Текст книги "Кошачье шоу"
Автор книги: Кэрол Нельсон Дуглас
Жанр:
Иронические детективы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 25 страниц)
Лучезарная улыбка Линди была не иначе как материнской.
– Ты права, красавица. Айк как увидел, так аж… – произнести крепкое словцо ей помешали почтенные седины Электры.
– Ты помнишь Молл Филандерс из категории «За шестьдесят», – немедленно вмешалась Темпл и указала на Электру: – Черная кожа и серебряный байк «вэмпайр» компании «Хескет».
– …В штаны наделал – все же закончила фразу Линди. Она пребывала в секундном шоке, но потом вдруг моментально расслабилась и по-новому взглянула на притворно застенчивую Электру: – Эй, это же был отличный номер, я помню! С мотоциклом!
– Спасибо, дорогая, – скромно отозвалась почтенная леди. – Не все тайны стоит раскрывать. Это между нами.
– Ага. Поняла, – Линди снова переключилась на Темпл: – О! А ты видела обитель Черныша Луи?
– Обитель Луи? Ему бы понравилось такое. Но о чем ты?
– Ну как же, он ведь поймал маньяка, не так ли? Убийца попался ему в лапы! У нас есть только один незапирающий – ся шкафчик, и теперь он принадлежит ему.
Она указала на свежевыкрашенный шкафчик голубого света: дверца была приоткрыта. Внутри он был обит бирюзовым бархатом, который обычно встречается на мягких диванах в дешевых магазинах мебели где-нибудь возле центральных вокзалов. Линди нагнулась, чтобы вытащить из-под шкафчика две миски, а потом своей неизменной нико тиновой указкой обратила внимание на верхнюю полку:
– Разнообразная еда, на случай если он появится. Темпл засеменила на своих высоких каблучках, разглядеть хорошо утрамбованные консервные банки. Все это казалось ей сомнительным:
– Ему стоит есть только «Кошачье счастье». Правда. Линди пожала плечами и выпрямилась:
– Дай бедному парню пожить немного.
– Но я не понимаю, почему к Луи такое королевское отношение?
– Потому что он поймал голиафского убийцу. Он ведь был тут в тот день, и, должно быть, заметил преступника.
– В какой день?
– В день, когда ты, я и тот слабонервный протестант пришли посмотреть, на что похож клуб. Потом одна из девушек сказала, что нашла черного кота в захлопнувшемся шкафчике. И выпустила его. Думаю, он выслеживал подозреваемого.
– Мне ведь показалось, что я увидела удирающего черного кота, когда мы уходили. Но подумала, что Луи здесь быть не может… Хотя он любит посещать гримерки девочек из кабаре, насколько я слышала.
– В любом случае, мы подумали, что отдать шкафчик тебе будет как-то глупо, тебе ведь все равно не будет дела до нашей организации. И вместо этого мы решили отдать его коту. Мы любим хорошую компанию.
– Он вас навещает?
– Разумеется, – Линди похлопала по верхней полке. – Это первоклассная кошачья еда. Дорис получила по своим талонам.
Темпл закатила глаза. Она уже видела перед собой заголовку «Бедная стриптизерша питается кошачьей едой». Так начинаются таблоидные кривотолки. А тем временем у Луи такой уголок был чуть ли не в каждой раздевалке города. Она повернулась к Электре.
– Жаль, что вы не видели эту комнату раньше, до изменений.
– Не очень было, да? Темпл и Линди закивали.
– Ну, теперь очень свежо, – заключила Электра. – Даже захотелось снова достать из чулана свой старенький «вэм-пайр» и выкинуть что-нибудь дикое.
– Эй, – воскликнула Линди. – Вы можете показать свой номер здесь в любое время.
Электра изобразила на лице сомнение. Однако выглядела она слишком уж довольной сама собой: дамы за шестьдесят в стриптиз-клубе обычно так себя не чувствуют.
– Значит, это все теперь принадлежит тебе?
– Мне, девочкам и… нашим безмолвным партнерам.
– Безмолвным партнерам? Они ведь не…
– Ничего сомнительного, – быстро проговорила Линди. – Думаешь, мы могли бы все испортить теперь, когда, наконец, заполучили клуб под свое начало? Ну уж нет, Мэй Уэст! Мы нашли ребят с небольшим количеством денег для инвестирования, но большим количеством времени. Они уже должны сейчас прийти. Давай, я хочу чтобы вы встретились.
На Темпл были туфли от Стюарта Вайцмана из лакированной кожи. Высокие каблучки – из оргстекла – она устало поплелась следом за Линди и Электрой, обратно в зал. Ей не очень хотелось видеться с мужчинами, которые крышуют стриптиз-клубы, и уж точно не в момент, когда на ней кожаные лакированные туфли черного цвета. Темпл поддерживала идею женщин взять под контроль свою жизнь, но ей не давали покоя сомнения по поводу стриптиза в целом и его уместности в частности. На своем веку она повидала немало женщин, чья жизнь попала под жернова этого безжалостного бизнеса.
Играющая в зале музыка внезапно смолкла. В наступившей тишине пустующие столы в зале, незанятые стулья в баре, одинокая сцена в форме подковы, и, особенно, латунные шесты, смотрелись очень странно. Так и хотелось приковать к ним Фэй Рэй.
Прямо у сцены, за одним из больших столов, располагавшемся под вентиляторами, которые поднимали девушкам, сидела компания мужчин. Темпл попыталась разглядеть их повнимательнее и вдруг поняла, что знает одного из присутствующих.
– Восьмерка? – в еще большее смятение привел ее собственный голос, зазвеневший в неожиданно наступившей тишине.
– Восьмерка! – закричала Электра, а потом бросилась к изящному пожилому мужчине. – Как ты? – спросила она, сердечно его обнимая. – Эй, Дикая Голубая Колючка, как продвигается погоня за облаками?
Другой пожилой джентльмен кивнул. Как только Электра отодвинулась, Темпл поняла, почему ему вдруг дали такое прозвище. Каким-то образом этотпочтенныйстаричокукрал голубые глаза и гипнотический взгляд Пола Ньюмана.
Официальное знакомство было скомкано из-за эмоций, но взволнованная Темпл не спускала глаз с загорелого, морщинистого лица, с огромных ушей (больше чем у Росса Перо), с тонких редеющих волос, добрая половина которых уже давно покинула его голову, так и не попрощавшись, с застенчивой улыбки и сильных рук, которыми он довольно уверенно пожал ей руку.
Имена пробегали перед глазами, точно актерский состав водевиля. Восьмерка О'Рурк. Дикая Голубая Колючка. Мотыга Лонниган (Честное слово!) Уранит О'Хара. Брюзга Фергюсон. А вот еще всплыло: банда Славной Дыры.
– Да уж, Славная Дыра. Вот были времена… Мы свалили из этого городишки в девяносто пятом, – сказал Колючка. Придвинув дамам стулья, мужчины (явно джентльмены старой закалки) присели.
– Вы были частным детективом? – спросила Восьмерку О'Рурка Темпл.
– И до сих пор им являюсь, – ответил тот. – И мы все еще банда Славной Дыры. Врубаешься? Мы удрали с пригоршней старых добрых серебряных долларов, оставшихся после Второй мировой, хотя потом потеряли их – это долгая история. Пару лет назад наше бабло кто-то нашел. С нас сняли обвинения – сильное слово для кучки старых развалин, а? – а когда мы вернулись, обнаружили, что наш призрачный городишко превратился в прибыльный аттракцион для туристов. У нас в карманах была кое-какая мелочь для инвестирования, к тому же, видит Господь, мы провели слишком много времени в одинокой пустыне и теперь по достоинству можем оценить такой вот оазис цивилизации.
Тут они все вместе захихикали, а Темпл задумалась, что общего может быть у «ассоциации» независимых стриптизерш с бандой престарелых преступников, которые годятся им разве что в дедушки. Может быть, друг для друга это все было совершенно бесполезно, но, в отсутствии злого умысла, их союз дарил ощущение безопасности для обеих сторон и помог потоку сожалений об утраченном высохнуть без остатка.
– Вы, – неожиданно выдала Темпл, – я видела вас раньше.
Она не обращалась лично к Восьмерке О'Рурку и в глаза ему не смотрела, хотя его она, конечно, уже встречала – и даже работала с ним – во время дела о котнэппинге.
Маленький мужчина пятидесяти-с-чем-то лет заскользил по столу соломенной шляпой с щегольской клетчатой повязкой из шелка, как будто это был наперсток в уличной игре: словно его вот-вот поднимут, и ты поймешь, что тебя опять одурачили.
– Но не в «Китти сити», где старики играют в Уолтера Митти, – ответил он.
– Я в курсе, что не в «Китти сити», – продолжала Темпл. – Но где же это случилось? В «Серкл-ритц»! Вы кормили Черныша Луи пастромой.
– Разумеется, я известен тем, что не даю помереть кискам с голоду.
– Не стройте из себя недотрогу! Это вы принесли новости о сердечном приступе Кроуфорда Бьюкенена! Не является ли он одним из безмолвных партнеров, а?
– При чем тут безмолвие? Кроуфорд сам хотел быть в доле, по мне же, конфликт интересов есть горе.
Темпл откинулась на спинку своего стула.
– Я рада, что у кого-то появилось желание объяснить Бьюкенену все четко и прямо. Обозревателю «Лас-Вегас скуп» не должно быть дела до финансовых вопросов, – заключила она, а потом обратилась к мужчине с подозрением в голосе. – Не букмекер ли вы Кроуфорда, и не зовут ли вас «Коза ностра» или типа того?
– Я – букмекер, зуб отдам, но pardon moi, madame. Нострадамус – мое имя, – ответил он с небольшим поклоном. – Рад новой встрече, моя детектив-героиня.
– Без сомнений, вы имеете в виду Черныша Луи. Он у нас настоящий детектив. А после всего случившегося он даже обзавелся личными апартаментами.
– Напротив, дорогая моя мисс Барр. Луи – лишь спичка, вы же – пожар.
– Чудесно. – Электра одарила учтивого букмекера лучезарной улыбкой.
Движение позади стеклянных стен диджейской будки означало, что блаженная тишина вот-вот опять будет нарушена какофонией. Темпл шлепнула ладонями по столу:
– Приятно со всеми вами познакомиться, но мне пора возвращаться в знаменитый «Серкл-ритц», – она взглянула на Электру: – Хочу позвонить той женщине по поводу шоу кошек. Идете?
– Отчаливай без меня, дорогая, – Электра помахала пальцами с серебряными звездами на ногтях. Теперь они походили на кометы. – Я, пожалуй, ах… потусуюсь с ребятами еще немного.
– Но я хотела забрать машину.
– Все нормально. Ребята меня подбросят. Вы ведь на колесах, правда? Хоть на каких-нибудь?! – она обвела взглядом стариков, и все закивали, совершенно не задумываясь о том, что кого-то из них могут лишить прав за вождение в нетрезвом виде.
– Я с удовольствием посажу тебя в свой биплан, – предложил Колючка с ухмылкой, – и отвезу прямо к скале Лост-Кэмел.
Эта последняя фраза вызвала всеобщий смех, оставляя Темпл в стороне. Должно быть, они говорили об известном любовном гнездышке для тех, кому за шестьдесят, – подумала она. Наверное, они все паркуются там и слушают в своих магнитолах кассеты Лоуренса Уэлка, клацая вставными челюстями на четыре четверти. С другой стороны, наделять возраст стереотипами – верный путь в никуда. Кто знает, было ли в их жизни что-то пикантное. Скорее всего, было и куда больше, чем у Темпл.
Неожиданно из колонок прорезался дребезжащий, плюющий звук. Темпл отошла от стола веселой компании – только представьте, они смотрели друг на друга, вместо того, чтобы обратиться к действу на сцене, – помахала Линди и быстро пошла к выходу. Это был, наверное, первый раз, когда она не могла слышать уверенный стук своих каблуков.
Снаружи, при сияющем свете солнца ее захлестнула огромная волна одиночества. Кроме того, чтобы вернуться в пустую квартиру и позвонить незнакомой женщине, делать больше было нечего. Собственно, и вопрос, по которому она должна позвонить, ей самой был неинтересен: старомодное шоу кошек, атакованное шипящими в телефонную трубку незнакомцами. Никакого рандеву с покинувшим ее давным-давно Максом, никакого уютного гнездышка, где бы ее ждал любимый человек. Даже Черныш Луи испарился по каким-то своим личным кошачьим нуждам на целый день.
«Был ли Мэтт прав?» – размышляла она, цокая к своему аквамариновому «шевроле», поблескивающему чистыми боками. Однако даже вид ее изящного автомобиля не мог унять внезапной тревоги. Она запала на очередное непонятное убийство, и это теперь, когда Макса в ее жизни больше не было? Она испытывала возбуждение от всяких криминалистических штучек? Ей нравилось быть мишенью сумасшедших маньяков и лейтенанта Молины из убойного отдела с ее бесконечным скептицизмом?
Или у нее просто необъяснимый талант оказываться в самом центре кровавых событий?
Она отперла «шевроле» и осторожно открыла раскаленную металлическую дверь машины, в горячей скорлупе которой ее ждали горячие сиденья.
Темпл уставилась на картонный щиток, загораживающий ветровое стекло: по обеим его сторонам красовалась Розовая Пантера. Почему-то кошачье шоу не могло сравниться с ужином из пяти блюд в Американской ассоциации книготорговцев и с конкурсом стриптизерш, не без при-ступной подоплеки обоих событий.
Кто захочет убить кошек? Разве что психически неуравновешенный питбуль.
Глава 6 Плохая Карма
Не могу сказать, что испытал облегчение, когда мисс Темпл Барр и мисс Электра Ларк вышли в коридор, бурно что-то обсуждая и оставляя меня одного в темном пентхаусе.
Начнем с того, что легендарная способность вашего покорного слуги видеть в темноте немного преувеличена. Когда речь идет о моей недюжинной силе – тут смело можете прислушиваться к мнению окружающих. В данном же случае нужно признать, что в человеческих жилищах иногда встречаются такие темные уголки, где даже дьявол предпочтет воспользоваться фонариком. Мне бы, кстати, тоже не помешала «техническая поддержка».
Но за неимением таковой я переключился на другую «светлую» идею в моей голове. Сначала запрыгнул на стол, заставленный всякими безделушками, потом приземлился – каким-то чудесным образом – на двух скорпионов в стеклянном футляре и на провод лавовой лампы. Подобравшись к окну, я начал скрести жалюзи до тех пор, пока не согнул парочку пластин так, чтобы лучик дневного света проник в кромешную тьму комнаты.
Повернувшись, я огляделся: к столовой, в которой я (как оказалось) застрял, примыкали смежные помещения. Напротив меня – из пустоты взирал экран телевизора. Правда, он был встроен в какой-то белый ящик, который я раньше никогда не видел. Над телевизором на полке стоял большой зеленый стеклянный шар, его поддерживала скульптура, похожая на «паровозик» из тараканов.
Я вздохнул с облегчением. Да, даже у Полуночника Луи бывают свои тревоги. Я боялся, что наткнусь на какое-нибудь защищающее свою территорию огромное чудовище, которое только и ждет во мраке, как бы наброситься на незваных гостей. Обнаружив еще несколько стеклянных шаров, я пришел к выводу, что мисс Электра Ларк попросту неравнодушна к блестящим сферам и вовсе не держит зверинец бродячих собак или – того хуже – демонов.
Атлетически изогнувшись, я спрыгнул на пол. Вообще-то, прыжок был бы идеальным, если б только провод лавовой лампы не попался мне под лапы. Мое тело превратилось в дугу, по форме очень походившую на знаменитую арку в Сент-Луисе. Можете назвать этот маневр «аркой Сент-Луи». В воздухе я искусно скрутился, чтобы освободиться от провода. Но, как и следовало ожидать, протащил лампу по столу, хотя и всего на пару сантиметров, а затем слетел на чуть теплый паркет.
Вот я и в безопасности – уютно устроился на полу. Теперь у меня есть щель в окне, и я могу хорошенько все рассмотреть. Очевидно, мисс Электра Ларк – коллекционер всякой ерунды, а мне всегда интересно знать, на что люди западают. Похоже, у нее определенно есть вкус в отношении стильной мебели, которую я не видел со времен своего визита на выставку антиквариата. Я извивался среди множества нагроможденных друг на друга штуковин, обвернутых тканью, – все вместе они громко пели мне: «Аллилуйя!»
Керамические пепельницы самой разнообразной формы (некоторые из них даже были отделаны стразами) лежали на столешницах. Да уж, тут точно не Баухаус. Угол комнаты подпирал торшер. На его лампочках покоились темно-красные, насыщенно-зеленые и салатово-желтые тени. Этот последний оттенок отлично смотрится, когда он на маленьких зеленых яблоках, или в глазах симпатичной киски, но на лампах – просто отвратительно.
Я разместился посередине комнаты под желтым обеденным столом. Стулья были отделаны серым пластиком с перламутром. Надо было зализать бровь: она горела. Вообще, конечно, она не может гореть, так как представители моего семейства никогда не потеют, даже под давлением самых ужасных обстоятельств. Но я уверен, что могу заработать воспаление мозга, хотя бы от вида столь… странной меблировки. Без сомнений, мисс Электра Ларк не хотела бы, чтоб кто-то увидел ее квартиру. Я бы тоже не хотел, если б жил среди всего этого винтажного хлама… надо будет поразмыслить об этом, когда будет время.
Хорошо хоть, что злобный мутно-зеленый глаз больше не смотрит на меня. Наверное, это ножка стула отражала свет от лавовой лампы или один из дюжины стеклянных шаров.
Я причесал свои ослепительно белые усы, прекрасно выглядящие на фоне моей идеальной черной шерстки. Потом убедился, что на хвосте нет пылинок, ведь я мог случайно зацепить их во время непреднамеренного скольжения по столу. Полуночник Луи всегда должен выглядеть превосходно, поэтому никогда не снисходит до обязанностей. Слова «дом», особенно если оно сопряжено с «работой» или «котом», а также самым мерзким словечком – «любимец» – нет в моем лексиконе.
Я внимательно изучаю чужое владение, размышляя, куда бы податься дальше, и тут замечаю еще одну зеленую сферу, на уровне пола. Несомненно, это слабый свет от какой-то домашней техники, вроде видеомагнитофона, в любой момент готового показать, что есть на кассете, стоит только нажать на кнопку.
С другой стороны, это мог быть глаз домового, приглядывающего за квартирой мисс Электры Ларк. Такое существо, должно быть, готово бесконечно любить этот дом в обмен на проведение оккультных ритуалов. Что-то у меня воображение разыгралось.
Собственно, чем больше я об этом думаю, тем больше выхожу за рамки привычного мышления. На небесах и на земле существует куда больше необъяснимых вещей, чем я хотел бы повидать или даже просто представить.
Чтобы удостовериться, что я не в какой-то Стране Чудес, я ущипнул себя. Причем довольно сильно. Чтобы сработало наверняка – даже пустил кровь. У меня не было другой альтернативы, кроме как встретиться лицом к лицу с этим светящимся существом. Я не знаю планировку достаточно, чтобы бегать, поэтому пришлось развернуться спиной к комнате. Перспектива умереть с прищемленной непонятным механизмом лапой меня не прельщала.
Я зарычал. Спрашивать «кто это?» незачем, хотя бы потому, что глаз, за которым я все время наблюдаю, принадлежит не кому-то, а чему-то. Полагаю, не стоит раздражать загадочное «что-то», ошибочно назвав его «кем-то».
Моя память услужливо подбрасывает воспоминания о всех одноглазых существах, о которых я знаю через первые или вторые руки, включая несколько безобразных языческих божеств из давно ушедших времен, о которых слышал много лет назад. Я бормочу молитву богине Бастет (В Древнем Египте – богиня радости, веселья, любви, женской красоты, плодородия и домашнего очага, которая изображалась в виде кошки или женщины с головой кошки) и ползу вперед на животе по гладкому паркету. Я практически растекаюсь по нему медленно, как лакричный сироп. Вы еще не успеваете опомниться, а я уже напротив диванчика, покрытого вышивкой с узелками цвета какао и золотыми переплетениями. На уровне глаз колышется шелковая бахрома, за которой играет со мной в прятки одноглазый пират. Он скрывается под уродливым диваном. Может, это приведение Вероники Лейк (Известная американская актриса (1922–1973 гг.), которая ввела в моду длинные волосы, закрывающие один глаз)? Я допускаю любую возможность.
Пришло время действовать. Я сую морду сквозь бахрому – усы дергаются от неприятного соприкосновения с материалом. Повторяю свое рычание, и вдобавок бью туда-сюда хвостом. От поднявшейся пыли (благодаря моим неловким движениям) я чихаю и на мгновение зажмуриваю свои зоркие глаза – непроизвольная реакция. В темноте что-то перемещается. Теперь я вижу уже два дьявольских глаза. Либо видеомагнитофон мисс Электры Ларк любит прятаться под диваном и гореть двумя предупреждающими лампочками, либо передо мной находится живое существо.
– Служба безопасности, – говорю я самым строгим голосом, на который только был способен. – Вылезай оттуда с опущенными ушами и закрытой пастью.
Но никакого шевеления не последовало, вместо этого я услышал низкое и мягкое «нет». Не буквальное «нет», конечно, но послание было четким, и я разобрал его безошибочно. Однако я не трачу время на споры. Выбираюсь обратно и подхожу к диванчику с другой стороны. Собрав силы и приняв нужную позу, я наваливаюсь на ручку девятикилограммовым весом всей своей мощи. Диванчик скользнул по деревянному полу на несколько сантиметров. Никто из моих приятелей не сможет сделать это, и я не советую пробовать такое дома. Ваших хозяев это взбесит.
Но сейчас крайний случай. Даже если это вредное насекомое, оно тоже может быть демонического происхождения. Все равно я не испугался. Отступив чуть назад, я снова обрушил на ручку всю свою необузданную массу. И опять скрежет ножек по деревянному полу. Из-под диванчика послышалось негодующее рычание – миссия выполнена.
Загадочный незнакомец замер и притаился. Из центра темной маски (предположительно, его лица) на меня смотрели два светящихся, похожих на планеты, абсолютно круглых глаза.
На своем веку я заставлял отводить взгляд не одну кошку, собаку, рептилию, или даже человека. Мне неважно, больше ли он, злее, умнее или проворнее. Но сейчас я встретил достойного соперника. Никогда в жизни не видел такого магнетического, совершенно ледяного взгляда. Я сглотнул и собрался с силой, неуверенный, что же будет лучше: начать драку или извиниться.
Я очень смутился, хотя на меня это вовсе не похоже. Вдруг что-то ударило меня в грудь, причем сильно. Следующее, что помню: голова сильно саднит от сильного удара о торшер, который свалился от нашей с ним незапланированной встречи. И поток неумолимого света льется на мою ослабевшую плоть, точно от лампы в комнате для допросов из гангстерских фильмов с Джеймсом Кэгни (Легендарный американский актер (1899–1986 гг.), один из самых востребованных в истории классического Голливуда).
Обладатель дьявольских глаз беззвучно шествовал в мою сторону на четырех лапах (я не так ослабел, чтобы не заметить).
– Как ты это сделал? – еле выдавил я, безуспешно пытаясь встать.
– Карма, – ответило существо, заставляя мои усы замереть в воздухе.
Я все еще не могу отвести взгляд от ужасных зелено-голубых глаз, хотя и заметил, что несмотря на их неестественную округлость, у них-таки есть небольшой наклон. Интересно, мог ли этот незнакомец оказаться незнакомкой?
– Карма, – повторяю я, думая, не есть ли это какой-нибудь экзотический вид боевых искусств. Надо будет понаблюдать за уроками мистера Мэтта Девайна внимательнее. Потом добавил: – Ты ведь меня и лапой не тронул.
Низкая трель, донесшаяся из-под темной маски с одними глазами явно была глумливой. Я бы описал этот звук, как смех. Демоны, правда, не смеются.
– Хотя они у меня есть, – заявил мой противник глубоким, почти горловым голосом, похожим на падающую воду, и помахал двумя передними конечностями белого цвета.
Мой серебристо-золотой собеседник был облачен в мерцающий мягкий мех. Плоские черные уши торчали над немигающими глазами. С изумлением я обнаружил, что таращусь на представителя своего собственного вида, хотя таких никогда раньше не видел.
– Карма, – снова произнес я, не найдя никакого остроумного ответа. Я не часто бываю выбит из колеи, но сейчас мой разум был в большем замешательстве, чем сломанная пинбольная машина.
– Так меня зовут, – продолжило создание. – А тебя – Полуночник Луи.
Оно снова уставилось на меня.
– Не могу сказать, что твоя осведомленность делает тебе честь.
– Мне делает, а тебе – нет. Я… знаю, чем ты занимаешься.
Не люблю надменный тон, поэтому заставил себя принять достойную позу (потихоньку я осматривал свое тело на предмет повреждений):
– Кто ты? Или что?
– Я – резидент этих комнат.
– То есть ты живешь здесь, – постепенно начинаю ориентироваться и теперь использую полицейскую методику допроса (позаимствовал у лейтенанта Молины). – Как так случилось, что я ничего о тебе не слышал?
– Ты слышал меня, – ответило оно с высокомерной ухмылкой.
Я сузил глаза до щелочек – два зеленых острейших лезвия.
– Значит, ты несешь ответственность за шум, который я слышу двумя этажами ниже в квартире мисс Темпл Барр. Причем постоянно.
– У тебя хорошие… уши, – говорит оно уступчиво. И в этот момент я начинаю считать, что это больше «она», чем «он». «Он» попытался бы сейчас же надрать мне эти самые уши, зная мое невыгодное положение. А «она» стала бы дефилировать туда-сюда и оскорбительно тереться.
– Что ты за создание?
– Ты имеешь в виду мой род или по природе?
– Это одно и то же.
– Только для нелюбопытных.
– Послушайте, леди, во мне не меньше любопытства, чем в любом другом. Так и будешь строить из себя сфинкса или как?
В ответ последовало светло-голубое моргание, медленное, как затвор на дорогой камере. Мне кажется, я даже слышал механический щелчок, когда они заскользили, а потом опять стали неподвижны: жемчужно-голубые глаза зафиксировали мое изображение.
– Я бирманская кошка, – сказала она так, будто с того времени трансформировалась во что-то еще.
– Бирманская, – повторил я заворожено. Мне доводилось слышать о бурманской кошке, это одна из восточных пород. Но что еще за бирманская? Я никогда не признаюсь в невежестве. Куда лучше сыграть в молчанку и получить информацию бесплатно.
В скудном темно-красном свете лежащего на полу торшера я принялся ее изучать. Лампы бросали темно-зеленые и желтоватые тени на ее бледную шерсть. Это была довольно крупная кошка. Пока не знаю, как она меня шлепнула, не тронув ни единым пальцем, но очевидно у нее широкие кости и широкая голова, такая же круглая, как и наводящие ужас глаза. Странно думать об этом, но она напомнила мне лейтенанта Молину. Даже усы были большими. Не у лейтенанта Молины, конечно, а у этой особы – Кармы.
У нее было длинное массивное тело, здоровые лапы с крепкими когтями, прячущимися в мягких белых «перчатках». Остальной окрас был кремово-золотистым, отливающим на свету серебром, однако ее уши, пушистый хвост и морда (которую я сначала даже принял за маску) были чернее ночи. И маска ее была ужасна. Но эти глаза, большие, светлые, по-волчьи голубые, надо было видеть! Я решил: в том, чтобы быть поверженным такой махиной, нет ничего унизительного.
– Послушай, – сказал я извиняющимся тоном, при этом облизывая свои собственные лапы, – я не знал, что ты здесь – законная жительница. Прости, если нарушил расстановку твоей мебели. Я поставлю все на место.
– Не беспокойся, – ответила она, несмотря на то, что я уныло косился в сторону дивана, размышляя, как мне придется поднапрячься.
Но диван уже был на месте! Я перевел взгляд на Карму: она сидела там, ее вздыбленная шерсть медленно опускалась. Без своего воинственного ореола Карма не выглядела так свирепо, хотя все еще казалась мне очень загадочной особой.
– Полагаю, ты сделала это так же, как когда подбросила меня вверх?
– Вещи не всегда такие, как кажутся, особенно когда примитивный мозг включает животные инстинкты.
– Ты считаешь меня глупым?
– Скорее… примитивным, – Карма расчесала длинные, похожие на тонкую паутину, волосы над своим правым глазом и грустно продолжила: – Приходится проживать много жизней, Полуночник Луи, прежде чем попадешь на более высокий уровень самосознания.
– Я бы лучше попал на более высокий уровень полки, где всегда хранят все самое лучшее.
Карма затрясла головой, словно смахивая надоедливую блоху с левого уха:
– Жизнь и смерть есть нечто большее, чем обретение мирских удовольствий и физического благосостояния.
– Мирских удовольствий и физического благосостояния для меня будет достаточно. Ничего более не требую.
– Пока, – сказала она туманно.
– Я пойду, – решительно выдал я, поднимаясь со своей обычной грацией и достоинством.
– Ты можешь идти, но от судьбы тебе не убежать. Осталось не так много жизней, Луи, а твоя душа все еще недостаточно подготовлена для трансформации в более совершенную форму. Будь осторожен.
– Я итак в самой что ни на есть совершенной форме! И я вовсе не беспокоюсь по поводу трансформации, так как меняться не собираюсь. Что до повышения уровня самосознания, единственное правильное, что я слышал о повышении, говорилось о зарплате.
– Я вижу смерть, – тихо сказала Карма, видимо изображая Темную Владычицу.
– С… свою?
– Грядет много несчастий. Скоро явится смерть, и начнет собирать свой страшный урожай. Она уже нависла над тобой и теми, кто рядом.
– Ничего нового, – ответил я как можно развязнее. После того, как меня огрели торшером, мне уже ничего не страшно. – Опасность – мое второе имя.
Голубые глаза расширились. Я сглотнул, заглядывая в них, как, должно быть, делает мисс Электра Ларк со своими кристальными шарами. Глаза Кармы были еще бездоннее, чем пивные бочки в барах Лас-Вегаса, и такими приторно-сладкими и манящими, как остров Кюрасао, не иначе.
– Я вижу смерть. И тебя, Полуночник Луи. Скоро наступит время господства Весов. Берегись их! Я вижу, что наши собратья в большой опасности.
– Весы? – переспросил я, не моргая. – Я не верю в гороскопы. Кроме того, сам я – Рыбы. И сколько кошек могут быть в опасности?
– Много, – услышал я ее дрожащий голос.
Вечная проблема этих чистокровных пород: слишком нервозны, особенно, что касается отшельников. Даже Божественная Иветта была немного… пугливой. А все из-за того, что ее частенько сажали в розовую холщовую сумку-переноску. Я понимаю, что определенный оттенок розового действует успокаивающе на человеческую психику, но не уверен, что тот же цвет может как-то повлиять на кошек, разве только превратить их в дальтоников.
Я зевнул и опять спросил:
– Сколько?
Если уж мне приходится выслушивать ужасные предсказания, я должен знать точное количество трупов.
– Дюжины, – ответила Карма слабым голосом.
– Дюжины, да? Столько обычно живет в питомнике. Карма снова вздрогнула. Может, кондиционер слишком
сильно работает, но лично я не чувствую потребности дрожать как осиновый лист.
– Не зацикливайся на этом, – предупредила меня Карма обреченно. – Почему, ты считаешь, мне приходится скрываться в тишине и мраке? Чтобы как-то справиться с болью, которая исходит из Места Порока. Ежедневно оно излучает скорбь, которая диссанирует с моей чувствительностью к особенной жестокости и преступлениям против таких существ, как мы. Поэтому я и говорю тебе, что скоро наступит хаос, который истребит наш род. Абсолютная катастрофа.
– Ты говоришь, дюжинам котов угрожает смерть, но не в питомнике?
– Возможно… сотням или больше.
– Но где еще можно найти живые кошачьи мишени для уничтожения, если не в клетках питомника? Нас ждет множество смертей? – размышляю я вслух, невольно подбирая рифму, прямо как мой приятель – букмекер Нострадамус.