Текст книги "Любовь на палубе (ЛП)"
Автор книги: Кейси Стоктон
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 14 страниц)
Лорен выпрямилась и прищурилась.
– Почему ты так на меня смотришь?
– Как?
– Как будто я одна из твоих уродливых футболок или кусок пиццы.
Я посмотрел вниз на свою футболку. Она была вовсе не уродливая. Просто яркая.
Лорен сузила глаза.
– Если это попытка очаровать меня, то ты с треском провалился.
Вызов был брошен.
Я сделал шаг вперёд, опершись на перила с двух сторон, так что она оказалась в ловушке. На таком близком расстоянии она пахла солнцем и… электронными таблицами? Такой свежий, аккуратный запах – наверное, её стиральный порошок. И при этом такая напряжённая. Лорен резко вдохнула и посмотрела на меня настороженно.
Между нами оставалось пространство. У меня длинные руки. Я не прикасался к ней напрямую, только случайные лёгкие касания.
– Ты не можешь всерьёз утверждать, что хочешь провести утро, обмазавшись маслом и под чужими руками.
– Именно поэтому я и пыталась нас от этого отмазать, – её голос звучал напряжённо. – Но моя сестра записала нас в эту парную процедуру для… сближения. Чего, как я поняла, ты очень хотел.
– В принципе, я не против сближения, – я специально сделал голос тише, чтобы добавить интимности моменту.
Лорен подняла голос:
– Что? Не слышу из-за шума волн.
Ах ты, хитрая… Пытаешься испортить момент? Поменять тон разговора?
Я едва сдержал улыбку, потому что она бы не пыталась это сделать, если бы мои усилия не действовали.
Я приблизился ещё ближе, сжав перила, чтобы не прикоснуться к ней по-настоящему.
– Не верю тебе.
– А когда ты вообще мне верил? – фыркнула она, скрестив руки на груди.
Но я был настоящим Шерлоком, когда дело касалось женских эмоций. Её зажатость выдавала: она была задетой.
Я склонился к ней ещё ближе, грудью упираясь в её скрещённые руки. Вместо того чтобы взглянуть на её губы, я приблизил губы к самому её уху, щёкой мягко коснувшись её кожи.
– Твой покерфейс не так хорош, как ты думаешь, Солнышко.
– Не называй меня так, – прошептала она.
И её голос сделал со мной что-то странное – сдавил в груди, обжёг изнутри.
Я не мог отстраниться, не мог посмотреть ей в лицо – иначе она увидела бы, что я сейчас чувствую. Мои губы оставались в опасной близости от её уха, а её дыхание теперь касалось моего. Это было слишком. Но отступить я не мог – это было похоже на игру, и я должен был её выиграть.
– Это всё равно лучше, чем моё второе прозвище для тебя.
– Ирония никогда не бывает доброй.
Это было неожиданно. Она правда думала, что я называю её Солнышком в насмешку?
– И какое же второе прозвище?
Я наклонился ещё ближе, почти касаясь губами её уха:
– Разве ты хотела бы знать?
Лорен вздрогнула.
Да. Победа за мной. Но она тоже успела нанести пару ударов.
Я медленно отстранился, заглянул в её глаза и застыл. Прямо в солнечном свете её взгляд был таким ясным, таким завораживающим…
– Хотела бы, – сказала она тихо.
Хотела бы… что? Я на мгновение потерялся. Это было чертовски раздражающе. Особенно с Лорен. Я не должен был так реагировать. Мы просто играли роли. Всё это – просто игра, и мне надо было держать голову холодной.
Я сделал шаг назад. Ей не должно быть видно, что она волновала меня.
Это была просто фикция.
Она не испытывала ко мне никаких чувств.
– Где этот ваш спа?
– Сюда, – Лорен прошла вперёд.
Я смотрел ей вслед, пока она не обернулась, бросив мне вопросительный взгляд, мол, ты идёшь или нет.
Да, я шёл.
Но впервые задумался – стоила ли эта игра всего этого? И всё ещё ли это было только ради того, чтобы держать Сидни на расстоянии?


Массажные халаты были мягкими, в комнате звучала тихая расслабляющая музыка, и Лорен хранила молчание. Возможно, я действительно перегнул палку со своим маленьким экспериментом у перил. Может, слишком сильно надавил на неё.
– Переходите сюда, – выглянула из соседней комнаты Амелия. – Здесь четыре массажных стола, мы сможем быть вместе.
– О, прекрасно! – восторг Лорен прозвучал настолько фальшиво, что я чуть не рассмеялся. Амелия, кажется, ничего не заметила.
– Мы справимся с чем угодно, если будем вместе, – тихо добавил я с напускной серьёзностью.
Уголки губ Лорен дрогнули. Она едва сдерживала улыбку! Всё-таки не так уж я и перегнул. Она натянула белый халат плотнее и последовала за сестрой в соседнюю комнату.
Оказаться под простынями с Амелией и Кевином в одной комнате было странно, но мы как-то справились, умудрившись сохранить приличие. Особенно помогло то, что нам разрешили оставаться в нижнем белье.
Когда вошли массажисты, музыка стала чуть громче, создавая ещё более расслабляющую атмосферу.
Мой массажист начал втирать масло в кожу на спине. О да… Это было чертовски приятно.
– Если вы расслабитесь, мадам, вам станет легче, – раздался голос с соседнего стола.
Я приподнял голову и, разумеется, увидел, что это было обращено к Лорен.
– Я расслаблена, – солгала она.
Её голос звучал так напряжённо, будто её попросили выступить перед важным клиентом без подготовки.
Массажистка вернулась к работе, втирая лосьон в её плечи.
– Верните лицо в центр, пожалуйста, – напомнил мой массажист. Я подчинился.
– Я так рада, что вы, наконец, нашли общий язык, – донёсся приглушённый голос Амелии с другого конца комнаты. – Теперь столько всего можно будет делать вместе. Это прямо идеальный вариант.
– Ага, – добавил Кевин. – Ты намного лучше предыдущего парня. Больше никаких…
– Осторожней, – перебила его Амелия. – Это было давно.
– Дерек? – выдохнула Лорен. Почему её голос до сих пор был таким напряжённым? – Я думала, вам нравился Дерек.
Мой живот сжался. Что еще за Дерек?
– Ну, мне нравится мой молоток, но это же не значит, что я хочу проводить с ним время, – пробормотал Кевин.
Так, он только что назвал её бывшего инструментом?
– Кто такой Дерек? – спросил я, стараясь звучать спокойно.
– Никто, – резко ответила Лорен.
– Просто парень, с которым Лорен встречалась, – вмешалась Амелия. – Он был слишком увлечён самим собой.
– Ещё бы, с такой успешной юридической фирмой, – пробормотала она.
– Юрист? – протянул я, тихо присвистнув. – Уверен, этот парень точно ценил хорошие списки.
– Да, ценил, – Лорен сжала губы, её голос прозвучал ещё выше. Она резко приподнялась. – Знаете, думаю, я закончу. Я переведу тебе деньги, Эмс. Просто… не могу.
Я поднял голову как раз вовремя, чтобы увидеть, как Лорен, завернувшись в снятую с кровати простыню, выскользнула в зону ожидания, где находились раздевалки. Её массажистка растерянно смотрела ей вслед.
Амелия вздохнула и начала подниматься.
– Я пойду.
Я сел, ловко накинув халат, и бросил массажисту извиняющуюся улыбку.
– Нет, я сам.
– Но это моя сестра…
Пришлось сыграть картой, которой у меня не было права пользоваться.
– Она моя девушка. Оставайся, закончите сеанс, расслабься. Не беспокойся за Лорен, с ней всё будет в порядке.
Я изобразил свою самую убедительную улыбку. И, по крайней мере, на одну из сестёр Фоули это сработало.
Теперь осталось только найти другую.
Глава 12
Лорен
Я так давно не испытывала приступов тревоги, что не сразу поняла, что это происходит, пока не стало слишком поздно, чтобы остановить его. Может, это было из-за того, что Кевин упомянул моего бывшего, или потому, что я почувствовала себя в ловушке в комнате с Джеком и моей сестрой. Уязвимость без возможности выбраться.
В зале ожидания я наконец осталась одна, вокруг было достаточно пространства, чтобы дышать. Мое сердцебиение уже начинало замедляться – явное доказательство того, что я поступила правильно, уйдя с массажа. Я сделала глубокий вдох, медленно выдохнула. Затем снова вдохнула.
– Лорен?
Я чуть не подавилась воздухом, выпустив выдох с жалким сипом. Ещё сильнее затянула простыню вокруг себя и бросила взгляд через плечо. Джек, облачённый в белый халат, скользнул из массажного кабинета. Он не опустил взгляд, только смотрел мне в глаза.
Это было неожиданно.
– Всё в порядке? – спросил он мягко.
– Абсолютно. – Сердце снова забилось быстрее, и я сосредоточилась на дыхании. – Это совершенно нормально – паниковать посреди расслабляющего массажа, предназначенного для полного спокойствия.
Он прищурился.
– Там же не было ни одного списка. Как вообще можно расслабиться без списка? Хотя бы презентацию с слайдами могли включить о пользе массажа, согласен.
Я тихо засмеялась и отвернулась, скользнув в раздевалку. Он подшучивал, но в этом не было злобы. И это, к моему удивлению, действительно помогало мне успокоиться.
– Можешь возвращаться и заканчивать, – сказала я из-за дверцы. – Я больше не собираюсь взрываться.
– Думаю, без четвёртого колеса это уже будет не то.
Ох. Он был прав. Быть третьим лишним с женихом и невестой – удовольствие так себе, даже если они сами не возражали.
Я натянула майку через голову, заскочила в шорты и пригладила волосы в зеркале, снова закрепляя их в низкий хвост.
Когда я вышла, Джек уже был одет в те же светлые шорты и ярко-голубую футболку, что и утром. Почему-то сейчас это сочетание делало его глаза ещё ярче. Он стоял, засунув руки в карманы, и наблюдал за мной.
– Я не хрупкая, – сказала я, проходя мимо него к двери.
– Ни на секунду так не думал.
– Тогда тебе не обязательно меня нянчить.
– И я об этом даже не думал.
Я остановилась на полпути к лестнице, скрестила руки и посмотрела ему в глаза. Вид с верхней палубы был потрясающий – бескрайний океан, солнце, но я заставила себя сосредоточиться на нём.
– Ты мне не парень. Это не по-настоящему. Так что тебе не обязательно идти за мной и проверять, как я себя чувствую.
Особенно потому, что я чувствовала себя ужасно. Почти паническая атака перед сестрой, её женихом и мужчиной, который считал меня скучной занудой? Нет, спасибо.
Джек склонил голову.
– А если я просто хочу убедиться, что с тобой всё в порядке… как друг?
– Ты даже для этого не подходишь.
Боль промелькнула в его глазах, но исчезла так быстро, что я даже усомнилась, было ли это на самом деле. Он натянул свою привычную самоуверенную улыбку.
– Как бы то ни было, ты всё равно со мной застряла, Солнышко. Давай хоть мороженое возьмём?
– Мороженое?
Он пожал плечами.
Солнце действительно палило, а перспектива освежающего мороженого вдруг показалась очень заманчивой.
– Конусный рожок – это то, что мне сейчас нужно.
Джек кивнул и повернулся к лестнице, всё ещё засунув руки в карманы. Так небрежно, так… уверенно.
– У тебя, похоже, был жуткий разрыв, – заметила я, прищурившись.
Он поднял бровь.
– С чего ты взяла?
– Ты выглядишь так, будто отчаянно пытаешься держать меня рядом, чтобы не столкнуться с Сидни. Что она сделала? Поцарапала твою машину? Или забралась к тебе в гараж, чтобы собрать прядки твоих волос?
Он слегка усмехнулся.
– У меня и гаража-то больше нет. Но нет, она не преследовала меня. Просто… она оставила столько сообщений после разрыва, что можно подумать, мы встречались годами.
– Серьёзно?
– Да. Я пытался с ней поговорить, успокоить. Но она просто умоляла, уговаривала. Это было не очень красиво.
Я оценивающе посмотрела на него. Да, он был невероятно привлекательным, но… таких в Далласе полно.
– Да, я тоже не понимаю, – хмыкнул он, словно читая мои мысли.
Мы вышли из зоны «только для взрослых», и он придержал дверь для меня.
– Умолять – это уже перебор, – пробормотала я, ощущая лёгкий аромат его цитрусово-травяного парфюма и стараясь сделать вид, что мне это не нравится.
– Готова поспорить, ты в жизни ни о чём и ни у кого не умоляла, – сказал он.
– Странное замечание.
Уголки его губ дрогнули в едва заметной ухмылке, и я невольно посмотрела на них.
– Но ведь я прав, да?
– Я не собираюсь стыдиться самоуважения.
Когда Дерек бросил меня, я просто собрала все его вещи, которые он оставил в моей машине и квартире, и тихо оставила их на его крыльце. В тот день шёл дождь, и некоторые вещи, в частности, книги, которые он одолжил у своего босса, намокли и испортились. Но я не закатывала сцен и ни разу не просила его передумать. Зачем мне встречаться с человеком, который меня не хочет?
Джек сделал вид, будто бросает мяч в баскетбольное кольцо, и изобразил звук попадания.
– Очко в мою пользу.
Мы подошли к автомату с мягким мороженым. Джек жестом предложил мне первой наполнить рожок. Я закрутила ванильное мороженое так высоко, что оно явно угрожало вот-вот упасть. Лизнула верхушку, когда в дверь буфета ворвалась Энни. Её светлые волосы были заплетены в две косички, а на голове красовалась светло-розовая ковбойская шляпа, идеально подходившая к её шортам того же оттенка.
Она взметнула руки.
– Мой четвёртый любимый кузен! И его подружка!
Джек выругался себе под нос, быстро наполнил свой рожок и повернулся к ней.
– Четвёртый? Я думал, я хотя бы на втором.
Энни улыбнулась хитро, с вызовом.
– Кольт помог Леви убрать упавшее дерево с нашего участка. Пришлось повысить его до первого места.
– Это ненадолго, – сказал Джек, протягивая ей своё ещё нетронутое мороженое. – Грейси это не потерпит.
Она приняла рожок и лизнула верхушку.
– Ммм. Спасибо.
– Тут целый автомат. Бери, сколько влезет.
Дверь снова распахнулась, и в зал вошёл её муж Леви в очередной гавайской рубашке и неизменных ковбойских сапогах. Джек выругался громче, и Энни бросила на него взгляд, который явно означал: Веди себя прилично. Ну, это было интересно.
– Думал, мы будем чаще тебя видеть, – сказал Леви, отобрав у жены рожок, лизнув мороженое и вернув обратно. Она и глазом не моргнула.
– Прошёл всего один день, – сухо ответил Джек.
– А вы куда направляетесь? – поинтересовалась я. – Что-нибудь весёлое?
– Бинго! – воскликнула Энни, подтанцевав. – Моя подруга Шарлин выиграла две тысячи долларов на круизе пару недель назад. Такое случается и с обычными людьми.
– Впечатляюще.
Энни схватила меня за руку:
– Пойдёмте с нами! Будет просто ухохотаться!
– Ухохотаться! – повторила я, подняв брови и глядя на Джека. Его лицо явно выражало мольбу: Откажись, пожалуйста.
Я снова повернулась к Энни:
– Мы с удовольствием!


Бинго оказалось веселее, чем я ожидала. Раньше я представляла, что там одни пожилые дамы в неоновых козырьках, и, хотя эта демографическая группа действительно составляла значительную часть зала, было немало и других. Семьи, молодые пары, целая секция студентов, которые, вероятно, были недостаточно трезвы, чтобы вообще правильно читать карточки, так что угрозы для нас они не представляли.
Мы купили свои карточки и маркеры. Я устроилась на скамье рядом с Энни, Леви и Джек заняли места по краям.
На сцене директор круиза, Эрин, бодро зачитывала свою речь о дополнительных карточках.
– Ты когда-нибудь в это играла? – спросила я.
– Никогда! – с воодушевлением ответила Энни. – Но надеюсь на удачу новичка!
Рука Джека легла на спинку скамьи за мной, слишком близко, почти касаясь. И хотя это было неожиданно, опереться на него казалось естественным. Меня это удивило. Это ведь совсем не должно было ощущаться правильно. Мы договорились, только о необходимых прикосновениях, но чем больше я напоминала себе об этом, тем сильнее хотелось нарушить это правило.
Энни перевела взгляд с меня на Джека.
– Так с каких пор у вас с Лорен что-то началось?
– Совсем недавно, – сказал он, чуть слишком поспешно.
– Но вы уже добрались до стадии совместных круизов?
– Только из-за свадьбы моей сестры, – быстро вставила я. Не хотелось, чтобы они подумали, будто у нас тут какие-то серьёзные отношения. – Мы буквально на начальном этапе.
– Почти только начали встречаться, – добавил Джек.
Глаза Энни хитро блеснули.
– А по-моему, ты слишком усердно это доказываешь.
Она немного запуталась в классической цитате, но смысл был ясен: она точно поняла, что Джек что-то недоговаривает. Я поспешила сменить тему:
– А вы тоже из Техаса?
– Аркадия Крик, – гордо ответила Энни, будто я должна была знать это место.
– Где это?
Леви присвистнул.
– Ну, Джек, обидно, конечно, что ты своей девушке даже не рассказывал о родном городе.
Так. Во-первых, никто не говорил, что я его девушка. Во-вторых, родной город? Прямо как в фильмах про тихие американские городки.
Джек чуть наклонился ко мне, крепче обнимая за плечи.
– Как Лорен уже сказала, мы вместе совсем недавно.
Но на лице Энни всё ещё читалась лёгкая обида.
На сцене Эрин повысила голос.
– Кто готов выиграть тысячу долларов?
Зал взорвался аплодисментами, Энни тоже подпрыгнула от восторга.
– Отлично! Но на этом сеансе разыгрывается 750 долларов! Сначала – игра на 100 долларов. Возьмите свои оранжевые карточки. Начинаем! Первый шар… I-17!
– Хитрая дамочка, – пробормотала Энни, отмечая номер.
– Ты проиграешь, Флетчер, – ухмыльнулся Леви, разглядывая свои карточки. Но от темы семьи он отказываться явно не собирался. – Ты приедешь на вечеринку Такера?
Я почувствовала, как пальцы Джека чуть сильнее сжали моё плечо.
– Кто такой Такер? – спросила я.
Голова Энни резко дёрнулась в мою сторону, её светлые косички подпрыгнули.
– Это брат Джека! Подожди, он и о семье тебе ничего не рассказывал?
– Новые отношения, – напомнила я. – Мы ещё не успели так далеко зайти в разговорах.
– Но ты уже доверяешь ему настолько, что поехала с ним на круиз?
– Мы не так плохо друг друга знаем, – голос Джека прозвучал резко, с ноткой раздражения.
– Вы же с Кевином из колледжа дружите, да? – спросила Энни.
– Да, – кивнул Джек. – Он женится на сестре Лорен. Мы знакомы уже несколько лет, просто… не близко.
– Кажется, у него богатая семья? – прищурилась Энни. – Почему тогда они решили пожениться на круизе?
– Это скорее побег, – пожал плечами Джек.
Энни приподняла брови, её глаза снова заблестели.
– Это секрет, – добавил он, с лёгкой угрозой в голосе.
– Мои губы запечатаны, как глаза у новорождённого щенка, – заверила она.
Интересное сравнение.
– B-6, – объявила Эрин. – У кого есть B-6?
– У меня! – завизжала Энни, отмечая номер. – Если будет G-52, я выиграю!
– Ты всё ещё работаешь в Далласе, Джек? – вдруг спросил Леви.
Джек сдвинулся на месте:
– В компании по медицинскому оборудованию, да. А ты всё ещё сверлишь зубы в Аркадия Крик?
– Только когда коровам не требуется помощь, – хмыкнул Леви.
– Так ты ветеринар-стоматолог? – удивлённо спросила я.
Леви посмотрел на меня, как будто я раскрасила лицо в пятна и замычала.
– У него ферма с коровами, – пояснил Джек. – А стоматологом для людей он подрабатывает.
– G-56, – объявила Эрин со сцены. – Кто же заберёт эти сто долларов? Есть кто-то близко?
По залу пронеслись возгласы.
Энни нахмурилась:
– У меня почти было.
Моя карточка была далека от победы. На ней красовались случайные пятна, совершенно не похожие на бинго. Джек убрал руку с моей спинки, чтобы отметить последний названный номер.
Там, где была его рука, кожу обдало холодом кондиционера. Её хотелось вернуть. Чисто ради тепла в этом ледяном зале. Совсем не из-за того, как уютно было чувствовать его объятия. После утреннего приступа тревоги ощущение, будто тебя держат вместе, казалось неожиданно правильным. Даже если это только ради того, чтобы впечатлить его кузину.
– Тебе стоит привезти её в Аркадия Крик, – продолжила Энни, явно обращаясь к Джеку. – Приезжайте на вечеринку Такера. Все будут так рады тебя увидеть… Ах! – Она завизжала, закрасив ещё одну клеточку после объявления Эрин. – БИНГО!!!
Энни запрыгала на месте, восторженно крича о своей победе. Она бросилась к сцене, куда её жестом пригласила директор круиза, чтобы проверить карточку.
Я захлопала в ладоши, затем обернулась к Джеку. Он мрачно хмурился. Я легонько толкнула его плечом:
– Расстроился? Тут ещё две игры на этом листе. Ещё есть шанс победить.
На его губах появилась слабая, едва заметная улыбка, но в зелёных глазах всё равно проскользнула печаль, неприятно кольнув меня.
– Нет, не из-за этого.
Он замолчал. Хмурился. Мужская версия маленького грустного ленивца, которого так и хотелось взять на руки и утешить.
Я наклонилась ближе, понизив голос, чтобы Леви не услышал.
– Это из-за разговоров про родной город? Не думаю, что кто-то вообще заметил, как мало мы рассказали. Мы не выдали себя.
Он покачал головой, опуская взгляд на бинго-карточку, где теперь было зачёркнуто почти всё поле.
– Нет. Это из-за вечеринки моего брата. Он меня не пригласил.
Глава 13
Джек
Мои плавательные шорты уже были на мне, и я сидел на краю нашей – да, теперь уже нашей – кровати, дожидаясь, когда Лорен закончит переодеваться в купальник для джакузи. Я пролистал доступные на телевизоре фильмы, но «Переделку дома» я не нашел. и ничего не зацепило. Я выключил экран и бросил пульт на стол. Весь день я провёл с Кевином и Лукасом, проигрывая слишком много денег в блэкджек, а ужин оказался слишком шумным. Лорен весь вечер поглядывала на меня с жалостью – и это было последнее, чего я хотел, особенно от неё. У неё ведь совсем нет семьи, кроме Амелии, а я тут страдаю из-за того, что брат не пригласил меня на свою вечеринку.
Да, я был разочарован в себе, спасибо за вопрос.
Я откинулся назад, пока голова не упёрлась в поросёнка из полотенец, которого сложила для нас горничная, и закрыл глаза, решив немного передохнуть. Лорен уже двадцать минут возилась в ванной, но я знал женщин. Наверняка, ей понадобится ещё столько же, прежде чем она будет готова идти в джакузи.
А я тем временем благоразумно использовал это время наедине, подальше от внимательного взгляда Лорен, чтобы погрузиться в свои грустные мысли без лишних свидетелей. Почему Такер не пригласил меня на вечеринку? И та же история с днём рождения Уайатта на прошлой неделе. Мой номер телефона не изменился. Мой имейл тот же. Они ведь знают, где я живу.
Может, я чем-то их обидел? Или, что хуже… может, они просто начинают обо мне забывать?
Дверь в ванную открылась, но я продолжал смотреть в потолок. Впечатляет. Лорен управилась быстрее, чем я ожидал.
Она прочистила горло.
– Эм, Джек?
Я приподнялся на локтях. Что-то в её голосе мне не понравилось.
– Да?
– Ты можешь идти без меня. Я догоню.
Я прищурился, когда она высунулась из ванной, но держалась так, чтобы её тело оставалось за дверью.
– Что случилось?
– Ничего.
– Врёшь.
– Мне просто нужно ещё минутку.
– Я подожду.
– Джек!
– Да?
Она вздохнула, раздражённо.
– Мой купальник порвался.
– Порвался? – Я едва сдержал смех, прикрыв его кашлем. Судя по её напряжённому выражению, я был не слишком убедителен. – Как именно?
– По шву. Да какая разница? Я не могу выйти вот так. Тебе нужно уйти, чтобы я могла взять запасной.
– У тебя два купальника?
Это было совсем неудивительно. Конечно, у Лорен был запасной план. У неё, наверное, и на запасной был запасной.
– Это круиз. В этом нет ничего странного.
Мои губы изогнулись в усмешке.
– И вот теперь ты застряла.
Она прищурилась.
– Не порть момент, Джек. Я только начала к тебе привыкать.
Я направился к шкафу.
– Где запасной? Я достану.
– Мне не нужна твоя помощь, просто выйди.
Всё это звучало подозрительно.
– Почему?
– Просто. Пожалуйста, выйди. Я переоденусь и догоню.
– А если там будет только Сидни? Я не могу появиться один.
– Тогда жди за дверью, – сказала она сквозь стиснутые зубы.
– Или просто скажи, где он, и я помогу.
– Мне не нужна твоя помощь, – повторила она, теперь уже явно срываясь.
Её ореховые глаза распахнулись, волосы были собраны в зажим, но с плеча спадала лямка халата. Упрямая и одновременно измотанная.
Что-то в её взгляде задело меня за живое. Она так отчаянно старалась быть независимой, что, казалось, забывала: позволить кому-то помочь – это тоже нормально.
– Ты знаешь, что принимать помощь – не значит быть слабой, да? В этом нет ничего плохого.
Её глаза сузились.
– Дело не в этом.
– Ты просто боишься, что я увижу твои пижамные штаны с крабами? Я уже видел их утром.
– Нет. – Она закрыла глаза и глубоко вздохнула. – Ладно. Второй ящик. Мятный.
Я открыл ящик, где действительно оказался её купальник – единственная вещь в нём. Подтверждение того, что она просто не хотела просить о помощи. Я бросил ей купальник, и она снова скрылась в ванной.
Я вышел на балкон и оперся на перила, глядя на бескрайний тёмный океан. Солнце уже зашло, вода казалась бездонной и глубокой. Над головой мерцали звёзды, отражаясь на поверхности воды.
Внизу послышался смех, и я посмотрел вниз. В нескольких палубах под нами располагались три взрослых джакузи, идеально просматриваемые с этой точки. В одном из них сидела девушка, и, хотя парень напротив был мне незнаком, её я узнал сразу.
Дверь балкона скользнула в сторону.
– Я готова…
– Тсс! – быстро прошептал я, приложив палец к губам Лорен. Я кивнул в сторону джакузи. – Сидни внизу, как и предполагалось. Наверное, поспешила, чтобы застать меня одного.
Лорен вышла на балкон, выглянув через перила. На ней был закрытый купальник с высокой талией, рюши аккуратно обрамляли лямки и вырез. Пара шорт завершала образ. Стильный, элегантный – в её духе. Купальник закрывал её настолько, что мог бы сойти за слитный, но при этом это было, наверное, самое притягательное, что я когда-либо видел.
Прохладный ветерок пронёсся мимо, Лорен слегка поёжилась, пока снизу доносился звонкий смех Сидни.
– Похоже, ты правда был бы третьим лишним, если бы послушался меня и пошёл один.
– Спасибо, что спасла меня от такой участи.
Она шагнула назад в номер, натянула серый свитшот с нарисованными акварельными кактусами.
– Скорее, это было принуждение.
Я последовал за ней.
– Я бы назвал это настойчивостью.
– Это то, что указывали в твоем последнем судебном запрете?
– Конфиденциальная информация, – отшутился я, сорвав с неё лёгкий смешок. Закрыв за нами балконную дверь, я снова взглянул на неё, кивнув в сторону свитшота. – Прямо как ты. Колючая, но милая.
Лорен не отреагировала.
– Что случилось на бинго?
Живот неприятно сжался.
– Энни выиграла. Мы с тобой проиграли. Круизный лайнер стал богаче на восемьдесят долларов благодаря нашему участию.
– Я не об этом.
Конечно, я знал, что не об этом.
– Почему такой внезапный интерес, Табличка?
Лорен вскинула брови.
– Этот прозвище не приживётся.
Надо было срочно сменить тему.
– Мне нравится. В нём есть нечто… целенаправленное? Аутентичное?
Она закатила глаза.
– Да, я ботаник. Очень смешно. Почему тема с вечеринкой Такера тебя так задела?
Меня захлестнула волна беспокойства.
– Задела? – я фальшиво засмеялся, как тропическая птица.
Лорен сделала маленький шаг ко мне, и у меня перехватило дыхание. Она положила ладони мне на плечи, и какая-то часть меня жалела, что я ещё не снял футболку. Её прикосновение к моей коже было бы куда приятнее. Это, наверное, был первый раз, когда Лорен прикоснулась ко мне по собственной воле, без зрителей, которым нужно было что-то доказывать. И, судя по тому, как участился пульс, мне это определённо нравилось.
Приподняв подбородок, она заглянула мне прямо в глаза.
– Я надёжный человек, Джек. Мой внутренний сейф хранит секреты крепче, чем Гринготтс, и, как только этот корабль вернётся в Майами, меня больше не будет в твоей жизни.
Почему от этих слов у меня сжался живот? Я прочистил горло.
– Это ерунда, правда.
Разочарование мелькнуло на её лице. Она опустила руки – к моему большому сожалению.
Я хотел, чтобы она держала меня за плечи снова.
– Просто вечеринка в честь того, что Такер получил звание электромонтёра. У них долгая стажировка перед этим. В общем, это большое достижение.
– Но он тебя не пригласил?
– Про повышение я знал. А вот про вечеринку – нет. – Снова неприятно кольнуло внутри. – Аркадия Крик всего в часе езды от меня. Это не так далеко, я бы поехал. Думаю, он просто не хотел меня напрягать.
– Но было бы приятно, если бы он позвал, да? – мягко спросила она.
Я встретился с ней взглядом, тёплым и понимающим, с оттенками зелёного и карего.
– Я бы поехал, если бы он попросил. Если бы я знал, что меня там хотят.
– Так поезжай, – просто сказала она.
– Он меня не звал.
– Устрой сюрприз. Он твой брат. Разве нельзя? Вы вообще близки?
– Да. Мы с братьями довольно дружны. И с кучей кузенов моего возраста тоже. Флетчеров и всех их родственников в Аркадии полно.
– Должно быть тяжело жить так далеко от всех.
Я пожал плечами.
– Это был мой выбор.
Лорен кивнула, натянула сандалии.
– Может, перед джакузи забежим за мороженым? Дадим друзьям больше времени собраться, чтобы нас там не встретила только Сидни со своим новым ухажёром?
Мы могли бы просто заглянуть через балкон и проверить, есть ли кто-то ещё, но я решил не спешить. Ещё несколько минут с Лорен показались мне отличной идеей.
– Веди, Табличка.


Лорен медленно облизывала рожок, пока мы шли по пустой палубе. Свет мягко струился снизу, освещая путь. Она выглядела так уютно в своём объёмном свитшоте и шортах, что мне захотелось усадить её к себе на колени, как огромного плюшевого мишку. Я не понимал, когда перестал видеть в ней просто раздражающую женщину, которая меня ненавидит. Теперь она казалась скорее осторожной, скрытной, словно шкатулка с секретом, которую нужно немного потрясти, чтобы она открылась.
И я открою её. Я решил. В её жизни, казалось, было слишком мало радости, и я собирался показать ей, как можно наслаждаться моментом, забыв о бесконечных таблицах и планах. Она сама сказала, что всё это закончится, как только мы вернёмся в Майами. Так чего мне терять?
Мы шли медленно, Лорен провела рукой по перилам, освещённым мягким светом, спускаясь с палубы к джакузи для взрослых.
– Ты ешь медленнее, чем едет трактор на шоссе.
Она прищурилась.
– Ты хотел сказать, я смакую?
– Мороженое тает, его можно смаковать только до определённого момента.
Лорен остановилась и, удерживая мой взгляд, медленно провела языком по краю мороженого, прикрыла глаза и мечтательно вздохнула.
Я сглотнул. Она что, пытается заставить меня захотеть её поцеловать? Нет, это не в её стиле. Лорен не Сидни, она не прибегает к таким уловкам. Ей это и не нужно.
Но каким-то образом это всё равно сработало. Я поймал себя на том, что смотрю на неё с голодом, который явно не имел ничего общего с мороженым.
– Давай побыстрее, пока я не откусил кусок сам.
– У тебя уже был целый рожок.
– И я был доволен. Но теперь ты снова делаешь его чертовски привлекательным.
Она встретилась со мной взглядом, приподняв бровь.
– Бедный Джек. Всегда всё делает в спешке, а потом жалеет. – И снова медленно, почти издевательски, облизнула мороженое.
Моё дыхание сбилось. Я не испытывал такого давно. Мне хотелось просто притянуть её к себе и… Нет, никаких лишних прикосновений. Но почему-то именно в этот момент я начал жалеть об этом соглашении.
Когда она снова приблизила мороженое к губам, я не выдержал. Схватив её за запястье, я подтянул рожок ближе к себе и откусил верхушку мягкого мороженого одним огромным кусом.
Лорен уставилась на меня с открытым ртом.
– Вор!
– Хочешь вернуть? – проговорил я, с трудом пережёвывая, всё ещё держа её за запястье.








