355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Катарина Ингельман-Сунберг » Кофе с ограблением » Текст книги (страница 23)
Кофе с ограблением
  • Текст добавлен: 29 сентября 2016, 05:02

Текст книги "Кофе с ограблением"


Автор книги: Катарина Ингельман-Сунберг



сообщить о нарушении

Текущая страница: 23 (всего у книги 25 страниц)

73

Сестра Барбара вошла к Марте, даже не подумав постучать.

– Никогда не делай так больше, – прошипела Марта и поднялась со стула.

– Но, дорогая моя, чем вы, собственно, занимаетесь? – Барбара остановилась у двери и принялась высматривать. Сейчас хаос царил во всей фирме, однако и апартаменты стариков превратились черт знает во что.

В комнате сидела вся хоровая компания и усердно занималась рисованием. На бюро и придиванном столике лежали картины, рамы, полиэтиленовая пленка и масляные краски, а на полу виднелись выжатые тюбики из-под них с открученными крышками. Один мольберт завалился на диван, а рядом стоял Гений и смешивал цвета в небольшой миске. Стина старательно накладывала толстый слой краски на огромный холст, а Анна-Грета кистью подправляла небольшую четырехугольную картину. Казалось, она пыталась изобразить несколько серебряных монет при помощи серого и других светлых тонов, но в результате у нее получалось нечто похожее на круглую печенинку «Марикекс». Одновременно она напевала «Денежный галоп». Сестра Барбара ринулась в бой:

– Чем, ради всех святых, вы занимаетесь?

– Совершенствуемся в живописи, – ответила Марта и провела тыльной стороной ладони по своему уже прилично испачканному лицу.

– А вы не могли бы рисовать акварелью? – спросила сестра Барбара, делая вид, что их творчество ее действительно интересует. Директор Матсон посоветовал ей ничего не запрещать, а использовать уговоры и дружелюбный тон, и она действительно пыталась таким образом добиться желаемого для нее результата. Например, заставить их рисовать акварелью, а не дурно пахнущими масляными красками.

– Акварель? Нет, она пока меня не прельщает, – сказала Стина небрежно. – Знаете, сестра, у нее есть свои ограничения. Сейчас мы исследуем масло.

Да, сестра Барбара сама это видела. Большие абстрактные творения стояли прислоненные к стенам и стульям, и, если бы не закрывавшая их пластиковая пленка, пол давно превратился бы черт знает во что. Она подошла поближе. Картины были яркими и красочными, но непонятными по содержанию.

– Ага, значит, искусство… – больше она не нашлась что сказать.

– Это забавно, могу вас уверить! – воскликнула Марта. – У нас в планах сделать выставку. Мы, пожалуй, могли бы выставляться и здесь, даже основали уже общество художников «Старики на многое способны».

– Да. Это, конечно, будет хорошо, но сейчас мы должны прибраться, комната не может выглядеть вот так.

Барбара почти сразу же пожалела о последнем предложении, с другой стороны, именно так она и считала. С тяжелым вздохом она забежала в свой офис и закрыла за собой дверь. Ей казалось, что после праздника у нее не возникнет проблем привлечь всех на свою сторону, но вышло совсем наоборот. Старики не только делали все, что хотели, они требовали еще вечеринок, а теперь хоровая компания пожелала выставлять свои работы в стенах «Диаманта». Сестра Барбара положила руку на лоб и попробовала утешить себя тем, что своими маневрами ей удалось добиться от Ингмара желаемого результата. Они должны были пожениться, и, даже если он отложил их свадьбу, в ближайшее время они должны вместе заняться тремя домами престарелых. Он верил, что будет управлять всей фирмой, но вряд ли ему стоило на это надеяться. Ее планы были очень амбициозными. Свадьба представлялась ей только первой ступенькой на пути к цели.

Марта положила кисточку на колени и бросила взгляд на закрытую дверь.

– Сестра Барбара не осмелилась остаться. Жалко ее, она ведь не умеет наслаждаться жизнью. И будь у нее хоть малейшее представление о том, чем мы занимаемся, она, наверное, умерла бы от инфаркта.

– Да, нас ждет Лас-Вегас, – сказал Грабли.

– Нет, Вест-Индия, – перебила его Анна-Грета. – Оттуда никого не высылают, а из США нас сразу могут отправить домой. Это будет Барбадос, но туда только лёта десять часов, и там я нашла самый шикарный в мире отель.

– Все это, конечно, хорошо, но сначала нам надо в Тебю, не так ли? – сказала Марта. И тогда в комнате воцарилась тишина, поскольку все поняли, что их ожидает. Однако, прежде чем нанести удар, им требовалось провернуть еще одно дело: посмотреть, как загружают банкоматы в Стокгольме.

«Зеленая опасность» снова начала колесить по дорогам. С включенным на полную громкость радиоприемником они ездили вокруг различных банкоматов в северных и западных пригородах столицы. Их микроавтобус останавливался в Сундбюберге, Росунде, Ринкебю и Юрсхольме, и там они выбирались наружу со своими роляторами, снимали немного денег, а потом снова отправлялись в дорогу. Иногда это делали Грабли и Гений, потом их сменяли Стина и Анна-Грета, но общим для них всех было одно – очень серьезное отношение к делу.

Они так старались действовать естественно, что не замечали тенью ездивший за ними темно-синий «вольво». Даже Марта, тщательно делавшая свои записи, не замечала ничего. Нет, всех волновали только банкоматы и альтернативные пути отхода, никто не думал ни о чем другом.

Закончив с последней вылазкой в Тебю, они залили полный бак на бензоколонке и вернулись в дом престарелых. Потом, хорошо отдохнув и подремав после обеда, упаковали все необходимое для своего путешествия, в последний раз прошлись по всем деталям с Андерсом и в заключение чокнулись морошковым ликером. В этот раз все было всерьез. Впервые они собирались совершить преступление экстра-класса, пусть даже обычным способом.

Марта хорошо спала ночью, и ей приснилось, как она после успешного завершения дела раздавала всем деньги. Да, она даже успела посмотреть сон про их удачную аферу и проснулась в семь утра радостная и бодрая. Интересные сны всегда создавали хорошее настроение.

Прекрасная погода для ограбления, подумала Марта, когда они после обеда на следующий день приближались к центру Тебю. С неба не капало, но было серо и мрачно, как обычно в начале декабря. Опять же, им повезло с температурой: столбик термометра держался выше нуля, и тем самым уменьшилась опасность поскользнуться, ведь трудно идти спокойно, когда собираешься украсть от пятнадцати до двадцати миллионов.

– Смотрите, он поворачивает. – Марта включила левый поворотник, снизила скорость и продолжила двигаться вслед за спецмашиной фирмы «Лоомис» на приличном расстоянии. Поскольку на этот раз им требовалось два водителя, она снова смогла сесть за руль. Андерс управлял взятым напрокат автомобилем с прицепом, а Марте досталась «Зеленая опасность». Не каждый день микроавтобус как тень ездит за машиной для перевозки ценностей, подумала она.

– Банкомат в центре Тебю станет первым, который они заполнят. Точно как мы и думали, – сказал Гений, когда машина перед ними сбросила скорость и повернула направо в сторону парковки.

– Надеюсь, здесь все выглядит как вчера и Андерс сможет проехать со своим прицепом. Все должно пройти идеально, – сказала Марта.

– Не беспокойся. Одним автоприцепом или микроавтобусом больше или меньше, никто не обратит внимания. Здесь люди заняты только собой.

– А холодильники?

– Праздник или везем на свалку. Если нас остановят, скажем так, ведь это самое правдоподобное. Но лучше, конечно, совсем ничего не говорить.

Марта медленно ехала за спецмашиной. Люди на пути домой с работы торопливо перебегали проезжую часть, смотря только перед собой и ничего не замечая вокруг. Бедняги, трудно им, подумала она, а вокруг так много рядов многоэтажных бутиков. От них у любого могла закружиться голова – ничего общего с мелкими магазинчиками из прошлого, с колокольчиками на двери, где продавщица узнавала каждого клиента и знала все даже о его родителях. Расскажи она об этом современной молодежи, ее приняли бы за лгунью.

– Марта, ты следишь за броневиком? – Грабли толкнул ее в бок.

– Естественно, – ответила она и покраснела. Он был прав, ей не стоило отвлекаться. Сейчас спецавтомобиль находился на пути к банкомату, и его водителя, похоже, нисколько не беспокоили находившиеся поблизости люди. Большинство уже побывали в магазинах и спешили домой в теплые квартиры. Вдобавок был вечер пятницы, и, конечно, все торопились к своим родным и близким, чтобы устроить душе праздник по поводу конца трудовой недели.

Хорошо вам повеселиться, подумала Марта, но у них на кону миллионы! Сейчас они вышли на крупное дело, значительно превосходившее все то, в чем они пробовали свои силы ранее. Она напевала себе под нос и чувствовала полную уверенность в своих силах, когда неожиданно обнаружила автомобиль в зеркале заднего вида. Темно-синий «вольво». В то самое мгновение Марта поняла, что это не просто совпадение. Она покосилась назад, попросила Гения подержать руль, а потом достала купленный в магазине пакет оцинкованных гвоздей фирмы «Гуннебу». Если за ними следила полиция, она пока не собиралась сдаваться. Она заранее приготовилась к такому повороту событий.

Комиссар Ленберг снизил скорость, одарил Стрембека усталым взглядом и покачал головой.

– Ты видел, черт побери? Старики, похоже, сегодня опять занимаются банкоматами. – Он кивнул в сторону микроавтобуса. – Вчера они прокатились аж к десяти, но этого явно оказалось мало. Сейчас нам придется тащиться в Тебю снова. Разве они не были там вчера? Я ничего не понимаю.

– Да, они снимают деньги везде. И постоянно таскают с собой свои роляторы, хотя они им совершенно не нужны. Мне интересно, какой в этом смысл? Может, нам остановить их и проверить? – спросил Стрембек и положил в рот порцию жевательного табака.

– Да, знаешь, по-моему, пришло время. Такое впечатление, будто они издеваются над нами. Я думаю, мы наплюем на приказ Петтерсона и сами разберемся, – сказал Ленберг и сразу почувствовал себя гораздо бодрее. Ему давно надоело наблюдать за пятеркой пенсионеров, и желание досадить им каким-то образом переросло в идею фикс.

– Я вот что думаю, – сказал Стрембек. – Мы устроим нашу проверку на въезде на парковку, пока они не добрались до банкомата.

– Но если, по-твоему, они собираются украсть что-то, может, сначала подождать и дать им совершить преступление? – поинтересовался Ленберг.

– Достал ты меня своей дотошностью. Ну, пусть так и будет, хотя я чертовски проголодался. Надо сначала купить поесть. Здесь рядом есть колбасный киоск, тебе взять?

Ленберг колебался, но ему тоже хотелось есть. Он огляделся и пришел к выводу, что все под контролем.

– Да, но поторопись, мы не должны потерять их из вида. Если они собираются совершить преступление, нам ведь тоже надо там быть.

– Это займет минуту, – сказал Стрембек.

Комиссар Ленберг сбросил скорость, остановил машину, и его напарник выскочил на улицу.

Марта снова посмотрела в зеркало заднего вида, но больше не увидела синий «вольво». Пожалуй, позади них оказался кто-то из обычных юрсхольмцев, предпочитавших такую марку автомобиля, она ведь тоже могла ошибиться. В любом случае ей стоило быть начеку, иначе все могло закончиться очень плохо.

Она снова увидела синий «вольво» у колбасного киоска. Двойные задние зеркала. Конечно, это полиция! Не сбавляя скорости, она опустила боковое стекло и выбросила пакет с оцинкованными гвоздями на дорогу перед темно-синим автомобилем. Просто на всякий случай, поскольку посчитала нужным подстраховаться. Они всегда старались приготовиться как можно лучше, и это обычно приносило плоды.

Днем ранее они с часами в руках наблюдали за перевозчиками денег к пригородным банкоматам и установили, сколько времени уходит у инкассаторов на то, чтобы войти в помещение со своими сумками и вернуться назад. Они не собирались повторять ошибок других грабителей, о которых сами недавно читали в прессе: те где-то позаимствовали подъемный кран и выдрали с его помощью из стены целый банкомат. Но деньги ведь находились не в нем, а по соседству.

Марта не спускала глаз с автомобиля марки «Лоомис» и чувствовала такой же зуд по всему телу, как в тот раз, когда они опустошили сейф с ценными вещами. Но что такое несколько дорогих побрякушек по сравнению с этим? Подобное ограбление вдобавок могло дать четырехлетнее заключение, а сейчас никто из них не горел желанием вернуться в тюрьму. Апартаменты принцессы Лилиан их испортили.

– Как думаешь, наш автомобиль не вызывает у них подозрений? – в третий раз поинтересовалась Стина со своего заднего сиденья.

– Я не читала ни о каких похожих ограблениях, – сказала Марта.

– Ну и прекрасно, – вклинился в разговор Грабли. – У полиции ведь наше поведение не вызывает никаких ассоциаций, связанных со старыми преступлениями, и они ничего не подозревают. Поверьте мне, все пройдет хорошо.

– Это первый банкомат, который заполняют парни из «Лоомиса», – пояснила Анна-Грета. – Значит, у них в машине должно остаться девять полных спецсумок с деньгами. Каждая содержит четыре кассеты по пятьсот тысяч крон. Это будет почти девятнадцать миллионов. Их нам хватит на долгую и счастливую жизнь.

– Ах, мы должны сперва расплатиться с тобой за Гранд-отель… – начала Марта.

– Да, там все получилось не лучшим образом, – проворчала Анна-Грета. – Я попыталась заблокировать счет, но они успели снять деньги.

– В непредвиденные расходы войдут путешествия, стоимость отелей и развлечения. Но остальное пойдет в Воровской фонд, я обещаю, – сказала Марта.

– Тсс, посмотри, – перебил ее Гений. – Они на месте. – Он достал резервный мобильник Андерса и набрал номер, а как только сигнал прошел, отключил телефон. Большего и не требовалось. Андерс знал, что ему делать.

Спецавтомобиль перед ними сбросил скорость, остановился, и инкассаторы вышли наружу. Марта затормозила немного в стороне, но не стала глушить мотор. Парни из «Лоомиса» открыли задние двери, достали одну сумку с деньгами, заперли машину и вошли в банк. Они даже не оглянулись.

– Пора, – сказал Грабли, открыл дверь автомобиля и вылез наружу.

– Пора, – сказал Гений и тоже покинул микроавтобус. Марта наблюдала, как они подкрались к машине с деньгами, быстро огляделись и начали работать. Гений занялся автомобильной сигнализацией, а Грабли встал у задних дверей. Если все пойдет по плану, ему нужно постараться запрессовать смолу с металлической стружкой в замок. Когда инкассаторы в следующий раз запрут двери, он должен будет сработать, но не полностью, тогда пятерка сможет нанести удар. Однако многое зависело от того, справится ли Грабли с этой задачей. Особенно если учесть, что ранее они смогли опробовать данный трюк только на своем собственном микроавтобусе.

– Где Андерс? – прошептал Гений, снова вернувшись в машину. – Я звонил ему, он должен быть здесь.

– Он ведь не подведет? Стина пообещала, что за помощь нам с этим делом он получит часть наследства уже сейчас, – ответила Марта.

– Не беспокойся, я верю Андерсу, – сказал Гений. – Он хочет поработать с нами не раз.

– Послушай, мы заплатим ему, как договаривались, но он ведь не может быть членом шайки пенсионеров, – возразила Марта.

Когда два инкассатора закончили свое дело и поменяли сумку в банкомате, они взяли использованную с собой, открыли задние двери, поставили ее внутрь и, заперев фургон на замок, снова сели в машину. Но двери не закрылись как следует, хотя парни этого и не заметили, поскольку Гений краской из баллончика ослепил камеру наружного наблюдения и отключил сигнализацию.

Марта быстро включила первую скорость, нажала на газ и сразу перешла на четвертую передачу, в результате чего у «Зеленой опасности» заглох мотор прямо перед спецмашиной. В то время как она делала вид, что пытается снова тронуться с места, поддерживаемая Граблями Стина подошла к автомобилю с деньгами со стороны водителя и постучала в боковое стекло. На ней был темный парик, и, сильно накрашенная, она улыбалась пластмассовыми зубами, купленными в магазине маскарадных принадлежностей. А Грабли в своем светлом парике и с бородкой выглядел гораздо моложе своих лет. Когда водитель опустил стекло, он незаметно обошел автомобиль и встал у другой двери.

– У нас мотор заглох, вы не могли бы помочь? – спросила Стина и показала на микроавтобус. Одновременно к ней подошла Анна-Грета с пропитанным эфиром букетом.

– Пожалуйста, – улыбнулась она нежно и сунула букет через боковое стекло прямо в лица инкассаторов. После этого сразу же подставила свою палку под ручку двери и подперла ее ролятором. Инкассаторы бросились к другой двери, но Грабли уже успел набрызгать быстро схватывающийся клей в замок. В следующее мгновение Стина опустошила целую фляжку эфира на водительское сиденье и успела поднять боковое стекло до того, как мужчины повернулись, но нажать ручку им не удалось, Анна-Грета тщательно контролировала палку, чтобы она не сдвинулась.

– Вы не можете выйти наружу, – пробормотала она гордо, и ее даже немного разочаровало, когда она увидела, что инкассаторы уже потеряли сознание. Тогда Анна-Грета немедленно забрала свою палку и ролятор, и они со Стиной вернулись в микроавтобус. А Гений и Грабли, наоборот, направились к задним дверям спецмашины, и когда подъехал Андерс со своим прицепом, они уже открыли их.

– Сложное всегда самое простое, – сказал Гений и удалил с замка смолу с металлической стружкой.

На прицепе стояли два холодильника, наполненные сухим льдом, и коробка с серпантином. По бокам развевались воздушные шары, а в углу висел большой плакат с надписью «Поздравляю!». Андерс запрыгнул на прицеп, открыл холодильники, и, в то время как ручейки белого тумана побежали из них наружу, Гений и Грабли вынесли первые две сумки с деньгами и аккуратно положили их на ролятор Гения.

– Осторожно, иначе патроны сработают, – взмолился Гений, но Грабли уже шел мягкой и уверенной походкой старого моряка к прицепу. Затем Андерс, на котором были толстые рукавицы, положил сначала одну, а потом и другую сумку в холодильник и насыпал на них лед. Они разобрались с восьмой и повернулись, чтобы принести последнюю, когда неожиданно услышали крик Марты.

– Поторопитесь, нам надо ехать! – Она показывала на группу двигавшихся в их направлении чиновников с «дипломатами». Мужчины оживленно разговаривали и быстро приближались.

– Мы успеем, – решил Гений, и Грабли снова поспешил в путь. На этот раз им также удалось опустить сумку в сухой лед. Они как раз закрыли задние двери «Лоомиса», когда чиновники подошли к прицепу.

– Здесь нельзя стоять, – сказал один из них и пнул ногой колесо.

– Берегись! – крикнула Марта почти сорвавшимся на фальцет голосом, но Андерс быстро нашел правильное решение. Он закрыл крышки холодильников и широко улыбнулся.

– Девичник. Ну и сюрприз ее ждет, невесту то есть, – сказал он и подмигнул обладателям «дипломатов». – Не женитесь никогда, – добавил он, а потом дал им каждому по шарику, сел за руль, спокойно включил первую скорость и тронулся с места. Марта открыла рот от удивления и подумала, что Андерс, пожалуй, не так глуп. Вместе с Гением и Граблями она поспешила в микроавтобус и, когда старички закрыли боковую дверь, сразу же нажала на газ.

– В путь! – послышался довольный голос Анны-Греты. – Видели бы все это в банке.

Марта повернула с парковочной площадки, последовала за Андерсом подальше от места событий, на дорогу Е4, чтобы по ней добраться в аэропорт Арланда.

– С ума сойти, все сработало! – воскликнул Грабли.

– Подожди, мы еще не в самолете, – сказала Марта и ускорилась. Однако, когда они подъезжали к Соллетуне, она заметила автомобиль позади них. Это был серый «мерседес».

74

– Зачем, черт побери, тебе обязательно понадобилась колбаса с хлебом? Теперь мы их потеряли, – проворчал Ленберг, наблюдая за парковкой. Почти стемнело, и он больше не видел микроавтобуса пенсионеров. Такой большой автомобиль не составит труда найти; зеленый к тому же не самый подходящий цвет для такого времени года, подумал он.

– Ты же сам ел горячую колбасу и вдобавок перепачкал все водительское сиденье кетчупом. Вообще-то это тебе стоило лучше смотреть. Никогда нельзя наезжать на то, что валяется на улице. Уж точно не на маленький пакет.

– Да, но, черт побери, откуда мне было знать, что кто-то потерял упаковку гвоздей, – пробормотал Ленберг.

– Конечно, откуда тебе знать, а теперь сотня из них намертво сидит в нашем колесе, – возмутился Стрембек. – Слава богу, у нас есть с собой запаска.

– Ладно, не будем больше об этом. Теперь нам надо постараться найти стариков.

– Только бы они не отчебучили что-нибудь, иначе не сносить мне головы, – сказал Стрембек.

– И мне тоже, – проворчал Ленберг, завел мотор и включил первую скорость. – Но, по-моему, нам не надо беспокоиться. Опять наверняка будут заниматься своими ногами.

– Послушай, но при чем здесь банкоматы?

Ленберг сделал вид, что не услышал его, нажал на газ и совершенно забыл посмотреть в зеркало заднего вида. Иначе он бы увидел, что домкрат и инструменты остались на дороге.

Марта несколько раз глубоко вздохнула и вдавила в пол педаль газа.

– Что нам делать? За нами «мерседес».

– Боже праведный, «мерседес»? Любой автомобиль, только не этот! – воскликнул Гений, до которого сразу дошло, о чем идет речь.

Серый «мерседес» перед «Диамантом»… Из-за него он ведь так беспокоился. Юро и его братья… Они следили за ним. Сначала, пожалуй, просто хотели задействовать в качестве технического консультанта, но потом, конечно, поняли, что происходит. Хронометраж перед банкоматами, поездка в Тебю, «пробный прогон» с прицепом в предыдущий день… Вероятно, они видели все, даже само ограбление. А если так… Юро и его подельники точно поняли, о чем идет речь. О пятнадцати-двадцати миллионах…

– Югославы, – пробормотал он. – А Андерс сейчас на пути к сараю.

– Боже, я думаю, они собираются остановить нас, – сказала Марта.

– Позвони Андерсу и предупреди, что мы задержимся, а мы тем временем попытаемся избавиться от них, – предложила Стина.

– Это не так просто, – сказала Марта. – Нет, кстати, я знаю, что делать, – добавила она и развернула машину на сто восемьдесят градусов.

Грабли выругался и чуть не свалился с сиденья.

– Черт… нашли, кого посадить за руль…

– Что за фокусы в твоем-то возрасте? – взревела Анна-Грета.

– Впереди Дандерюдская церковь, у меня есть идея, – сказала Марта, и теперь уже было не до ссор, поскольку она перешла на четвертую скорость, выжала газ до предела и наклонилась над рулем. – Сейчас прокатимся с ветерком!

– Не нравится мне это, – заныл Грабли.

Когда старая средневековая церковь появилась в поле зрения, Марта снизила скорость и свернула на боковую дорогу. Мотор взревел на повышенных оборотах, и Гению стало не по себе. Остается только надеяться, что им повезло с машиной, пусть она и куплена с рук, подумал он. Он посмотрел в зеркало заднего вида и заметил, что «мерседес» по-прежнему висит у них на хвосте. Вдобавок в его поле зрения попал еще один знакомый автомобиль, темно-синий «вольво».

– Нет, только не они. У нас уже двое преследователей, – простонал он.

Марта бросила взгляд в зеркало заднего вида.

– Мафия и полиция. Ничего себе!.. – она резко повернула в сторону церкви.

– Но, Марта, ты едешь не туда. Остановись! Нам же надо в Арланду, – пропищала абсолютно сбитая с толку Стина.

– А разве не ты сказала, что нам необходимо избавиться от преследователей?

– На таком микроавтобусе? Только не говори, что собираешься раскрыть пандус, – простонал Грабли.

– Но что мы будем делать в церкви? – прокричала Анна-Грета, вцепившись в дверную ручку.

– Войдем внутрь и помолимся, – ответила Марта и сбросила скорость.

– Этого нам еще не хватало, – простонал Грабли.

Марта затормозила и остановилась.

– Я оставлю вас здесь и припаркую машину немного в стороне. Возьмите роляторы и медленно идите в церковь. У алтаря вы перекреститесь.

– Ничего себе, – сказал Грабли.

– Возьмите псалтырь, идите медленно и с достоинством, словно направляетесь на церковную службу. Не забывайте, мы старые и рассеянные. Постарайтесь успокоиться, мы же выглядим такими безобидными, никому и в голову не придет, что мы только что совершили ограбление.

– Но мафия и полиция. Мы же не можем, черт побери…

– Вылезайте. Быстрее!

– Два автомобиля преследуют нас, а ты заставляешь нас идти в церковь, – вздохнул Гений.

– Я объясню потом, топайте внутрь. Все будет хорошо, и, как только мы здесь закончим, сразу же отправимся в аэропорт. Но не забудьте роляторы. – Марта выпроводила своих друзей и закрыла двери машины. А потом припарковалась как можно ближе к церкви.

– Ну, теперь я сдаюсь, – сказал комиссар Ленберг, когда увидел, как микроавтобус стариков повернул к Дандерюдской церкви. – Когда мы наконец опять находим их, они оказываются на пути в храм божий. Ни черта я не собираюсь сидеть здесь всю службу.

– Но что они будут там делать? Проповеди и все такое ведь по воскресеньям, – размышлял Стрембек.

– Наверное, им понадобилось исповедаться в своих грехах.

– Если они, конечно, не охотятся за церковным серебром.

– Послушай, уже седьмой час. Скоро наша смена кончается. Я думаю, нам надо сваливать, – сказал Ленберг. – Меня уже достало следить за этим микроавтобусом. – Он сбросил газ и с тоской посмотрел в сторону города.

– Ты не можешь так говорить, нам надо их проверить. Кто знает, чем они занимались, пока мы потеряли их в Тебю. Подумай обо всех банкоматах, которые они посетили вчера, – сказал Стрембек.

– Слово «банкомат», наверное, попалось им в каком-нибудь кроссворде. Ах, расслабься, мы уезжаем.

– Нет, не раньше, чем нас сменят. Иначе Петтерсон с ума сойдет, – возразил Стрембек.

– А зачем ему знать, что мы смылись, – сказал Ленберг. – Но в любом случае надо быстро их проверить. – Он сбавил скорость, повернул в сторону церкви и въехал на парковочную площадку перед ней.

– Если они что-то украли, деньги должны находиться в их микроавтобусе, не так ли? – прикинул Стрембек.

– Да, но посмотри на это. Они идут в церковь с роляторами и всем прочим.

– Все так, но мы просто обыщем их автомобиль. Кто знает, может, нам удастся взять их с поличным, – сказал Ленберг. Он принял решение и не собирался от него отступать.

Полицейские подошли к водительскому сиденью микроавтобуса и постучали по его ветровому стеклу.

– Полиция!

Марта открыла окно.

– Ах, добрый день, добрый день. Конечно же, это вы, – сказала она с улыбкой. – Боже, какая красивая униформа на вас сегодня.

Ленберг с ужасом обнаружил, что покраснел. Он наклонился вперед.

– Мы хотели бы проверить вашу машину. Пожалуйста, откройте задние двери, – сказал он.

– О, дорогие мои, вы ищете контрабандный товар? Тогда я моментально все открою. Мне опустить и пандус тоже?

– Спасибо, мы и так справимся, – пробормотал Стрембек.

– Если найдете что-нибудь хорошее, не могли бы вы отдать мне? Пенсия невелика, сами знаете. Ее сегодня не надолго хватает.

Стрембек как раз собирался ответить, когда прозвучал сигнал тревоги. Он остановился и посмотрел в сторону «вольво».

– Ленберг, там что-то передают по рации!

– Вот черт, тревога. Сбегай и проверь, а я продолжу здесь, – сказал Ленберг. – На этот раз я не собираюсь отступать, они попались.

Он решительно обошел микроавтобус и открыл задние двери. Одна палка, пара гольфов и несколько пар непромокаемого белья, которое используют страдающие недержанием мочи старики, выпали наружу. Он шагнул внутрь и начал исследовать все вокруг, но его оторвал от этого занятия подбежавший Стрембек.

– Ленберг! По рации болтают об ограблении.

– Что я говорил, теперь они в наших руках. Готов поспорить…

– Но ты разве не видишь – их автомобиль совершенно пуст. Они же не украли невидимые банкноты.

В то самое мгновение послышался хорошо знакомый звук дизельного мотора «мерседеса», полицейские подняли глаза. Автомобиль двигался медленно, словно его водитель что-то искал.

– Ты видел? Серый «мерседес», а вдруг это югославы?

– Пожалуй, из-за них весь шум.

– Ловко они придумали спрятаться в церкви. Я проверю номер. – Стрембек снова побежал к «вольво» и включил компьютер. Спустя минуту он присвистнул от неожиданности и вылез из машины.

– Ты был прав, это Юро, черт побери. Плевать на стариков, сейчас надо проверить «мерседес», – сказал он.

– Ах, черт, настоящие бандиты. Вроде начинается реальная работа! – Ленберг пробормотал скороговоркой извинения Марте и бегом последовал за Стрембеком. Они залезли в «вольво», подъехали к «мерседесу» и затормозили рядом с ним. Стрембек вылез наружу и постучал по боковому стеклу, водитель опустил его.

– Могу я посмотреть ваши права? – спросил Стрембек.

– Естественно. – Мужчина внутри сделал вид, что ищет их, но взамен включил первую скорость, и автомобиль с ревом рванул с места.

– Черт! – заорал Стрембек и снова бросился в «вольво».

– Поехали за ними! – крикнул Ленберг и резко нажал на газ. – Сейчас мы их возьмем. – Наконец немного адреналина, подумал он. Наконец они смогут сделать что-то разумное.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю