412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кейси Стоктон » Любовь на палубе (ЛП) » Текст книги (страница 3)
Любовь на палубе (ЛП)
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 21:53

Текст книги "Любовь на палубе (ЛП)"


Автор книги: Кейси Стоктон



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 14 страниц)

Быстрый взгляд за спину Амелии подтвердил – они пришли вдвоём. Слава богу. Моих ресурсов хватало ровно на одного Джека по утрам, не говоря уже о Сидни.

– Можно к вам? – хрипло спросил Кевин, явно ещё не до конца проснувшись.

– Конечно! – Я выдавила радушную улыбку и отодвинула ноутбук, освобождая место для сестры.

– Мы сначала закажем, – сказала она, увлекая Кевина к стойке.

Я подтянула свою овсянку и сок ближе к себе, и в тот же момент тарелка с блинами и беконом заняла освободившееся место. Джек, разумеется, воспользовался этим моментом и уселся рядом со мной, хотя я ещё даже не успела полностью устроиться.

Он снова пах этим чёртовым одеколоном, который, почему-то, стал пахнуть лучше, чем бекон.

– Что ты делаешь? – прошипела я, склоняясь ближе, чтобы никто не услышал.

Он подался вперёд, подражая моему тону.

– Сижу рядом со своей девушкой.

– Моя сестра могла бы сесть здесь.

– Думаешь, она предпочла бы сидеть рядом со мной, а не со своим женихом?

Я уже собиралась возразить, но, взглянув на то, как Амелия буквально прижалась к Кевину у стойки, признала, что он был прав. Чёрт.

– Ладно. Но без глупостей.

– Например? – Его глаза хитро сверкнули.

– Не знаю… Попытки взять меня за руку?

Он склонил голову набок, губы тронула полуулыбка.

– Ты не позволяешь своим парням держать тебя за руку?

– Ты не настоящий мой парн…

– Сегодня – настоящий.

Амелия и Кевин вернулись, и я поспешно натянула улыбку. Джек мягко ткнул меня локтем в бок.

– Полегче, Солнышко, а то себя выдашь.

Я сжала зубы, но он снова был прав. Чёрт возьми. Я сделала глоток сока, чтобы собраться.

– Так, – Амелия села напротив, сделав небольшой танцующий жест на месте, – я хочу услышать всё.

Я подавилась соком. Джек тут же начал постукивать меня по спине.

– Ох уж эта Лорен. Вечно давится жвачкой.

Я поставила стакан на стол, метнув в него предупреждающий взгляд.

– В горло не туда попало.

– Ага, конечно.

Кевин усмехнулся.

– Это так странно – видеть, как вы флиртуете.

Если это был флирт, то я начала всерьёз переживать за свою сестру.

Амелия тем временем положила голову на плечо Кевина, а он обнял её за плечи. Она ждала продолжения.

– Мы… эээ… столкнулись, – выпалила я.

Джек усмехнулся, обнимая меня за плечи в точности так, как Кевин обнимал Амелию.

– Буквально.

– Как… авария? – нахмурилась Амелия.

– Нет, просто… плечами. – Джек сжал моё плечо, и я почувствовала тепло, пробежавшее по коже от его прикосновения.

Я определённо испытывала слишком много странных ощущений этим утром. Это было… нехорошо. Это не химия, точно нет. Просто я слишком давно не встречалась с мужчинами, и моё тело скучало по прикосновениям, вот и всё. Это объясняло даже тот факт, что меня вдруг так задело прикосновение человека, которого я должна была презирать.

Он провёл большим пальцем по моему плечу, и у меня побежали мурашки.

– Лорен было не так-то просто покорить, но, в конце концов, мне удалось, – добавил он.

Джек, ты серьёзно?

Амелия засмеялась.

– Верю! Она же была в ярости после вашего свидания.

– Ещё бы! – усмехнулась я.

– Не могу её винить, – кивнула Амелия. – Но я так рада, что вы помирились. Вы буквально сюжет «от врагов к любовникам» в реальной жизни. Это же романтика!

Я никогда в жизни не была так рада вмешательству официантки, которая поставила перед ними завтрак.

Кевин принялся за еду и перевёл взгляд на Джека.

– Как твоя работа отреагировала на то, что ты уехал в последний момент?

– Вполне нормально, – пожал плечами Джек.

Последний момент. Точно. Джек вообще не должен был быть здесь. Его планы изменились из-за работы. Или так мне говорила Амелия. Но чем он вообще занимается?

– Совет не собирается тебя понизить? – спросила Амелия, и я удивилась, что она знает о его работе настолько подробно.

– Они не могут. Я практически сам организовал это мероприятие. Так что моя работа и эта чертовски скучная конференция будут ждать меня, когда я вернусь.

Конференция? Я тут же выпрямилась, почувствовав прилив любопытства.

– Прости, а кем ты работаешь? – спросила я, сузив глаза.

Джек замер на долю секунды, а потом ухмыльнулся:

– Маркетинг.

Я перебирала в голове все маркетинговые конференции, которые должны были состояться в ближайшее время. Ничего. Пусто.

– Какая именно конференция? – спросила я, нахмурившись.

– Медицинская. Я просто в команде маркетинга, но состою в организационном комитете, – пожал плечами Джек.

Мир вокруг меня словно застыл. Он не мог… Нет, это же не может быть…

– Конференция МедиКорп? В конференц-центре в центре Далласа? – мой голос сорвался на подозрительный тон.

Он замер, держа вилку над тарелкой.

– Эм… Да?..

– Подожди, как ты вообще можешь не знать, чем он занимается? – вмешалась Амелия, подозрительно сузив глаза.

Вот он. Момент истины. Я же обещала не лгать, верно?

Но прежде чем я успела открыть рот, Джек парировал:

– А ты разве знаешь всё о Кевине?

– Ну… не всё, – призналась она, – но, наверное, большую часть.

– А в самом начале ваших отношений?

Амелия не выглядела полностью убеждённой, но вернулась к своему завтраку, на время отступив. А я будто зависла между ней и Джеком, как на подвесном мосту, отчаянно пытаясь подобрать нужные слова.

Мы на самом деле не встречаемся. Вчера всё вышло как-то… странно, и я даже толком не поняла, как это произошло, но теперь мы притворяемся парой, чтобы удержать Сидни от его преследований. Пожалуйста, просто сыграй на публику и не злись?

Это было бы лучше, чем ничего.

Я глубоко вздохнула, собираясь с духом.

– Послушай, Эмс. На самом деле мы не…

– Доброе утро! – завизжала Сидни, прерывая меня.

Её голос перекрыл всё остальное, и мне захотелось провалиться сквозь землю. Конечно, она никогда не считалась с тем, что люди вокруг могут наслаждаться утренней тишиной. Кара шла следом, помахав нам, когда они направились заказывать завтрак.

Ну вот, теперь я точно не могла ничего объяснить. Я запихнула последние ложки овсянки в рот, даже не притронувшись к соку.

– А ты говорила о том, чтобы наслаждаться, – пробормотал Джек, склонившись ближе.

Я сощурилась, сдвинув плечо вперёд, пытаясь создать между нами хоть какое-то пространство, но его плечо было куда твёрже, чем я ожидала.

– Просто появилась возможность улизнуть в пустой номер. Я этим воспользуюсь.

– Хочешь, я пойду с тобой? – его голос был нарочито расслабленным.

– Не нужно.

Я начала собирать ноутбук, боком двигаясь к краю скамьи, давая понять, что мне нужно выйти.

Джек, разумеется, даже не подумал сдвинуться.

– Да мне не сложно, – сказал он с улыбкой. – Я всё равно уже доел.

Я поймала его взгляд и напомнила себе, что его глаза не были завораживающими. Но факт оставался фактом: конференция МедиКорп не выходила у меня из головы. Это была одна из крупнейших конференций Далласа, и он был в организационном комитете. Это был шанс… настоящий шанс, который я просто не могла упустить.

– Ладно. Да, пошли.

В его глазах мелькнул странный огонёк, как будто он на секунду удивился. Или… обрадовался? Это сбивало с толку, поэтому я быстро сосредоточилась на том, чтобы аккуратно закрыть ноутбук, хотя он уже давно был собран.

Теперь я просто выглядела нелепо.

Джек, наконец, сжалился и выбрался со скамьи, даже протянул мне руку. Я приняла её, стараясь выглядеть максимально невозмутимо, хотя внутри всё кипело.

– Места свободны, – сказал он, жестом приглашая Сидни и Кару занять наши места. Они с радостью устроились, не обращая внимания на наши недоеденные тарелки.

– Вы уже уходите? – Сидни надула губы, оглядывая Джека с ног до головы так, словно я вообще не существовала.

Джек, словно по инерции, снова сжал мою руку, притянув меня чуть ближе.

– Да, нам пора. Уже почти время выдвигаться на лайнер, верно? Увидимся позже.

Он буквально увёл меня за собой, и я позволила – пока. Только когда двери лифта закрылись, я мягко выдернула руку из его ладони. Джек удивлённо моргнул, словно забыл, что вообще меня держал.

– Ты правда уверена, что не хочешь быть моей девушкой на эту неделю? – спросил он, наконец нарушив молчание.

Я глубоко вдохнула. Это был момент. Или мог им стать. Судьба буквально подбрасывала мне возможность, которую я искала. Если я правильно разыграю ситуацию, этот круиз может закончиться моей победой в офисной борьбе.

– Все зависит… – ответила я, глядя прямо на него.

Он выпрямился, заинтересованный.

Я прикусила губу, собираясь с духом, и выпалила:

– Как насчёт того, чтобы перенести конференцию МедиКорп в отель Ханнам?

Глава 7

Лорен

Джек был тем типом привлекательных мужчин, которые обычно сочетаются с чрезмерной самоуверенностью или недоступностью. Когда Амелия и Кевин организовали нам то злополучное свидание вслепую, мне даже не пришло уговаривать себя согласиться. Я видела его фото – и он был просто… шикарен. Но очень быстро выяснилось, что этот мужчина скорее доведёт меня до нервного срыва (или, по крайней мере, до сеанса у стоматолога), чем удовлетворит мои ожидания от «сладкого».

Но это не делало проще необходимость скрывать, что он меня привлекал. То, как он сейчас стоял рядом, слишком близко в этом тесном лифте, его сосредоточенный взгляд… Я почти задумывалась о том, как он приятно пахнет.

Приходилось прилагать все усилия, чтобы не дышать глубже.

– Ты… задерживаешь дыхание? – заметил он.

Я резко выдохнула.

– Что? Нет.

Он явно мне не поверил.

– Так что ты скажешь? – спросила я, возвращаясь к сути.

Двери лифта открылись, и мы вышли в коридор. Джек провёл рукой по лбу.

– Думаю, это слишком крупная просьба.

Вот чёрт. Значит, он не купился. Но… он ведь и не отказал. Пока.

– Знаешь, что ещё крупная просьба? – я сузила глаза. – Притворяться, что ты мне нравишься целую неделю.

Его глаза вспыхнули.

– Не просто нравлюсь, Лорен.

– О, прости, я не знала, что у наших «отношений» уже наступил новый уровень.

– Если я вмешиваю сюда свою карьеру, ставки повышаются, – он остановился, встретив мой взгляд.

Моё сердце забилось быстрее. Возможность продвинуть собственную карьеру действовала на меня, как укол адреналина. Или дофамина. Или чего там ещё, что вызывает восторг. Господи, я что, радовалась? Это было не похоже на меня. Хотя… перспектива крупного контракта могла бы вызвать у меня и более сильную реакцию.

Он свернул в сторону своего номера, а я шла рядом, стараясь не отставать.

– Условия договора должны остаться такими же, как с конференц-центром. Только тогда мой совет согласится, – добавил он.

– Сделано, – я кивнула без раздумий.

Он бросил на меня подозрительный взгляд.

– И вы должны будете предоставить скидку при повторном бронировании.

Я замялась на долю секунды.

– Сделано.

– И мне нужны будут люксы для всей команды руководителей на время конференции.

– Без проблем.

Если это значило заполучить такую крупную конференцию, я бы согласилась кормить его виноградом у бассейна и обмахивать пальмовым листом. Джек не понимал, на что я готова ради этой сделки.

Мы остановились у двери его номера. Его зелёные глаза буквально сверлили меня, и я изо всех сил старалась не сделать шаг назад. Нет. Я стояла прямо, дожидаясь, когда он заговорит.

Он тоже молчал, продолжая пристально меня изучать. Его взгляд сузился, будто он пытался что-то понять. Или прощупать слабое место.

– На протяжении всего круиза, Лорен, тебе придётся притворяться, что я тебе действительно нравлюсь, – наконец сказал он тихо.

Слова «сделано» застряли у меня в горле. Он был прав. Я не могла изображать его девушку и одновременно избегать его. Если мы уже начали это шоу, то придётся играть до конца.

– Не так-то просто пообещать, да? – поддел он.

– Конечно нет. Это целая неделя притворства.

И я не лгала своей сестре.

Во всяком случае, раньше. Если я соглашусь, это будет прямым нарушением моего принципа. Но… это также означало бы, что Амелия будет спокойнее в свою свадебную неделю. И я, наконец, получу продвижение, ради которого так долго трудилась. Без этой конференции Джерри заберёт повышение. Мне был нужен собственный крупный проект.

– Ты составишь контракт до того, как мы начнём этот цирк? – уточнила я.

Джек потер подбородок, выглядя серьёзнее, чем когда-либо.

– Не могу. Если ты не выполнишь свою часть сделки, я не буду тратить силы на перенос конференции. Так что сначала тебе придётся выполнить свою.

Логично.

– И как мне знать, что ты вообще можешь это сделать? – я прищурилась.

– Я практически руковожу организационным комитетом. У меня не абсолютная власть, но я могу убедить совет, – он улыбнулся, и я прокляла себя за то, что это почти сработало.

Он, конечно, мог кого угодно уговорить. Но я ещё помнила ту запись на голосовой почте, где он называл меня «зажатой». Флирт был его инструментом, способом добиться цели. Это ничего не значило.

Я поиграла с молнией на своей сумке.

– Итак, мы договорились?

Он снова склонился чуть ближе, его голос понизился.

– У меня есть условия.

Я сглотнула. Его близость снова сбивала с толку.

– Какие?

– Ты будешь сидеть рядом со мной.

– Ну… да? Это логично.

– Ты будешь проводить со мной время.

Я кивнула, напоминая себе, что я всего лишь его «защита от Сидни».

– И… ты не будешь работать на корабле.

Я замерла.

– Что? Почему?

Он скрестил руки на груди, глядя в упор.

– Я помогу тебе с твоей проблемой на работе, если она настолько серьёзная, что ты готова притворяться моей девушкой. Но, когда мы окажемся на лайнере, ты отложишь ноутбук и посвятишь всё внимание сестре.

Это был какой-то странно бескорыстный пункт для Джека, и это сразу заставило меня насторожиться.

– Я уже планировала не работать, – заявила я. Или, по крайней мере, работать не слишком много.

– Тогда тебе не составит труда согласиться. Это часть сделки, Лорен. Если ты хоть раз достанешь ноутбук на лайнере – всё отменяется.

Смогу ли я полностью отключиться от работы на целую неделю? Ну, конечно, они ожидали этого, но я всё равно собиралась иногда проверять почту, чтобы не быть заваленной задачами по возвращении. Это была бы жертва. Но стоило ли оно того, чтобы заполучить конференцию МедиКорп для отеля Ханнам? Стоило ли оно повышения, к которому я шла столько лет?

Определённо.

– Ладно, – выдохнула я.

– Значит, у нас сделка? – Джек протянул руку.

Я вложила свою ладонь в его.

– У нас сделка.

Он сжал мою руку, но вместо того чтобы отпустить, вдруг резко притянул меня ближе, обхватив за талию. Моё тело тут же застыло, включив режим «бей или беги». Я замерла, пытаясь осознать, что происходит. Его большие руки уверенно удерживали меня на месте, и я чувствовала, как его тепло проникает сквозь ткань футболки.

– Что ты делаешь? – пробормотала я, пытаясь сохранить серьёзность.

– Если мы собираемся притворяться парой, тебе придётся привыкнуть к прикосновениям, Лорен.

– Фу, – машинально вырвалось у меня.

Он закатил глаза.

– Это просто объятие. Расслабься, – в его голосе слышалась лёгкая досада, словно он объяснял основы географии кому-то, кто верит в плоскую Землю.

И он был прав. Я же согласилась на всё это, значит, физический контакт входил в условия договора. Я заставила себя немного расслабиться, напоминая, что это всего лишь формальность. Просто… приятная формальность. Случайно заметила, как он пахнет. Ничего особенного.

– Обычно, когда обнимаешь кого-то, тебя обнимают в ответ, – пробормотал он у самого моего уха.

Я закатила глаза, но нехотя подняла руки, обвив их вокруг его талии. Его хватка только усилилась, его ладони скользнули чуть выше по спине, и я почувствовала, как его дыхание стало глубже. Мой лоб оказался почти у его ключицы, а я невольно задержала дыхание, чтобы не вдыхать его запах – слишком приятный, слишком отвлекающий.

Я старалась убедить себя, что мне это не нравится. Это был просто физический контакт. Люди обнимались. Даже научно доказано, что восьмисекундные объятия выделяют окситоцин и снижают уровень стресса. Это просто биология.

Но, чёрт возьми, почему это было так приятно?

Джек тоже расслабился, его дыхание замедлилось, и я почувствовала, как его грудь слегка прижалась к моей, когда он глубоко вдохнул. Что-то тёплое и странное растеклось внутри, но я немедленно отогнала это ощущение. Это не должно ничего значить.

– Видишь? Не так уж плохо, да? – его голос прозвучал почти шёпотом у моего уха, обжигая своим теплом.

Нет. Нет, это очень плохо. Это была химия, глупая физиологическая реакция. Я не собиралась быть очередной девушкой, попавшейся на его зелёные глаза и обманчивое обаяние. Я знала, какой он на самом деле. Я слышала тот злосчастное голосовое.

Я резко отступила, выскользнув из его объятий, глядя куда угодно, только не на него. Щёки горели, и я надеялась, что он спишет это на смущение или досаду, а не на то, что мне, возможно, понравилось то, что только что произошло.

Я надела сумку на плечо и потянулась за ключом от номера.

– Куда ты? – его голос прозвучал слишком… мягко.

– Подышать, – буркнула я. Вырваться. Напомнить себе, что это просто физиологическая реакция. Никаких эмоций. – Собираюсь немного поработать.

– Эй, мы же договорились…

– Не работать на корабле, помню, – я изобразила беззаботную улыбку. – Это ещё не корабль.

Я поспешно открыла дверь и нырнула в прохладный полумрак своего номера, опустившись на стул у письменного стола.

Во что я только что ввязалась?

Глава 8

Лорен

Как мы вообще оказались в этой ситуации? Как я умудрилась оказаться в очереди у стойки обслуживания гостей на круизном лайнере, рядом с Джеком и Амелией, пока позади звенели игровые автоматы и слышался смех азартных игроков? Всё это действовало на мои нервы, как мелкая тёрка на кусок твёрдого пармезана – медленно, но верно.

– Не думаю, что из этого что-то выйдет, – повторила я в пятидесятый раз. – Вряд ли у них получится переселить нас так в последний момент. У круизных линий куча строгих правил.

Джек метнул в мою сторону предупреждающий взгляд.

– Но Амелия права. Мы хотя бы попробуем.

Попробовать отказаться от личного пространства? От безопасного убежища, где можно побыть одной в конце дня? Принести в жертву свои кровно заработанные квадратные метры ради этой нелепой игры в «мы нравимся друг другу»?

– Разве это не их работа – быть услужливыми? – спросила Амелия, скрестив руки. – Ты же сама работаешь в гостиничном бизнесе, должна понимать.

– Именно поэтому я не хочу создавать для них дополнительную работу прямо сейчас. У них, вероятно, запросы просто вылетают из головы, – возразила я, приглаживая выбившуюся прядь волос обратно в пучок и проверяя, всё ли на месте.

– Я думаю, у них это выражение просто вылетает из головы – переспросил Джек, приподняв брови.

Я поморщилась.

– В любом случае, слишком много всего.

Амелия выглядела слегка обеспокоенной нашим диалогом, но в этот момент её телефон завибрировал, и она, извинившись, отошла к высоким окнам с видом на сверкающий синий океан.

Я глубоко вдохнула, пытаясь найти терпение.

– Прости, – вдруг сказал Джек.

– Ты говоришь так, будто это уже решённый вопрос, – ответила я, снова поправляя пучок. – Они могут и не переселить нас.

Он скрестил руки на груди, глядя на меня с явным недоверием.

– Ты же знаешь, что переселят.

– Если Амелия будет занята телефоном, мы хотя бы можем притвориться, что пытались, – пожала я плечами.

Джек был тих несколько секунд.

– Думаешь, она поверит, если мы скажем, что это невозможно?

– Стоит попробовать.

Он сделал шаг ближе, и волна его одеколона снова коснулась меня. Этот аромат одновременно успокаивал и… раздражал. Проклятый, слишком приятно пахнущий мужчина, который пытался лишить меня личного пространства.

Но что ещё больше меня раздражало, так это то, что он был таким милым. Почему? У меня ведь было достаточно доказательств его истинной натуры – начиная с того злополучного свидания и заканчивая тем голосовым сообщением.

– Если ты так переживаешь, как моё присутствие скажется на твоих успехах у мужчин на борту… – начал он с кривой ухмылкой.

Я фыркнула.

– Фу. Ты серьёзно? Я здесь не ради флирта. Я здесь ради свадьбы сестры.

– Эти вещи часто идут рука об руку.

– Ну, со мной – нет. – Я упрямо вскинула голову, глядя прямо в его зелёные глаза.

А потом меня осенило.

– Подожди… ты, что, сам переживаешь за свой флирт на борту?

Джек прищурился.

– Нет. – Он не отступил ни на шаг. Его дыхание было слишком близко. Но я тоже не собиралась сдавать позиции. Он добавил тихо: – Если бы мне это было нужно, я бы не просил тебя помочь держать Сидни на расстоянии.

Ладно, справедливо.

– Так ты правда здесь ради свадьбы? – скептически спросила я.

Он чуть склонил голову набок.

– Меня бы задело твоё недоверие, но ведь это я сам первым предложил.

– История нашего знакомства дала мне достаточно причин сомневаться в тебе, Джек. Не вини в этом себя. Моё мнение о тебе уже давно сформировалось.

Его челюсть слегка напряглась.

– Если ты будешь напоминать об этом весь круиз, Амелия точно догадается, что мы лжём.

– Амелии здесь нет, – парировала я.

– Чем могу помочь? – раздался голос, прерывая нашу словесную дуэль.

Женщина за стойкой выглядела лет на пятьдесят, с переосветлёнными волосами и натянутой улыбкой. Я сочувствовала ей на молекулярном уровне.

Джек тут же перехватил инициативу. Его рука скользнула к моей талии, легко и уверенно, притягивая ближе. Я могла бы возмутиться. Должна была возмутиться. Но мой мозг, похоже, временно отключился.

– Мы забронировали номера раздельно, – начал он, одарив сотрудницу фирменной улыбкой. – Но, знаете, мы пара… И хотели бы узнать, есть ли возможность переселить меня в номер к этой замечательной леди?

Она на мгновение замерла, уставившись на Джека, словно что-то в его словах её зацепило. Этот момент, казалось, был решающим – она раздумывала, помочь нам или отправить восвояси. Но стоило Джеку показать свою фирменную улыбку, и её решение было окончательно принято в его пользу.

– Сейчас посмотрим, что можно сделать, – сказала она, её голос потеплел.

– Спасибо, Шерил, вы даже не представляете, как это для нас важно, – Джек включил максимум обаяния.

– Немного перегибаешь, – пробормотала я, незаметно ткнув его локтем в бок, но он только сильнее притянул меня к себе, его рука скользнула чуть ниже на мою талию.

Она спросила наши карты и начала что-то вводить в систему, её длинные ногти громко стучали по клавишам.

– К сожалению, так как вы бронировали номера по разным картам, я не могу просто переселить вас в одну каюту.

Слава богу. В груди расплылось облегчение.

– Но, – протянула она, наклоняясь чуть ближе и понижая голос, – если вы готовы оплатить повышение класса, я могу перевести вас в каюту с балконом.

– У вас есть свободные места? – Я была больше удивлена, чем обрадована.

– Наш круиз заполнен под завязку, так что свободных номеров нет.

– Что? – Джек нахмурился. – Подождите, но как это работает? Это мой первый круиз.

Шерил загадочно улыбнулась.

– Лучше, если я не буду объяснять. – Она снова принялась стучать по клавишам. – Но если эти гости в последний момент решат присоединиться, вас вернут в ваши прежние номера.

Финт ушами, ясно. Я и сама была мастером подобных «исключительных случаев» в отеле. Когда очень хотелось помочь клиенту – всегда находился способ.

Джек и я молчали, пока она продолжала работать с системой. Наконец, она подняла глаза.

– Если вы сможете подождать до момента, когда мы покинем порт, подойдите снова, и я перевыпущу ваши ключи. До тех пор изменения не могут быть внесены. Это для того, чтобы быть на сто процентов уверенными, что другие гости не приедут.

– Понял, – сказал Джек и… снова притянул меня к себе, почти вплотную.

Подождите, она собирается перевыпустить наши карты? Мы ещё ничего не решили!

– Доплата за апгрейд будет добавлена к вашему счёту, как только мы выйдем в открытое море. На данный момент всё готово, но вам нужно будет подписать форму перед окончательным подтверждением.

Подождите, что? Я тут же оглянулась на Амелию. Она по-прежнему стояла у окна, любуясь морем и явно не слыша, что здесь происходит.

– Я не… – начала я.

– Спасибо, Шерил, – перебил Джек, не оставив мне шанса продолжить. – Вы сделали одного мужчину очень счастливым.

Мужчину? Ха! Я готова была его придушить!

Шерил засияла, её улыбка стала ещё шире. Потрясающе. Конечно, он выглядел, как с обложки журнала, и флирт у него был на уровне профессионала.

– Просто вы напоминаете мне моего сына, – добавила она с тёплым взглядом. – Так что я не смогла отказать.

– Никогда ещё не был так рад быть на кого-то похожим, – ответил Джек, одарив её самой милой из своих улыбок. – Благословенного вам дня.

Он мягко повёл меня прочь от стойки, всё ещё держа за талию.

– Что, чёрт возьми, это было? – зашипела я, как только мы отошли на безопасное расстояние. – Теперь мы не только будем делить одну каюту, но ещё и платить за это? Мы ведь даже не соглашались на повышение класса!

– Это то, что мы сделали бы, если бы были парой, – спокойно ответил он. – Не волнуйся за расходы. Я всё покрою.

– Нет. – Я резко остановилась. – Это общий договор. Мы партнёры, и я оплачу свою часть.

Он чуть склонил голову.

– Как хочешь.

– Отличная идея! – внезапно раздался голос Кевина, отчего я чуть не подпрыгнула. Он появился буквально из ниоткуда, а за ним шла сияющая Амелия.

– Берите купальники и встречаемся у бассейна! Девочки хотят позагорать, – объявил он.

Идеальный повод отказаться от этой затеи.

– Я пас. Я просто сгорю, – попыталась я выкрутиться.

– Солнцезащитный крем? – невинно предложил Кевин, будто я никогда о нём не слышала.

– Я всё равно сгорю.

– Это правда, – подтвердила Амелия, сочувственно моргнув. – У неё самая бледная кожа на свете.

Спасибо, сестра.

– Но вы все идите! – продолжила я, изобразив улыбку. – Я просто возьму книгу и найду себе тихий уголок.

Кевин посмотрел на меня, как на экзотическое животное за стеклом. Я готова была поспорить половиной своих сбережений, что он не читал книг с тех пор, как закончил среднюю школу.

Половиной, потому что ставить всю сумму было бы слишком рискованно, даже если я была абсолютно уверена в исходе.

Амелия выглядела неуверенной.

– Может, я останусь с тобой?

– Нет, не переживай. Я так давно не читала просто для себя. Всё в порядке, правда. – Я попыталась улыбнуться более убедительно, но она всё ещё выглядела взволнованной. Последнее, чего я хотела, – это создать напряжение в свадебной компании. Но загорать на солнце? Это было просто не для меня. – Благодари свои гены за то, что тебе не приходится сидеть со мной в тени.

Она скривила нос, но я видела, что её это немного успокоило. Её оливковая кожа загорала мгновенно, в то время как моя превращалась в красный сигнал светофора.

– Не переживай, – мягко сказал Джек, переплетая свои пальцы с моими. Они словно идеально подошли друг другу, и он слегка сжал мою руку, вызывая странное тепло в груди. – Лорен не будет одна. Я бы и так предпочёл провести время с ней.

Лицо Амелии озарилось облегчённой улыбкой.

– Отлично! Тогда увидимся позже?

– Конечно, – я кивнула, хотя зубы при этом сжались сами собой.

– Что там сказали насчёт номеров? – спросила она, оглядывая нас обоих.

– Мы должны вернуться после отплытия, но, кажется, они смогут нас переселить, – сообщил Джек с уверенным тоном.

– Прекрасно! – просияла Амелия.

Я позволила Джеку повести меня к лифтам, направляясь в свою каюту за книгой.

– Какой этаж? – спросил он.

– Первый.

Он вскинул брови.

– Серьёзно?

– Я же говорила, что я экономная. У меня нет склонности к морской болезни, так что мне не нужен вид из окна.

– Вид?

– Да брось, я всё равно бы на него не смотрела, – пробормотала я. По крайней мере, такой был план до всей этой истории с притворными отношениями. Теперь у меня неожиданно появилось слишком много свободного времени.

Двери лифта открылись, выпуская двух девушек в бикини, которые выглядели так, словно провели всю жизнь на обложках глянцевых журналов.

– Джек! – пропела Сидни, не удостоив меня ни единым взглядом.

– Я думала, Амелия писала, что мы встречаемся у стойки регистрации? – подала голос Кара, закалывая свои кудри.

– Кевин и Амелия пошли переодеваться, – спокойно объяснил Джек. – Увидимся позже.

Сидни надула губы, явно специально приподняв плечи, чтобы акцентировать внимание на… определённых деталях.

– Но почему? Ты должен пойти с нами!

– Может быть, позже. – Джек шагнул в лифт и, придерживая двери, втянул меня за собой. – Увидимся за ужином.

Сидни скривилась.

Двери закрылись, и Джек тяжело вздохнул.

– Она просто не сдаётся, да?

– О, ещё как, – я скрестила руки на груди. – И ты заметил, как она меня игнорирует? «О, Джек, как хорошо тебя видеть, Джек! Пойдём плавать, Джек!» – я передразнила её приторным голоском.

На губах Джека мелькнула ухмылка.

– Теперь ты понимаешь, почему я был немного… в отчаянии?

Я фыркнула, но кивнула.

– Возможно.

– Отлично.

– Но если бы я была твоей настоящей девушкой, я бы ожидала, что ты скажешь ей, чтобы она отстала.

Он чуть склонил голову, глядя на меня с интересом.

– Если бы ты была моей настоящей девушкой, ты бы сказала ей это сама.

– Но я не настоящая.

– Нет, но мы же притворяемся. Так что, может, сегодня вечером нам стоит как-то дать ей понять, что она может перестать стараться так сильно?

Я прищурилась. Джек явно ожидал, что это «что-то» будет включать показательные поцелуи в джакузи. Если я собиралась удержать это в пределах строго делового соглашения, мне нужно было придумать что-то получше.

– Я подумаю, – сказала я, глядя на него исподлобья.

Он ухмыльнулся, медленно кивая.

– Отлично. Не могу дождаться.

Глава 9

Джек

– Они хотят пойти поиграть в мини-гольф, – сказал я, отрываясь от экрана телефона и взглянув на Лорен. Она полулежала в шезлонге, под тенью навеса, с книгой, покоящейся на животе, и закрытыми глазами.

Внизу, у бассейна, плескались дети, а вдоль бортика теснились взрослые с коктейлями в руках. На палубе над бассейном диджей бодро включал поп-музыку, и я сомневался, что он действительно получал от этого удовольствие.

Лорен приоткрыла один глаз.

– Как ты с ними переписываешься? Мы ведь уже отплыли.

Я показал ей экран.

– В круизном приложении есть чат. Работает через судовой Wi-Fi.

Она подняла голову выше.

– Отлично. Я не планировала оплачивать интернет, раз уж ты запретил мне работать. – Она потянулась, зевнула и начала подниматься. – Ладно, мини-гольф так мини-гольф. Мне только надо занести книгу в каюту. Взять что-нибудь и для тебя?

– Я пойду с тобой.

Она пожала плечами.

– Не обязательно. Это займёт минуту.

Я чувствовал, что не особо ей нужен. Впрочем, это было всегда. Для человека, у которого никогда не возникало проблем с общением, её постоянная холодность была непривычной. Я до сих пор не понимал, что именно пошло не так на нашем злополучном свидании.

Скорее, у меня был больше причин не любить её, чем наоборот. Это она ушла прямо посреди ужина, даже не удосужившись написать или позвонить. Официантка рассказала мне о ее «уходе» с такой неловкостью, что я до сих пор помнил этот момент.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю