Текст книги "Мужчина ее мечты"
Автор книги: Керрелин Спаркс
сообщить о нарушении
Текущая страница: 20 (всего у книги 20 страниц)
Это был огромный темный волк с длинной свалявшейся шерстью. Из его горла вырвался хриплый вибрирующий рык.
Билли с побелевшим лицом попятился.
Луи выпрямился. Его клыки спрятались, и он отпустил руку Саши.
Волк повернул к Хизер массивную голову и посмотрел на нее. Обнажил зубы и зарычал.
Хизер невольно вскрикнула. Красные горящие глаза. Белые скрежещущие зубы. Боже, это был сон Фиделии, предупреждавший об опасности.
Ее либо медленно убьет вампир, либо быстро разорвем в клочья огромный волк. В обоих случаях ее время, похоже, истекло.
Глава 28
Жан-Люк резко пробудился и закашлялся, когда что-то инородное попало ему в горло. Кто-то держал его за подбородок, пытаясь открыть ему рот. Он оттолкнул руку прочь.
– Сработало! – крикнул женский голос.
Он попытался сесть, но приступ тошноты опрокинул его на спину. Его подхватили чьи-то сильные руки. Мутная зеленоватая пелена мешала ему смотреть. Он ощущал во рту мерзкий привкус. Яд. Жан-Люк попытался выкарабкаться из кровати, но его тело не слушалось.
– Все в порядке, Жан-Люк. – Сильная рука тронула его за плечо. – Нужно немного времени, чтобы адаптироваться.
Он узнал голос Йена, хотя лицо шотландца все еще скрывала от него зеленоватая дымка.
– Что ты сделал?
– Дал тебе немного средства, позволяющего не спать. – Йен показал флакончик с зеленой жидкостью. – Солнце пока не село.
Выходит, еще стоял день? Зрение Жан-Люка прояснилось, и он заметил в дверном проеме своей спальни фигуру Фиделии. Она держала заплаканную Бетани. У него упало сердце. Сбылся худший из его страхов. Произошло что-то ужасное, пока он лежал беспомощный в забытьи смертного сна.
– Что стряслось? – Жан-Люк соскользнул на край кровати и вдруг осознал, что наг. – Отверните малышку.
Фиделия обняла Бетани, спрятав ее лицо у себя на груди, и Жан-Люк с вампирской скоростью переместился в гардеробную.
– Расскажите что случилось, – крикнул он, срывая повязку с правой руки.
Огнестрельная рана зажила. С молниеносной быстротой он надел рубашку и брюки.
– Я разбудила Йена, – призналась Фиделия, – потому что знала, что лекарство у него в сумке… Я влила ему снадобье в горло, – продолжала Фиделия. – Я подумала, что никакого вреда не будет. Он и так лежал мертвый. Когда он ожил, мы пришли сюда будить вас.
– Где Хизер? – Жан-Люк натянул носки. Когда не услышал ответа, у него перехватило дыхание. Он выскочил из гардеробной. – Где Хизер?
Бетани заплакала.
Фиделия нахмурилась.
– Ее увез Билли. Думаю, его сознанием управляет Луи.
У Жан-Люка упало сердце. Его худший из страхов. Но по крайней мере еще не наступила ночь. Луи находился в смертном сне, и реальная опасность Хизер не угрожала. Жан-Люк торопливо застегнул на поясе ремень с кожаными ножнами.
– Как давно?
– Около десяти минут назад. – Фиделия покачала головой. – Я не знала, что делать. Хотела последовать за ними на вашей машине, но у меня не было ключей и я не могла оставить Бетани одну. Йен лежал мертвый на полу…
– Вы правильно поступили. – Жан-Люк выбрал свой лучший клинок и вставил в ножны. – Где Фил?
– Билли ранил его и затолкал в багажник своей машины.
– Ладно, Жан-Люк вышел за Фиделией в коридор. – Йен, если у тебя есть еще препарат, разбуди Робби и Финеаса…
– Хорошо – Йен перенесся в комнату охраны.
– Вы должны спасти ее, – прошептала Фиделия.
– Я обязательно ее спасу.
Фиделия понурила голову:
– Я облажалась. Я стреляла в Билли, но промахнулась.
– Я хочу к мамочке, – захныкала Бетани.
– Я верну ее домой. С ней все будете порядке.
Бетани обхватила его ручонками за шею.
– Идем. – Он зашагал по коридору в направлении цокольной кухни. – Говорите, Билли увез ее минут десять назад?
– Да. – Фиделия следовала за ним.
– Сколько времени осталось до заката?
Он свернул в кухню. Она была маленькая и состояла из холодильника, микроволновой печки, небольшой посудомоечной машины и буфета со стаканами.
– Не знаю. – Фиделия замерла в дверном проеме. – Минут пять, полагаю.
– Значит, Билли отвел себе четверть часа, чтобы доставить ее к Луи. – Жан-Люк достал из холодильника четыре бутылки с искусственной кровью. – Логово Луи должно быть где-то рядом.
Он посадил Бетани на кухонный прилавок, чтобы отвинтить на бутылках пробки.
– Похоже.
Желая ему помочь, Фиделия схватила одну из бутылок.
Он поставил все четыре в микроволновую печку и включил ее.
– Вы видели, в какую сторону он уехал?
– Я видела! – Бетани подняла руку. – Он поехал прямо по дороге.
– Очень хорошо. – Жан-Люк погладил ее кудряшки.
– Они свернули на шоссе и поехали на юг, – уточнила Фиделия. – Прошлой ночью мне приснилась старая каменная церковь. Думаю, он повез Хизер туда.
– Где это? – Жан-Люк вынул из микроволновки бутылку и выпил теплую кровь залпом.
– За городом. – Нахмурившись, Фиделия прислонилась к дверному косяку. – Это к югу отсюда. – Она внезапно выпрямилась. – Там дальше по шоссе находится старая испанская миссия. Всего в десяти минутах пути.
У дверей собрались Робби, Йен и Финеас. Они были уже одеты и вооружены.
– Мы знаем, куда ехать. – Жан-Люк протянул каждому по бутылке. – Испанская миссия. В десяти милях к югу.
– Отлично. – Робби повернулся к Финеасу: – Ты останешься здесь с дамами.
– Да ладно, братан. – Финеас состроил гримасу. – Я хочу настоящих действий.
– И возможно, получишь все в избытке, если Луи решит вернуться сюда за новыми жертвами, – пробурчал Робби. – Тогда тебе не поздоровится.
– Ничего, я справлюсь, – кивнул Финеас. – Только дайте мне этого кровососа. Он пожалеет, что связался со мной.
– Финеас, – строго посмотрел на него Робби. – Если Луи здесь появится, первое, что ты должен сделать, – это послать нам телепатическое сообщение. И мы тотчас прибудем на место.
– Понял. – Финеас приложился к бутылке с кровью и жадно выпил. Тыльной стороной ладони вытер рот. – Если понадобится, я отдам за женщин свою жизнь.
– У меня есть пистолеты, – добавила Фиделия. – Мы справимся.
– Идем. – Жан-Люк поставил пустую бутылку в мойку и снова взял Бетани на руки.
Они вышли в коридор и поднялись по лестнице на первый этаж.
– Давайте возьмем машину. – Жан-Люк остановился у помещения охраны.
– Мы можем и добежать туда с такой же скоростью, – воспротивился Йен.
– Жан-Люк прав. – Робби открыл дверь и снял с крючка ключи. – Нам нужно беречь энергию.
– Не посмотрите, где солнце? – попросил Жан-Люк Фиделию.
Она бросилась к окну у входных дверей.
– Солнце еще не село, – пробормотал Йен. – Я чувствую его.
Фиделия посмотрела сквозь жалюзи.
– Над горизонтом еще виднеется его край.
– Хорошо. – Жан-Люк передал Бетани Финеасу. – Он позаботится о тебе, пока я не верну твою мамочку домой.
Бетани кивнула.
Жан-Люк отошел назад и, вынув клинок, разогрелся, сделав несколько выпадов и уколов. Его сердце громко стучало, но не от упражнений. Он боялся даже подумать, в каком страхе пребывала Хизер. От одной этой мысли к его горлу подступала горечь. Но Луи по крайней мере не убьет ее сразу в силу своей извращенной натуры. Принятый препарат давал вампирам несколько лишних драгоценных минут для подготовки. И эти минуты могли стать решающими.
Робби вышел из комнаты охраны со вторым мечом в правой руке.
– Нужно проверить машину, не заминирована ли. Я загляну под кузов, а ты, Йен, – под капот.
– Хорошо.
Йен подтянул лямки ножен с клинком на спине.
– А это правда, – спросил Робби, – что шериф бросил Фила в багажник своей машины?
– Правда. – Фиделия продолжала смотреть в окно. – Сомневаюсь, что Фил сможет быть вам хоть чем-то полезен. Он ранен в ногу.
Робби с Йеном переглянулись.
– Сегодня полнолуние.
– Прекрасно, – кивнул Йен. – Это даст нам еще одно преимущество.
– Какое преимущество?
Жан-Люк вставил клинок в ножны.
– Солнце село! – Фиделия распахнула двери. – Идите!
– Ключи!
Поймав ключи, Жан-Люк исчез за дверью вместе с Робби и Йеном и занял место за «баранкой». Как только Йен и Робби объявили, что следов взрывчатки не обнаружили, завел двигатель; Выехав на трассу, он повернул: на юг и добавил скорости.
Спустя несколько минут Робби поднял руку.
– Съезжай на обочину!
– В чем дело? – Жан-Люк свернул на обочину и затормозил.
– Прислушайся, – прошептал Робби.
И Жан-Люк услышал странный вой, доносившийся с юга.
– Что это?
– Сосредоточься на нем и телепортируй на звук, – велел Робби.
Очертания его тела и тела Йена стали расплываться и пропали.
Жан-Люк вырвал ключ зажигания из стартера и сосредоточился на звуке. Все вокруг потемнело.
Это был не обычный волк. Хотя Хизер никогда не видела этих зверей вблизи, она знала, что у них не бывает красных горящих глаз. И этот значительно превосходил нормальных животных размерами.
Билли поднял пистолет и прицелился.
– Стой. – Луи поднял руку. – Мы всегда успеем его убить. Я хочу сначала посмотреть, как он вцепится ей в горло.
Хизер судорожно глотнула. Мощные челюсти волка с острыми зубами выглядели устрашающе. Волк двинулся к ней. Она вжалась в стену.
Он хромал, приволакивая заднюю ногу. Шерсть на нем слиплась от чего-то темного и блестящего. За зверем на каменном полу оставались кровавые отпечатки лап.
Хизер заглянула в его глаза. Волк остановился напротив нее и поднял голову, как будто изучал. Глаза его светились разумом и казались какими-то знакомыми.
Волк подошел к ней ближе и опустил морду к ее согнутым коленям.
– Нет, – выдохнула Хизер, поднимая руку, чтобы отогнать зверя.
Он внезапно лизнул ее ладонь.
Хизер ахнула и сжала руку. Мысли лихорадочно работали. Раненая лапа. Скрежет раздираемого металла. Нюх на взрывчатку. Знакомые глаза.
– Фил? – прошептала она.
Волк заскулил.
– О Боже.
Она на миг зажмурилась от подступивших слез. Она не одна. С ней Фил.
– Не зверь, а одно разочарование, – вздохнул Луи. – Билли, убей его.
Билли поднял пистолет.
Фил с рыком повернулся. И сделал прыжок.
Билли спустил курок, но ничего не произошло. Он попятился, снова и снова нажимая на курок.
Фил сбил его с ног и сжал зубами его руку.
Хизер поморщилась. Она не желала Билли смерти.
Помещение потряс громкий вой. Фил прижал Билли к полу и, похоже, радовался победе.
– Проклятый зверь. – Луи обогнул алтарь, расстегивая на ходу свое долгополое пальто. – Придется мне самому о нем позаботиться.
Он сорвал в себя пальто и швырнул на стол. Оно приземлилось и накрыло Сашу.
В этот момент перед глазами Хизер возникли две раз мытые тени, быстро принявшие твердые очертания. Она радостно вскрикнула. Робби уже держал меч в руке, а Йен вытаскивал свой.
Появилась третья тень.
– Жан-Люк! – обрадовалась Хизер.
Он бросил на нее мимолетный взгляд.
– Слава Богу. – Заметив у алтаря Луи, выхватил свой клинок и направился к нему. – Покончим с этим немедленно.
– Согласен, – усмехнулся Луи и исчез.
– Нет! – закричал Жан-Люк.
Луи внезапно материализовался рядом с Хизер и схватил ее левой рукой. Господи, он собирался с ней телепортировать!
В воздухе со свистом пролетел кинжал и, располосовав руку Луи, упал на пол. Луи взвыл от боли и отпустил ее.
Подобрав кинжал, Хизер проворно отползла в сторону и перерезала веревки, связывавшие ее лодыжки. Кинжал, вероятно, запустил Йен или Робби.
О ее плечо потерся теплый нос, и Хизер от испуга вздрогнула.
– Ах, это ты. – Фил сел рядом с ней. Ее личный телохранитель вернулся. – Хороший мальчик.
– Робби, меч! – крикнул Жан-Люк. Боже, вот оно, началось. Финальный акт. У Луи был огромный палаш с широким клинком. Неудивительно, что Жан-Люку пришлось сменить оружие.
Луи предпринял атаку и рубанул воздух у самого живота Жан-Люка.
– Ты промазал. – Жан-Люк подпрыгнул и взлетел под потолок.
Луи взмыл в воздух следом. Жан-Люк с такой силой обрушил меч на палаш противника, что Луи перевернулся в воздухе и, ударившись о балку, рухнул на пол.
Жан-Люк приземлился рядом с распростертым телом и поднял меч для смертоносного удара, но Луи вдруг откатился в сторону и нанес удар клинком снизу вверх.
Жан-Люк отпрыгнул. Острие палаша оставило на нем свою метку.
Луи с улыбкой вскочил на ноги.
– Ты жалок. Мне надоело с тобой играть.
Жан-Люк пошел в наступление. Их клинки снова и снова скрещивались. Хизер взглянула на Робби и Йена. Они, конечно, не позволят Луи победить. Йен парил поблизости с мечом наготове.
Робби тоже вынул меч из-за спины и подошел к Билли, чтобы положить руку ему на лоб.
Хизер во все глаза следила за происходящим. В ушах у нее стоял металлический звон клинков. Оба, Жан-Люк и Луи, уже тяжело дышали.
Билли, на миг застыв, отодвинулся от Робби. Оглядевшись по сторонам, он прижал раненую руку к груди и встретился глазами с Хизер.
– Что я наделал? Я очень виноват.
– Хизер, уходи! – услышала она крик Жан-Люка.
Уходить куда? Но тут же поняла замысел любимого. Он теснил Луи к Филу. Робби подхватил ее под руки.
Жан-Люк продолжал наступать на противника. Фил сидел, неподвижный и спокойный. Когда Луи оказался в нескольких футах от него, волк издал ужасающий вой.
Луи вздрогнул и оглянулся. В этот момент Жан-Люк поразил его в самое сердце. Луи стал серым как пепел и рассыпался в прах.
Жан-Люк отступил на шаг и опустил меч. Потом закрыл глаза и выпустил клинок из руки на пол.
– Все, – прошептал он и повернулся к Хизер. – Мы свободны.
С криком радости она бросилась к нему на шею. Жан-Люк крепко ее обнял и прижал к себе.
– Все кончено, – прошептала Хизер. – Все кончено.
Он поцеловал ее в лоб.
– Теперь ты свободна и можешь вернуться к прежней жизни, если хочешь.
Она обхватила ладонями его лицо.
– Я хочу начать новую жизнь с тобой.
– Мы и это можем. – Он стиснул ее сильнее. – Я боялся этого больше всего на свете. Я проснулся и узнал, что ты в беде.
– Но теперь все кончено, – пролепетала она. – Ты убил его. Луи больше никогда не будет мучить тебя снова.
К ним подошел Робби, чтобы взять свой меч.
– Отличная работа, Жан-Люк.
Жан-Люк обвел взглядом церковь.
– Все целы?
Саша застонала и попыталась сесть, но упала на стол.
– Саша! – Билли бросился к ней. – Слава Богу, ты жива.
– Билли. – Она потянула к нему руку. – Я никому не хотела причинить зла. Поверь мне, прошу.
– Я верю тебе. – Он взял ее руку в свою. – Он и мной манипулировал. Это было ужасно. Я сопротивлялся, но ничего не мог сделать.
Он поцеловал ее руку.
– Он все помнит, – сказал Робби тихо. – Я снял внушение Луи, но не стал стирать память.
Жан-Люк кивнул:
– Наверное, так лучше. Иначе было бы трудно ему все объяснить.
– Саша потеряла слишком много крови, – пошептала Хизер.
– Мы еще раз попросим доктора Ли нанести нам визит, – пообещал Жан-Люк. – Он проведет ей вливание.
– А она не станет вампиром? – испугалась Хизер.
– Не станет, – ответил Робби. – Все будет хорошо. Она поправится. Он выпил у нее не всю Кровь. Надеюсь, что доктор Ли сумеет извлечь из Фила пулю.
Жан-Люк посмотрел на оборотня.
– Почему ты не рассказал мне о нем?
Робби пожал плечами.
– Это секрет компании.
– Сколько же у вас таких, как он? – поинтересовалась Хизер.
Уголки рта Робби дрогнули в улыбке.
– Если я скажу, то это перестанет быть секретом.
– Он укусил Билли, – сообщила Хизер.
Улыбка Робби исчезла.
– Вот черт, – прошептал Йен и озабоченно посмотрел на Билли.
– О нет, – ахнула Хизер. – Это заразно?
Робби кивнул:
– Да.
Хизер поморщилась и устремила взгляд на алтарь. Билли сидел на столе, держа Сашу в объятиях. Наконец он получил девушку своей мечты. Оставалось надеяться, что Саша не станет возражать против друга, который время от времени будет обрастать шерстью.
– Я потом ему все объясню, – сказал Робби. – Йен, доставь их домой. И вызови доктора Ли.
– Очень хорр-рошо. – Йен направился к раненой парочке. И скоро они исчезли.
Хизер оторвалась от Жан-Люка, чтобы взглянуть на его рану.
– Тебе тоже нужен доктор Ли.
Он пожал плечами:
– Это всего лишь царапина.
– Эта царапина, – возмутилась Хизер, – чуть не послужила для меня причиной сердечного приступа. Пора бы прекратить каждый день получать раны.
Жан-Люк расплылся в улыбке.
– Ты такая прелесть, когда командуешь. – Он притянул ее к себе и прошептал на ухо: Нам придется искать новые позы, чтобы не тревожить мою рану.
Она рассмеялась.
Робби подошел к столу и затушил свечи.
– Я беру Фила и телепортирую. На этом все. – Он поднял взгляд на хоры. – Что это там? Мне показалось, что я слышал какую-то возню.
– Наверное, какая-нибудь маленькая техасская мышка.
Жан-Люк потерся носом о шею Хизер.
– Я таракан!
– Коуди! – ахнула Хизер. – Я совсем забыла о нем.
Жан-Люк нахмурился.
– Меня так и подмывает оставить его здесь.
– Нет, – возразила Хизер. – Он почти стал послушным. Билли разрядил в него всю обойму, пытаясь пристрелить. И вот таким странным образом он спас Филу жизнь.
– Ладно, я сниму внушение. – Жан-Люк подошел к лестнице и взлетел на хоры. – Таракан.
– Да, господин!
Жан-Люк еще несколько минут парил в воздухе, потом опустился вниз.
– Все в порядке.
– Какого черта? – взвыл Коуди. – Как я сюда попал?
Жан-Люк заключил Хизер в объятия.
– Одна маленькая девочка будет очень рада тебя видеть.
Глаза Хизер наполнились слезами.
– Спасибо тебе.
Коуди, грохоча каблуками, спустился по ступенькам вниз.
– Что за чертовщина тут происходит?
– Думаю, что снаружи ты найдешь автомобиль шерифа, – сказал Робби. – Предлагаю отогнать его в город.
Заметив исполинского волка, Коуди попятился к двери.
– Вы, парни, сумасшедшие! – Он выскочил из часовни.
Робби хмыкнул.
– Идем, Фил. Нужно доставить тебя домой. – Но на полпути замер на месте. – Ну ты даешь, зверюга.
Хизер состроила гримасу. Фил, подняв заднюю ногу, мочился на оставшуюся от Луи горстку пыли.
– Фу!
Как теперь сможет она смотреть в лицо Филу? Закончив, Фил сел на задние лапы и, свесив язык, улыбнулся им во всю ширь волчьей пасти.
Робби со смехом обнял лохматого зверя за шею, и они исчезли.
– Теперь наш черед. – Жан-Люк провел рукой по ее спине. – Помнишь, как это делается? Держись за меня крепко.
– Помню. – Хизер обняла его за шею.
Уголки его рта поползли вверх.
– И потом целуешь меня.
– Конечно.
Она прижалась губами к его рту, и окружающий мир померк.
Эпилог
Три недели спустя…
По пути домой после бракосочетания Хизер поняла, что ведет теперь двойную жизнь. Принадлежность к двум мирам означала, что и свадебных приема следовало устраивать два.
На скромном венчании в церкви, которую Хизер посещала, присутствовали как смертные, так и вампиры. Потом вампиры незаметно исчезли, а смертные друзья собрались в церковном зале для приемов, чтобы выпить пунша и закусить свадебным тортом.
Жан-Люк радостно отправил в рот Хизер кусок свадебного торта, а она нарочно промахнулась, размазав крем по его щеке. Все кругом рассмеялись, не догадываясь, что Жан-Люк вообще не ест тортов. Потом Хизер бросила через плечо букет.
– Есть!
Букет поймал Коуч Гюнтер и вскинул обе руки вверх, провозглашая победу.
Хизер и Жан-Люк рано покинули собрание и, выйдя из церкви, сели в лимузин, ожидавший их у входа. Ее друзья решили, что они торопятся на самолет, но их следующая остановка была на вампирском приеме в студии.
Хизер понимала, почему вампиры хотели собраться отдельно. Иначе как бы могли они пить «Баббли-Блад» и исполнять старинные танцы вроде менуэта? Она с нетерпением ждала танцев. Жан-Люк последние две недели помогал ей разучивать движения в свободное от занятий любовью время.
Боясь помять юбку в салоне автомобиля, она аккуратно расправила шелк цвета слоновой кости.
– Это самое красивое подвенечное платье на свете, Жан-Люк поцеловал ее в щеку и потерся носом о ее ушко. – Сегодня ночью я собираюсь поразить твое воображение.
– Ш-ш-ш. – Хизер не хотела, чтобы ее дочь услышала.
Бетани развлекалась тем, что открывала и забывала в лимузине всевозможные шкафчики и ящички.
Фиделия, замужняя подружка невесты, заняла место у окна сразу за водительским сиденьем и постучала по стеклу.
– Роберто!
Лимузин начал набирать скорость.
Хизер хмыкнула.
Бедный Робби.
Они остановились перед студией Жан-Люка – их домом, поправила себя Хизер. Робби открыл дверцу, чтобы они могли выйти. Сзади засуетилась Фиделия, расправляя длинный шлейф ее свадебного платья.
– Готова? – Жан-Люк протянул Хизер руку.
– Да.
Вместе с Жан-Люком она поднялась по ступенькам крыльца. Робби распахнул перед ними двери.
Зал сверкал огнями, отражавшимися от полированного мрамора. Вдоль стен стояли круглые столы, накрытые белыми скатертями. Был здесь и маленький буфет с настоящей едой, пуншем и шампанским для немногочисленных смертных. Другой стол был уставлен бокалами на высоких ножках и бутылками с «Баббли-Блад», охлаждающимися в ведерках со льдом.
Центр зала оставался свободным для танцев. Прибывшая из Нью-Йорка группа музыкантов «Вампиры высокого напряжения» занимала место под мостиком. С мостика ниспадали каскады вуали и цветов, наполняя воздух ароматом роз и гардений.
Все это не стало для Хизер сюрпризом, поскольку она сама участвовала в составлении планов и украшении зала, но при виде такой красоты не могла не испытать восторга. Все выглядело превосходно.
Вампиры встречали ее, выстроившись в шеренгу. От волнения, что они могут ее не одобрить, не осталось и следа. Ангус и Эмма Маккей стояли первыми и встретили ее крепкими объятиями. Они пригласили ее с Жан-Люком в их замок в Шотландии в любое удобное время. Следующим их поздравил красивый вампир-итальянец по имени Джакомо. Он поцеловал Хизер в щеки и пригласил молодоженов в свой палаццо в Венеции. Кроме него, среди гостей были и другие члены западноевропейской общины Жан-Люка.
– Вижу, что Симона и Инга не смогли прибыть, – прошептала Хизер Жан-Люку.
Обе манекенщицы телепортировали в Париж сразу после окончания модного показа.
– Какая жалость, – улыбнулся он.
– Ты так и не узнал, где Симона пропадала ночами?
Продолжая улыбаться, Жан-Люк кивнул.
– Ты не поверишь. Она ходила рыбачить.
– Ловить мужчин, ты имеешь в виду?
Жан-Люк рассмеялся.
– Ловить рыбу. В реке. Как выяснилось, она обожает рыбалку, но стесняется в этом признаться.
– Странно.
– Я так рада за тебя! – внезапно обняла ее Шанна Драганешти. – Я никогда не видела Жан-Люка таким счастливым. Ты благотворно на него влияешь.
На глаза Хизер навернулись слезы. Она тоже никогда не чувствовала себя такой счастливой.
– Где ваш мальчик?
– Я оставила его с твоей дочкой и Фиделией. – Шанна указала на их стол. – Он проголодался, и Фиделия изъявила желание приготовить ему тарелку еды. Она такая славная!
– Не без этого, – улыбнулась Хизер.
– Боже. – Шанна покачала головой. – Вы только посмотрите на него.
Хизер вытаращила глаза. Константин взлетел к потолку. Бетани запищала от восторга.
– Это он воображает, – пробормотала Шанна. – Ему нравится, когда на него обращают внимание.
Хизер прижала ладонь к груди.
– Но… но он смертный.
– Да, только отец у него – вампир. – Шанца послала мужу улыбку.
Хизер повернулась к Жан-Люку:
– Ты знал об этом?
Он следил за Константином с изумлением на лице.
– Нет. Я слышал, что ДНК слегка видоизменилась, но не представлял…
– О Боже. – Шанна посмотрела на него с тревогой. – Надеюсь, это не помешает вам обзавестись собственным потомством. Константин – очень милый и любящий ребенок.
– Нисколько не сомневаюсь. – Хизер видела, как он приземлился на свое место за столом и теперь хохотал вместе с Бетани. – А что еще он умеет делать?
– Его главный талант состоит в целительстве, – пояснил Роман. – Все, кто с ним общается, потом чувствуют себя много лучше.
Это было совсем неплохо. Маленький мальчик тем временем набивал рот печеньем.
– Константин такой необыкновенный, что мы решили завести еще одного ребенка. – Шанна широко улыбнулась. – И он у нас скоро будет!
– Боже! – Хизер обняла ее. – Как это здорово!
– Поздравляю.
Жан-Люк похлопал Романа по плечу.
– Я очень горжусь тобой, Жан-Люк. Ты прошел длинный путь. – Роман бросил искоса взгляд на Хизер. – Он не рассказывал вам, как я учил его писать и читать?
– Нет. – Хизер взяла Жан-Люка под локоть и прижалась к его плечу.
– А я учил Романа сражаться, – сказал Жан-Люк. – Он был не слишком прилежным студентом.
– Я не хотел убивать, – возразил Роман. – Мое призвание спасать жизнь, а не отнимать.
– Разве это не замечательно? – Шанна обняла мужа. – У меня есть и другие новости. Я все же решила измениться. Лет через десять. Хочу, чтобы дети достаточно подросли, чтобы понять это.
– Прошу прощения? – Хизер не совсем поняла сказанное.
– Шанна согласилась стать вампиром, – тихо произнес Роман.
У Хизер сжалось сердце. Она отпустила руку Жан-Люка.
– О, поз-поздравляю.
Господи, женщина хочет стать вампиршей.
Роман и Шанна отошли посмотреть, что делает их сынишка. Цепочка из гостей поплыла перед ее глазами.
– Что с тобой? – прошептал Жан-Люк. – Может, присядешь? Ты такая бледная.
– Да, мне… мне лучше присесть.
Жан-Люк отвел ее к зарезервированному для них столику, потом молниеносно удалился и с такой же молниеносностью вернулся назад с едой и бокалом пунша.
– Я не знаю, что ты любишь. – Он поставил тарелку перед ней.
– Все отлично. Спасибо тебе. – Она отщипнула и положила в рот виноградину.
Он сел рядом.
– Тебя шокировало заявление Шанны?
– Да. Мне не приходило в голову, что у нас есть… выбор. Я могу понять ее желание быть вечно с мужем, но при этом она отказывается от возможности проводить дни с детьми.
– Я знаю. – Жан-Люк взял в ладони ее руки. – Я бы никогда не стал просить тебя об этом.
– Но надеешься, что я соглашусь.
Он поднес ее руку к губам и поцеловал.
– Давай не будем торопить время.
Она улыбнулась.
– Я бы хотела иметь с тобой детей. Даже если они будут парить под потолком детской.
Жан-Люк сжал ее руку.
– Отлично. Я хочу иметь много малышек, похожих на их maman.
Она взъерошила его черные кудри.
– А я хочу маленького мальчика, похожего на своего отца.
Он нагнулся, чтобы поцеловать ее, и в этот момент их озарила вспышка света, отвлекая внимание.
– Вот вы и попались! – Грегори с широкой улыбкой держал в руках цифровую камеру.
Зазвучала мелодия вальса.
– Первый танец. – Жан-Люк встал и протянул ей руку. – Я хочу потанцевать со своей женой.
Они вышли на середину зала. Все захлопали в ладоши. Оставалось лишь надеяться, что она не споткнется и не уткнется носом в пол у всех на глазах.
Темп мелодий замедлился.
– Вальса не будет? – спросила Хизер.
– Мы можем и потом его станцевать. – Жан-Люк обнял ее за талию. – А сейчас я просто хочу прижать тебя к себе.
– Звучит заманчиво.
Она обняла его за шею.
Они медленно покачивались в такт музыке.
Жан-Люк поцеловал ее в лоб и прижался щекой к ее виску.
– Я люблю тебя. И буду всегда любить.
Она со вздохом закрыла глаза.
– Я тоже тебя люблю.
Он обнял ее сильнее.
– С этого момента мы будем вместе бороться со своими страхами.
– Да.
– Ты боишься высоты?
– Немножко. А что?
– Открой глаза, – прошептал он.
Она открыла.
– Боже правый.
– Посмотрите! Мамочка летает! – Бетани вскочила с места, указывая пальчиком вверх.
Хизер еще крепче обняла его за шею. Они летали под потолком. Длинный шлейф ее платья развевался в воздухе.
– Жан-Люк, – чуть слышно произнесла Хизер. – Какой ты бесстыдник.
Он хмыкнул.
– Оставайся со мной. Я покажу тебе места, о которых ты даже не мечтала.