355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кэт Ричардсон » Входящая во Мглу » Текст книги (страница 2)
Входящая во Мглу
  • Текст добавлен: 24 сентября 2016, 07:20

Текст книги "Входящая во Мглу"


Автор книги: Кэт Ричардсон


Жанр:

   

Ужасы


сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 20 страниц)

– Я координатор событий. Работаю независимым консультантом по организации свадеб, собраний, вечеринок, конференций, съездов, шоу, любых крупных мероприятий. Я познакомилась с Нэн, когда оказывала услуги ее фирме.

Я кивнула.

– А ваш муж? Кем он работал? Когда умер?

Колин дернулась и увяла. На мгновение мне показалось, что я вижу череп под ее кожей. Потом она заговорила:

– Даниэль умер пять лет назад. Он владел небольшой машиностроительной компанией в Редмонде. Сейчас ею управляет его партнер, Крэг Ли, но у нас еще осталась кое-какая доля бизнеса. Это важно?

– Просто дополнительные сведения.

Мы ударили по рукам и занялись моим контрактом. Колин с облегчением вернулась к деловым вопросам и быстро расправилась с бумагами и выдачей задатка.

Я не ждала от этого дела ничего особенного. Слишком типичная ситуация: властная мамаша, дети сыты ею по горло. Дочь уже порвала родственные узы, и, похоже, сын следовал ее примеру. Наверняка связался с «неподходящей» девицей, ушел в запой или плавает в галлюциногенных снах по клубам. Или все вместе взятое. Нудная рутина.

3

Возвращаясь в офис, я размышляла о деле миссис Шедли. Я была на последних ступеньках в трех метрах от своего кабинета, когда на матовом стекле двери мелькнула тень.

Я встала и нахмурилась, ожидая повторения. Когда тень появилась вновь, я скользнула к стене и по ней – к входу в офис. Скорчилась рядом с дверью и прислушалась. Сердце сжалось и затрепетало в груди. Там кто-то есть – двое! – и, судя по звукам, они обыскивают мой кабинет. Не успев подумать, я потянулась за пистолетом.

И застыла. Что я делаю? В моем кабинете роются двое мужиков, а я собираюсь распахнуть дверь и пригрозить им пистолетом. Сдурела я, что ли, после смерти? Однажды я уже случайно прижала крысу, и она оставила мне на память аккуратную линию шрамов на руках и ноге. Неужели я хочу встать между другими двумя крысами и единственным выходом? Ни за что. Умирать второй раз за месяц – это перебор.

Я сунула пистолет обратно за пояс и, пригибаясь, метнулась на другую сторону коридора к офисам бухгалтеров «Флэш энд Икенаби». Секретарша вытаращила глаза, увидев, как я вползаю к ней на карачках – акробатический трюк, если ты в юбке и на каблуках.

– Могу я чем-то помочь? – пискнула она.

Я закрыла дверь, выпрямилась и негромко ответила:

– Гм… да. Я Харпер Блейн. У меня кабинет напротив, и сейчас какие-то двое обыскивают его без моего разрешения. Могу я воспользоваться вашим телефоном, чтобы вызвать полицию?

Она с круглыми глазами ткнула кнопку на аппарате и дала мне трубку. Обожаю быстрый набор.

Я вызвала полицию и предупредила оператора, что окна моего кабинета выходят на западную сторону здания, поэтому подъезжать лучше тихо. Ждать я осталась в кабинете бухгалтеров.

Вскоре явилась полицейская машина, включив сирену на перекрестке, и затормозила снаружи – у западной части здания. Двое мужиков вырвались из моего кабинета и припустили вниз по лестнице. Они пролетели как раз мимо поднимавшихся копов. С криком, который эхом отдался по всему зданию, полицейские рванули следом, но, само собой, упустили бандитов.

Немного позже два патрульных копа вернулись обратно и застали меня на пороге моего кабинета. Дверь распахнута. Внутри – бардак. Бумаги и папки раскиданы по столу и полу, крутящаяся картотека – посреди комнаты. Два ящика выдвинуты. Компьютер включен, маленький сейф под столом открыт. Взломщики либо провели здесь больше времени, чем я думала, либо работали быстро.

Копы посмотрели на беспорядок и высверленный замок. Потом вызвали специалиста, чтобы снял отпечатки. Бандиты не оставили ни одного, хотя я могла поклясться, что у обоих на руках не было перчаток.

Парочка копов по очереди расспрашивала меня, пока специалист занимался делом.

– Вы могли бы их опознать?

– Если бы вы их поймали, возможно. Один похож на бездомного бродягу, с которым я столкнулась утром. Обычный пьяница или нарик с аллеи Пайонир-сквер – он что-то бормотал, но раньше я его не видела. Второй довольно обычный. Его вообще никогда не встречала.

– Чудно, – проворчал тот коп, что ниже ростом.

Я покачала головой.

– Я предупредила диспетчера, что шум у западной части здания вспугнет их. Или вам не передали?

Оба слегка порозовели, и я еле сдержалась, чтобы не сплюнуть.

– Мог один из них преследовать вас? – спросил высокий коп.

Я фыркнула.

– Преследовать? Ага… частный детектив – девушка-мечта для любого психа.

– Может, их подослали? Есть предположения кто?

– Нет.

Я и правда терялась в догадках. Мой обидчик, придя в себя, сожалел о своем поступке и надеялся на легкий исход. Я не могла припомнить ни единого рассерженного клиента или отчаявшегося злодея, который стал бы перетряхивать мое белье в профессиональной сфере. Большая часть моей работы – скучная рутина, люди платят деньги, чтобы избежать ее. У меня голова раскалывалась от мыслей, и терпения на викторину «Двадцать вопросов» с парочкой тупиц уже не хватало.

Полицейские смотрели на меня так, будто я сама во всем виновата.

– Никаких идей? Может, перешли кому-то дорогу?

– Нет.

Высокий закатил глаза.

– Тогда почините замок и установите сигнализацию, прежде чем вернется один из ваших обожателей. Так будет лучше.

Тут уж я не выдержала и рявкнула на него:

– Нет! Было бы лучше, если б вы подумали, прежде чем парковаться под окнами!

Он сузил глаза, однако промолчал. Копы убрались с гордо поднятыми головами, что-то бормоча про себя.

Был уже почти час дня, а я осталась наедине с хаосом и сломанным замком. Я задушила желание поддать ногой пару стульев, ввалилась в кабинет и позвонила в «Мобайл-лок сервис», затем принялась за уборку.

Вроде бы ничего не пропало, только вещи перевернуты вверх дном. Даже сейф выпотрошен на пол. Бессмысленно и настораживает.

Чтобы задавить неуютные мысли, я позвонила знакомому из департамента полиции Сиэтла и спросила, не эвакуировалась ли в последнее время машина Камерона Шедли. Оказалось, нет, но мне пообещали скинуть сообщение на пейджер, если что.

Пришлось вернуться к беспорядку.

Когда прибыл слесарь, я сидела и дымилась после часового разбора завалов. Я работала с «Мобайл-лок» раньше, сама и от лица клиентов, поэтому просто указала на дверь. Слесарь кивнул и не стал терять времени даром.

Чуть позже хмыкнул.

– Взломали? – спросил он, прилаживая новый замок на месте старого.

– Да. Копы считают, что мне надо поставить сигнализацию… Будто я могу просто забежать в супермаркет и взять какую-нибудь с полки.

– Гм… Для такого крошечного кабинета не нужна большая система.

– Верно, нужно хоть что-нибудь. Нужно вчера и недорого.

– За что платишь, то и получаешь.

– А иногда просто платишь, – ответила я, в неуместном раздражении пиная мусорную корзину.

Слесарь вертел в руках пластинку фиксатора.

– Гм… В общем, я, кажется, знаю, кто вас выручит дешево.

– Да?

– Ага. Он странноватый, но в электронике шарит, чинит все понемногу. Может, вам стоит попробовать. Спорю, он сделает сигнализацию и дорого не возьмет, к тому же, как я говорю, спец хороший.

– Как его зовут?

– Квинтон. В это время он, наверное, в библиотеке дальше по улице, если вы торопитесь.

– Может, просто дадите мне его телефон?

– Нет. Лучше вам сходить в библиотеку. Квинтон из тех ребят, которых просто… находишь. Понимаете? Ну, вот и все. Я закончил.

Он выпрямился и вручил мне пару сверкающих новых ключей.

– Держите. Крепче старого, хотя ваша убогая дверь годится только для красоты.

Я шумно вздохнула.

– Ладно. Я найду вашего приятеля. Как его, еще раз?

– Квинтон. Зайдете в справочный отдел и спросите у библиотекаря. Она подскажет.

Попробовать можно, а этот парень меня никогда не подводил. Я сказала спасибо и отдала деньги за новый замок, понимая, что теперь придется неделю требовать с хозяина возмещения расходов.

4

Я потащилась в главную библиотеку на углу Четвертой и Мэдисон. Библиотекарь в справочном отделе и правда знала, где найти Квинтона.

Я прошла вдоль ряда, на который она мне указала, и в конце увидела мужчину за компьютером. Он стучал по клавишам с нереальной скоростью и что-то бормотал себе под нос. Длинные каштановые волосы завязаны в хвост на затылке, бледное лицо украшает коротко подстриженная темная борода.

Он прервался, сбросил экран и вскинул голову.

– Вы Квинтон? – спросила я.

– А кто его ищет?

– Меня зовут Харпер Блейн. Меня прислал парень из «Мобайл-лок».

Мужчина кивнул:

– Ясно. Чем могу помочь?

– Мой офис взломали, и мне нужна какая-нибудь сигнализация, быстро и дешево.

– Ага. Понял, – улыбнулся он. – Я могу организовать кое-что минут за пятнадцать. Не супер, но варваров на время сдержит.

Я вытаращилась на него. Квинтон усмехнулся.

– Это проще, чем кажется. Исходные данные?

– Одна дверь, одно окно, две телефонные линии, – перечислила я. – Одна для модема.

– Проще пареной репы. Далеко ваш офис?

– В восьми кварталах отсюда.

– Вы на машине или пешком?

– Пешком.

– Ладно. Пошли.

Квинтон отключил компьютер, схватил пальто и рюкзак с соседнего стула.

Мне пришлось едва не бегом за ним бежать. У меня высокий рост и длинные ноги, но Квинтон не терял зря времени, и угнаться за ним было нелегко. Мы шагали на юг к Пайонир-сквер, середина апреля морочила голову хорошей весенней погодой. Жители Сиэтла словно забыли, что в мае, как правило, снова заряжают дожди, поснимали куртки, наслаждаясь началом неожиданно прозрачного вечера, который, возможно, станет холодным к девяти и обернется туманом с утра. Несмотря на капризы природы, я люблю это время больше всего. Однако на сей раз я хмурилась.

Повернув на Йеслер, на взгорке Пайонир-сквер, я заморгала от внезапной пелены на глазах и подкатившей к горлу тошноты. Когда переходила улицу у здания офиса, потрепанный бородатый мужик в джинсах, ботинках, фланелевой рубашке и шляпе с широкими полями, недобро зыркнув, пошел прямо на меня и пихнул в сторону. От его прикосновения я покрылась ледяными мурашками. Запах был еще хуже.

– Эй! – крикнула я ему в спину.

Мужик потопал дальше.

– Что такое? – спросил Квинтон.

Я проморгалась и успокоила дыхание.

– Тот мужик нарочно в меня врезался.

– Какой мужик?

Я показала.

– Тот.

Мы стояли и смотрели на пустой квартал. Мимо проходили обычные пешеходы – мой грубиян испарился.

– Наверное, свернул в аллею, – предположила я.

Только ведь он не сворачивал. Хмурясь, я подавила приступ тошноты.

В офисе Квинтон изучил окно и дверь. Вынул замысловатый складной инструмент из кармана, порылся в рюкзаке и выложил на пол стопку барабанов с намотанными на них проводами, изоленту и пакетики с мелкими деталями.

– Я недолго, – сказал Квинтон и присел у открытой двери.

Я наблюдала, как он сунул что-то под притолоку и у пола. Приделал провод и отрезал от мотка длинный хвост, который болтался, пока Квинтон приклеивал его на место изолентой. Закрыв дверь, Квинтон перешел к окну.

Зазвонил телефон. Я отвернулась от Квинтона и взяла трубку.

– Мисс Блейн, Сергеев. Я уже звонил. Вас заинтересовало мое дело с пропавшей фамильной ценностью?

Я села за стол и схватила блокнот.

– Возможно. Зависит от обстоятельств. Не хотите встретиться и обсудить лично?

Он рассмеялся.

– Нет, я сейчас не в Сиэтле. Но я очень хорошо заплачу. Две тысячи долларов задатка, как вы говорите. Остальные – когда доставите его мне.

– Тогда заинтересовало. Вашу ценность украли?

– Всего лишь не туда доставили. Столько потрясений. Он затерялся.

– Где вы?

– В последний раз видел в Швейцарии. По-моему, Ингстром отправил груз в Сиэтл, 1970, 1980…

Я начала путаться в его странных речевых конструкциях. Попыталась вернуть клиента к теме.

– Что представляет собой ваша фамильная ценность?

– Предмет меблировки. Орган для гостиной. Можете найти его? Это не срочно.

Я бегло набросала все, что он говорил, и перечитала.

– Скудная информация. Может, добавите еще что-нибудь?

– Я подумаю и вышлю вам бумаги вместе с чеком. Договорились?

– Да, но потребуется время…

На другом конце провода послышался смешок, а за ним:

– Если хотите позвонить, положите трубку и наберите номер.

Я гневно воззрилась на Квинтона, который как раз вставал с корточек, оторвавшись от телефонного разъема в стене.

– Что сейчас произошло? Я потеряла клиента, а у меня нет его номера!

– Я ни при чем. Линия в порядке. Может, перезвонит.

Сергеев не перезвонил. Прождав несколько минут, я покачала головой.

– Черт!

Квинтон хмуро взглянул на телефон.

– Думаете, не перезвонит?

Я злилась.

– Не сейчас точно.

– Мне нужно еще кое-что сделать. Я займу телефон на пару минут. У вас есть пейджер?

– Да.

– Номер?

Я искоса посмотрела на него, ощутила легкое головокружение и отвернулась.

– Зачем вам?

Он продемонстрировал открытку ко дню рождения в прозрачном пластиковом конверте с надписью «Запиши свое личное поздравление!».

– Я запрограммирую схему так, чтобы при взломе вам приходил код на пейджер.

– О!

Я выпалила номер.

Квинтон снял с открытки мелкую темную штучку и положил ее около телефона. Затем устроил трубку рядом со схемой, набрал номер моего пейджера и добавочный, повесил трубку. Через миг у меня на поясе безмолвно завибрировал пейджер.

– Получили? – спросил Квинтон.

Я прочла сообщение.

– Девять, девять, девять.

– Такой код будет приходить всякий раз при открытии окна или двери. Просто не обращайте на него внимания, когда сигнализация реагирует на вас. Через день-другой я достану систему получше. А сейчас еще пара штрихов – и готово.

Квинтон подсоединил какие-то странные провода к моему телефону и электросети, аккуратно обмотав их белой изолентой, чтобы замаскировать от случайного взгляда.

– Вот и все, – заявил он, складывая инструменты и поднимая рюкзак.

– Сколько я вам должна, Квинтон?

– Как насчет ужина? У меня осталась пара вопросов насчет постоянной сигнализации. Она ведь вам еще нужна?

Я подумала.

– Наверное, да. Ну, хотя бы на глаз, сколько? – спросила я.

– На глаз не работаем.

Во взгляде Квинтона мелькнул огонек сдерживаемого смеха. Я с несчастным видом посмотрела на него. В ответ получила извиняющуюся улыбку.

– Если детали сильно не подорожали, получится около двух сотен.

Не такая уж и высокая ставка.

– Ладно. Обговорим за ужином. Что бы вы хотели съесть?

– Меня устроит какое-нибудь дохлое животное, – ответил Квинтон. – Я люблю овощи, но, будучи слишком явным представителем плотоядных, не могу отказаться от мяса.

Я начала собираться.

– Хорошо. Я и сама склоняюсь к мысли о бифштексе.

– Звучит здорово.

Мы пошли на Ферст во «Фронтир рум». Дешевая забегаловка, рассчитанная на невзыскательный вкус, меню тяготеет к грилю и крепким напиткам, зато можно получить вкусный бифштекс за небольшие деньги.

– Итак, – начал Квинтон, разделывая грудинку вилкой, – что у нас за дела с этой сигнализацией? Вы не похожи на тех людей, что машут кулаками после драки, образно выражаясь. Опасаетесь повторений?

– Предпочитаю не рисковать.

Он искоса взглянул на меня.

– Ладно. Полагаю, вы не хотите видеть на своем пороге копов каждый раз, когда сработает сигнализация. Верно?

– Да. И не хочу, чтобы систему контролировал посторонний или чтоб какая-нибудь охранная компания имела доступ к картинке. Мои клиенты платят за конфиденциальность, но мне нужны записи с камеры, если ко мне снова вломятся.

Квинтон кивнул, запятая шашлычного соуса наградила его странноватой улыбкой.

– Тихое, надежное уведомление – никаких ложных тревог для копов, – допустимое в качестве доказательства в суде. Думаю, в вашем кабинете это легко устроить. Только придется, наверное, просверлить пару дырок. Ничего?

– Управляющий не обрадуется, ну да я найду способ его обойти. Владельцу плевать, лишь бы получить налоговую льготу.

Мы обговорили еще пару деталей, а к тому времени, как прикончили ужин и заливали пищу кофе, беседа перешла на другие темы. Может, дело в бокале вина, который я себе позволила, но мне было уютно. С Квинтоном общаться было легко, и деловой ужин перетек в обычную дружескую встречу. Потом мы вернулись на Пайонир-сквер. Квинтон остановился на пересечении Ферст и Коламбии.

– Ну вот и все. Появлюсь, как только достану детали. И… спасибо за ужин. Мне понравилось.

– Да, там очень хорошо кормят.

Квинтон улыбнулся и пошел по Коламбии к береговой линии, обернулся помахать мне, прежде чем исчезнуть за крутым уклоном эстакады.

Я направилась к «роверу», который припарковала в нескольких кварталах, чувствуя тепло, сытость и легкую тягу ко сну. Однако, как я и ожидала, становилось все холоднее. Когда я проходила мимо здания своего офиса, вихрь липкого тумана лизнул улицу. От ледяной дымки, скользнувшей по лодыжкам, волосы на затылке встали дыбом. Меня передернуло.

Я осмотрелась, чувствуя на себе чей-то взгляд, попыталась задушить страх. Просто туман. Призрачное покрывало выпускало крошечные вихри в прохладный воздух, на мгновение булыжную мостовую усеяли танцующие духи. Но туман скрывал в ближайшей аллее какую-то фигуру.

Я вздрогнула. В тени той аллеи кто-то стоял и наблюдал за мной. Я повернулась и пошла на блеск глаз. Фигура сдвинулась, колеблясь в свете окна сверху. Женский силуэт и вспышка винно-красных волос. Потом она беззвучно пропала за углом.

Я кинулась за ней, ориентируясь на стрижку цвета каберне. Меня трясло то от жара, то от холода. Я вырвалась за угол навстречу неясному свету и глубокому, низкому гулу. Как в плотном снежном облаке, постоянное движение, вот-вот откроется… нечто – и снова ничего. Свет – мутно-серый и слепящий глаза, словно яростное солнце пустыни, – смазывает края в дымке видимого шума. Силуэты вздымаются и текут на самом острие восприятия, мелькая черными точками в уголках глаз.

Я резко встала и завертелась на месте. Все то же самое. В голове помутилось от страха, я протерла глаза, будто так могла избавиться от тумана и найти выход. Я снова повернулась, но аллея превратилась в бесконечную равнину из облаков.

Я закричала:

– Где ты? Где ты?!

Я задыхалась от паники. Спотыкаясь, пятилась кругами, тяжело дышала и звала. Кто-то прошептал:

– Тихо, или тебя услышат.

Я развернулась на звук. Из вязкого воздуха образовалось лицо, сияющее бледным внутренним светом, – сглаженное человеческое лицо, но лишенное определенных черт и бесцветное, просто более плотный и яркий сгусток колеблющегося не-тумана. Сердце зашлось в груди.

Я спросила, запинаясь и трясясь:

– Кто ты?

– Я это… я. Я это… он. Я это она…

Философия меня не интересовала. Я помахала перед лицом дрожащей рукой.

– Забудь. Просто выведи меня отсюда.

Лицо забормотало и начало рассеиваться.

– Ш-ш-ш… не торопись.

Аморфное облако исказилось и задрожало, будто невидимые змейки сворачивались внутри, утаскивая лицо обратно в пучину. Я осталась одна во власти туманного мира.

Загустевший свет прорвали визг и протяжный вой. Я передернулась. Кто-то закричал в ответ. Из тумана на меня вывалилась туша, сминая, перекручивая.

Зубастая пасть, капающая слюной, клацнула у моей головы, несясь впереди клубящейся тьмы, породившей в тумане волну содроганий. Тьма повернулась, обретая форму, собираясь в единое целое – мощное, черное, с безглазой рычащей мордой. Грива костяных шипов хлестнула дымный свет. Тварь взревела, прыгая вперед.

Я попятилась, ориентируясь на звук. Ощутила толчок в голову и грудь. Невидимая сила отшвырнула меня прочь. Я тяжело упала на булыжную мостовую. Вопль – и яркая тьма испарилась со звуком захлопнувшейся двери.

Я заметалась, пытаясь вновь найти черную тварь и мерзкий туман. Ничего. Только аллея, едва различимая вонь мочи, мусора и пролитого пива. Тонкие спиральки тумана танцевали по крошечным лужицам между камнями, больше ничего.

Скрипнули дверные петли, задребезжали мусорные баки – помощник официанта из кафе «Мерчантс» вывернул в них мешки. Я сглотнула, чтобы меня саму не вывернуло, и отдышалась. Встала, придерживаясь за грубую кирпичную стену кафе, и отряхнулась сзади трясущейся рукой. Пешеходы проходили мимо аллеи с одной и другой стороны. Никакой толпы любопытных. Кроме меня, никто ничего не видел и не слышал.

Я, пошатываясь, осмотрела аллею, нашла свою сумку и неверным шагом направилась к выходу.

Я дрожала, когда ехала домой по Вест-Сиэтл-бридж. То, что произошло, нельзя объяснить кратковременным обманом зрения вследствие мозговой травмы. Что на меня набросилось? Куда я забрела? Для того существа подходило только одно определение – «призрак», и мне оно совсем не нравилось.

Дома я вытряхнула со дна сумки визитку, которую мне вручил Скеллехер. На часах было десять вечера, тем не менее, я не могла ждать.

Мне ответил веселый мужской голос:

– Дэнзигеры. Бен у телефона.

Не знаю, чего я ожидала, но явно не этого. Я заговорила, путаясь и заикаясь:

– Э… меня зовут Харпер Блейн. Доктор Скеллехер сказал, что вы… или Мара можете мне помочь.

– Скелли! Да. Какая вам нужна помощь?

Я замешкалась.

– Я… не знаю. Он считает… вы что-нибудь придумаете. Кажется, я вижу призраков и всякое такое…

– А. Понятно. Да, они досадные, надоедливые создания, особенно когда не знаешь, существуют ли они вообще.

– Да! А еще живой туман…

– Ага, интересно. Это… эти явления для вас в новинку?

– Да.

– Гм…

Он зажал трубку рукой, до меня долетел приглушенный разговор. Потом Бен вернулся.

– В общем, я думаю, мы поможем – хотя бы чуть-чуть. Объясним, что происходит, подскажем, как с этим управляться. Заедете к нам на пару часиков?

– Сейчас?

Он засмеялся.

– Нет-нет. Завтра. Сможете подойти к… четырем? Мара уже будет дома.

Я тут же согласилась.

– К четырем смогу. Куда?

– В конце Куин-Энн, вверх от центра. Давайте я объясню, как добраться…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю