![](/files/books/160/oblozhka-knigi-vhodyaschaya-vo-mglu-77496.jpg)
Текст книги "Входящая во Мглу"
Автор книги: Кэт Ричардсон
Жанр:
Ужасы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 20 страниц)
– Я координатор событий. Работаю независимым консультантом по организации свадеб, собраний, вечеринок, конференций, съездов, шоу, любых крупных мероприятий. Я познакомилась с Нэн, когда оказывала услуги ее фирме.
Я кивнула.
– А ваш муж? Кем он работал? Когда умер?
Колин дернулась и увяла. На мгновение мне показалось, что я вижу череп под ее кожей. Потом она заговорила:
– Даниэль умер пять лет назад. Он владел небольшой машиностроительной компанией в Редмонде. Сейчас ею управляет его партнер, Крэг Ли, но у нас еще осталась кое-какая доля бизнеса. Это важно?
– Просто дополнительные сведения.
Мы ударили по рукам и занялись моим контрактом. Колин с облегчением вернулась к деловым вопросам и быстро расправилась с бумагами и выдачей задатка.
Я не ждала от этого дела ничего особенного. Слишком типичная ситуация: властная мамаша, дети сыты ею по горло. Дочь уже порвала родственные узы, и, похоже, сын следовал ее примеру. Наверняка связался с «неподходящей» девицей, ушел в запой или плавает в галлюциногенных снах по клубам. Или все вместе взятое. Нудная рутина.
3
Возвращаясь в офис, я размышляла о деле миссис Шедли. Я была на последних ступеньках в трех метрах от своего кабинета, когда на матовом стекле двери мелькнула тень.
Я встала и нахмурилась, ожидая повторения. Когда тень появилась вновь, я скользнула к стене и по ней – к входу в офис. Скорчилась рядом с дверью и прислушалась. Сердце сжалось и затрепетало в груди. Там кто-то есть – двое! – и, судя по звукам, они обыскивают мой кабинет. Не успев подумать, я потянулась за пистолетом.
И застыла. Что я делаю? В моем кабинете роются двое мужиков, а я собираюсь распахнуть дверь и пригрозить им пистолетом. Сдурела я, что ли, после смерти? Однажды я уже случайно прижала крысу, и она оставила мне на память аккуратную линию шрамов на руках и ноге. Неужели я хочу встать между другими двумя крысами и единственным выходом? Ни за что. Умирать второй раз за месяц – это перебор.
Я сунула пистолет обратно за пояс и, пригибаясь, метнулась на другую сторону коридора к офисам бухгалтеров «Флэш энд Икенаби». Секретарша вытаращила глаза, увидев, как я вползаю к ней на карачках – акробатический трюк, если ты в юбке и на каблуках.
– Могу я чем-то помочь? – пискнула она.
Я закрыла дверь, выпрямилась и негромко ответила:
– Гм… да. Я Харпер Блейн. У меня кабинет напротив, и сейчас какие-то двое обыскивают его без моего разрешения. Могу я воспользоваться вашим телефоном, чтобы вызвать полицию?
Она с круглыми глазами ткнула кнопку на аппарате и дала мне трубку. Обожаю быстрый набор.
Я вызвала полицию и предупредила оператора, что окна моего кабинета выходят на западную сторону здания, поэтому подъезжать лучше тихо. Ждать я осталась в кабинете бухгалтеров.
Вскоре явилась полицейская машина, включив сирену на перекрестке, и затормозила снаружи – у западной части здания. Двое мужиков вырвались из моего кабинета и припустили вниз по лестнице. Они пролетели как раз мимо поднимавшихся копов. С криком, который эхом отдался по всему зданию, полицейские рванули следом, но, само собой, упустили бандитов.
Немного позже два патрульных копа вернулись обратно и застали меня на пороге моего кабинета. Дверь распахнута. Внутри – бардак. Бумаги и папки раскиданы по столу и полу, крутящаяся картотека – посреди комнаты. Два ящика выдвинуты. Компьютер включен, маленький сейф под столом открыт. Взломщики либо провели здесь больше времени, чем я думала, либо работали быстро.
Копы посмотрели на беспорядок и высверленный замок. Потом вызвали специалиста, чтобы снял отпечатки. Бандиты не оставили ни одного, хотя я могла поклясться, что у обоих на руках не было перчаток.
Парочка копов по очереди расспрашивала меня, пока специалист занимался делом.
– Вы могли бы их опознать?
– Если бы вы их поймали, возможно. Один похож на бездомного бродягу, с которым я столкнулась утром. Обычный пьяница или нарик с аллеи Пайонир-сквер – он что-то бормотал, но раньше я его не видела. Второй довольно обычный. Его вообще никогда не встречала.
– Чудно, – проворчал тот коп, что ниже ростом.
Я покачала головой.
– Я предупредила диспетчера, что шум у западной части здания вспугнет их. Или вам не передали?
Оба слегка порозовели, и я еле сдержалась, чтобы не сплюнуть.
– Мог один из них преследовать вас? – спросил высокий коп.
Я фыркнула.
– Преследовать? Ага… частный детектив – девушка-мечта для любого психа.
– Может, их подослали? Есть предположения кто?
– Нет.
Я и правда терялась в догадках. Мой обидчик, придя в себя, сожалел о своем поступке и надеялся на легкий исход. Я не могла припомнить ни единого рассерженного клиента или отчаявшегося злодея, который стал бы перетряхивать мое белье в профессиональной сфере. Большая часть моей работы – скучная рутина, люди платят деньги, чтобы избежать ее. У меня голова раскалывалась от мыслей, и терпения на викторину «Двадцать вопросов» с парочкой тупиц уже не хватало.
Полицейские смотрели на меня так, будто я сама во всем виновата.
– Никаких идей? Может, перешли кому-то дорогу?
– Нет.
Высокий закатил глаза.
– Тогда почините замок и установите сигнализацию, прежде чем вернется один из ваших обожателей. Так будет лучше.
Тут уж я не выдержала и рявкнула на него:
– Нет! Было бы лучше, если б вы подумали, прежде чем парковаться под окнами!
Он сузил глаза, однако промолчал. Копы убрались с гордо поднятыми головами, что-то бормоча про себя.
Был уже почти час дня, а я осталась наедине с хаосом и сломанным замком. Я задушила желание поддать ногой пару стульев, ввалилась в кабинет и позвонила в «Мобайл-лок сервис», затем принялась за уборку.
Вроде бы ничего не пропало, только вещи перевернуты вверх дном. Даже сейф выпотрошен на пол. Бессмысленно и настораживает.
Чтобы задавить неуютные мысли, я позвонила знакомому из департамента полиции Сиэтла и спросила, не эвакуировалась ли в последнее время машина Камерона Шедли. Оказалось, нет, но мне пообещали скинуть сообщение на пейджер, если что.
Пришлось вернуться к беспорядку.
Когда прибыл слесарь, я сидела и дымилась после часового разбора завалов. Я работала с «Мобайл-лок» раньше, сама и от лица клиентов, поэтому просто указала на дверь. Слесарь кивнул и не стал терять времени даром.
Чуть позже хмыкнул.
– Взломали? – спросил он, прилаживая новый замок на месте старого.
– Да. Копы считают, что мне надо поставить сигнализацию… Будто я могу просто забежать в супермаркет и взять какую-нибудь с полки.
– Гм… Для такого крошечного кабинета не нужна большая система.
– Верно, нужно хоть что-нибудь. Нужно вчера и недорого.
– За что платишь, то и получаешь.
– А иногда просто платишь, – ответила я, в неуместном раздражении пиная мусорную корзину.
Слесарь вертел в руках пластинку фиксатора.
– Гм… В общем, я, кажется, знаю, кто вас выручит дешево.
– Да?
– Ага. Он странноватый, но в электронике шарит, чинит все понемногу. Может, вам стоит попробовать. Спорю, он сделает сигнализацию и дорого не возьмет, к тому же, как я говорю, спец хороший.
– Как его зовут?
– Квинтон. В это время он, наверное, в библиотеке дальше по улице, если вы торопитесь.
– Может, просто дадите мне его телефон?
– Нет. Лучше вам сходить в библиотеку. Квинтон из тех ребят, которых просто… находишь. Понимаете? Ну, вот и все. Я закончил.
Он выпрямился и вручил мне пару сверкающих новых ключей.
– Держите. Крепче старого, хотя ваша убогая дверь годится только для красоты.
Я шумно вздохнула.
– Ладно. Я найду вашего приятеля. Как его, еще раз?
– Квинтон. Зайдете в справочный отдел и спросите у библиотекаря. Она подскажет.
Попробовать можно, а этот парень меня никогда не подводил. Я сказала спасибо и отдала деньги за новый замок, понимая, что теперь придется неделю требовать с хозяина возмещения расходов.
4
Я потащилась в главную библиотеку на углу Четвертой и Мэдисон. Библиотекарь в справочном отделе и правда знала, где найти Квинтона.
Я прошла вдоль ряда, на который она мне указала, и в конце увидела мужчину за компьютером. Он стучал по клавишам с нереальной скоростью и что-то бормотал себе под нос. Длинные каштановые волосы завязаны в хвост на затылке, бледное лицо украшает коротко подстриженная темная борода.
Он прервался, сбросил экран и вскинул голову.
– Вы Квинтон? – спросила я.
– А кто его ищет?
– Меня зовут Харпер Блейн. Меня прислал парень из «Мобайл-лок».
Мужчина кивнул:
– Ясно. Чем могу помочь?
– Мой офис взломали, и мне нужна какая-нибудь сигнализация, быстро и дешево.
– Ага. Понял, – улыбнулся он. – Я могу организовать кое-что минут за пятнадцать. Не супер, но варваров на время сдержит.
Я вытаращилась на него. Квинтон усмехнулся.
– Это проще, чем кажется. Исходные данные?
– Одна дверь, одно окно, две телефонные линии, – перечислила я. – Одна для модема.
– Проще пареной репы. Далеко ваш офис?
– В восьми кварталах отсюда.
– Вы на машине или пешком?
– Пешком.
– Ладно. Пошли.
Квинтон отключил компьютер, схватил пальто и рюкзак с соседнего стула.
Мне пришлось едва не бегом за ним бежать. У меня высокий рост и длинные ноги, но Квинтон не терял зря времени, и угнаться за ним было нелегко. Мы шагали на юг к Пайонир-сквер, середина апреля морочила голову хорошей весенней погодой. Жители Сиэтла словно забыли, что в мае, как правило, снова заряжают дожди, поснимали куртки, наслаждаясь началом неожиданно прозрачного вечера, который, возможно, станет холодным к девяти и обернется туманом с утра. Несмотря на капризы природы, я люблю это время больше всего. Однако на сей раз я хмурилась.
Повернув на Йеслер, на взгорке Пайонир-сквер, я заморгала от внезапной пелены на глазах и подкатившей к горлу тошноты. Когда переходила улицу у здания офиса, потрепанный бородатый мужик в джинсах, ботинках, фланелевой рубашке и шляпе с широкими полями, недобро зыркнув, пошел прямо на меня и пихнул в сторону. От его прикосновения я покрылась ледяными мурашками. Запах был еще хуже.
– Эй! – крикнула я ему в спину.
Мужик потопал дальше.
– Что такое? – спросил Квинтон.
Я проморгалась и успокоила дыхание.
– Тот мужик нарочно в меня врезался.
– Какой мужик?
Я показала.
– Тот.
Мы стояли и смотрели на пустой квартал. Мимо проходили обычные пешеходы – мой грубиян испарился.
– Наверное, свернул в аллею, – предположила я.
Только ведь он не сворачивал. Хмурясь, я подавила приступ тошноты.
В офисе Квинтон изучил окно и дверь. Вынул замысловатый складной инструмент из кармана, порылся в рюкзаке и выложил на пол стопку барабанов с намотанными на них проводами, изоленту и пакетики с мелкими деталями.
– Я недолго, – сказал Квинтон и присел у открытой двери.
Я наблюдала, как он сунул что-то под притолоку и у пола. Приделал провод и отрезал от мотка длинный хвост, который болтался, пока Квинтон приклеивал его на место изолентой. Закрыв дверь, Квинтон перешел к окну.
Зазвонил телефон. Я отвернулась от Квинтона и взяла трубку.
– Мисс Блейн, Сергеев. Я уже звонил. Вас заинтересовало мое дело с пропавшей фамильной ценностью?
Я села за стол и схватила блокнот.
– Возможно. Зависит от обстоятельств. Не хотите встретиться и обсудить лично?
Он рассмеялся.
– Нет, я сейчас не в Сиэтле. Но я очень хорошо заплачу. Две тысячи долларов задатка, как вы говорите. Остальные – когда доставите его мне.
– Тогда заинтересовало. Вашу ценность украли?
– Всего лишь не туда доставили. Столько потрясений. Он затерялся.
– Где вы?
– В последний раз видел в Швейцарии. По-моему, Ингстром отправил груз в Сиэтл, 1970, 1980…
Я начала путаться в его странных речевых конструкциях. Попыталась вернуть клиента к теме.
– Что представляет собой ваша фамильная ценность?
– Предмет меблировки. Орган для гостиной. Можете найти его? Это не срочно.
Я бегло набросала все, что он говорил, и перечитала.
– Скудная информация. Может, добавите еще что-нибудь?
– Я подумаю и вышлю вам бумаги вместе с чеком. Договорились?
– Да, но потребуется время…
На другом конце провода послышался смешок, а за ним:
– Если хотите позвонить, положите трубку и наберите номер.
Я гневно воззрилась на Квинтона, который как раз вставал с корточек, оторвавшись от телефонного разъема в стене.
– Что сейчас произошло? Я потеряла клиента, а у меня нет его номера!
– Я ни при чем. Линия в порядке. Может, перезвонит.
Сергеев не перезвонил. Прождав несколько минут, я покачала головой.
– Черт!
Квинтон хмуро взглянул на телефон.
– Думаете, не перезвонит?
Я злилась.
– Не сейчас точно.
– Мне нужно еще кое-что сделать. Я займу телефон на пару минут. У вас есть пейджер?
– Да.
– Номер?
Я искоса посмотрела на него, ощутила легкое головокружение и отвернулась.
– Зачем вам?
Он продемонстрировал открытку ко дню рождения в прозрачном пластиковом конверте с надписью «Запиши свое личное поздравление!».
– Я запрограммирую схему так, чтобы при взломе вам приходил код на пейджер.
– О!
Я выпалила номер.
Квинтон снял с открытки мелкую темную штучку и положил ее около телефона. Затем устроил трубку рядом со схемой, набрал номер моего пейджера и добавочный, повесил трубку. Через миг у меня на поясе безмолвно завибрировал пейджер.
– Получили? – спросил Квинтон.
Я прочла сообщение.
– Девять, девять, девять.
– Такой код будет приходить всякий раз при открытии окна или двери. Просто не обращайте на него внимания, когда сигнализация реагирует на вас. Через день-другой я достану систему получше. А сейчас еще пара штрихов – и готово.
Квинтон подсоединил какие-то странные провода к моему телефону и электросети, аккуратно обмотав их белой изолентой, чтобы замаскировать от случайного взгляда.
– Вот и все, – заявил он, складывая инструменты и поднимая рюкзак.
– Сколько я вам должна, Квинтон?
– Как насчет ужина? У меня осталась пара вопросов насчет постоянной сигнализации. Она ведь вам еще нужна?
Я подумала.
– Наверное, да. Ну, хотя бы на глаз, сколько? – спросила я.
– На глаз не работаем.
Во взгляде Квинтона мелькнул огонек сдерживаемого смеха. Я с несчастным видом посмотрела на него. В ответ получила извиняющуюся улыбку.
– Если детали сильно не подорожали, получится около двух сотен.
Не такая уж и высокая ставка.
– Ладно. Обговорим за ужином. Что бы вы хотели съесть?
– Меня устроит какое-нибудь дохлое животное, – ответил Квинтон. – Я люблю овощи, но, будучи слишком явным представителем плотоядных, не могу отказаться от мяса.
Я начала собираться.
– Хорошо. Я и сама склоняюсь к мысли о бифштексе.
– Звучит здорово.
Мы пошли на Ферст во «Фронтир рум». Дешевая забегаловка, рассчитанная на невзыскательный вкус, меню тяготеет к грилю и крепким напиткам, зато можно получить вкусный бифштекс за небольшие деньги.
– Итак, – начал Квинтон, разделывая грудинку вилкой, – что у нас за дела с этой сигнализацией? Вы не похожи на тех людей, что машут кулаками после драки, образно выражаясь. Опасаетесь повторений?
– Предпочитаю не рисковать.
Он искоса взглянул на меня.
– Ладно. Полагаю, вы не хотите видеть на своем пороге копов каждый раз, когда сработает сигнализация. Верно?
– Да. И не хочу, чтобы систему контролировал посторонний или чтоб какая-нибудь охранная компания имела доступ к картинке. Мои клиенты платят за конфиденциальность, но мне нужны записи с камеры, если ко мне снова вломятся.
Квинтон кивнул, запятая шашлычного соуса наградила его странноватой улыбкой.
– Тихое, надежное уведомление – никаких ложных тревог для копов, – допустимое в качестве доказательства в суде. Думаю, в вашем кабинете это легко устроить. Только придется, наверное, просверлить пару дырок. Ничего?
– Управляющий не обрадуется, ну да я найду способ его обойти. Владельцу плевать, лишь бы получить налоговую льготу.
Мы обговорили еще пару деталей, а к тому времени, как прикончили ужин и заливали пищу кофе, беседа перешла на другие темы. Может, дело в бокале вина, который я себе позволила, но мне было уютно. С Квинтоном общаться было легко, и деловой ужин перетек в обычную дружескую встречу. Потом мы вернулись на Пайонир-сквер. Квинтон остановился на пересечении Ферст и Коламбии.
– Ну вот и все. Появлюсь, как только достану детали. И… спасибо за ужин. Мне понравилось.
– Да, там очень хорошо кормят.
Квинтон улыбнулся и пошел по Коламбии к береговой линии, обернулся помахать мне, прежде чем исчезнуть за крутым уклоном эстакады.
Я направилась к «роверу», который припарковала в нескольких кварталах, чувствуя тепло, сытость и легкую тягу ко сну. Однако, как я и ожидала, становилось все холоднее. Когда я проходила мимо здания своего офиса, вихрь липкого тумана лизнул улицу. От ледяной дымки, скользнувшей по лодыжкам, волосы на затылке встали дыбом. Меня передернуло.
Я осмотрелась, чувствуя на себе чей-то взгляд, попыталась задушить страх. Просто туман. Призрачное покрывало выпускало крошечные вихри в прохладный воздух, на мгновение булыжную мостовую усеяли танцующие духи. Но туман скрывал в ближайшей аллее какую-то фигуру.
Я вздрогнула. В тени той аллеи кто-то стоял и наблюдал за мной. Я повернулась и пошла на блеск глаз. Фигура сдвинулась, колеблясь в свете окна сверху. Женский силуэт и вспышка винно-красных волос. Потом она беззвучно пропала за углом.
Я кинулась за ней, ориентируясь на стрижку цвета каберне. Меня трясло то от жара, то от холода. Я вырвалась за угол навстречу неясному свету и глубокому, низкому гулу. Как в плотном снежном облаке, постоянное движение, вот-вот откроется… нечто – и снова ничего. Свет – мутно-серый и слепящий глаза, словно яростное солнце пустыни, – смазывает края в дымке видимого шума. Силуэты вздымаются и текут на самом острие восприятия, мелькая черными точками в уголках глаз.
Я резко встала и завертелась на месте. Все то же самое. В голове помутилось от страха, я протерла глаза, будто так могла избавиться от тумана и найти выход. Я снова повернулась, но аллея превратилась в бесконечную равнину из облаков.
Я закричала:
– Где ты? Где ты?!
Я задыхалась от паники. Спотыкаясь, пятилась кругами, тяжело дышала и звала. Кто-то прошептал:
– Тихо, или тебя услышат.
Я развернулась на звук. Из вязкого воздуха образовалось лицо, сияющее бледным внутренним светом, – сглаженное человеческое лицо, но лишенное определенных черт и бесцветное, просто более плотный и яркий сгусток колеблющегося не-тумана. Сердце зашлось в груди.
Я спросила, запинаясь и трясясь:
– Кто ты?
– Я это… я. Я это… он. Я это она…
Философия меня не интересовала. Я помахала перед лицом дрожащей рукой.
– Забудь. Просто выведи меня отсюда.
Лицо забормотало и начало рассеиваться.
– Ш-ш-ш… не торопись.
Аморфное облако исказилось и задрожало, будто невидимые змейки сворачивались внутри, утаскивая лицо обратно в пучину. Я осталась одна во власти туманного мира.
Загустевший свет прорвали визг и протяжный вой. Я передернулась. Кто-то закричал в ответ. Из тумана на меня вывалилась туша, сминая, перекручивая.
Зубастая пасть, капающая слюной, клацнула у моей головы, несясь впереди клубящейся тьмы, породившей в тумане волну содроганий. Тьма повернулась, обретая форму, собираясь в единое целое – мощное, черное, с безглазой рычащей мордой. Грива костяных шипов хлестнула дымный свет. Тварь взревела, прыгая вперед.
Я попятилась, ориентируясь на звук. Ощутила толчок в голову и грудь. Невидимая сила отшвырнула меня прочь. Я тяжело упала на булыжную мостовую. Вопль – и яркая тьма испарилась со звуком захлопнувшейся двери.
Я заметалась, пытаясь вновь найти черную тварь и мерзкий туман. Ничего. Только аллея, едва различимая вонь мочи, мусора и пролитого пива. Тонкие спиральки тумана танцевали по крошечным лужицам между камнями, больше ничего.
Скрипнули дверные петли, задребезжали мусорные баки – помощник официанта из кафе «Мерчантс» вывернул в них мешки. Я сглотнула, чтобы меня саму не вывернуло, и отдышалась. Встала, придерживаясь за грубую кирпичную стену кафе, и отряхнулась сзади трясущейся рукой. Пешеходы проходили мимо аллеи с одной и другой стороны. Никакой толпы любопытных. Кроме меня, никто ничего не видел и не слышал.
Я, пошатываясь, осмотрела аллею, нашла свою сумку и неверным шагом направилась к выходу.
Я дрожала, когда ехала домой по Вест-Сиэтл-бридж. То, что произошло, нельзя объяснить кратковременным обманом зрения вследствие мозговой травмы. Что на меня набросилось? Куда я забрела? Для того существа подходило только одно определение – «призрак», и мне оно совсем не нравилось.
Дома я вытряхнула со дна сумки визитку, которую мне вручил Скеллехер. На часах было десять вечера, тем не менее, я не могла ждать.
Мне ответил веселый мужской голос:
– Дэнзигеры. Бен у телефона.
Не знаю, чего я ожидала, но явно не этого. Я заговорила, путаясь и заикаясь:
– Э… меня зовут Харпер Блейн. Доктор Скеллехер сказал, что вы… или Мара можете мне помочь.
– Скелли! Да. Какая вам нужна помощь?
Я замешкалась.
– Я… не знаю. Он считает… вы что-нибудь придумаете. Кажется, я вижу призраков и всякое такое…
– А. Понятно. Да, они досадные, надоедливые создания, особенно когда не знаешь, существуют ли они вообще.
– Да! А еще живой туман…
– Ага, интересно. Это… эти явления для вас в новинку?
– Да.
– Гм…
Он зажал трубку рукой, до меня долетел приглушенный разговор. Потом Бен вернулся.
– В общем, я думаю, мы поможем – хотя бы чуть-чуть. Объясним, что происходит, подскажем, как с этим управляться. Заедете к нам на пару часиков?
– Сейчас?
Он засмеялся.
– Нет-нет. Завтра. Сможете подойти к… четырем? Мара уже будет дома.
Я тут же согласилась.
– К четырем смогу. Куда?
– В конце Куин-Энн, вверх от центра. Давайте я объясню, как добраться…