355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кир Луковкин » Пилигрим (СИ) » Текст книги (страница 12)
Пилигрим (СИ)
  • Текст добавлен: 18 августа 2017, 13:30

Текст книги "Пилигрим (СИ)"


Автор книги: Кир Луковкин



сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 17 страниц)

– Странно, что вы не стали мне угрожать – ведь я обычный бродяга.

– Именно потому, что ты обычный бродяга, но знаешь, как очистить колодезную воду, я не стал тебе угрожать, – четко произнося каждое слово, ответил распорядитель. – Ты человек посвященный, это сразу видно. С такими не следует обращаться грубо.

– Но ведь вы не стали бы обращаться к моей помощи только по причине моих умений.

– Это верно. Ты проницателен, – распорядитель скосил глаза и понизил голос. – Твоего появления ждали. Было предсказано: придет высокий человек, и он не возьмет дара от владыки. Так и произошло.

Онерон не нашелся, что ответить.

– Ну так как? Берешься?

– А у меня есть выбор? – усмехнулся Онерон.

– Выбор есть всегда, – холодно парировал смотритель.

– Надо взглянуть на ребенка.

– Само собой. Требуй все, что нужно, только вылечи его. Еда, кров, одежда – тебя обеспечат всем.

Они остановились под аркой. Стражники замерли на почтительном расстоянии.

– Хорошо. Постараюсь.

С явным облегчением и тенью благодарности распорядитель кивнул.

Минул день, за который Онерону предоставили полную свободу действий. Бродя по дворцу, Со обдумывал свое положение и возможные перспективы. Только на следующее утро ему дали возможность увидеть мальчика. Амфи оказался центральной фигурой экспозиции, составленной из стоячего, наполовину заросшего камышами пруда, ладного летнего домика и множества обильно цветущих садиков, разбитых от него по периметру; Амфи помещался точно в середине этой насыщенной картины, свернувшийся в кресле комочек бледной плоти, на фоне которой ярко горели лишь глаза. Окруженный преданными слугами, он внимательно и как-то отрешенно следил за происходящим. Единственное место на картине, где краски бессильно бледнели, расплывались и меркли.

Пруд представлял собой сеть водоемов, перекрытых специальными дорожками, протянутыми над самой водой. Вода замыкала вокруг домика кольцо. Идеальное место для неспешных прогулок с медитативными размышлениями. Оно навевало легкую дремоту, словно само было порождением расслабленной послеобеденной фантазии, когда суета дня отступает и хочется немного побыть в покое и тишине.

Онерон со всей возможной деликатностью подошел к домику и ступил под крышу. Опустился на топчан перед лежбищем мальчика, стараясь его не тревожить. Ребенок казался задумчивым. Это был мальчик лет десяти, с грустным лицом и длинными волосами, заплетенными в витиеватые косы. Они долго молчали.

– Стрекоза, – сказал Амфи.

– Где?

Мгновение спустя на блюдо с фруктами села большая стрекоза. На крылышках заиграла радуга.

– Здесь.

Насекомое улетело.

– Шамаш, человек. Ты умеешь пускать молнии из рук, – сказал Амфи.

– С чего ты взял? – поинтересовался Онерон.

– Я знаю, – и впервые мальчик посмотрел на Со своими мутноватыми васильковыми глазами, в которых застыла пелена, словно от опьянения. Мальчик был бледен, он казался ожившей фарфоровой статуэткой в человеческий размер. Мальчик выглядел явно не здоровым. – Я видел тебя.

– Хорошо, – кивнул Онерон.

– Ты не понял, – сказал Амфи. – Я видел тебя в далеком завтра. Ты там был и пускал молнии. А еще ты...

– Довольно! – резко вскинул руки Со, отчего стража схватилась за оружие. Когда все успокоились, и они смогли продолжить разговор, он сказал:

– Прости, что напугал. Я не хочу знать о себе ничего.

Мальчик слегка оживился.

– Обычно люди хотят знать о себе все. Почему же ты не желаешь?

– Чтобы все шло так, как должно идти. – Онерон отпил чая из чаши. – Лучше расскажи мне, что у тебя болит. Может быть, я смогу помочь.

– Я в это не верю, – лицо мальчика сделалось жестким. – Уходи.

Онерон встал и ушел.

Вечером его навестил распорядитель и рассказал о том, что Амфи способен предсказывать будущее. Этот дар открылся у него пару месяцев назад, и с тех пор он ни разу не ошибался. Но беда в том, что мальчик тает день ото дня, ему становится хуже и хуже. Более того, он предсказал собственному отцу скорую гибель. Над дворцом словно нависло проклятие, или злые чары. Царь испробовал все, но ничего не смог сделать.

– Мне потребуется какое-то время, – заявил Онерон.

– Делай, что считаешь нужным, но я прошу тебя об одном, – ответил распорядитель. – Не лги мне и не вздумай меня надуть. Иначе лежать тебе в том самом колодце, который ты очистил.

– До этого не дойдет.

Распорядитель фыркнул и удалился.

На следующий день Онерон прогуливался вокруг пруда, но даже не предпринял попытки подойти по мостику к домику принца. Со неспешно расхаживал по садовым дорожкам туда и сюда, разглядывал цветы, деревья, птиц, людей и горы. Так прошло два дня. На третий к нему подошел слуга и сказал:

– Юный принц приглашает вас на чаепитие.

Когда Онерон опустился на мягкие подушки напротив Амфи, тот выглядел еще хуже прежнего. Но Со это как будто не волновало. Он сосредоточенно дул на горячий чай, пока не услышал слабый голосок:

– Картины...

– Прости?

– Я все время вижу картины из разных миров.

Онерон внимательно посмотрел на мальчика.

– Люди летают в воздухе на больших повозках, а по земле катаются в стальных змеях, что ползут по канавам. В руках у них сверкающие мечи, которыми можно разрубить даже камень. Их одежды – как рыбья чешуя. Их лица как поверхность воды – темная и волнистая. Они смотрят на живые картины, и управляют чудовищами из стали и дерева. Им подвластен вечный огонь, что пылает в блестящих урнах. А живут они в высоких дворцах, крыши которых дотягиваются до облаков. Их город похож на муравейник, людей там без числа, а в центре города есть площадь и на ней стоит огромный идол с лицом...

– Распорядитель сказал, что ты говорил о гибели отца.

– В самом деле? – мальчик изогнул бровь и слабо улыбнулся.

– Ты тоже видел все это?

– Так же четко, как и тебя. Отец погиб от...

– Подожди. Прошу, не говори мне ничего об этом.

– Ты во второй раз отказываешься меня слушать, – Амфи не мог скрыть удивления. – Обычно люди жаждут знать.

– Давай лучше поговорим о твоем здоровье. Знаю, ты мне не веришь, но позволь все же задать пару вопросов.

Принц едва заметно нахмурился. Глянув по сторонам, он отослал личную охрану и слуг. Потом сказал:

– Они шпионят за мной. Обо всем докладывают отцу. Даже сейчас я опасаюсь говорить начистоту.

Онерон все понял. Вынув свой ретранслятор, он создал звуконепроницаемый купол.

– Теперь нас никто не услышит.

– Моя жизнь в твоих руках, чужак.

– Ты боишься?

– Чужому человеку можно довериться гораздо больше, чем близким.

– Значит ли это, что ты согласен ответить на мои вопросы?

Не сразу, но принц согласился, и тогда Онерон узнал все, что его интересовало. Они побеседовали еще немного, пока мальчика не сморил больной, тягостный сон. Онерон тут же ушел. Еще раз обойдя по периметру сад, он нашел то что искал. В своей комнате он приготовил сыворотку и когда распорядитель пришел вечером узнать как дела, вручил ему пузырек со словами:

– Налейте это в питье принцу.

Распорядитель подозрительно смотрел на зеленоватую жидкость.

– Если не верите мне, заприте меня в комнате. Я буду ждать любого исхода.

– Так и сделаю.

Распорядитель запер Онерона в отведенных ему покоях, а к дверям и под окна приставил усиленную стражу. Прошла ночь, а за ней прилетело на крыльях певчих птиц утро. Онерон еще лежал в кровати, когда в комнату ворвался распорядитель. Всем своим видом он выдавал крайнюю тревогу.

– Принц исчез!

Дворец стоял на ушах. Суета продолжалась до обеда, пока принца не нашли в главном зале, за троном царя. Гальмет вызвал распорядителя и Онерона к себе. Мальчик сидел у его ног. Здоровый румяный мальчишка, он строил из фигурок игрушечных солдат маленькую армию. Царь выглядел не столько обрадованным, сколько растерянным. Теперь он смотрел на Онерона с еще большей враждебностью, но в ней читалось и уважение.

– Владыка спрашивает, как тебе удалось поставить принца на ноги.

– Амфи рассказал мне, что пару месяцев назад к нему приходили купцы из южных стран и подарили безделушки, выполненные тамошними мастерами. А вместе с ними привезли диковинные тропические цветы, которые посадили в саду. Невероятной красоты растения. Никому не разрешалось их трогать, кроме принца. Вот они-то и стали причиной недуга. Сок одного из цветков в малых дозах действует как дурманящее вещество и способен свалить с ног даже взрослого. Для ребенка доза оказалась чрезмерной. Все просто. Я сделал противоядие.

Царь минуту размышлял над этими словами.

– Хорошо, – сказал он. – Если ты такой великий целитель и чудотворец, что ты скажешь насчет предсказания? Сможешь ли ты изменить будущее?

На этот раз Онерон взял паузу.

– Чтобы избавиться от будущего, следует забыть прошлое. Увы, будущее будет таким, каково оно есть.

Гальмет скрежетнул зубами, впившись в подлокотники трона пальцами.

– Но мы попробуем изменить ход вещей.

– Как?

– Поскольку будущее не изменить, мы изменим настоящее.

– Продолжай.

– Твой сын предсказал, что дом калимов ждет погибель. Чтобы этого не произошло, мы должны забыть о предсказании. Юный принц, – он обратился к мальчику. – Написал два послания. Одно – своему отцу, другое – мне. Никому он их не показывал и ничего не говорил нам, но знал, что этот момент настанет.

Мальчик тут же отложил игрушки и вынул из-за пазухи два письма, исполненные на папирусе и тщательно запакованные. Он передал каждое адресату. На бумагах было написано, когда письма следует открыть. Онерон показал свое письмо царю:

– Я не знаю, что там и открою его, когда настанет время. Теперь же слушай. Мой план таков. Принц должен быть удален от двора, а ты продолжай править, как и прежде.

На лице царя отразилось смятение. Глаза его встревожено метались от мальчика к распорядителю, а от того к Онерону и обратно.

– К чему все это?

– Мальчик – твой наследник, а значит, что бы с тобой не случилось, он должен быть в безопасности. Ведь ты хочешь, чтобы династия правила дальше?

– Конечно, – спесиво сказал царь. – Ты очень хитер, чужестранец. Учти, что бы ты ни задумал, я разгадаю твой план, и если ты что-то замыслил против меня, тебя ждет суровая кара.

– Само собой, владыка, – Со поклонился царю в знак почтения. – Так ты согласен?

– А если я сейчас прикажу стражников схватить и обезглавить тебя?

– Такова воля богов.

Гальмет искал в глазах Онерона страх, но не нашел там ничего похожего. Несколько долгих секунд они смотрели друг другу в глаза. Со не дрогнул. Царь сказал:

– Может, ты и меня отправишь куда-нибудь?

– Этого не потребуется. Продолжай править страной.

После того разговора принцу предоставили личного телохранителя и под покровом ночи, тайно вывезли из дворца в неизвестном направлении – куда именно, знал сам мальчик. Онерон остался при дворе. Он ел и пил с общего стола, наблюдая за культурой местного народа калимов. Шли дни. И вот однажды прибыл посланник, возвещавший о том, что во дворец едет степной король Маоль со свитой.

Гальмет распорядился подготовиться к приему гостей. Маоль был грузным лысым мужчиной с огромным отвислым животом. Его жена была похожа на него как отражение с той разницей, что не носила бороду. Многочисленная свита оккупировала дворец. Три дня они ели, пили и веселились. Стены ходили ходуном, а по ночам шум лишь усиливался. Онерон наблюдал за происходящим. Настал день, когда следовало открывать послание. Со вскрыл конверт и исполнил в точности то, что там было написано. Он ушел.

Если бы он остался во дворце, то стал бы свидетелем исторической сцены. Вот как ее описывают очевидцы.

Степной король решил пошутить, и намалевал на своем лице сиропом узоры, похожие на татуировки Гальмета.  Будучи в сильном подпитии, Маоль позволил себе пару неосторожных слов. Гальмет сильно побледнел. Просидев так в оцепенении, он приказал стражникам выгнать гостей из дворца. Едва гвардейцы подступили к степным вельможам, толстый Маоль рассвирепел и рявкнул:

– Кто ты такой, чтобы гнать меня отсюда?

– Я царь калимов!

– Вот как? Мои сыновья имеют гораздо больше прав на престол, чем твой выродок. И если кто-то должен убираться отсюда, так это ты!

– Что? – зашипел Гальмет и зашвырнул кубком в толстяка. Тот проворно увернулся и продолжал:

– Посмотрите на него! Хочешь сказать, для тебя это новость? Твоя жена родила мертвого принца, а тот мальчишка, что растет при тебе, подкидыш. Сестра моей жены все видела и может поклясться в этом перед всеми богами мира.

Гальмет яростно зарычал. Маоль же расхохотался, колыхаясь всем телом.

– Да и к слову сказать, сам-то ты кто? Смотрите на него и знайте! Это жалкий самозванец!

Гальмет вскочил с трона:

– Ах ты собака!

– Неужели ты забыл, братец, какой ценой досталось тебе это кресло? Слушайте все!

И брызжа слюной, толстяк рассказал, как десять лет назад Гальмет, посланный степным народом с караваном купцов, воспользовался внешним сходством с настоящим Гальметом, сыном тогдашнего царя калимов и убил его. Старый царь страдал помрачением рассудка, и хитрый Гальмет использовал это. Он просто дождался удобного момента и отравил старика. Получив власть, он презрел отчизну, разорвал кровные узы и возвысился в своем тщеславии.

– Убирайся вон из моего дома! – взревел царь.

Толстяк отсмеялся и ушел вразвалочку, а за ним следовала вся его свита.

Гальмет рвал и метал. Он послал слуг найти Онерона или Амфи, но те так и не могли этого сделать. Через два дня в спальню к царю проникли неизвестные и придушили его. Царские покои были разорены, гарем разогнан, наложницы убиты.

...Когда Онерон узнал об этом от человека, близкого ко двору, миновало много дней. Сам же он раскрыл в нужный час свое послание: там говорилось, что он должен найти дом женщины – жены плотника на краю города. Она была подкуплена врагами Гальмета и отдала своего сына вместо мертворожденного царевича. Тот думал, что растит настоящего принца. И вот сейчас они сидели вместе с Амфи во дворике у дома его настоящей матери, которая наконец обрела сына.

– Он постоянно говорил мне, что скоро у меня появится брат или сестра, и они будут лучше меня, – вспоминал Амфи.

– Правильно, ведь ему нужен был настоящий наследник. Его плоть и кровь. А до тех пор он использовал тебя.

– Он ненавидел меня. Всякий раз, когда мы оставались одни, я дрожал от ужаса в ожидании смерти. А ему нравилось на это смотреть.

Онерон погладил мальчика по голове.

– Он сам себя погубил. Решив отравить тебя, он подослал к тебе под видом южных торговцев своих наемников, но не учел, что цветение ядовитого цветка вызывает видения из будущего. И когда ты предрек его гибель, он испугался по-настоящему.

– Он мучил меня, – Амфи закатал рукава и подол рубахи, обнажая тощее тельце, все иссеченное шрамами. – Хотел выведать, как это произойдет. Но так ничего не узнал.

– Потому что ты сам ничего не знал. Это тебя спасло.

Амфи взглянул на Онерона.

– Меня спас ты.

– Нет. От меня здесь ничего не зависело. Ход событий был предопределен заранее. Все действия людей предопределены и учтены, и все мы создаем то, что будет.

– Именно поэтому важно не знать свое будущее?

– Важно смотреть под ноги, чтобы не споткнуться о камень. А если ты все время будешь смотреть на горизонт, то расшибешься и упадешь. Человеку надо жить настоящим, потому что это дорога, которая приведет его к будущему.

Онерон пробыл в семье Амфи в гостях, рассказал о пути Фа, а потом отправился дальше.

Его путь лежал на юго-восток.

Миновав горные тракты, он снова спустился в долину. Но на этот раз впереди расстилались не джунгли, а холмистая местность, словно решето, пронизанная озерами и болотами. Климат тоже изменился. На смену солнечным дням, пришли дождливые. Впрочем, здесь дули не такие сильные ветры, как на взгорье. Тропа терялась в грязи, но, следуя показаниям навигатора, Онерон уверенно шел дальше. Людские селения ему попадались мало. Пройдя пару деревень, он убедился, что здешние люди относятся к чужакам настороженно. Хотя никто не проявлял по отношению к нему открытой вражды, мало кто выказал Онерону гостеприимство. Все чаще ему приходилось ютиться на задворках, где-нибудь в амбарах.

Со вел аудиодневник. Каждый день он старался записывать свои наблюдения, чтобы в будущем эту информацию можно было обобщить и изложить в виде связного научного труда.

Однажды он забрел по дороге в городок на холме, окруженный рвом и обнесенный высоким частоколом. Глинобитные, крытые соломой дома словно прижимались к земле.

– Кто ты? – спросили его угрюмые люди, когда Онерон появился на площади перед ратушей.

– Путешественник.

Тогда к нему приставили охранника и отправили к городскому начальнику. Это был сутулый, худой старик с заостренными чертами лица. Они долго беседовали. Онерон с удовольствием рассказал все, что видел на своем пути, не забыв упомянуть учение маоров о солнечном боге. Старик предложил разделить с ним стол.

– Я обеспечу тебе кров. Оставайся, насколько хочешь.

– Благодарю тебя, добрый человек.

Впервые Онерон встретил дружелюбное отношение. Вечером он прогуливался по городку и знакомился с местными жителями. Те разглядывали его с тревожным любопытством, но Онерон давно привык к подобным взглядам. Город был разделен на несколько секторов, верхний и нижний. В нижнем были построены жилые дома и склады. В верхнем городе располагались торговые ряды и лавки ремесленников. Забравшись на самую высокую точку, можно было наблюдать окружающие болота на много миль вокруг. В воздухе разливалась вечерняя мгла, в которой тонули звезды.

Онерон заметил, что одна сторона города не защищена стеной. Вместо преграды холм плавно опускался к поляне, у дальнего края которой темнели корявые силуэты. Онерон стоял на краю города и вглядывался туда в ночных сумерках, но темнота сгущалась так быстро, что в ней потонуло все.

Сзади зашушукали. Раздался детский смешок.

– Кто здесь?

Топот быстро удирающих ног. Но Онерон знал, что не все из детей испугались.

– Что там, внизу? – спросил он, не особенно надеясь на ответ.

– Лабиринт, – ответил кто-то громким шепотом. – Но туда запрещено ходить.

Силуэты на том конце поляны окончательно слились с корявыми кронами деревьев и чернотой горизонта.

– Почему запрещено?

Но обладатель голоса уже скрылся. Онерон стоял один в ночи. Вскоре он вернулся к гостинице, куда был поселен, и занялся другими наблюдениями. Однако постоянно возвращался мыслями к загадочному темному лабиринту.

На следующее утро начальник города предложил Со:

– Останься у нас гостем столько, сколько пожелаешь, странник.

Онерон хотел было уходить, но теперь всерьез задумался, не задержаться ли ему в пути на пару дней. Тем более длительные переходы вымотали его, а за одну ночь отдохнуть было сложно. Местные жители с любопытством поглядывали в его сторону, но от разговоров уклонялись. Ему подносили лучшую еду и питье, хотя от внимания Онерона не ускользнуло, что сами люди питаются довольно скудно. По приказу городского главы для Со закололи ягненка, собрали самые сочные плоды с фруктовых деревьев и поднесли ему кувшин холодного вина. Со понимал, что отказываться было нельзя. Он вкушал все поднесенные блюда, внимательно наблюдая за хозяевами. Ближе к вечеру, едва солнце перевалило половину пути, жители развели большой костер и устроили ритуальные песнопения с плясками. Пока женщины играли на замысловатых инструментах и пели, мужчины кружились вокруг костра, исполняя фигуры ритуального танца.

– Провожаем зиму, – пояснил старик, – встречаем весну.

В какой-то момент он взял Со за руку и повел к костру, туда, где собралась вся деревня. Жители играли в салки: подростки ходили с завязанными глазами по кругу, пытаясь поймать убегавших от них игроков. В свете костра они напоминали мечущихся призраков.

Со с улыбкой наблюдал за забавой. Потом к нему подошла девушка и вручила тряпицу, приглашая к игре. Онерон согласился. Он завязал себе глаза. Девушки, их было пять или шесть, закрутили его волчком и отскочили со звонким смехом. Со стал шарить руками в пространстве, пытаясь поймать девушек, но те всякий раз ускользали от него. Так продолжалось несколько минут. Со пошел, как ему показалось, за одной из девушек, которая подбадривала его мелодичным шепотом. Их пара все дальше удалялась от места всеобщего скопления народа. Онерон хотел снять маску, но чьи-то пальцы остановили его:

– Не надо. Сначала поймай, потом получишь свои глаза и меня заодно.

Со послушно следовал за девушкой, чувствуя, как местность изменилась – они спускались с холма. Всякий раз его рука хватала то место, где должна была быть девушка, но она оказывалась впереди на шаг.

– Иди вперед, – шепнула она. И замолчала, не шевелясь. Звуки стихли. Со послушно пошел, выставив перед собой руки. Через минуту он понял, что впереди ничего нет. Он сорвал с себя тряпку и увидел, что стоит у входа в лабиринт, а позади за ним наблюдает вся деревня, во главе с престарелым начальником.

– Зиме нужно приношение, – сказал тот. – Иди. Проведи там одну ночь и возвращайся. Если сможешь.

– А если я не хочу?

По команде старика вперед выступили дюжие парни с копьями.

– Тогда твой путь закончится здесь и сейчас.

– Вот каково ваше гостеприимство?

Толпа хранила молчание. Люди смотрели на него.

– Ладно, – Со вошел в лабиринт, сожалея о том, что часть пожитков осталась в гостинице.

Стены лабиринта возвышались на три человеческих роста и были составлены из массивных черно-маслянистых глыб, увитых плющом. Карабкаться вверх было бесполезно. Со всякий раз обрывал тонкие стебли, а ноги скользили по поверхности камня. Довольно долго он шел по прямому коридору, пока не подошел к первой развилке. Но стоило ему обернуться назад, и о Со увидел, что там коридор изгибается. Он не верил своим глазам. Пошел назад, свернул один раз, второй, но никакого прямого коридора не было и в помине. Запоздало Со понял, что даже не догадался отмечать свой путь на стенах.

Любой люминит на его месте сразу впал бы в панику и приготовился к смерти, но Онерон принадлежал к другой породе людей и, прежде чем двигаться дальше, решил дождаться утра. Он расстелил на земле свою накидку и лег спать, выставив защитный периметр.

Ночь прошла спокойно. Утром выпала обильная роса. Низину заволокло густым туманом, который окутывал стены и скрывал пространство. Со раздобыл плоский камень и мелок. Двигаясь по лабиринту, он аккуратно рисовал все изгибы и ответвления от коридора. Прошло несколько часов и, когда Со сделал привал, при взгляде на схему ему померещилась странная закономерность. Немного отдохнув, он решил проверить, правильно ли зарисовал все изгибы лабиринта и сможет ли вернуться к исходной точке.

Это ему не удалось. Там, где по схеме должен быть поворот, он видел прямой участок. И наоборот, там, где рисунок изображал прямую линию, дорога змеилась как серпантин. Со стоял в недоумении, пытаясь постичь загадочный феномен. Туман рассеялся, явив ему первые зловещие знаки – желтоватые человеческие кости, валявшиеся кругом в большом количестве. Он вдыхал тяжелые влажные испарения, от которых слегка кружилась голова. Солнце лениво катилась по краю стены.

Онерон снова двинулся по лабиринту, внимательно разглядывая каменные стены с плотной сетью вьюна. Он не прошел и десяти шагов, как со стеной произошла жуткая метаморфоза. Она стала искривляться, прямо на глазах. Со остановился. Стена замерла. Со шагнул вперед и стена тут же изогнулась. Онерон начинал понимать суть происходящего. Он настроил прибор на запястье и направил его на чернильные булыжники. Полученные данные еще больше укрепили его догадки. Тщательно все рассчитав, он пошел прямо на стену, не смотря на то, что она еще больше кривилась и грозила столкновением. Зрение рефлекторно притормозило его. Тогда Онерон закрыл глаза и продолжил движение. Через мгновение он влетит в камни, но спустя мгновение ничего не произошло. Онерон открыл глаза и увидел, что две стены вокруг как бы склеились в одну.

Поняв природу оптической иллюзии, он уже без труда смог скорректировать свою схему, которая имела вид овала и была нарисована под влиянием обманчивой картинки, сообщаемой глазами его разуму. Не следовало полагаться на глаза. Вот в чем заключалась ошибка всех его предшественников.

Половину дня Онерон с закрытыми глазами ощупывал стены и повороты Лабиринта, рисуя новую схему. На этот раз ему удалось продвинуться гораздо дальше. К вечеру одна из стен разъединилась и неожиданно выпустила его на свободу. Очутившись на небольшой лужайке возле каменной ловушки, Онерон обнаружил, что на него кто-то смотрит. Это оказался мальчишка, один из деревенских. Малец в ужасе разглядывал его, словно увидел перед собой ожившего мертвеца.

Онерон поднес к губам палец:

– Никому не говори!

Мальчишка взвизгнул и бросился наутек. Онерон подумал и решил не возвращаться в деревню. Культ должен жить, чтобы цементировать это маленькое общество.

Снова он двинулся в путь, неуклонно следуя на юг.

Холмы бугрились на горизонте, словно гигантские складки на коже земли. Онерон неуклонно приближался к цели своих странствий. Довольно долго он шел через холмы и болота, но затем стали попадаться сухие пустоши, покрытые жухлой травой. Онерон наткнулся на речку и дальше держался берега, не рискуя отдаляться от источника воды. Русло реки становилось все уже, и скоро должно было окончиться источником. Когда Онерону показалось, что все людские селения остались позади, он завидел впереди вьющийся дымок. Дозорный бросился к своим, едва завидев его. Онерон не прятался; открыто он подходил к селению, готовый к любому развитию событий.

Навстречу ему вышла группа людей во главе с пожилой женщиной, поддерживаемой под локти двумя рослыми богатырями. Его волосы были белыми как снег, а кожа – почти коричневой от палящего солнца. Со оглядел туземцев. Это были худенькие сморщенные люди, замотанные в бесформенные светлые тряпки с огромными головными уборами, которые, очевидно, уберегали их от солнечных ударов. Волосы их были черными как смоль, а черты лица крупными и плохо сочетались между собой, словно разбросанные по поверхности стола предметы.

– Я встречаю и провожаю всех, – сказала женщина, – как самый старший человек. С чем ты пришел?

– С добром, и уйду с добром, – заверил ее Со.

– Тогда пойдем.

Они медленно двинулись к селению, которое состояло из глинобитных домиков, крытых соломой. Жилища были выполнены из красной глины, но все село покрывала мучнистая желтая пыль, которая поднималась при малейшем ветре и лезла в глаза. Онерона провели в большой домик и усадили на ковер. Перед ним поставили блюдо с фруктами и кувшин воды. Онерон ел, а смуглые люминиты наблюдали за ним. Покончив с трапезой, он подарил женщине пару безделушек, что приберег еще при дворе Гальмета: резную фигурку безымянного божества и красивые четки, составленные из оранжевых и темно-синих камней. Мать-старейшина подержала дары на руке, поворачивая в лучах света, а потом стала мыть их в чане с водой. Покончив с этим, отдала двум охранникам.

– Мои сыновья, – кивнула она на них. – Куда ты идешь и зачем?

– В пустыню. Ищу путь домой.

– Ты сошел с ума. В пустыне тебя ждет смерть. Если только твой дом не мир мертвых.

– И все же я иду туда.

Женщина совершила охранный жест.

– Человек ли ты? Я не вижу страха на твоем лице. Разве ты не боишься смерти?

– Она много раз дышала мне в лицо, как хищный зверь, готовый пожрать свою добычу.

– Если это правда, боги хранят тебя. Отдыхай. Мы поговорим позже, а сейчас меня ждут кое-какие дела.

Женщина с трудом поднялась и вышла. Один из сыновей остался при Онероне, зорко следя за ним и вместе с тем стараясь развлечь. Они завели пространный разговор, перебрасываясь репликами, словно игроки в мяч. Онерон расслабился; пока его жизни ничто не угрожало. Из слов туземца он узнал про село и здешнюю округу. Туземцы были кочевым племенем. Раз в полгода они покидали село, чтобы совершить переход длиной в неделю и осесть в другом таком же: все дело было в том, что предки этого племени возвели множество таких селений у подземных колодцев, которые время от времени пересыхали и наполнялись водой. Как только источник пересыхал, туземцы уходили на другую стоянку, жили там, а потом снова меняли место, и так кочевали всю жизнь. Дальше определенных пределов они не заходили, потому что за ними начиналась великая пустыня, где погибало все живое. Там водились только ядовитые насекомые.

– Один укус – и боги заберут тебя к себе, – сказал парень. – Наш жрец Туко-Тан собирает этих тварей и варит их в полнолуние. Этот отвар мы пьем для общения с богами.

– Я видел здесь неподалеку скалы. Почему вы не живете там?

Парень замахал руками.

– Там живут демоны пустыни. А управляет ими Желтая ведьма.

– Правда?

– Истинная правда. Эта бестия красива как богиня, но хитра и коварна, как шакал. Она может появляться сразу в нескольких местах. Ее невозможно убить. Мы пытались.

– Почему? Не лучше ли оставить ее в покое?

– Она владеет несметными сокровищами, – проговорил отпрыск матриарха. – Мы вынуждены торговать с ней.

Это показалось Онерону занятным.

– Вчера у нас пропал человек. Мужчина. Мы думаем, что Желтая похитила и сожрала его. Мать ушла к ней на переговоры. Дождемся, когда она вернется.

– Так вот какие у нее дела, – кивнул Со. – Что ж, подождем.

Так они и провели остаток дня в ожидании. Когда солнце скрылось за грядой скал, мать племени вернулась в дом. Она выглядела устало. Поужинав, она сказала:

– Я ждала проклятую бестию весь день. Я взывала к ней, но она не явилась. Нам придется сниматься со стоянки раньше срока – не хочу, чтобы гибли наши люди.

– Может быть, мне удастся поговорить с ней?

Все, кто был в доме, удивленно замерли. Они не могли понять это.

– Я пойду и поговорю с ней. Если ваш человек жив, я сделаю все, чтобы его вернуть.

– Ты погибнешь, – покачала головой матриарх. – Как и многие другие.

– Мне все равно, – улыбнулся Со. – Когда человек убегает от смерти, она гонится за ним. Когда ищет ее, остается жив.

Он вышел в вечернюю прохладу, поглядеть, как на небе зажигаются звезды. Одинокий сторож тянул свою песню. Трещал костер. Тощий пес понюхал его ногу, мотнул хвостом и скрылся в сумерках. Онерон прохаживался между домов, слушая занятную речь туземцев. Он наслаждался ветром пустыни, остывавшей в сизом полумраке. Завтра она вновь превратится в адское пекло.

На краю селения он остановился, приглядываясь к нагромождению скал, которое ночью казалось застывшим девятым валом, что накатывает на равнину, но никогда не достигнет ее. Среди черной массы скал ему померещилось слабое желтоватое свечение. Свет мерцал, то пропадая совсем, то вспыхивая, чтобы вновь погаснуть.

Решение принято; Онерон пошел к скалам. Ему не пришлось долго искать вход в каменный тоннель. Любопытство влекло его все дальше. Пыльная земля уступила место мягкому крупному песку, который казался голубым в звездном свете. Извилистый тоннель привел его к небольшой площадке со следами человеческого обитания: возле стен лежали вязанки хвороста, а на веревках сушились какие-то предметы. Со двинулся дальше. Впереди виднелось мерцание, окрашивавшее стенки каверны в зеленоватый цвет. Онерон шел по песчаной дорожке, другая, звездная, тянулась прямо над его головой.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю