Текст книги "Любовь по-английски (ЛП)"
Автор книги: Карина Хейл
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 25 страниц)
Легче сказать, чем сделать – подумала я про себя. Я поправила очки, чтобы они не мешали, и отвернула от него голову. Я ощущала себя глупой, лежа здесь и болтая на английском с испанским мужчиной, которого знала не больше суток.
Но под солнышком действительно было хорошо, в воздухе витал приятный запах: смесь проточной воды, травы и каких-то цветов. Я не сразу осознала, что запах исходит от атласной подкладки пиджака Матео, который тихо посапывал рядом. И я тихо усмехнулась своим мыслям.
Затем я тоже уснула.
***
– Вера, – услышала я голос Матео сквозь сон. Веки медленно поднялись, постепенно привыкая к яркому свету. Он засучил рукава, снова открывая моему взору загорелые руки, которые, теперь я знала, принадлежали спортсмену. Даже если Матео уже не играл в футбол – его тело не утратило формы.
Я проворчала, облизав губы. – Что? Сколько сейчас времени?
– Самое время заняться делами, – сказал он.
Я медленно выпрямилась, чувствуя себя усталой и отдохнувшей одновременно. Я могла поклясться, что прошло только несколько минут, но затем достала телефон и посмотрела на экран. Было без пяти два. Я спала, по меньшей мере, сорок пять минут.
Смущенная я посмотрела на него. Я никогда так просто не спала с парнем, без секса. Нас разделяла одежда, и он меня еще ни разу не трогал – и даже лежа сейчас рядом, каждый мог видеть разделяющее нас расстояние. Это было ново для меня. Было похоже на утро после секса, но без вины и стыда.
Я откашлялась, вдруг осознав, что неприлично долго на него смотрю. – Это было забавно.
Он провел рукой по волосам, улыбаясь и не открывая глаз – подставил лицо солнцу. – Хорошо. Теперь тебе хватит сил на весь день. И в следующий раз, когда ты захочешь вздремнуть – приходи сюда.
Я принялась покусывать губу. Это прозвучало так невинно, но я начала сомневаться, так ли невинно это выглядит со стороны. Опять же мы не делаем ничего такого и ведем себя как дети во время тихого часа. Но я должна была задуматься, кто-то должен был это сделать, что все это как-то неправильно. Я имею в виду, что даже если это и было в его духе, то в тридцать лет так обычно себя не ведут. Он был уважаемый бизнесмен и спортсмен. А я была всего лишь девчонкой с кучей татуировок, изучающая астрономию и с именем старой кинозвезды. Наверное, логично задаться вопросом, что он со мной делает.
Я подумала, знал ли Матео Казаллес, что он делал. Судя по его поведению и философии – его мало волновало, что думают люди. Я просто думаю, что он был своеобразным, веселым парнем. Блин, это только делало его еще более привлекательным.
Я подумала, что неплохо бы взять его философию на вооружение. Мне нравится такой подход к жизни. А может и нет. В моей жизни было слишком много предательства, и я не хотела открываться людям.
Минуту спустя я уже отряхивалась от травы, пока Матео рассуждал, где пройдет наша деловая встреча. По словам Джерри в эту половину дня говорили мало, больше обсуждали деловые проблемы и как их перевести на английский. На завтраке нам дали небольшой вкладыш-буклет, который расписывал сценарий, которому мы должны были следовать. Мне показалось это серьезным испытанием. Мы должны были общаться по телефону, следуя сценарию, каждый в своей комнате. Мне было нелегко говорить, не видя его.
Проводились также групповые бизнес встречи, для них нам придется найти другую пару или мы могли бы искусственно воссоздать собеседование: когда вы нанимаете кого-то на работу.
К моему изумлению, Матео в итоге выбрал деловой разговор по телефону.
– Я опасаюсь этого, но сделаю, – сказал он. Меня восхищала его логика. Я взяла свой сценарий и пошла в свою комнату. Сары не было, так что я заняла место на диване рядом с телефоном и стала ожидать звонка. Буклет у каждого был свой, красиво оформленный и напоминал рекламу: если вам стало скучно, то позвоните кому-нибудь. К сожалению, международные звонки были нам недоступны – я это поняла, когда хотела позвонить домой. Я пообещала себе перед ужином залезть в интернет и связаться с семьей.
Пока я ждала звонка, чувствуя себя снова школьницей, налила себе стакан холодной воды из-под крана и огляделась по сторонам. У меня было мало времени осмотреться с тех пор, как я прилетела из Лондона, не считая ночи накануне. Я достаточно закрытый человек, хотя большинство людей со мной бы не согласились. Мне нужно свое личное пространство, чтобы думать и мечтать. Именно поэтому за столько лет я не обзавелась по-настоящему близкими друзьями, думала, что они мне не нужны.
И все же стоя в мини-кухне этой квартиры, глядя на диван и люстры из кованого железа, я чувствовала, что эта мысль пожирает меня изнутри. Я не хотела сейчас оставаться одна и думать. Как бы я хотела выйти на улицу к людям: слушать их разговоры и вникать в их проблемы. Это было не похоже на меня – это так меня изменил один день в Лас Палабрас. Я не была уверена, нравится ли мне это.
Зазвонил телефон, возвращая меня в реальность. Я схватила трубку. – Алло?
– Вера, – подал голос Матео на другом конце провода. Его голос звучал выше и строже по телефону.
– Угу, – сказала я, теребя шнур телефона.
Какое-то время он молчал, а потом прочистив горло начал. – Ты вроде бы как должна начинать.
О, верно, сценарий. Я открыла его, немного нервничая. Что-то изменилось в тоне Матео, как будто мы перестали быть друзьями.
Сценарий был довольно простым. Я была инвестором, который звонит узнать о бизнесе. Передо мной стояла задача: задавать Матео вопросы, и он должен отвечать кратко и по делу. Это должно было погрузить его в подобие реальной ситуации.
Все шло хорошо вначале, но когда я спросила его, каковы преимущества инвестирования в вашу компанию, он начал спотыкаться в словах. Он произносил их неправильно.
– Черт, – выругался Матео в телефон. – Нахуй. Блядь.
Меня потрясли такие перемены. Я сглотнула и сказала. – Все нормально. Мы можем просто начать сначала. Это трудный вопрос.
– Это тот вопрос, на который я не могу ответить даже на испанском, – сказал он горько. – Как, черт возьми, мне отвечать на английском?
Я не знала, что на это сказать. Просто продолжала наматывать телефонный провод на палец. Затем услышала его вздох.
– Извини, – сказал он. – Я сожалею, Вера.
– Все нормально, – сказала я тихим голосом.
– Нет, не нормально, – сказал он. – Но ты здесь не причем. – Он сделал паузу. – Я найду, что сказать о своей компании в следующий раз. Ты не возражаешь, если мы просто поговорим, а?
– О чем? – спросила я.
– О тебе. Давайте поговорим о тебе, Вера Майлз.
– Это будет скучно.
– Ты зря так говоришь, у меня много вопросов.
Я расплылась в улыбке, а мое сердце стало биться чуть быстрее. – Ладно, но если я раскрою все мои секреты, то тебе станет скучно со мной.
– С тобой? Скучно? – хихикнул он по-дружески. – Это невозможно. Давай сыграем в игру «двадцать вопросов». Ты ведь знаешь эту игру?
– Да, – сказала я медленно. Но мне не очень хотелось играть с ним. Теперь, когда игра была полностью изменена, то это станет другой историей.
– Хорошо, я буду задавать тебе по вопросу в день. Мы здесь пробудем двадцать один день. И в последний день ты сможешь задать мне вопрос.
– Это не справедливо, – сказала я. Однако это означало, что он должен каждый день со мной видеться, чтобы задать вопрос. Я не могу сказать «нет» этому.
– А на мой взгляд честно, – просто сказал он. – Первый вопрос: было больно, когда тебе в язык вставили кольцо?
Я рассмеялась. – Что? Кольцо в мой язык?
– Да. Я спросил что-то неприличное? Похоже, это было больно.
Смешно, никто до этого меня об этом не спрашивал. Хотя, заметить серебряное кольцо на кончике языка было несложно.
– Да, это было больно, – сказала я. – Но меня не пугает немного боли.
– Я вижу, – сказал он. – Тебе идет.
– Правда? – Все, что я слышала от матери и сестры, так это то, что это делают только бродяги. Я знала, что Матео понравится.
– Да, – сказал он. – Когда я был моложе, то думал, что это круто. И хотел себе такое.
Я не могла представить Матео с пирсингом в языке или в любом другом месте.
– Должна сказать, что совсем не представляю тебя с кольцом в языке, – призналась я. – Это совсем не твой стиль.
– Когда я был моложе, то был совсем другим, – сказал он. – Я изменился.
Во второй раз он уже сказал: «когда я был моложе». Я подумала, что здесь ему многое навеяло воспоминания. – Ты не старый, Матео, – сказала я ему. – Тебе даже нет сорока.
– Но мне сорок исполнится раньше, чем тебе. Тебе будет только двадцать пять. – Он вздохнул. – Ты увидишь. Зачастую не успеваешь сделать всего, что бы хотел. Такова жизнь.
Его голос стал мрачным, от чего все вокруг мне показалось таким же. Это было поистине страшно, неважно, сколько мне было лет, я хорошо понимала, о чем он говорит.
Он откашлялся и продолжил уже громче. – Если не возражаешь, Вера, мне нужно сделать еще один телефонный звонок. Я увижу тебя сегодня вечером на вечеринке?
– Да, – сказала я тихо. Он повесил трубку, но я еще некоторое время смотрела на телефон прежде, чем положить его. Я желала увидеть его снова. И хотя он собирался сыграть со мной в двадцать вопросов – я и сама собиралась развязать ему язык.
Глава 6
– Я дам тебе десять евро, если ты сделаешь это.
Я поставила стакан и посмотрела на Эдуардо. – Ты серьезно?
– Конечно, – воскликнул он и похлопал по спине. – Так ведь, Ангел?!
Ангел, который вероятно говорил меньше всех по-английски, кивнул. У него было круглое лицо и копна вьющихся каштановых волос. Из-за очков в толстой оправе и его одежды, я не могла даже приблизительно сказать, сколько ему лет: был ли он молодой или передо мной «ботаник», которому за тридцать. Он работал в софтверной компании в Мадриде.
Я сорвала вишенку со своей отвертки (прим.пер. коктейль, водка с соком) и держала около губ. Взглянула на Эдуардо, который смотрел на меня с ехидной улыбкой.
Он и Ангел были одними из первых, кто появился на вечеринке. Я хотела прийти туда пораньше. Но я так увлекалась написанием длинных писем в Facebook Джошу и Джослин, что едва заметила, как все шли мимо меня в столовую. К тому времени, когда я пришла, все столики были заняты, и мне пришлось подсесть к Эдне – учительнице-пенсионерке из Манчестера, которая не очень-то обрадовалась такой компании. Она была здесь с мужем и еще с людьми, которых я видела в автобусе и которые бросали на меня неодобрительные взгляды.
К счастью, испанцы, которые сидели с нами, были настроены более дружелюбно. Тихая Кристина, которая почти не разговаривала и Иоланда, темнокожая женщина-хиппи. Она любила поговорить и покрасоваться своим английским, которому она научилась у своего наставника по йоге в Непале. Она болтала без остановки, не давая и слова вставить. Я сосредоточила все свое внимание на вине и еде, поглядывая на Матео, который сидел с Уэйном, Беатрис и симпатичной блондинкой, которую, кажется, звали Полли. Ему вроде было весело, он громко смеялся.
– Хорошо, сделай это, – Эдуардо начал подначивать меня. Он был симпатичный парень: лет так под тридцать, небольшого роста с идеальным золотым загаром и приятной улыбкой. Он был небольшим извращенцем. С другой стороны, я тоже.
– Ладно, – сказала я. Я положила вишенку в рот и соблазнительно прикусила. Эта часть была игрой на публику. Эдуардо заворожено наблюдал, как я посасывала ее, а Ангел, казалось, покраснел до самых корней волос. Затем я улыбнулась и проглотила ее. Время фокусов.
Я поместил стебель вишни в рот, и с ловкой концентрацией медленно работала своим языком, пытаясь связать его в узел. Сделать это сексуально было фактически невозможно, и я знала, что мое лицо было искажено.
Потребовалось несколько секунд дольше, чем мне хотелось бы, но, в конечном счете, я открыла рот и гордо показала язык со связанным в узел стеблем.
Эдуардо вытаращил глаза.
– Показывала кольцо? – услышала я голос Матео. Свежий запах океана защекотал мне ноздри, подошел Матео, всматриваясь в меня с любопытством. Я быстро спрятала язык и увидела, как его рот изогнулся в злой улыбке.
Ангел толкнул Эдуардо. – Дай ей денег.
Я перевела взгляд с Матео на Эдуардо, который, застонав, достал десять евро и бросил на стол. И подмигнул мне. – Оно того стоило. – Они с Ангелом развернулись и пошли к барной стойке, возле которой выстроилась очередь. Там сидели две женщины и откупоривали бутылки.
Матео сложил мускулистые руки на груди. Хотя на нем по-прежнему были темно-синие брюки, но теперь была белая льняная рубашка с расстёгнутыми верхними пуговицами, достаточно, чтобы можно было увидеть ухоженные волосы на груди. Что заставило меня трепетать. Парни, с которыми я была, были гладкие как младенцы. Матео был на все сто процентов мужчина.
Эти сто процентов мужчины уже заняты, напомнила я себе, прежде чем отвертка дала по мозгам.
– У тебя появилась работа? – спросил он ровным голосом.
– Что?
Он кивнул на десять евро, которые я все еще сжимала в руке.
– Ох, – сказала я, запихивая их в свою маленькую сумочку. Я улыбнулась. – Нет, я просто поспорила. Связать в узел стебель вишенки одним языком – это классика.
Он широко улыбнулся, показывая мне отполированные зубы. Я заметила, что один был кривой. Мне это нравилось. Это придавало ему особый шарм, не то, чтобы это ему было нужно. – Я не знал, – сказал Матео, затем перевел глаза с мох губ на тело. – Очень хорошо выглядишь.
В этом не было ничего такого, что говорило бы о сексуальном влечении, но мое тело, похоже, было не в курсе. Дрожь возбуждения прошла по всему позвоночнику, соски затвердели. Я проклинала себя за то, что одела не штаны, а платье макси – хоть и с цветами. Да, нелегко быть девочкой.
– Спасибо, – сказала я, стараясь не расплыться в идиотской улыбке. Я уже собиралась снова заговорить, когда к нам подошла Клаудия, от нее несло сигаретным дымом. Хуже чем от мужика.
С ней была Бэкка: выглядела она чуть старше меня с рыжими волосами и бледной, как снег, кожей, усеянной веснушками. Еще была Сэмми: маленькая, толстенькая австралийская девица в слишком узком платье, волосы у нее были светлые. Сэмми сидела рядом со мной на компьютерном терминале, когда я писала Джослин о программе (я была параноиком, чтобы упомянуть Матео) и она произвела впечатление болтушки, говоря со мной обо всех, кто проходил мимо. Она казалась пьяной сейчас, когда шла на высоких каблуках, и улыбалась всем, кто смотрел на нее.
– Вера, – начала Клаудия, – я скучала по тебе за ужином. Я сидела с этими двумя, ты знаешь Бэкку и Сэмми?
Я поймала взгляд Матео, он коротко кивнул и пошел к бару поговорить с Антонио. Блин. Наверное, четыре женщины – было слишком для него.
Я снова посмотрела на Клаудию, сказала привет Сэмми и кивнула Бэкке.
– Я видела тебя раньше, – сказала Сэмми с ели заметным австралийским акцентом. Поскольку бар был долгое время закрыт, я задалась вопросом, что она пила. – Я хотела сказать, что мне очень понравились твои сапоги, в которых ты тогда была, но ты так увлеченно что-то писала.
– Рассказывала друзьям о программе, – сказала я, хотя в действительности у меня был только один друг.
Она указала на меня пальцем. – Ты знаешь, что должна сделать. Бэкка здесь и у нее есть блог. Она ведет блог о своих путешествиях и приключениях. Ты тоже должна завести блог. Ты знаешь, что она уже третий раз выкладывает новости?
Теперь я была заинтригована. Я посмотрела на нее, подняв брови. – Правда?
Бэкка кивнула, смущенная. – Да, три года подряд, – тихо сказала она с шотландским акцентом.
– Тогда тебе должно нравиться это, – сказала я.
Она покраснела, но ничего такого не сказала, что заставило бы меня думать, что она чего-то не договаривает. К сожалению, появился Джерри, который снова забрался на журнальный столик и вытащил микрофон из ниоткуда. Я сделала себе пометку – поговорить с Бэккой позже и сосредоточила все свое внимание на Джерри, пока он не накричал на меня.
– Привет, англичане и испанцы, – сказал он, его голос потрескивал из-за помех в динамике в углу, которые были совершенно не нужны, учитывая размеры помещения. – Я надеюсь, всем понравился ваш первый день здесь.
Люди зааплодировали, кто-то принялся орать. Я подумала, что все они напились за ужином, а иначе никто бы не стал встречать слова Джерри с таким энтузиазмом.
– Итак, – сказал он, – я хотел, чтобы вся неделя прошла с пользой для вас, ребята. Никаких правил, кроме, как говорить по-английски. Веселитесь и не забывайте оставлять чаевые бармену. Каждый вечер, после ужина, мы будем принимать участие в общественных мероприятиях – так что наслаждайтесь этим вечером, пока можете. Олле! – Затем он спрыгнул вниз, споткнулся и пошел к Ангелу, который сидел ближе всех.
Я застонала и покачала головой, оглядываясь на девушек. Сэмми быстро достала флягу и передала ее Клаудии. Итак, вот как они это делают.
Клаудия сделала трусливый глоток, а затем после любопытного взгляда Сэмми передала ее мне.
Я глотнула жгучую жидкость.
Этим дело и закончилось.
***
Когда на следующее утро в семь часов прозвенел будильник, я могла бы поклясться, что умерла и попала в ад. Я чувствовала себя ужасно. В желудке все переворачивалось, мои волосы пропахли дымом, а в голове стучали пара отбойных молотков.
Я застонала и попыталась перевернуться, но каждый раз, когда я пыталась пошевелиться, мою голову словно в тиски зажимало. Если бы я была дома, то взяла бы пива, пачку аспирина и молилась бы о спокойном сне.
Но я была не дома. Я была в Испании. Я была частью программы – технически я была на работе, где нельзя было выспаться, чтобы избавиться от похмелья. Мне надо было встать и прожить этот день.
Я сдерживала позыв к рвоте.
Буквально заползла в душ и села на пол, позволяя теплым струям воды стекать по моему лицу. Так я пыталась прийти в себя.
Бог ты мой, что же было прошлой ночью?
Воспоминания врезались в мой мозг, как осколки стекла.
После того, как Клаудия, Бэкка, Сэмми и я допили бутылку граппы, другими словами «огненной воды», то переместились наверх. Крутая, узкая лестница вела в большой зал, где у нас были все наши «общественные мероприятия». Я не знаю, кто проектировал это здание, но он видимо решил, что бар лучше всего разместить внизу. От того количества людей, что споткнулось здесь, мы быстро прозвали ее «лестница гибели».
Потом все превратилось в настоящие танцы. Усатый Антонио показал хасл (прим.: вид танца). Сэмми пыталась завести разговор с Рикардо, который пытался поговорить с Клаудией. Выстроилась очередь, и я застряла между Дэйвом и Эдуардо. Иоланда разговаривала с каким-то английским парнем, которого я прежде не видела. Мы обменялись грубыми шутками с Дэйвом и английской девушкой Полли. В какой-то момент я подумала, что было бы забавно выпить коктейль с Беатрис.
Потом заиграла медленная песня и подвыпившая Беатрис, черт возьми, пошла и попросила Матео, чтобы он потанцевал с ней. И как в средней школе, я почувствовала отвратительный привкус ревности, когда Матео согласился, и ее руки с золотистым загаром обвили его. Это было все очень невинно, но от этого мне не стало легче.
Люди разразились аплодисментами и чтобы сохранить лицо – я сделала то же самое. Очень скоро пошли только медленные танцы, и снова, как в средней школе, я обнаружила, что у меня зреет запасной план. Я схватила Дэйва и вытащила его на середину, положила руки на его тонкую талию.
Последнее, что я помню – мы с Дэйвом вышли на улицу выкурить сигарету и...
Я поцеловала его, запустив руки в его сальные волосы. При этом я ощущала вкус смолы и никотина.
Черт возьми, я целовалась с парнем в первый же день программы.
Я поморщилась: не то, чтобы Дэйв плохо целуется или что он мне не нравился – мы оба были пьяны и в таком состоянии, что я могла натворить такого, о чем потом пожалела бы на трезвую голову. Сейчас мне было неловко и немного стыдно. Я имею в виду, не поймите меня неправильно – обычно, когда я спала с парнями, то была трезвой и возбужденной. Конечно, были разные ситуации, но я всегда ясно соображала.
А сейчас я не могла вспомнить, что же произошло ночью: как мы расстались, я была уверена, что мы не занимались сексом. Но почему? Кто предложил разойтись? Браво, если инициатива исходила от меня. Я так же не была уверена, видел ли нас кто-то и если так, как быстро здесь распространяются сплетни.
Тьфу.
Я хотела просидеть в душе целый день, но, в конечном счете, нашла в себе силы подняться и вымыть голову. После того, как я продержала кондиционер на волосах десять минут, помня, что цвет земляничный блонд был нестойким (мой натуральный цвет темно-русый), сполоснулась и вышла. Я едва могла смотреть на себя в зеркало. Выглядела удручающе.
Глубоко вздохнув, я достала свой арсенал косметики и начала краситься. Нанести побольше – было единственным выходом. Если я не буду похожа на себя, то это будет просто отлично.
Я едва успела нанести тушь, как в дверь постучали. Сразу бросилась открывать, за ней стояла Бэкка. На удивление, она выглядела очень свежо со своими яркими глазами и милыми рыжими волосами. Мне аж захотелось стукнуть ее.
– Ты не помнишь, как пригласила меня? – спросила она с легкой озорной улыбкой на лице.
Я оглядела себя. На мне была простая футболка Бэнкси и мальчишеские шорты. Черт!
Я подняла палец. – Э-э, минуточку.
Я быстро вернулась в комнату и как вчера натянула узкие джинсы, сапоги и голубую майку, которая, вероятно, была слишком откровенной, но это все же лучше, чем прозрачная рубашка. Я собрала волосы в высокий узел, взяла сумочку и побежала назад. Сары нигде не было видно, и я подумала, что она уже ушла. Возможно, она тоже страдала от похмелья. Если вспомнить, сколько текилы она выпила с Ангелом.
Бэкка раздосадовано вздохнула.
– Привет, – сказала я. – Мне жаль.
– Я удивлена, что ты уже встала, – сказала она с присущим ей протяжным акцентом. – Я долго не решалась зайти.
Про себя я застонала, чувствуя, как накатывают волны стыда. – Я вчера сильно напилась, да? – спросила я, выходя на улицу и закрывая дверь. Лучше всего стиснуть зубы и покончить с этим.
Снаружи было холодно, и почти сразу же моя кожа покрылась мурашками. В голове стало проясняться.
– О, с тобой все было отлично, – сказала она. – Согласна, я не знаю тебя, но ты не опозорилась, если это тебя волнует. Я побывала не на одной подобной вечеринке и этим меня не удивишь. Вчерашняя ночь еще была тихой по сравнению с другими. – Она смотрела на меня. – Ты сказала, что хотела со мной поговорить о моем опыте работы в программе после того, как оторвалась от Дэйва.
О, черт. Я кинула на нее робкий взгляд. – Так ты все видела? Кто еще?
Она покачала головой. – Я шла к себе, когда и наткнулась на вас двоих. Я не хотела вам мешать, но ты увидела меня и оставила Дэйва, жутко возбужденного. Я сказала, что зайду утром перед завтраком. И вот я здесь.
Я помассировала виски. Я не могла вспомнить, почему хотела поговорить с ней прошлой ночью, когда «присосалась к Дэйву», но сейчас мне хотелось узнать побольше о программе. Всякий раз, когда я слышу это слова «программа» – мне кажется, я попадаю в какую-то мрачную книгу.
Было очень рано, и мы взяли два дешевых капучино и, покинув столовую, пошли вниз по холму на прогулку к проселочной дороге. Солнце поднялось выше, защебетали птички, залаяла собака во дворе соседнего домика.
– Так почему ты возвращалась сюда три раза? – спросила я, когда мы прислонились к низкой стене и наблюдали за дикими кабанами, которые откапывали желуди через дорогу. – Я не могу поверить, что даже выдержала первый день.
– Это утомительно, – сказала она, прежде чем сделать глоток. У нее были потрясающие длинные ресницы, которые удачно констатировали с ее голубыми глазами. – Но ты привыкнешь. В мой первый раз я неделю не знала, что делать. Это было тогда, когда программа только запустилась, и они не были уверены, что это будет – провал или успех. – Она бросила на меня серьезный взгляд. – Серьезно, это была лучшая неделя в моей жизни. Я подружилась со всеми англичанами и испанцами, и мы стали одной большой семьей. Ты ездила в лагерь ребенком? Там встречаешь новых друзей и не хочется уезжать.
Я покачала головой. Когда я была моложе, то мечтала о лагере, где есть верховая езда, но родители сказали, что не могут оплатить эту поездку. На самом деле я просто хотела убежать от их ссор и стать на некоторое время самой обычной девочкой: покататься на пони, поесть пирожков.
– Я тоже, – сказала она с улыбкой. – Но я думаю, что это схоже. Я встретила здесь много удивительных людей. Я... – она посмотрела на свою чашку кофе, которая внезапно ее сильно заинтересовала. – Я даже влюбилась.
За неделю? Я чуть не рассмеялась, глядя на ее эльфийское лицо. Было не похоже, что она шутит.
Она скосила на меня глаза. – Я знаю, о чем ты думаешь, но это место изменит тебя и твое мышление. Для меня, той, кто единственный ребенок в семье с матерью-одиночкой – оно заставило ощутить себя частью чего-то важного.
– Итак, ты влюбилась, – сказала я задумчиво. – Кто он? Вы еще... вместе?
Она рассмеялась. – О небеса, нет. Мы никогда уже не будем вместе. Это место заставит тебя завести отношения, но им нет продолжения. Здесь редко можно встретить кого-нибудь, кто хотя бы приблизительно жил там, где и ты. Человек, в которого я влюбилась, был из Новой Зеландии. Когда программа закончилась, я поехала в Эдинбург, а он вернулся в Окленд. Так было лучше. Мы все еще общаемся через Facebook. У него даже ненадолго появилась девушка. Я скучаю по нему и в каком-то смысле мы стали ближе. Такова жизнь.
Она закусила губу. – Все хорошо, что хорошо кончается. Я записалась на две недели в следующем году. Влюбляться снова и снова.
– Новый парень? – спросила я, удивившись мягкости голоса девушки.
– На этот раз испанец, – сказала она. На долю секунды она замечталась. Этого было достаточно, чтобы заставить меня улыбнуться. – Его звали Ксавьер, он приехал из города Таррагона. У него была девушка, но... он забыл ее достаточно скоро. – Она заметила хмурый взгляд на моем лице. – Я знаю, что это звучит мерзко. Но это место делает тебя другим. Поверь, ты уже попала под его влияние.
Матео? Я на мгновение задумалась. Нет, она имела в виду Дэйва. Конечно же.
Она продолжила, – Ты увидишь. К концу этой недели ты узнаешь, кто с кем завязал отношения. Это как... это как будто изолировать группу взрослых людей посреди испанской деревни, а все правила можно выбросить в окно.
Я допила кофе и посмотрела вниз. Тяжело вздохнула. Для меня разговор становился каким-то неудобным. – Это кажется грязным.
Она медленно кивнула. – Так и есть. Но большинство людей пытаются защитить свои сердца. Я тоже так думала. Никто не ожидает ничего подобного от этого места. Я знаю, что Блэр был моей новозеландской любовью. Ксавьер был просто для развлечения. Что в этот раз? Я не знаю. После всего сказанного, я на самом деле здесь не для того, чтобы найти любовь. Просто так получается.
– Зачем ты приезжаешь сюда?
Она повернулась к солнцу спиной так, что ее лицо оставалось в тени. – Чтобы быть частью чего-то. – Она посмотрела на гребень холма. – Пойдем обратно? Не хочу пропускать завтрак. Это то, что я усвоила очень хорошо. Всегда ешь столько, сколько можешь. Тебе понадобятся силы. И пей много воды. И когда не о чем больше поговорить – говори о музыке. Все любят говорить о музыке.
Я обдумывала в голове все то, что она сказала, когда мы поднимались по холму.