Текст книги "Кладбище прибыли"
Автор книги: К. Л. Вернер
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 16 (всего у книги 16 страниц)
То, что недавно было Туллигом, повернулось к Брокрину. Лицо эфирного химика сползало вниз, а на его месте проявлялись совершенно иные черты. Кожа приняла темно-синий цвет, голова напоминала уродливую жабу. Брокрин смотрел на лицо, от которого разило злом и безумием. Выпуклые глаза амфибии горели такой ненавистью, какой капитан не ощущал никогда прежде в своей жизни.
– Я должен поблагодарить тебя, Йоширо, – обратилось к чародею поглотившее Туллига существо. – Все действительно вышло куда лучше, чем я рассчитывал. Я хотел забрать себе тело этого скота, стереть его душу, когда украду плоть. Но теперь... О, теперь я смогу налюбоваться его страданиями. Свершать месть, наслаждаясь ужасом в его глазах!
Услышав слово «месть», Брокрин все понял. Прежде пернатый нарост располагался с другого бока, но ему стало ясно, кем был его «старый друг». Колдуном из крепости Финнольфа. Безумцем, который стремился оживить демонического Призматического Короля и едва не принес всю команду «Железного дракона» ему в жертву.
Восставший колдун увидел озарение в глазах Брокрина и довольно рассмеялся.
– Да, мы встречались прежде, хоть и не имели возможности представиться друг другу. Я, – чародей положил руку себе на грудь, – Кхорам из Сумрачной дали, Девятый пророк Изменяющего Пути. – Рот колдуна растянулся в улыбке столь звериной, что морды скавенов показались Брокрину более человеческими. – Помни это имя, отправляясь на встречу со смертью.
Кхорам и Йоширо были целиком поглощены оцепеневшим под их чарами Брокрином. А потому не заметили, как позади них в коридоре появился кто-то еще. Первым, что осознал Брокрин, был кожаный мешочек, влетевший в трюм. Яркая вспышка ослепила всех троих, и Брокрин догадался, что лежало в мешке: запальный порох для торпед.
– Двое против одного? Так играют только трусы! – крикнул Агрило, вбегая в трюм вслед за взрывом.
Атака логистикатора застала обоих хаоситов врасплох. Йоширо заслонил руками глаза, а Кхорам отшатнулся назад. Чародей-перевертыш стоял ближе к двери, поэтому Агрило на полной скорости столкнулся с ним. Оба потеряли равновесие и рухнули на стол. Колбы и аламбики опрокинулись, расплескав содержимое на спину чародея. Едкие кислоты прожгли одеяния Йоширо и зашипели на коже Агрило.
Когда логистикатор и Йоширо столкнулись, охватившее Брокрина оцепенение ослабло. Чародею некогда было удерживать концентрацию на заклинании, и Брокрин стряхнул с себя остатки парализующих чар.
Боль продолжала сидеть в мышцах, но зато он вновь мог двигаться. Он увидел, что к Кхораму вернулось зрение. Похоже, безобразный чародей до сих пор считал Брокрина беспомощной статуей, поскольку он призвал искрящийся энергетический шар и направил его на Агрило. Магическая атака поразила логистикатора в спину, сбросила его с Йоширо и ударила об стену. Йоширо скатился со стола, его одежды дымились от поедавших их кислот.
Брокрин прыгнул на чародея с жабьим лицом. Он замахнулся секирой сверху вниз. Блеск стали описал в воздухе смертоносную дугу, но Кхорам боковым зрением уловил опасность и в самый последний момент попытался уйти из-под удара. Оружие не вонзилось в голову Кхорама, как рассчитывал Брокрин, но вместо этого угодило в пернатый нарост на шее хаосита. Сквернавника рассекло надвое, и из раны хлынула радужная жидкость.
Кхорам взвыл от боли.
– Ты поплатишься за это! – пригрозил он и скрестил руки, черпая силы для нового заклинания, однако, вопреки своим словам, сотворил между собой и Брокрином серебристый барьер.
Брокрин нанес следующий удар, но секира отскочила от прозрачной стены. Капитана отбросило назад, и лишь благодаря упорству и огромным усилиям Брокрин сумел удержать оружие в руках.
– Твои трюки тебя не спасут, – прорычал Брокрин.
– Ты не смог убить меня в прошлый раз, – поддразнил его Кхорам, – не убьешь и теперь! Ты бессилен против моего колдовства.
Брокрин кинулся на хаосита во второй раз, и снова его отбросил непробиваемый барьер, а Кхорам захохотал. На этот рад отдача была настолько сильна, что Брокрин растянулся на полу. Секира вылетела у него из рук.
Лежа Брокрин увидел то, чего не замечал, когда стоял на ногах. Из осколка зеркала продолжали исходить тонкие нити пурпурного света, соединяясь с телом, что захватил Кхорам. Брокрин задумался: насколько сильна связь между чародеем и его талисманом?
Чародей смерил Брокрина самодовольным взглядом и разразился демоническим хохотом. Одним коротким жестом он растворил мерцающий барьер. Затем Кхорам поднял ладонь и направил ее на своего врага.
– А теперь ты умрешь.
– Только после тебя, – прохрипел Брокрин и с силой стукнул рукой по зеркалу.
Под его ударом стекло разбилось на десятки осколков.
Крик Кхорама заполнил трюм. Это был предсмертный вой хаосита, обреченного на вечные страдания. Тело колдуна раскололось на куски, на острые обломки, прямо как зеркало, с которым он был связан. Окровавленные части разлетелись по всему трюму, шлепаясь о стены и потолок. Спустя несколько мгновений вызывающие тошноту куски мяса тронула уже знакомая жуткая метаморфоза, и они превратились в останки дуардина. Брокрина передернуло, и он отвел взгляд от изуродованного тела Туллига.
Безо всякого предупреждения Брокрина опустила на колени жгучая боль. Ему казалось, будто каждый дюйм внутри него горел адским пламенем. Он кое-как изогнулся и увидел, как с пола поднимается Йоширо.
Плоть чародея покрывали пузыри и кислотные ожоги, одежды висели на нем дырявым горелым тряпьем. Самым ужасным было его лицо. Оно беспрестанно трансформировалось и искажалось, меняя личины словно не зная, на какой остановить выбор. Человек, дуардин, скавен, животное – у всех тем не менее была одна общая черта: на каждом лице возникало выражение безумной, отчаянной ярости.
– Ты вообще понимаешь, что наделал?! – закричал на него Йоширо.
Его пальцы вспыхнули фиолетовым светом, и боль скрючила Брокрина с еще большей силой, чувство, что его сжигают заживо, впиталось прямо ему в кости.
– Кхорам обещал раскрыть мне свои магические секреты! Наделить меня мощью, с которой передо мной трепетали бы сами демоны! А ты убил его!
Свечение вокруг пальцев чародея становилось все ярче, а заклинание – мучительнее. Только благодаря исключительной силе воли Брокрин сохранял сознание. Его пальцы нащупали осколок разбитого зеркала. Капитан сжал зубы, сопротивляясь магической пытке, и вперил непокорный взгляд в чародея. У него был только один шанс на освобождение.
Молниеносным движением Брокрин выбросил ладонь вперед и запустил осколок в Йоширо. Острое стекло порезало ожог на руке, и чародей отдернулся, отчасти от боли, отчасти от неожиданности. Но главное – на какое-то мгновение он перестал контролировать заклинание.
Этой короткой передышки хватило, чтобы боль отхлынула. Брокрин вскочил на ноги и набросился на Йоширо. Прежде чем чародеи успел среагировать, одна ладонь Брокрина сомкнулась на глотке врага, другой он придавил руки чародея к груди. С силой ожесточения Брокрин припечатал Йоширо к столу и сунул его лицом в осколки сосудов с остатками кислот.
– Хочешь узнать секреты Кхорама? Отправляйся за ним в преисподнюю! – прорычал Брокрин, продолжая держать его мертвой хваткой.
Лицо Йоширо пузырилось там, где едкие субстанции разъедали кожу, места ожогов теряли способность изменять форму. Йоширо фыркал и силился что-то произнести, но, заклинание то или порция ругани, Брокрин не узнал, ибо вновь опустил его лицо в ковер из битого стекла.
Затем тело чародея вдруг начало раздуваться, его распирало, и хватка Брокрина разжалась. Капитана швырнуло на пол, а Йоширо превратился в крупного свирепого оррука. Но что-то в его превращении пошло не так. Обожженные участки тела отказывались слушаться и сохранять новый облик Йоширо. Кожа чародея пузырилась, шипела, места ранений вновь превращались в горелую человеческую плоть. Колдун трясся от напряжения, тщетно заставляя тело повиноваться своей воле.
Брокрин не стал дожидаться, пока чародей подавит бунт в самом себе. Он схватил лежавший на полу меч Агрило и вновь набросился на обезображенного перевертыша. Йоширо, одна половина лица которого принадлежала орруку, а другая – человеку, вперил в него испепеляющий взгляд, в разных глазах кипела ненависть. Брокрин вонзил меч в грудь хаосита, и горящий взгляд потух и остекленел. Проткнутый клинком чародей начал усыхать, сморщиваться, словно мертвое насекомое. Когда дуардин вытащил меч, рухнувший на пол труп был высушен, точно мумия.
Памятуя о живучести Кхорама, Брокрин с силой опустил ногу на череп чародея и топтал его до тех пор, пока голова Йоширо не превратилась в пыль. Хватит с него таких встреч со «старыми друзьями».
– Пообещай, что никогда больше мы так делать не будем. Ни в следующий раз, ни потом, – прокашлял Агрило.
Логистикатор отползал от места своего приземления, на его лбу выросла шишка размером с кулак, а из сломанного носа текла кровь.
Брокрин улыбнулся, радуясь тому, что Агрило, по крайней мере, остался в живых.
– Если у нас вообще будет этот следующий раз, – напомнил он.
Брокрин поднял секиру и осмотрел трюм. Снаружи до сих пор доносились звуки битвы.
– Сюда, – позвал Агрило и указал рукой на несколько бочонков, аккуратно составленных у стены, на почтительном расстоянии от стола, на котором эфирный химик проводил эксперименты. – Я проследил, чтобы Туллиг пометил весь свой инвентарь, чтобы я мог вести учет. Нам нужно то, что с руной огня.
Пошатываясь, Брокрин подошел к бочонкам и отыскал те, в которых хранились горючие вещества. Он взвалил один себе на плечо и согнулся, пытаясь дотянуться свободной рукой до другого.
– Помоги-ка мне немного, – попросил он.
– Помогу, – согласился Агрило, – но Гильдии об этом ни слова. Логистикаторам настрого запрещено опускаться до роли грузчиков, если речь не идет о спасении корабля.
– А сейчас, по-твоему, чем мы занимаемся? – удивленно спросил Брокрин, направляясь к коридору.
– Мы можем думать одно, а Гильдия – другое, – объяснил Агрило. – Видишь ли, штрафы за нарушение правил, они...
Брокрин поднялся на палубу и увидел, что ситуация была куда хуже, чем он опасался. Крысокрылы кружили вокруг броненосца, а пилоты обстреливали команду. Чтобы противостоять грызунам, Хоргарр поднял в воздух небесную гвардию. Гвардия выжидала у главного двиргателя и, как только какой-нибудь скавен подбирался чересчур близко, атаковала летучих врагов крюками и небесными пиками. Готрамм и арканавты продолжали отчаянно отстреливаться, но их положение было слишком тяжелым, чтобы хотя бы на секунду прекратить огонь и объединиться для общего залпа. Громовержцев Керрума разбросало по палубе. Трое лежали у леерного ограждения, а их тела подъедал ядовитый туман.
– Мортримм! Аррик! – крикнул Брокрин.
Он остановился и начал размахивать руками, пока навигатор не подбежал к нему и не помог с зажигательными боеприпасами. Аррик отправил свой отряд стрелков вниз, и те забрали бочонки, которые нес ло– гистикатор.
Брокрин посмотрел, как обстояли дела по левому борту. Исполинский корабль скавенов подошел намного ближе. Он увидел странные орудия, выглядывавшие из трюма. Им угрожала не только молниевая пушка, но с полдесятка непонятных устройств, опасно потрескивавших электрическими разрядами. Тем временем одно из орудий резко наклонилось в направлении броненосца и послало в него шипящую полосу черной энергии. Обжегший само небо заряд лишь немного не достал до носа «Железного дракона». Вторая пушка выпустила поток электричества, который волной прокатился по корпусу корабля. Разряд столкнулся с одним из арканавтов, и того выбросило за борт.
– Заправьте содержимое бочонков в мины! – приказал Брокрин.
Исполнение приказа он оставил членам команды. Хоргарр оторвался от обороны главного двиргателя, чтобы помочь им.
Сам Брокрин отправился к рулевой рубке, где находилась Эсмира, но по пути в него угодила пуля скавенов, и капитана швырнуло обратно на палубу. Выстрел сломал ему ребро, но, к счастью, не сумел пробить кольчугу. Он оскалился, глядя на пролетевшего мимо крысолюда, но не позволил себе отвлечься от главной задачи. Терпя боль, он продолжал идти.
– Мы готовы, – сказал он Эсмире.
Женщина пробежала пальцами по тонким веткам саженца.
– Готовы и мы, – ответила она. Эсмира подняла глаза на Брокрина. В них стояли слезы. – Справиться Наследник должен. Нет у нас иного пути.
Палубу осветил зеленый электрический луч, расплавивший участок леерного ограждения по правому борту. Брокрин стиснул зубы и посмотрел, как обстояли дела на носу корабля. Хоргарр и остальные сбрасывали за борт мины. Крысолюды безошибочно угадали в них оружие и облетали снаряды по широкой дуге. Мины, однако, никак не реагировали на грызунов и не взрывались, когда скавены оказывались в непосредственной близости. На них были установлены эфироматические хронометры. Пока не закончится отсчет, мина останется неактивной.
Брокрин смотрел, как мины плавно опускаются к бесновавшейся, извивавшейся массе Кладбища прибыли. Затем капитан развернулся и громко отдал приказ находившемуся в рулевой рубке Борки:
– Лево руля! Следуй за минами! У нас всего один шанс на победу, другого не будет.
«Железный дракон» снижался над островом, крысокрылы следовали за ним. Любая нерешительность подавлялась маячившим поблизости кораблем Смертовольта. Брокрин представлял, какое, должно быть, садистское удовольствие испытывают сейчас скавены. Они думали, что дуардины бегут, а ничто не возбуждало радость и азарт скавенов так, как спины бегущих от них врагов.
– Держитесь, парни! – подбодрил Брокрин команду, все так же занятую отстрелом крысокрылов.
Борки выжимал из броненосца всю доступную скорость, и большинство скавенов отстали. Те, кто поспевал за кораблем, не спешили продолжать нападение без поддержки собратьев. Скавенов не привлекало сражение даже с отступающими врагами в одиночестве, пытаться мстить противнику они могли только с целой толпой сородичей.
Скоро броненосец оторвался на сотню ярдов от ближайшего к ним скавена. «Железный дракон» опустился настолько низко, что киль корабля терся о крону Кладбища. Дуардины с беспокойством смотрели на растения под ними: слишком свежа была память о том, что случилось, когда они подобрались к острову настолько близко в прошлый раз. Брокрин и сам не мог подавить тревогу, но пока что влияние Эсмиры заставляло джунгли сохранять спокойствие.
Важнейшей частью плана Брокрина было убедить скавенов – или хотя бы Смертовольта – в том, что Кладбище не представляет угрозы. Если вожак клюнет, он под страхом смерти заставит поверить и остальных. И глядя на то, как неутомимо преследуют их крысолюды, он чувствовал, что уловка может сработать. Летуны пытались обогнать броненосец, титаническое судно Смертовольта также следовало за кораблем, посылая из орудий энергетические лучи.
Скавены опускались все ниже и ниже. Брокрин выжидал: вот-вот хронометры закончат отсчет. В нужный момент посреди зеленого океана Кладбища прибыли разом взорвалась дюжина мин. Дуардины разлили горючую жидкость Туллига на большой площади, лозы обильно покрыли легковоспламеняемые капли. Вскоре огромные участки леса превратились в огненный ковер.
– Отпускай, Эсмира! Отпускай! – крикнул Брокрин.
Он повернул шею и увидел яркий нефритовый свет, исходивший от Эсмиры и молодого шелестодрева.
Усыпленное Кладбище прибыли проснулось в немыслимом гневе. Горящие щупальца вытягивались в небо и хватали крысокрылов прямо в воздухе. Они затаскивали летунов в бушевавшее пламя, где их мгновенно сжирал огонь. Пилоты бросились врассыпную, но они слишком близко подошли к Кладбищу, чтобы сбежать от хватавших их полчищ лоз. Уворачиваясь от одной смертельной петли, скавены тут же попадали в другую.
Брокрин не обращал внимания на печальную участь мелких кораблей и целиком сосредоточился на левиафане. Он видел, как огненные щупальца схватили чудовищную машину, и его начали одолевать сомнения. Пускай растения смогут сокрушить оружейные платформы или поймать отдельных скавенов, находившихся снаружи, но хватит ли у них сил побороть сам корабль?
От ответа зависело, переживут дуардииы это сражение или нет.
На командной палубе «Неукротимого ужаса» царила паника и неразбериха. Смертовольт казнил нескольких подчиненных, чтобы привести остальных трусов в порядок, но экзекуции не помогли. Он отправил охрану отвесить инженерам и механикам пинков и загнать их обратно на рабочие места. Смертовольт искренне верил: пока он держит этих вшивых предателей в кулаке, он выйдет победителем.
– Убрать-спрятать орудия! – приказал он по крысозову.
Сквозь лобовое стекло он увидел, как лозы вырвали две пушки. Он не намеревался терять еще. Достаточно того, что все его летучие клыки утянуло обратно на остров. У этих болванов хватило мозгов направить дорогостоящие аппараты прямо в горящие щупальца!
– Брокрин... – прошипел Смертовольт.
Это все дуардины были виноваты. Заманили «Неукротимый ужас» в ловушку. Подожгли Кладбище, науськали его на скавенов.
Нет, нет, этого просто не могло быть! Смертовольт отказывался верить, что борода-твари его перехитрили. Вздор! Это все вероломные предатели, что незаметно подтачивали его безупречные стратегии!
– Полный вперед! – прорычал Смертовольт в рупор. – Поймать-схватить борода-тварей!
Чудовищный толчок сотряс корабль, и Смертовольт сжал клыки. «Неукротимый ужас» не только не разгонялся, он терял скорость. Скавен сверкнул глазами вслед удалявшемуся броненосцу. Между ними все жарче пылало Кладбище прибыли. По левиафану хлестнули горящие лозы, пытаясь схватить и скрутить корабль.
– Быстрее! Больше-много жару! – взвизгнул в рупор Смертовольт.
Он затравленно осмотрелся, ища, на кого взвалить вину. Его взгляд выхватил инженера, которого он отправил в коридор. Этот бездельник вернулся обратно, смердя страхом на всю палубу.
– Величайший-тиранический Смертовольт, – пропищал инженер, – Углелап сообщает-говорит, что свет-дерево закончилось. И он хочет предупредить...
Смертовольт тут же лишил инженера жизни разрядом из перстней. Предупредить? Кем возомнил себя Углелап, чтобы о чем-то предупреждать Смертовольта? И как посмело это ничтожество приползти к вождю-инженеру с подобным сообщением?
Смертовольт озвучил новые требования в крысозов:
– Вся-полная мощь-скорость! Борода-тварей догнать-поймать!
Он хотел добавить угроз в довесок, но «Неукротимый ужас» затрясло еще сильнее, чем в предыдущий раз. Сквозь лобовое стекло было видно, что объятые огнем лозы накрепко вцепились в корабль.
– Нас поймали сорняки-лозы! – кричал в крысозов Смертовольт. – Вся-полная мощь! Карабкаться-взлетать! Карабкаться-взлетать!
Как ни бесновался Смертовольт, в исступлении разбрасываясь приказаниями, «Неукротимый ужас» не вырвался из пут и не набрал высоту. Без питания все оборудование отключилось, командная палуба погрузилась во тьму. Ее освещал только безраздельно царивший на Кладбище прибыли пожар.
Корабль накренился, и Смертовольта свалило с ног. На мгновение он увидел чистое, ясное небо и успел поверить, будто «Неукротимый ужас» одолел Кладбище. Но облизывавший корабль невыносимый жар говорил об обратном. Скавены погрузились в пучину пожара, и ясное небо заволокло дымом и огнем.
ЭПИЛОГ
Когда пламя добралось до шелестодрева, Кладбище прибыли устремилось вниз. Словно огненная комета, оно прожигало облака и наконец рухнуло на пустынное плато глубоко в горах Свирепой шири.
«Железный дракон» кружил над плато, дожидаясь, пока догорит павший остров. Огни пылали всю ночь, окрашивая небо оранжевым свечением. Под утро пожарище угасло. К полудню на пепелище остались плясать лишь одинокие языки пламени. Остров превратился в черные тлеющие угли, устлавшие плато. Часть пепелища осыпалась в долины у подножия гор.
С тяжелым сердцем Брокрин смотрел на гибель Кладбища прибыли. Кошмар любого харадронца, опасность, погубившая немало кораблей дуардинов, однако уничтожение острова вызывало не только радость, но и печаль. Легенде настал конец. Без Кладбища прибыли, будоражащего умы, порождающего споры между теми, кто верил в его существование, и теми, кто считал остров лишь страшной сказкой, небеса Хамона, несомненно, станут немного беднее.
Команда Брокрина, казалось, разделяла состояние своего капитана. И хотя она ликовала, когда скавены Смертовольта сгорели, радовалась, когда корабль-исполин утонул во всепоглощающем пламени, после победы ее охватила печаль. Даже Мортримм, у которого были самые веские причины ненавидеть остров, не испытывал ни капли удовлетворения, наблюдая за его падением. Теперь, когда Море рока сгинуло навсегда, Брокрин решил, что расскажет старому другу о судьбе «Ветрохода». Но не сейчас. Позже, когда события улягутся. Когда придет время.
Странно, но единственным существом, которое искренне радовалось смерти острова, была Эсмира. Падение Кладбища стало для нее горем, но теперь, когда оно превратилось лишь в кучи пепла, женщина необъяснимым образом воспрянула. Она настояла, чтобы Брокрин приземлился на плато. После всего, что она для них сделала, Брокрин не посмел отказать ей в этой просьбе.
«Железный дракон» совершил посадку. Дуардииы сбросили за борт сети, чтобы Эсмира могла спуститься. Брокрин и все те, кто вышел живым из этой экспедиции, последовали за ней. Как и в предыдущий раз, саженец нес капитан.
Когда Брокрин передал Эсмире дерево, она счастливо заулыбалась и погладила пальцами серебристые листья.
– Так заканчивается история Кладбища прибыли, – отметил Готрамм, обводя взглядом дымившиеся останки, узлы почерневших ветвей и обугленные лозы.
– Нет, не заканчивается, – заверила капера Эсмира. – Удобрит землю пепел от Моря. Немало сменится сезонов, но взойдет однажды здесь прекрасный новый лес.
– Новое Кладбище, – задумчиво хмыкнул Брокрин. – Даже не знаю, что сказать. Старое столько бед навлекло на наши корабли.
Эсмира понимающе кивнула.
– Во времена тьмы и отчаяния старый Хранитель рос. Почву, где пустил он корни, кровь и войны напитали. Они вскормили старого Хранителя, и только их Хранитель видел во всем. Одна лишь мысль в нем была: выжить, – объяснила Эсмира и протянула молодое дерево Брокрину. – Другим новый Хранитель вырастет. Нуждается он в том, кто вскормит его, направит его рост. Займусь сама я этим. Изменились времена, не только лишь войною этот мир теперь живет. В нем свет есть и надежда – понятия, неведомые старому Хранителю.
Брокрин внимательно всмотрелся в альвийское лицо, проступившее на коре саженца. И в нем читалось куда больше добра, чем в лице его предшественника.
– Добрее будет новый лес, чем старый, – пообещала Эсмира и обвела пепелище рукой. – Когда земля остынет, в нее тогда Наследника я посажу. Вместе мы прекрасное взрастим.
В глубине души Брокрин был уверен, что все сбудется именно так, как сказала Эсмира. На плато взойдет новый лес. Лес, который не станет враждовать со всем миром, как Кладбище прибыли.
«Железный дракон» держал курс на Барак-Зилфин. Брокрин сидел в капитанской каюте и записывал события в судовой журнал. Он раздумывал о перевертыше Йоширо. Возможно, тот с самого начала притворялся Орриком Златоруким, отправляя Брокрина в экспедицию. Но даже если так, в небесной гавани наверняка найдется кто-то, кто потребует отчета. Где-то непременно всплывет запись о том, что «Железный дракон» отправился в путешествие... и тот, кому полагается прибыль от этого путешествия.
В дверь постучали, и Брокрин оторвался от журнала.
– Войдите, – произнес он.
К его удивлению, в каюте появился Агрило. Логистикатор до сих пор выглядел так, будто по нему потоптался троггот.
– Кэп... мы можем поговорить? – спросил Агрило.
В его голосе чувствовалась неловкость, удивившая Брокрина.
– Хочешь сверить журнал с собственным учетом? – поинтересовался Брокрин.
– Нет, – ответил Агрило, – я пришел по другому поводу.
Он не успел сказать, по какому именно: в дверь снова постучали. На этот раз в каюту вошел Хоргарр. Главный двиргателист смутился, увидев кроме капитана еще и логистикатора.
– Кэп, нам надо поговорить, – Хоргарр покосился на Агрило, – наедине.
Агрило возмутило подобное поведение.
– Я вообще-то первый пришел. Вот закончу – наступит твоя очередь, – ответил логистикатор и уставился на сумку, которую принес с собой двиргателист.
– Я хожу с кэпом подольше твоего, – возразил Хоргарр, – так что по старшинству.
Дуардины едва не затеяли жаркий спор, но раздался очередной стук в дверь. На этот раз капитана хотел видеть Готрамм. Он, как и Хоргарр, тоже держал в руках увесистую сумку. Капер окинул логистикатора и двиргателиста недоверчивым взглядом.
– Кэп, я бы хотел обсудить кое-что важное... когда у тебя будет время.
Брокрин открыл рот, чтобы спросить, что происходит, но в дверь вновь кто-то постучал. На сей раз это были Керрум и два громовержца, которые входили в отряд Брокрина на Кладбище прибыли. Каждый тоже держал по сумке.
– Как я погляжу, все мы здесь по одному и тому же делу, – произнес Керрум.
Он подошел к столу Брокрина, раскрыл сумку и перевернул ее. На стол выкатился десяток сияющих наростов золотистого цвета. Вслед за ним сумки опустошили оба громовержца. Керрум глянул на Агрило, и на миг на его лице появилось смущенное выражение.
– Кэп, я понимаю, что мы не нашли то, за чем летели на Кладбище. Но на острове у нас с ребятами было одно... независимое предприятие. И мы предлагаем свои доли от участия в нем. Я не знаю, сколько эти штуки стоят, но возьми их, чтобы покрыть расходы и успокоить поручителей.
Хоргарр протолкнулся вперед и положил на стол свою сумку.
– Я пришел за этим же, – сказал он. – Ценность не знаю, но возьми и мою долю тоже.
Готрамм сурово посмотрел на Агрило.
– Похоже, мы и правда собрались здесь по одной причине, – произнес он, кладя на стол свою сумку. – Сколько бы тут ни было, я хочу поделить это со всей командой. Мы все рисковали жизнями, никто не должен вернуться с пустыми руками.
Брокрин постучал пальцем по наросту.
– А если я вам скажу, что это – затвердевшее эфирное золото? И что каждый такой нарост стоит целого трюма газообразного золота?
С этими словами Брокрин запустил руку под стол и вытащил оттуда мешок, с которым не расставался все время путешествия по Кладбищу прибыли. В нем оказалось больше наростов, чем у кого-либо другого. Он усмехнулся, видя потрясенные лица членов команды.
– Еще в Барак-Зилфине Оррик подкинул мне идею, что Кладбище вытягивает золото из атмосферы. Я хотел принести несколько таких штук на корабль и изучить их, чтобы не давать команде ложных надежд. Было бы слишком жестоко помахать целым состоянием у вас под носом, а потом ошибиться.
– Я занял место Туллига и закончил анализ образцов, – взял слово Агрило. – И когда я закончил, то принял решение помочь капитану и команде, предложив им свою долю. Рад, что вы захотели поступить так же.
Дуардины непонимающе загалдели, но Брокрин приказал им угомониться.
– Часть Туллига мы передадим его семье. Затем мы покроем расходы на ремонт и дозаправку корабля и поделим остальное согласно уставу. Каждый член команды, или его наследники, получит причитающуюся ему долю. – Капитан громко хлопнул ладонями по столу и радостно произнес: – Улыбайтесь, парни! Мы богаты!
Никто не стал спорить с решением, но Готрамма по-прежнему одолевали подозрения. Капер буравил взглядом Агрило.
– Я не понимаю. Это ведь ты всем говорил молчать. У нас, мол, независимое предприятие, не попадает под устав и добычу в экспедиции. Почему ты передумал?
– Неужели обязательно нужно расколупывать любой мой честный поступок и выискивать в нем темные дела? – возмутился Агрило. – Это несправедливо. Я такой же член команды, как и остальные. Могу испытывать угрызения совести, утаивая богатство от товарищей.
Но Керрум не спешил верить логистикатору на слово.
– Что ты натворил? Пообещал всем слишком много?
Дуардины начали активно обсуждать, сколько посулил Агрило каждому из своих деловых партнеров. Спор длился долго, однако в итоге никто так и не смог уверенно сказать, что Агрило кого-то обсчитал. Все еще сбитые с толку внезапным альтруизмом логистикатора, дуардины покинули каюту Брокрина.
– Прости их за такое отношение, – произнес Брокрин. – Думаю, они просто еще не могут поверить в то, что логистикатор способен быть честным.
Агрило улыбнулся и двинулся к двери.
– И правильно делают, – сказал он, раскрывая ладонь, – мои игральные кости все еще при мне.
Когда за логистикатором закрылась дверь, Брокрин лишь обреченно покачал головой. Бороться было бесполезно. А если кто-то позволит себя уговорить на азартные игры, что ж, сам виноват.
Кроме того, чем быстрее карманы его команды опустеют, тем быстрее их позовет ветер открытого неба.
Даже в невезении иногда можно отыскать что-то хорошее.