел в глубоком, обитом рубиновым бархатом кресле, положив ногу на ногу. Перед ним в более скромно украшенном кресле расположился невысокий смуглый старик с седыми висками.

– Что ты скажешь, Кенджаш? – нетерпеливо спросил принц.

– Скажу, что принцесса действительно беременна. Вас можно поздравить, ваше высочество.

– Ты уверен, что это мой ребенок?

– Сроки совпадают. Принцесса понесла сразу после вашего бракосочетания.

– Она могла зачать ребенка от другого… – с недоверием в голосе пробормотал Ракеш.

– Откуда у вас такие сведения, мой принц? Разве вы сомневаетесь в моих словах?

Ракеш нахмурился. Он молчал. Не дождавшись ответа, старик-лекарь с усмешкой произнёс:

– Надеюсь, источником вашей информации является не та девушка, которая вот уже как пару месяцев гостит в королевском дворце?

– А если и так, то что? – буркнул принц.

Старик доверительно наклонился вперёд. Его чёрные глаза в упор посмотрели на Ракеша.

– Я давно служу вашему отцу и вам, мой принц. Вы знаете, что можете доверять мне, и я являюсь одним из лучших врачей в королевстве. Если я сказал, что это ваш ребенок, значит так и есть. А ваша гостья… Кажется, она дамхадская принцесса? Уж не её ли отец безуспешно пытается выдать замуж в последние годы? – старик ухмыльнулся. – Вы не думаете, что ей может двигать простая зависть и желание погубить более счастливую соперницу? Не хочу сказать ничего плохого конкретно об этой девушке, но дамхадки все поголовно ужасные интриганки. Впрочем, вам ли мне об этом рассказывать? Вы ведь и сами бывали в Дамхаде, мой принц, и знаете, что я прав.

Принц Кхадура усмехнулся. Его холодный взгляд немного потеплел.

– Как себя чувствует моя жена?

– Сейчас она отдыхает с дороги. Я дал ей снотворное, – лекарь поднял руку, предупреждая вопрос принца. – Она должна выспаться. Лекарство не повредит ни ребенку, ни матери, если вы хотели спросить об этом. Но принцесса сильно истощена, – Кенджаш с видом знатока кивнул и откинулся на спинку кресла. – Ей нужно хорошо питаться и соблюдать режим дня. Побольше спать, гулять на свежем воздухе. И никаких потрясений.

При последних словах старик многозначительно посмотрел на принца. Долго и пристально, словно змея, гипнотизирующая свою жертву взглядом. Через секунду лицо лекаря дрогнуло, и на нём снова появилась дружеская улыбка.

– Вы ведь хотите получить крепкого и здорового наследника, не так ли, ваше высочество?

– К дьяволу твои намеки, – прошипел Ракеш сквозь зубы, но пристыженно отвёл глаза.

– Развлекайтесь с другими женщинами так, как хотите, но эту берегите. По крайней мере, до того, как она родит вам ребенка. Окружите её вниманием и заботой. Пусть почувствует себя здесь, как дома.

– Это и есть теперь её дом. Только она, кажется, этому не особо-то и рада.

– Вот и я о том же, – примирительно улыбнулся лекарь и добавил с хитрецой в голосе: – Дарите ей платья, какие-нибудь блестящие украшения, устройте в её честь приём. Женщины такое любят. Разве мне учить вас, мой принц? Вы и так прекрасно знаете, как очаровать женщину. А эту женщину вам необходимо очаровать. Запомните: у вас может быть много детей, но будущего наследника престола способна родить только королева.

Глава 43

Мелиссу разбудили громкие голоса. Она открыла глаза и увидела прямо над собой бардовый бархатный балдахин. На миг девушка испугалась. Где она? Что происходит?

И тут Мелли всё вспомнила. Она в Кхадуре. Мелисса вспомнила, как её встретил Ракеш. Кажется, он её ударил… Девушка схватилась рукой за щёку. Та ещё болела. Да, ведь удар был таким сильным, что Мелли не удержалась на ногах и упала. Так почему же она сейчас лежит в кровати? И кто так громко разговаривает в коридоре?

Мелисса привстала на локтях, с любопытством прислушиваясь. В ту же минуту дверь распахнулась. На пороге стояли две женщины, которые даже сейчас продолжали спорить друг с другом. Одна была ей незнакома, а вторую Мелли сразу узнала, хотя и не поверила своим глазам. Высокая, стройная, черноволосая. С гордой осанкой и королевской статью. Сомнений не было – это Амала.

– Амала? – удивлённо воскликнула Мелли.

Дамхадка воспользовалась тем, что Мелисса её узнала. Она отпихнула в сторону вторую женщину и бросилась к кровати:

– Мелисса! Это действительно ты? Значит, слухи всё-таки правдивы. Как же я рада тебя видеть! Я совершенно случайно узнала, что ты здесь и пришла тебя проведать. Как ты себя чувствуешь?

Мелли села на кровати. Она растерянно смотрела на черноглазую принцессу, казавшуюся сейчас такой дружелюбной. Тем временем вторая женщина тоже подошла к её кровати:

– Госпожа, как вы себя чувствуете? – участливо спросила она Мелиссу и, повернувшись к дамхадке, вдруг резко добавила: – Принцесса Амала, прошу вас немедленно уйти!

– Да как ты смеешь! – возмутилась дамхадка.

– Принц Ракеш дал мне строгие указания. Он запретил пускать к своей жене посторонних. Прошу, покиньте комнату! Или я позову стражу.

Глаза Амалы округлились, она даже побелела от злости. Мелли ожидала, что дамхадка возмутится, но принцесса поступила иначе. На удивление Мелиссы Амала сдержалась. Она фыркнула, словно рассерженная кошка, но встала и послушно направилась к двери. На пороге Амала обернулась и с достоинством произнесла:

– Мы ещё увидимся, Мелли, и тогда обо всём поговорим. Я навещу тебя позже.

– Конечно, Амала.

Дверь захлопнулась. Даже такой не искушенной в дворцовых интригах девушке, как Мелисса, показалось, что Амала намеренно так сильно хлопнула дверью. Мелли заметила, как губы стоявшей рядом с кроватью женщины презрительно искривились, но, перехватив взгляд девушки, она тут же поспешила улыбнуться. Женщина склонилась к Мелиссе и заботливо поправила подушку.

– Вам нужно отдыхать, госпожа.

– Я не устала.

Женщина понятливо улыбнулась и покачала головой.

– Меня зовут Роза, – представилась она. – Я ваша камеристка.

Мелли хотелось плакать и смеяться одновременно. Даже здесь её преследуют розы! Это просто наваждение какое-то!

– Как я здесь оказалась?

– Вы имеете в виду, как оказались в этой комнате? Принц приказал отнести вас в ваши личные покои. Вам стало плохо и…

– Теперь я вспомнила, – оборвала её Мелисса. – Мне можно зеркало?

Роза протянула ей зеркало. Предположения Мелли оправдались – на левой щеке был синяк. Точнее, пять синяков. Бил Ракеш с размаху. Всей пятернёй. Почему же сейчас он о ней так заботится? Личные покои, камеристка… Что произошло в то время, пока она спала? И откуда здесь Амала? Впрочем, последнее можно прояснить прямо сейчас.

– Роза, а принцесса Дамхада давно гостит во дворце?

– Около двух месяцев.

Мелисса задумалась. Выходит, Амала приехала сюда сразу после того, как Мелли и Лиз сбежали из замка. Но почему Амала уехала в Кхадур? Конечно, теперь Мелисса знала, что рассказ дамхадки о скорой свадьбе с Роаном был выдумкой. Роан отверг её и, должно быть, сам прогнал из Нара. И всё же почему Амала направилась не к себе домой, а предпочла нанести визит Ракешу? Разве она его не ненавидела? Неужели все те месяцы, что Мелисса скиталась по Нару и Дору, дамхадка провела здесь, в королевском дворце Кхадура? Но почему?

Вместе с мыслями о месяцах скитаний пришли и воспоминания о доме утех мамы Монти и смерти Лиз. Мелли передёрнула плечами и тут же поймала на себя удивлённый взгляд Розы.

– Неприятные воспоминания, – бросила Мелли в ответ на немой вопрос служанки.

Девушка с пониманием кивнула, но сказала совсем не то, что ожидала услышать Мелисса:

– Вы правы, у принцессы Амалы очень сложный характер.

Мелли вернула камеристке зеркало и откинула одеяло, собираясь подняться с постели.

– Вы хотите встать?

– Да.

– Может быть, ещё отдохнёте?

– Я хорошо себя чувствую, не стоит так волноваться.

Забота незнакомой женщины начала утомлять Мелиссу, но кхадурка этого не замечала. Она хлопотала вокруг принцессы, помогая ей одеваться, потом расчесала и уложила её волосы. Девушки вместе смотрели в огромное зеркало. На лице Розы была улыбка.

– Вы прекрасны, ваше высочество! – с восхищением сказала камеристка.

Мелли коснулась рукой синяка и горько усмехнулась.

– Я наложу пудру, – тут же спохватилась Роза. – Никто ничего не заметит.

Дверь в комнату беззвучно открылась. Мелисса обернулась и увидела на пороге Ракеша. Видимо, принц не считал нужным стучать в дверь покоев своей жены перед тем, как войти. Сердце Мелли заколотилось быстрее, а руки мгновенно похолодели. Она не знала, что сделает её супруг. Неужели снова будет бить её? А как же Роза? Понятно, что служанка в первою очередь предана своему принцу, но неужели он решится ударить Мелиссу на глазах прислуги? Зная Ракеша, Мелли не была уверена, что присутствие посторонней его остановит. Она порывисто встала со стула. Ракеш жестом остановил её:

– Сиди, не вставай, – голос принца прозвучал спокойно, даже вкрадчиво. – Как ты выспалась? Всё хорошо?

Из головы Мелиссы разом вылетели все слова. Участие и забота в голосе Ракеша ошеломили её. Она лишь невнятно промычала в ответ и опустилась на стул.

– К сожалению, я не смогу с тобой позавтракать, моя дорогая. Отец вызывает меня к себе. Велел срочно прибыть к нему в загородный дворец, недалеко от столицы. Так что наше тёплое семейное воссоединение придётся ненадолго отложить. Надеюсь, ты простишь меня?

Мужчина подходил всё ближе, продолжая улыбаться. Мелли растерянно хлопала глазами. Этот обходительный и вежливый Ракеш был ей незнаком.

– Я принёс тебе подарок.

Правая рука принца нырнула в карман, вытаскивая какую-то вещь. Ещё шаг – и вот мужчина уже стоит за спиной Мелиссы. Его тёплые руки словно нарочно нежно скользнули по её шее, и на грудь Мелли опустился медальон. Это была большая зелёная капля в окружении более маленьких, сверкающих на свету камней. Девушка узнала этот камень – хризолит. Мелисса посмотрела в зеркало. Она видела, как рука принца отвела волосы с её плеча и его губы коснулись шеи, целуя. Затем его пальцы осторожно прикоснулись к синяку на щеке девушки. Принц тяжело вздохнул. Тихо, так, чтобы только Мелли его слышала, Ракеш прошептал ей на ухо:

– Ты прощаешь меня? Обещаю, такое больше не повторится.

Мелисса кивнула и снова почувствовала его губы, теперь уже на своём плече. Она сидела, словно завороженная, не в силах пошевелиться.

– Я вернусь завтра, – сказал Ракеш и выпрямился. – В крайнем случае послезавтра. Не скучай, дорогая. Роза! – камеристка выросла за спиной у Мелиссы. – Ты помнишь мои распоряжения?

– Конечно, ваше высочество!

Мелли видела в отражении в зеркале, как принц пристально посмотрел на служанку. Затем он вновь перевёл взгляд на жену, улыбнулся ей, ещё раз поцеловал и вышел из комнаты. Мелисса с облегчением выдохнула и уставилась на своё отражение. В глазах смотрящей на неё из зеркала девушки Мелли разглядела растерянность и страх. Она не понимала, что происходит. И это её пугало.

*       *       *

На следующий день Ракеш не вернулся. Через день тоже. Мелиссу это не огорчило. Напротив, это позволило ей прийти в себя и немного освоиться в замке, а услужливая и любезная Роза помогла ей в этом. Камеристка относилась к своим обязанностям очень ответственно. А ещё Мелли заметила, что полномочия Розы в замке явно не соответствовали её статусу камеристки. Розу слушались все, начиная от слуг и заканчивая стоящими на входе во дворец караульными. Мелиссу это удивляло, но она не решилась спросить служанку напрямую о причине её такого особого положения.

Большую часть времени Мелли проводила именно с Розой. Девушки много гуляли по королевскому саду. Не такому запущенному, как в Наре, а наоборот идеально спланированному и выверенному. Мелисса даже подумала, что здесь каждый куст, цветок или дерево были на своём, строго отведённом месте. Но даже тут, в этом идеальном саду, Роза умудрялась делать замечания садовнику. Впрочем, так же как она делала замечания слугам во время завтрака, обеда или ужина. Роза часто была недовольна прислугой, словно ставила себя выше их, что тоже немало удивляло Мелиссу.

Прошло ещё два дня. Синяк на лице Мелли пожелтел и уже не так бросался в глаза. Роза, наконец, сжалилась над своей госпожой и, поддавшись её уговорам, позволила Мелиссе поговорить с Амалой. Девушки устроились на лавочке в глубине сада, хотя погода для прогулок выдалась не самая удачная. После полудня поднялся по-осеннему холодный ветер. Не успели девушки заговорить, как рядом с лавочкой появилась Роза, держа в руке плащ. Она укутала Мелиссу и отошла в сторону. Амале она плащ не предложила. К лицу дамхадки тут же приклеилось презрительное выражение.

– Принц Кхадура переходит всякие границы! – недовольно бросила она.

– О чём ты? – Мелли была удивлена реакцией собеседницы.

– Приставил к тебе свою сестру и думает…

– Что? – перебила её Мелисса. – Роза сестра Ракеша?

– Незаконнорождённая. Но апломба у неё на двух наследных принцесс хватит. Заметила, что она всеми тут командует?

Мелисса кивнула. Амала наклонилась и взяла руки Мелиссы в свои. Её голос изменился, став взволнованным и участливым.

– Как ты, Мелли? Где ты пропадала всё это время? Мы все так волновались за тебя! И я, и Нора. Роан так вообще голову потерял! Искал тебя дни и ночи напролёт…

Дамхадка вдруг осеклась. Она заметила удивление и сомнение в глазах Мелисы. Кажется, нарийка ей не доверяла. Впрочем, оно и понятно. Наверняка принц Дора рассказал Мелиссе правду о том, в каких именно они отношениях. Во всяком случае, девушка уже не выглядела той наивной дурочкой, которая ещё несколько месяцев назад разинув рот слушала выдумки Амалы во дворце Нара. Теперь этот фокус с ней не пройдёт. Амала потупилась.

– Ты, наверное, знаешь, что мы с Роаном расстались, – пробормотала она. – Он прогнал меня. Что было весьма некрасиво с его стороны. Ведь в Наре шла война, а ехать в Дамхад, одной, без сопровождения и охраны было очень опасно…

– Поэтому ты остановилась в Кхадуре? – предположила Мелисса.

Амала ухватилась за эти слова, как за спасительную соломинку.

– Да, именно поэтому, – она улыбнулась и с благодарностью посмотрела на Мелли. – Как же всё-таки хорошо, что ты нашлась и теперь в безопасности! Я так волновалась. Приехав в Кхадур, я тут же рассказала принцу Ракешу, что ты пропала. Он отправил солдат на твои поиски, но всё тщетно. Я умоляла его позволить мне остаться в Кхадуре и дождаться твоего возвращения. Как благородно с его стороны было выполнить мою просьбу! Знаешь, после этого я простила Ракешу все былые обиды. Он прекрасный, любящий муж. Глядя на то, как он переживает и беспокоится о тебе, я убедилась, что он хороший человек. И теперь от души желаю вам счастья!

Горячая речь дамхадки удивила Мелиссу. Её слова звучали так убедительно, а в голосе была неподдельная искренность. Ведь разве можно так ловко подделывать участие и заботу? Или можно? Зная правду о лживой натуре Амалы, Мелли решила притвориться, что поверила ей. Она приветливо улыбнулась и сжала руку девушки:

– Я очень рада, что былые обиды и недоразумения забыты. И счастлива, что ты осталась гостьей во дворце моего мужа. Как это удачно! Ты, наверное, в курсе всего, что здесь происходит. Знаешь, ведь от Розы и слова лишнего не добьёшься. Я, честно говоря, так скучаю…

– Ты права, Мелли, – радостно подхватила Амала, – я знаю обо всём, что происходит в стенах этого замка. И даже за его пределами, – дамхадка загадочно подмигнула Мелиссе. – Розе от меня ничего не утаить!

– А разве она пытается? – наивно улыбнулась Мелли.

– Ещё как. Роза думает, что прекрасно охраняет секреты брата, – с пренебрежением ответила Амала и гордо вскинула подбородок. – Но от моего внимания ничего не укроется. Например, я знаю, кого они с Ракешем прячут в подземелье в конце сада!

– И кого же?

– Генерала Бьёрна!

– Генерала Бьёрна? – Мелисса изобразила удивление. – Неужели генерал армии Дора захвачен в плен кхадурцами? И давно?

– Уже почти неделю. Ракеш запер его в королевской темнице. Думаю, он собирается использовать генерала как козырь, если дело дойдёт до переговоров в Дором. Вот только едва ли королю Шариду понравится эта затея, – Амала хмыкнула. – Если он узнал, что его сын держит в заточении парламентёра…

– Держит? – переспросила Мелисса. Она-то была уверена, что генерала уже отпустили. Ведь это и было условием обмена – жизнь Бьёрна в обмен на принцессу Нара. – Ты говоришь, что генерал сейчас здесь? В темнице?

– Конечно. Я слышала, как охранники сегодня утром спорили, кому сторожить заключённого генерала пока принц Ракеш в отъезде. Никто не хотел караулить пленного дорийца.

Мелисса замолчала и задумалась. Выходит, Ракеш обманул Роана. Не выполнил условий сделки. Вдруг сердце Мелиссы больно кольнуло. Генерал Бьёрн ещё здесь, в плену у кхадурцев! Несчастный… Если бы Мелли только могла помочь ему!

Амала растерялась, заметив, каким серьёзным и печальным вдруг стало лицо нарийки. Кажется, рассказ о захваченном генерале армии Дора расстроил её. Затем Мелли и вовсе повела себя странно. Она вдруг извинилась и, сославшись на головную боль, встала с лавки и пошла прочь, попрощавшись с Амалой просто кивком головы. Следом за ней ушла и Роза, напоследок наградив дамхадку презрительной и вместе с тем высокомерной ухмылкой.

Глава 44

Прошла ровно неделя с тех пор, как Ракеш уехал к отцу. Но именно сегодня у Мелиссы весь день было неприятное предчувствие. Она ждала, нет, была уверена, что её муж вот-вот вернётся. Если не сегодня, то завтра уж непременно. А значит, больше ждать было нельзя.

Доверившись своим ощущениям, Мелли решила действовать. Конечно, стоило ещё раз всё хорошенько обдумать, но у принцессы больше не было на это времени. Она решила действовать незамедлительно. В её рыжей головке созрел план, который она намерена была выполнить. «Несмотря ни на что». Мелли весь день твердила себе под нос эту фразу, надеясь, что это придаст ей храбрости и решимости.

Вечером девушка сослалась на плохое самочувствие и попросила принести ужин в её комнату. Обычно она ела в столовом зале, но в этот раз не пожелала спускаться. Она надеялась, что Розу это не насторожит. Они не раз вместе смеялись над причудами беременных. Вот Мелли, не придумав ничего лучше, и решила воспользоваться своим положением. Сославшись на головную боль и тошноту, она прилегла на кровать, слабым голосом попросила камеристку оставить ужин на столе и закрыла глаза. Роза выполнила её просьбу, а затем оставила задремавшую принцессу в одиночестве.

Прошёл час. Мелли всё ещё лежала в постели, делая вид, что спит. Она ждала. Девушка не доверяла приставленной к ней Ракешем сестре-камеристке. Та была слишком умной, и в её обязанности помимо всего прочего явно входила слежка за женой брата. Через какое-то время дверь неслышно открылась, впуская в комнату дрожащий огонёк свечи. Мелли закрыла глаза и заставила себя расслабиться. Прикрывая свет рукой, к кровати подошла Роза. Несколько минут она внимательно всматривалась в лицо спящей принцессы, а затем так же бесшумно удалилась.

Как только за служанкой закрылась дверь, Мелисса открыла глаза. Ей хотелось вскочить с кровати и немедленно приступить к исполнению своего плана, но она заставила себя выждать ещё несколько минут. Следовало соблюдать осторожность. Глядя в тёмный потолок, Мелли медленно считала до ста. Один раз. Второй. Её мысли путались от волнения, она сбивалась и, злясь на себя, начинала считать снова. Наконец в замке установилась тишина.

Только тогда девушка выбралась из постели и стала собираться. Сдёрнула с подушки наволочку и принялась складывать в неё оставленный на столике ужин: сладкий пирог, кусок окорока, сыр и фрукты. Туда же в наволочку улетели две толстые свечи и ломоть хлеба. Жаль, что фляги у Мелиссы не было. Собрав продукты, принцесса на цыпочках, как мышка, подошла к платяному шкафу. Достав припрятанный под шкафом чёрный с капюшоном плащ, девушка накинула его на плечи. Наволочка с едой исчезла под плащом. Надвинув на голову капюшон, Мелли подошла к двери. Секунду постояла возле неё, успокаивая дыхание, и решительно потянула за ручку.

Мелисса бежала по аллеям парка, стараясь двигаться как можно тише. Бежала и молилась об одном: чтобы никто не попался ей на пути. Песок, которым были посыпаны дорожки, поглощал звуки. Медленно ползущие по небу тучи закрыли луну. Мелисса с благодарностью взглянула на небо. Сегодня удача была на её стороне. А значит, у неё всё получится!

Холодный ветер прогнал стражников в караульную. Прижимаясь спиной к стене ограды, Мелли двигалась к двери, ведущей в подземелье. Именно там и была тюрьма, где Ракеш прятал ото всех попавшего в подстроенную им ловушку генерала Бьёрна. Ещё вчера Мелиссе удалось в этом убедиться, подслушав разговоры караульных. У двери принцесса спряталась за колонну и стала ждать.

Луна то появлялась в небе, то опять скрывалась за тучами. Земля была прохладной, и Мелли чувствовала, что у неё начинают мёрзнуть ноги. Наконец дверь в подземелье открылась, и на улицу вышел надзиратель. С шумом втянув носом прохладный ночной воздух, мужчина повесил на штырь кольцо с ключами и пошёл в караульную. Девушка дождалась, когда дверь за спиной надзирателя закроется и стихнут шумные голоса солдат. Затем она выскользнула из-за колонны и сняла со штыря кольцо с ключами. Никем не замеченная, Мелли прошмыгнула в подземелье.

Здесь было темно и сыро. Принцесса осторожно прошла вперёд по коридору, держась рукой за стену и ориентируясь на неяркий свет свечи, горящей на столе возле поста надзирателя. Коридор поворачивал вправо. Мелли заглянула за угол. Там была непроглядная темень. Девушка порылась в наволочке и достала заранее приготовленную свечу. Она зажгла её о тлеющий, покрытый каплями воска огарок и смело двинулась вперёд. От волнения кровь набатом стучала в висках, однако Мелисса была полна решимости. Видел бы её сейчас Роан! Он бы просто глазам своим не поверил! Мелли и сама не верила в то, что она делает всё это. Камеры, в которых, должно быть, планировалось держать преступников или мятежников, были пусты. Все, кроме одной. Мелли остановилась возле неё и вытянула руку со свечой вперёд, стараясь рассмотреть того, кто находится за решёткой.

– Генерал Бьёрн?

Тишина. Может, она ошиблась? Девушка положила наволочку на пол и снова тихо позвала:

– Генерал… Это вы?

Лежащий на полу человек пошевелился и что-то невнятно пробормотал. Сердце в груди принцессы бешено заколотилось от страха. Её уверенность в своей правоте медленно таяла. А вдруг этот человек вовсе не тот, которого она ищет? Вдруг это преступник, вор или свирепый убийца? Тем временем мужчина медленно поднялся на ноги и повернулся к Мелиссе. Девушка невольно охнула, узнав в опухшем от побоев пленнике генерала Бьёрна, и выронила связку ключей. Мужчина тоже узнал её.

– Принцесса Мелисса? Что вы здесь делаете?

– Генерал! Я так рада, что это вы! Боялась, что меня обманули, и я не найду вас в этом подземелье. Какое у вас лицо… Смею предположить, что вы близко познакомились с моим мужем?

На разбитых губах Бьёрна появилась улыбка. Выходит, он оценил её шутку. Хотя, какие сейчас могут быть шутки… Мелли подняла с пола кованое кольцо и стала разглядывать висевшие на нём ключи. Какой же из них мог быть от замка камеры? Генерал вплотную подошёл к решётке. Не уверенная, какой же ключ ей выбрать, Мелисса просунула сквозь прутья решётки руку и передала генералу свечу.

– Посветите на замок.

Её тонкие пальчики перебирала связку:

– Может быть, этот? – пробормотала Мелли себе под нос.

– Принцесса, вы не ответили мне. Как вы здесь оказались?

– Минутку, – девушка вставила ключ в замок и попыталась открыть его. Ключ не поворачивался. Пробурчав под нос ругательство, когда-то давно услышанное от отца, Мелли снова стала перебирать ключи. Второй ключ – и снова не тот.

– Попробуйте вот этот, – посоветовал Бьёрн, указывая на почти проржавевший массивный ключ.

Мелли вставила его в замок, повернула, и … о, чудо! Замок щёлкнул, и дверь открылась.

– Выходите, генерал. Скорее! Вам нужно немедленно уходить!

– Я никуда не пойду, пока вы мне всё не объясните!

Мелли подняла с пола наволочку с едой и, протянув её растерянному генералу, взволнованно заговорила:

– Всё это было подстроено, понимаете?

– Что именно, моя дорогая? Я вас не понимаю.

– Ракеш придумал все эти переговоры, чтобы заманить вас в ловушку. Нет. Не так. Он каким-то образом узнал о нас с Роаном, и решил вернуть меня. Он заманил вас в ловушку, а Роану прислал письмо с требованием доставить меня в Кхадур для обмена. Жизнь за жизнь. Так, кажется, говорят?

Тяжёлая рука мужчины легла на её плечо.

– Я по-прежнему ничего не понимаю, Мелисса. Вы говорите так сбивчиво и взволнованно. О каком обмене идёт речь?

Вдруг Мелли испуганно оглянулась. Ей показалось, что она услышала звук приближающихся шагов. Однако в коридорах подземелья было тихо. Девушка облегчённо вздохнула и снова заговорила, но теперь уже шёпотом, торопливо, перебивая саму себя:

– Ракеш поставил Роана перед выбором: вы или я. И тогда я решилась. Я сказала, что хочу вернуться к мужу. Я думала, что Ракеш отпустит вас, как только получит меня. Ведь таков был уговор. Я в Кхадуре уже неделю, – с болью в голосе проговорила девушка. – И вдруг, совершенно случайно я узнала, что вы всё ещё здесь, в тюрьме. Что принц Кхадура так и не отпустил вас! И боюсь, уже не отпустит. Я думаю, Ракеш хочет убить вас, Бьёрн, а потом скажет…

Она прерывисто вздохнула:

– Придумает какую-нибудь ложь в своё оправдание. Вам нужно бежать, генерал. И я решила помочь вам это сделать. Вы хороший человек. Вы мне помогли. Тогда, в Наре, помните? Когда… – принцесса замялась. – В общем, я ваша должница. Вот, возьмите, – она впихнула в руки мужчины наволочку с продуктами. – Здесь еда. Держите. Вот плащ. Мелисса расстегнула фибулу и стащила с плеч тяжелый чёрный плащ. – Деньги бы ещё. Но у меня их нет. Хотя… – девушка решительно сорвала с шеи подаренный Ракешем медальон и вложила его в руку Бьёрна. – Возьмите! Думаю, вырученных за него денег должно хватить на дорогу до Нара.

– Что вы делаете, Мелисса? – в ужасе отшатнулся генерал. – Если принц Ракеш узнает, что вы помогли мне, он убьёт вас!

– Не убьёт. По крайней мере, не сейчас.

На лице генерала было написано такое явное недоумение, что Мелли не выдержала:

– Я жду ребенка, – призналась она.

Брови генерала поползли к переносице:

– У принца Кхадура скоро появится наследник?

– Да. То есть нет.

– Мелисса! Вы снова хотите меня запутать?

– Вы вынуждаете меня говорить такие вещи… Я не знаю, чей это ребёнок. Моя служанка, Лиз, считала, что у меня родится девочка. И что это дочь Роана. Лиз погибла, Бьёрн! Её убили там, в Вазмуте… Я теперь совсем одна.

Мелли почувствовала, как к горлу подступают слёзы, и попыталась взять себя в руки. Сейчас не время для жалоб и грустных воспоминаний.

– Принцесса…

Генерал Дора посмотрел на неё с сочувствием. Мелисса повела плечами и решительно сказала:

– Уходите, Бьёрн. Быстрее! Скоро вернётся тюремщик. Вы знаете, как выбраться из дворца?

– Знаю.

– Тогда что же вы мешкаете? Идёмте! Я провожу вас до выхода из тоннеля.

Девушка выхватила у генерала свечу.

– Я пойду первой.  Вы за мной. Как выйдем, сразу бегите вправо. Там хозяйственные постройки. За ними можно укрыться. Прощайте, генерал!

Почти бегом девушка пронеслась по коридору. Она остановилась возле лестницы, ведущей из подземелья, в последний раз взглянула на генерала и задула свечу.

Бьёрн поднимался по ступеням, держась рукой за стену. Когда его лица коснулся поток свежего воздуха, он понял, что принцесса открыла дверь. Он поступил так, как она сказала: скользнул вправо и, прячась в тени ограждения, побежал вдоль стены к темнеющим неподалёку постройкам. За спиной раздался приглушённый звон металла. Мужчина не обернулся. Он знал, что это был за звук – это Мелисса повесила на штырь кованое кольцо со связкой ключей. Ещё несколько шагов, и Бьёрн исчез в темноте ночи.

Небо заволокли тучи. Пошёл мелкий холодный дождь. Мужчина накинул на голову капюшон. Неслышно двигаясь от одного укрытия к другому, он думал о бесстрашной юной девушке, пришедшей на помощь, когда удача, казалось, навсегда покинула его. Вспоминал, как переливались золотом её рыжие волосы в скудном свете свечи, как блестели глаза. Или это были слёзы? Генералу некогда было сейчас разбираться. Он спешил к своему принцу.

Как же он ошибался, отговаривая Роана от поездки в Вазмут! Что Мелисса сказала? «Я теперь совсем одна»? Нет, дорогая Мелли, ты ошибаешься. Ты не одна.  Дорийцы не бросают в беде тех, кого любят, и кто им по-настоящему дорог. Роан это помнит, а вот Бьёрн, кажется, стал забывать. Вот Бог и наказал его, преподав урок. Мужчина горько усмехнулся. Хорошо, что он схватывает всё на лету. Второго такого урока ему точно не потребуется.

Глава 45

Роан не нуждался в провожатых. Откинув полу плаща так, чтобы было видно, что его рука лежит на навершие меча, наследный принц Дора решительно шёл по коридорам кхадурского дворца. Вчера вечером он получил послание от короля Шарида. Тот приносил извинения за поступок сына, посмевшего напасть на парламентёров Дора. Король Кхадура слал заверения в дружбе и просил принять достойный выкуп за смерть дорийских послов – сто восемьдесят килограммов золота. Ровно столько, сколько весили убитые Ракешем послы.

Роану было плевать на золото. В замок принца Ракеша его привели совсем другие причины, чем обещанный выкуп. Во-первых, дориец пришёл за генералом Бьёрном, который так и не вернулся в лагерь. А во-вторых, им двигало желание повидать Мелиссу. Хотя во второй причине своей поездки в Кхадур Роан не признавался даже самому себе, его желание увидеть девушку было просто нестерпимым.

Мужчина уверял себя, что хочет встретиться с Мелли только для того, чтобы убедиться, что с ней всё в порядке и она не страдает в замке мужа. Хотя Роан отлично знал, что истинная причина увидеть любимую была вовсе не в этом. Ему требовалось поговорить с Мелиссой, он хотел заставить её признаться в том, что она обманула его, рассказав о ребёнке! И попытаться убедить её уехать с ним в Дор...

Да, Роан понимал, что это было глупое желание. Он вряд ли сможет переубедить девушку или хоть что-то изменить в сложившихся обстоятельствах, но поступками влюбленных чаще всего руководит не разум, а чувства. Именно беспокойство за Мелли и тоска по ней вели Роана из одного зала дворца в другой, а отнюдь не желание обогатиться. Картины, золото и узорчатый паркет не впечатляли его. Картины были блёклыми, позолота тусклой, а паркет… В Ригоре, во дворце короля Харда, паркет был куда лучше.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю