355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » К. Л. Вернер » Кладбище прибыли » Текст книги (страница 14)
Кладбище прибыли
  • Текст добавлен: 21 июля 2021, 14:30

Текст книги "Кладбище прибыли"


Автор книги: К. Л. Вернер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 14 (всего у книги 16 страниц)

– Давай! – крикнул Брокрин.

Он направил залповый пистолет в ближайшую щель-бойницу и разрядил оружие прямо в прижатое к наружной стене тело. Брызнула черная кровь, и раздался звериный вопль. Скавена отбросило выстрелом назад, после чего Брокрин встал у прожженного проема и вторым выстрелом поразил бомбардира в маске. Противник упал на колени, хватая лапами в перчатках истекавшее кровью горло.

Сверху взревели ружья громовержцев и разрывающий воздух выстрел из палубомета. Керрум и его люди наклонились над краем бастиона и пожинали кровавый урожай. Пока громовержцы перезаряжались, сержант держал оборону притороченным к оружию штыком, рассекая всякого, кто пытался вскарабкаться на стену.

Не менее яростно кипела схватка и внутри бастиона. Морри и Агрило кололи любую щель, в которой замечали коричневую шерсть. Очень скоро их мечи стали скользкими от вражеской крови, ею же пропитались и бороды. Хоргарр занял позицию у открытого Эсмирой прохода. Крысолюды, которым хватало самоуверенности попытаться сунуть в проем голову, этой самой головой принимали удар тяжелого молота. Четырех трупов оказалось достаточно, чтобы у скавенов пропало желание проникнуть внутрь этим путем.

Брокрин понимал, что одной упорной обороной победы не добиться. Нужно было самим начать атаку на крысолюдов. Скавенам даже в голову не придет мысль, что дуардины могут решиться покинуть укрепление. И капитан надеялся этим внезапным маневром выбить из них последние остатки храбрости.

– Хоргарр! Морри! За мной! Агрило, не высовывайся! – крикнул Брокрин и сжал пальцы на рукояти секиры.

Три дуардина направились в проход, оставленный Эсмирой.

Как только из-за стен появилась команда Брокрина, скавены растеряли последние крохи единства. Полдюжины крысолюдов продолжали покорять стены, еще дюжина тем временем раздумывала, споря, стоит ли бросаться в мясорубку, в которую попали их собратья. Завидев дуардинов на открытой местности, они тут же дали деру, поджав хвосты.

Но оставалась третья группа скавенов. Вожак с белой шерстью и горсть его воинов. И они приближались к совершенно иной цели.

И Брокрин видел, что вовремя ему до этой цели не добраться.

Йоширо вновь принял человеческий облик. Естественная форма не обязывала к постоянной концентрации, не отнимала сил, а сейчас ему требовались все доступные силы. Он должен был отделить Хранителя от белого древа, и лишь одна вещь в целой долине, как казалось Йоширо, представляла для лесного стража большую ценность.

Чародей почти достиг серебряного деревца, но внезапно ему пришлось развернуться навстречу направленной прямо на него вражеской магии и отбить ее собственным контрзаклинанием. Ожившие лозы ударились об окружившее чародея защитное поле и упали, чуть не мертвые, лишенные сил. Позади поверженных лоз Йоширо увидел ведьму, стоявшую за покушением.

– Даже касаться Наследника не смей, – приказала женщина.

Ее голос был слаб, ее пошатывало: торопливое заклинание отняло у нее много сил. Йоширо видел, что она едва могла стоять, не то что колдовать. Но дуардин за ее спиной представлял реальную угрозу.

– Делай, что она говорит, колдун, – приказал харадронец. В одной руке он держал наведенный на Йоширо пистолет, а в другой сжимал меч. – Я промахнулся в первый раз, но не промахнусь в этот, – пригрозил он.

Йоширо слышал нерешительность в голосе дуардина и видел тревогу на лице женщины. Он понял причину и улыбнулся. Молодое дерево оказалось прямо между ними. Безусловно, выстрел из пистолета попадет в чародея, но был риск, что пуля переломит и тонкий ствол. А на такой риск ведьма не пойдет ни за что в жизни.

Тут Йоширо заметил за спинами своих врагов то, что полностью меняло ход вещей.

– Побереги лучше патроны, – прошипел он. – Они тебе скоро понадобятся.

Первой повернула голову ведьма, чтобы удостовериться, что чародей не хитрил. Ее испуганный крик убедил дуардина в правдивости слов Йоширо. Прямо на них мчался Грызоклык и еще пятеро скавенов. Алебарда белого вожака смотрела вперед, по всей длине оружия потрескивало электричество. Йоширо зашелся диким смехом, наслаждаясь отчаянием на лицах своих врагов. Они поняли, что сопротивляться слишком поздно. Сейчас Грызоклык...

Сорвавшаяся с кончика алебарды молния ударила Йоширо с такой силой, что чародея отбросило назад на десяток футов. По его телу пробежало электричество, зубы во рту взорвались. В нос ударил запах горелых волос и обожженной плоти. Он не сразу сумел вновь сфокусировать зрение, но, даже когда ему это удалось, взор затуманивал сноп искр. Если бы не защитная магия, призванная уберечь его от ведьмы, подлая атака убила бы Йоширо.

Месть чародею обошлась Грызоклыку дорого. Разрядив оружие в Йоширо, он позабыл, что рядом с ним были и другие враги. На крысолюдов бросился дуардин. Рявкнул пистолет, и пуля вошла Грызоклыку в плечо. Скавен пошатнулся, белую шерсть забрызгала черная кровь. Грызоклык замахнулся алебардой на неприятеля, но оружие было слишком тяжелым, чтобы сражаться им одной рукой.

Видя, что их вожак попал в затруднительное положение, остальные скавены попятились и затеяли спор: помогать Грызоклыку или насладиться зрелищем его бесславной кончины. Прежде чем они успели принять решение, они сами подверглись нападению. В них с мстительной свирепостью врезались Брокрин и еще два дуардина. Четверо скавенов погибли на месте, но пятый успел улизнуть и во весь опор умчался прочь.

Грызоклык проиграл поединок, не сумев парировать рукоятью алебарды выпад меча. Харадронец вогнал оружие в грудь скавена по эфес. Грызоклык попытался достать зубами до лица своего убийцы, его клыки щелкнули у самого носа дуардина. Затем жизнь покинула скавена, и белый вожак превратился в насаженный на меч труп.

Смерть Грызоклыка стала для Йоширо одновременно и приятной новостью, и неприятной. Требовался новый план. У него не было ни единого шанса убить дуардинов, стравив их со скавенами, тем более что Смертовольт давно исчез в глубине туннелей. И у него не было ни единого шанса увести Хранителя прочь от шелестодрева: у ростка собралось слишком много защитников.

Цель добыть кусок дерева с особенно мощным магическим потенциалом стала недостижимой, Йоширо придется довольствоваться тем, что собрали скавены. И прибегнуть к куда более опасному способу попасть на борт «Железного дракона». Действовать требовалось немедленно. Чтобы сотворить заклинание, тяжело раненному коварной молнией Грызоклыка чародею пришлось напрячься до предела. Ему нужен был самый неприметный дуардин. Такой, которого пустят на борт корабля без большого количества вопросов. Сконцентрировав все внимание на цели, чародей направил свою темную волю прямо в сердце выбранной жертвы.

Готрамм победно посмотрел на труп белого скавена, он чувствовал, что, уничтожив убийцу Дагара, взял с крысолюдов часть долга перед погибшим товарищем. Но нельзя было сравнивать дуардина со скавеном один к одному, а потому для полного отмщения требовалось убить еще немало этих тварей. Но первый шаг он сделал.

Брокрин, Хоргарр и Морри стояли у тел остальных зарубленных ими крысолюдов. Потасовка вымотала всех троих. Вдалеке Керрум и громовержцы посылали вдогонку спасавшимся бегством скавенам прощальные выстрелы.

– Сказал же: я сумею защитить Эсмиру, – возмутился Готрамм, обращаясь к капитану. – Совсем не доверяешь мне, кэп.

– Да засиделись мы в бастионе, вот, вышли конечности размять, – ответил Брокрин.

Мирную перебранку нарушил резкий крик. На глазах у Готрамма Морри схватился за грудь и упал на колени. Хоргарр тут же очутился рядом с арканавтом и пощупал пульс на запястье и шее. Затем поднял глаза и удрученно покачал головой.

– Мертв, – произнес он. Главный двиргателист обернулся, окинув взглядом бастион с грудой дохлых скавенов вокруг. – Видать, надышался того газа. Одному Грунгни известно, из чего это зверье варит отраву для своих бомб.

Готрамма домыслы Хоргарра не убедили. По лицу Брокрина он понял, что не его одного. Морри убило что-то другое. Что-то невидимое для дуардинов, что-то, с чем они не могли бороться.

– Пусть будут прокляты мерзкие скавены. Голод и разруху на их головы, – выругался Готрамм.

– Скавены процветают там, где царят голод и разруха, – не согласился Брокрин, – против них действует только одна кара – смерть.

– Это я им обещаю, – поклялся Готрамм. – Их мало просто убить. Только не после всех их злодеяний.

– Помогите мне, – позвала дуардинов Эсмира.

Харадронцы увидели, что женщина сидит у молодого дерева. Она руками разгребала вокруг него землю.

– Что ты делаешь? – спросил Хоргарр.

Эсмира подняла на него глаза.

– С собой забрать росток нам должно. Наследник это.

Эсмира удивилась, когда дуардины не поняли смысла ее слов. Она указала рукой на белое древо.

– Хранитель умирает. Лечит он древо, и свою жизнь ему он отдает, чтоб остров в небе оставался. Иссякнет жизнь – и диким остров станет. До дня, пока Наследник не взрастет, не сделается сам Хранителем, не успокоится лес.

– Если Хранитель умрет, ты потеряешь контроль над растениями? – спросил Брокрин.

– От Хранителя сила моя исходит, – ответила Эсмира.

– А мы сумеем добраться до «Железного дракона» без твоей магии? – забеспокоился Готрамм. Но затем ему на ум пришла мысль. – Ты говоришь, что это дерево станет новым Хранителем. Он поделится с тобой силой?

– Неведомо то мне, – покачала головой Эсмира. – Неведомо и то, как скоро старый Хранитель в шелестодрево жизнь свою выдохнет. Неведомо, когда Наследник окрепнет, признает ли меня как друга. Одно мне ведомо, – просительно произнесла она, – опасно древу в этом месте оставаться. Его должны мы унести.

Готрамм обошел росток, и вдруг у него внутри все похолодело. Он увидел на земле обугленный участок, повторяющий форму человека, но трупа не наблюдалось нигде.

– Она права, кэп, – согласился он. – У скавенов был человечек-чародей. Он хотел что-то сотворить с ростком, но мы ему помешали. Та белая крыса шарахнула его своей зеленой молнией. Я думал, он погиб, но я не вижу тела.

Брокрин окинул взглядом долину и разрушение, которое принесла эта бойня. Керрум и остальные вышли из бастиона и направлялись к ним.

– Хорошо. Выкапывайте росток, только не затягивайте, – предупредил Брокрин, указывая на белое древо, которое медленно продолжало поглощать Хранителя, сливаться с ним. – Мы прилетели сюда в поисках эфирного золота. Здесь его нет. Мы уже достаточно потеряли в этой экспедиции, надо закончить ее, пока она не обошлась нам еще дороже.

ГЛАВА 12

Кладбище прибыли трясло так, будто оно вот-вот расколется на части. Сверху с треском падали крупные ветки, перемалывая тонкие лозы и вьюны. Земля вздувалась, раздвигалась, разевая широкие провалы в пропасть. На целых участках леса листва усыхала, рассыпалась в пыль от малейшего прикосновения, улетала прочь, гонимая безумствующим ветром. Ветви раскачивались, корчились и атаковали друг друга, сплетаясь в удушающие узлы. С каждой минутой бешенство все сильнее распространялось по острову.

В царившем беспорядке Эсмира и дуардины спешили к «Железному дракону».

– Я не вижу сценария, при котором мы целыми доберемся до корабля! – вопил Агрило.

Брокрин тоже не видел. За те несколько часов, как они покинули долину, остров просто сошел с ума. Если так продолжится, будет неважно, заделает Хранитель бреши в шелестодреве или нет, Кладбище разорвет само себя на куски и рухнет на землю.

– Эсмира, так нам до корабля не добраться! – признал Брокрин.

Женщина бежала, обняв руками саженец, который она называла Наследником. Она что-то нежно нашептывала саженцу, словно мать, укачивающая ребенка. Услышав вопрос, она подняла голову и посмотрела на капитана. Взгляд Эсмиры был пустым, точно ее оглушили.

– Беспрепятственно мы сможем пройти. Море нас не тронет, – заверила она, – пока Наследник с нами, не будет нам вреда.

Готрамм взмахнул мечом, указывая на неистовствовавший растительный мир.

– А что насчет «Железного дракона»? Он тоже в безопасности среди этого всего? Или мы вернемся и обнаружим лишь искореженную сталь на месте судна?

Вопрос пронзил заторможенность Эсмиры, и на ее лице отобразилась тревога.

– Если мы потеряем корабль, нам не спастись, – подчеркнул Брокрин, дополнительно встряхивая оцепеневший разум Эсмиры. – И ты, и дерево окажетесь в ловушке.

Это окончательно привело их проводницу в чувство.

– Нельзя такое допустить, – ответила она. – Уходить нам нужно. Шелестодрево пьет жизнь Хранителя, и его власть над Морем слабеет. Без его направляющей воли одичает лес от страха. Покинуть его мы непременно должны.

– Тогда нам лучше добраться до корабля как можно быстрее, – заключил Брокрин, – и оказаться подальше отсюда, пока не стало хуже.

Эсмира какое-то время задумчиво молчала, вновь уставившись на саженец. Брокрин решил, что ее опять окутало странное оцепенение, но потом увидел, что глаза ее оставались ясными.

– Есть путь, но опасный.

– Дорогуша, нас тут совсем недавно орда скавенов ядовитыми бомбами забрасывала. Мы с опасностью все равно что добрые приятели, – хохотнул Хоргарр, вызвав среди дуардинов несколько сдержанных улыбок.

Эсмира посмотрела на стену из лоз слева от их группы. С ее губ сорвался странный звук, удивительно похожий на треск ветвей и скрип старых деревьев. Брокрин решил, что она колдовала, творила магию, которой обучил ее Хранитель. Он оказался прав: стоило ей закончить, как стена раздвинулась перед ними. Затем то же произошло со следующим слоем ветвей и со следующим, и сквозь джунгли открылся туннель.

– Торопиться нам нужно, – скомандовала Эсмира.

В ее глазах тлел слабый янтарный свет. Брокрин вспомнил, как похожим светом блестело альвийское лицо на стволе саженца. Ему захотелось засыпать Эсмиру вопросами, но у него не оставалось времени, чтобы облечь в слова хотя бы один.

– Парни! Эсмира проделала короткий путь! Не будем мешкать!

Брокрин призывно махнул рукой, и дуардины бегом припустили по новому туннелю. Во время их броска капитан то и дело слышал леденящие кровь стоны растений, где-то джунгли сотрясала дрожь. Иногда дорогу им перегораживали выползавшие на тропу лозы. Эсмира отгоняла их прочь песней, но у Брокрина по спине бежал холодок. Если ее власть над Кладбищем была столь непостоянной, что мешало растениям схлопнуть туннель и раздавить их всей своей массой в лепешку?

Наверное, именно поэтому Эсмира говорила, что потребуется храбрость. И вот они достигли конца туннеля. Впереди раскинулось открытое небо, ясное и чистое, лишь где-то далеко внизу, под Кладбищем, плыл редкий пух облаков.

– Дорогу я для нас призову, – объявила Эсмира. – Сказал ты мне, что промедление смерти подобно. Более короткого пути к кораблю нет.

Эсмира запела новую песню. Звук ее был настолько глубоким, что отзывался даже в костях. И Кладбище ответило. Брокрин застыл от изумления: от границы острова со скрипом потянулись ветви, сплетаясь воедино. Скоро стало понятно, что именно они формировали, и это заставило Брокрина задрожать от ужаса.

Ветви скручивались в узкий мост, в дорогу, ведшую в обход острова. Она проходила в двадцати футах от бесновавшейся зеленой стихии, как раз достаточно далеко, чтобы отдать их на милость другой свирепой стихии – ледяному ветру, ярившемуся на огромной высоте. Мост скрипел и раскачивался. Соединяемый с Кладбищем всего несколькими тонкими лозами, он был целиком окружен открытым воздухом. Без металла, за который могли бы цепляться магниты в сапогах дуардинов. Один неверный шаг означал падение длиной в десятки тысяч футов.

– Это... полное безумие, – выдохнул Керрум. Он быстро справился с потрясением и, широко улыбаясь, спросил у громовержцев: – Потрясающий план, я рад, что в нем участвую! А вы что думаете, парни?

– Если Эсмира говорит, что это кратчайший путь, значит, надо идти, – сказал Брокрин команде.

Задержав дыхание, Брокрин ступил на мост. Порывы ветра не сбросили его тотчас же, но угроза этого явственно ощущалась.

– Нет другого пути, – произнесла за спиной Брокрина ступившая на мост Эсмира.

Брокрин дал сигнал команде следовать за ним и аккуратно двинулся вперед. Капитану не было свойственно безрассудство, он не бежал, но заставил себя идти ровным шагом.

Во время их шествия Эсмира напевала Кладбищу, призывая новые лозы, которые удлиняли мост. Пройденные секции обрушивались за спинами дуардинов, что отнюдь не добавляло Брокрину смелости. Что, если обвалится участок моста, по которому они идут? Капитан бросил короткий взгляд на Кладбище: остров бесновался еще ожесточеннее. Как долго магия Эсмиры сможет сдерживать неукротимую стихию?

Страх одолевал не одного лишь Брокрина. Он отпечатался и на лицах его команды. Готрамм вернул меч в ножны и сжимал золоченую гравюру с портретом своей возлюбленной Хельги. Керрум гладил пальцами изображение сурового лорда-предка на стволе палубомета. Агрило бормотал молитвы Грунгни, давая все мыслимые и немыслимые обещания встать на путь истинный.

Эсмира убеждала, что идти в обход Кладбища, мимо обезумевших растений, куда быстрее, чем продираться напрямик, но Брокрину казалось, что их прогулка длилась целую вечность. Наконец Эсмира призвала из джунглей последнюю секцию моста. Этот участок не был похож на остальные. Он не тянулся параллельно острову, наоборот, он загибался и вел к нему. Там, где Кладбище прибыли соприкоснулось с мостом, открылся туннель. Совсем такой же, каким они шли ранее.

– Здесь корабль ваш, – сообщила Эсмира.

Сияние вернулось в ее глаза, и теперь Брокрин окончательно убедился, что это не был плод его воображения: он действительно видел такой же свет у Наследника.

– Кодексом клянусь, ни за что не пойду на подобное еще раз! – воскликнул Хоргарр, выбегая вперед и ступая на относительно твердую поверхность Кладбища прибыли.

Прочие дуардииы не преминули поступить так же.

Брокрин покинул мост последним, задержавшись, чтобы помочь сойти Эсмире. Их проводница выглядела полной сил, но Брокрин помнил, сколько жизни высосала из нее магия во время битвы у кронтанкера. Он никогда себе не простит, если, проведя в заточении столько лет, она погибнет в двух шагах от долгожданной свободы.

Готрамм свернул, следуя туннелю, и вдруг перед его глазами оказался «Железный дракон». В тот момент капер свято верил: ничего прекраснее в своей жизни он не видел. Он услышал, как что-то прокричал Лодри. Подрывнику, должно быть, поручили нести дозор. Он не стал терять ни секунды и мгновенно оповестил всех о том, что береговая группа вернулась. Вскоре из-за планширя выглядывал целый ряд бородатых лиц, ликовавших по поводу возвращения.

Сети уже были сброшены, и дуардины поднялись на корабль. Джунгли вокруг «Железного дракона» опасно кипели, зелень не отличала друга от врага и кромсала саму себя. Если какое-либо растение заинтересовывалось броненосцем, харадронцы прибегали к небесным пикам. Но они не отрубали ветки, лишь отталкивали их прочь, не провоцируя Кладбище на месть, поэтому за время отсутствия отряда Брокрина броненосец не получил серьезных повреждений.

Когда Готрамм ступил на палубу, Мортримм уже ждал. Старый навигатор схватил его за руку и счастливо затряс ее.

– Хвала предкам, вы добрались! – радовался дуардин. Затем он указал трубкой на остров. – Кладбище словно с цепи сорвалось. Мы уж начали думать, что вы там пропадете.

– Мы как сломанный болт: просто так не вытащишь, – заверил его Готрамм и обвел взглядом корабль.

Несмотря на царившую вокруг опасность, сама возможность находиться на «Железном драконе» вселяла в него спокойствие. Знакомые очертания внушали уют. И ложное чувство, что все под контролем.

Брокрин взобрался на палубу последним. Он взял у Эсмиры саженец и привязал ремнями к спине. Дуардины были выносливее людей, и Брокрину проще дался подъем на корабль вместе с деревом. Когда Эсмира ступила на палубу, она тут же отвязала саженец от спины капитана. Но Готрамм видел, что ее волновала не столько усталость дуардина, сколько молодое дерево.

– Мы справились, кэп! – улыбнулся ему капер.

Он принял из рук Аррика флягу с элем и протянул Брокрину. Дуардин жадно хлебнул обжигающего напитка. Эль придал капитану немного сил и согнал бледность с лица.

– Приготовить корабль к отплытию! – гаркнул он.

Хоргарр кивнул и отправился к главному двиргателю.

– Корабль давно готов, – доложил Мортримм. – Мы дожидались вас.

Слова капитана привели Готрамма в недоумение.

– В каком смысле «давно готов»? Вы жгли эфирный газ все время, что мы были на острове?

– Не будь дураком, – встрял Агрило. – Просто Кладбище взбесилось, вот Мортримм и решил слинять подобру-поздорову. Ведь лучше потерять корабль в воздухе, чем дать ему погибнуть прямо на месте.

В словах логистикатора был здравый смысл, однако Мортримм вспыхнул от такого укола.

– Мы бы никогда не пошли на подобную подлость и не оставили бы вас тут гнить!

В голосе навигатора звучала едва сдерживаемая ярость, и Готрамм вспомнил: ведь именно такая судьба постигла отца Мортримма, когда «Ветроход» потерпел крушение. Следующие слова навигатора ошеломили всех, возвратившихся из джунглей.

– Морри вернулся всего пару склянок назад, – объяснил Мортримм. – Он и сказал, что вы все еще в пути.

Группа выживших восприняла новость с недоумением и опаской.

Готрамм взял слово первым:

– Морри погиб. На наших глазах.

Аррик рассмеялся.

– Какой-то он был слишком тяжелый для привидения. Пришлось сбрасывать сети, чтобы он смог подняться. И сапогами по корпусу он скрипел как живой.

Сердце Готрамма сжал ледяной кулак страха.

– Разве такое возможно? – спросил он Брокрина. – Неужели мы бросили его живого?

– Нет... Он, без всякого сомнения, был мертв, – уверенно ответил Брокрин и поднял напряженный взгляд на Аррика: – Где Морри сейчас?

– Отправился вниз, – сообщил главный канонир, – он из джунглей едва живой выбрался.

– Разыскать, – приказал Брокрин, – и привести ко мне.

Аррик и несколько дуардинов поспешили выполнять приказ.

– Даже если мы его бросили по ошибке, – продолжил Готрамм, и его передернуло от такой мысли, – как бы он сам отыскал обратный путь к броненосцу?

На этот вопрос ответила Эсмира.

– Не мог в долине он выжить, – заверила она, – и к кораблю не смог бы он дорогу отыскать.

– Да говорю же вам, он это, – настаивал Мортримм, – мы с ним давно вместе служим, я его с одного взгляда узнаю.

Готрамму вспомнился человек-чародей, который сражался на стороне скавенов. Способный перевоплощаться в птицу. Вдруг его магия позволяла превращаться и в других живых существ? В конце концов, он принял на себя смертоносный удар белого скавена, но тела нигде не было.

– Может, он только выглядел как Морри? – поделился капер мыслью с остальными.

– Сержант, бери с собой громовержцев, помоги Аррику в поисках, – велел Керруму Брокрин. Лицо капитана посуровело. – При первом признаке опасности не пытайтесь взять живым. Убейте.

Приказ оставил у Готрамма отвратительное послевкусие. В нем сохранялась отчаянная надежда на то, что каким-то чудом Морри выжил и сумел пробиться к кораблю. Но на другой чаше весов лежало то, что он своими глазами наблюдал смерть арканавта, и убежденность Эсмиры, что Морри ни за что бы не добрался до судна быстрее них. И он видел безумство Кладбища: вряд ли одинокий дуардин смог бы преодолеть больше десятка ярдов в целости и сохранности.

– Правда думаешь, что мы пустили па борт перевертыша под личиной Морри? – спросил Мортримм.

Теперь и навигатора одолевали сомнения.

Брокрин кивнул:

– Да, но сейчас нам нужно разобраться с более важной задачей.

С этими словами Брокрин указал на удерживавшие «Железный дракон» лозы и плотный узел ветвей у них над головами.

Брокрин подошел к Эсмире. Готрамм уже был рядом с ней. Их проводница знала, о чем собирался просить капитан.

Мне место нужно, где смогу я сесть и Море целиком обозревать.

– Как насчет рулевой рубки? – предложил Готрамм.

Эта часть корабля была не такой открытой, как нос, и там Эсмира меньше рисковала свалиться за борт. Как бы ловко она не перемещалась сквозь джунгли Кладбища, бывать на небесном корабле ей еще не доводилось.

– Рубка подойдет, – согласился Брокрин и они отвели туда Эсмиру.

Женщина села на пол, уложила саженец на колени и начала баюкать деревце. Брокрин, Готрамм и еще несколько членов команды натянули вокруг нее кольцо из канатов, чтобы Эсмире было за что держаться, когда корабль поднимется в небо.

– Мы начнем, – объявила Эсмира, когда дуардины закончили.

От того, как женщина произнесла «мы», у Готрамма зашевелились волосы на теле. Было в ее интонации что-то вызывающее тревогу.

Мгновением позже Готрамм понял значение ее слов. В ее глазах загорелся янтарный свет, и тем же огнем светилось лицо молодого древа. Между женщиной и Наследником образовывалось единение, природа которого была бесконечно далека от понимания Готрамма, они срастались в магическом союзе, и тот приумножал ее силу и придавал фокус силе Наследника.

Сперва неуправляемые лозы вокруг корабля затихли. Внезапно наступившая неподвижность казалась фантастической. Затем тишину разломил громкий треск. Затем еще один и еще.

– Они отламываются! – воскликнул Ворки. Потрясенный до глубины души первый помощник перебежал от одного борта судна до другого. – Сорняки отламываются! Корабль свободен!

Спустя всего несколько мгновений кольца, что удерживали «Железного дракона», раскрошились на куски. Как только спало последнее, броненосец взмыл в небо. Хоргарр драл глотку, отдавая приказы контролировать подъем, чтобы они не врезались в крону. Однако листва над ними расступалась, закручивалась от центра к краям, обнажая чистое небо над их головами.

Готрамм восторженно посмотрел на Эсмиру. Сколько бы раз она ни демонстрировала поразительный контроль над Кладбищем прибыли, у Готрамма всегда оставались сомнения, способна ли она высвободить броненосец. Теперь же разбились вдребезги последние, самые глубоко укоренившиеся опасения.

«Железный дракон» совершил то, чего не удавалось ни одному кораблю. Он взлетел с Кладбища прибыли.

Брокрин осматривал палубу, чувствуя невероятное облегчение. Да, они не отыскали сказочных богатств в сердце Кладбища прибыли, но зато они вырвались из безжалостной хватки острова. Он отцепил оружие и инструменты, снял с плеч разодранную сумку и бегло проверил состояние своих вещей. Выпавшие на его долю передряги потрепали его имущество, но зато и он, и оно вернулись на корабль. Уже какая-никакая, а победа. Остальное могло подождать их возвращения в Барак-Зилфин и встречи с Орриком Златоруким.

– Клянусь Кодексом, – кричал старый навигатор, – Мы справились! Мы выбрались с Кладбища прибыли!

Брокрин почувствовал укол вины, слыша, как радуется Мортримм. Он до сих пор не решил, стоит ли говорить ему про «Ветроход». Он не знал: правильно ли будет все рассказать? Правильно ли будет, если старый навигатор не узнает, что капитан нашел потерянный кронтанкер и что отец Мортримма погиб вместе с кораблем?

– Да, мы совершили невозможное, – ответил Брокрин, выдавливая из себя радостный тон.

Но Мортримм услышал печаль в голосе капитана. Он посмотрел на остров, наблюдая, как кишела, словно разворошенное змеиное гнездо, зелень. Его лицо омрачилось, и он крепко сжал пальцы вокруг леерного ограждения. Брокрин понял, что Мортримм сейчас думает об отце. Станет ли ему легче, узнай он правду?

Вдруг навигатор прищурился и указал рукой на Кладбище.

– Смотрите!

Брокрин посмотрел, и его охватил ужас. С острова поднималось нечто крупное, оно продиралось сквозь ветви, отрывало те, что пытались в него вцепиться и затащить его обратно.

Форма предмета имела некоторое сходство с гигантской летучей мышью, и на мгновение Брокрин подумал, что это сам Газул выпутывался из недр острова, чтобы свершить месть над «Железным драконом». Но дуардин тут же понял, что видит не существо из плоти и крови. Фыркая пламенем из днища, с острова взлетала чудовищная машина из черного металла. Корабль настолько исполинских размеров, что практически любое судно флота Харадрона будет выглядеть рядом с ним карликом. Но этот левиафан не имел ничего общего с кораблями, построенными на верфях небесных городов. Оканчивалось судно огромным хвостом с четырьмя гребнями, из обоих боков корпуса тянулись прямые, с закругленными концами, крылья. На фоне черноты обшивки массивной машины пылали красным беспорядочно разбросанные иллюминаторы. На обоих бортах рытвились глубокие царапины. Брокрин узнал в этих шрамах письмена скавенов.

– Вот вам и первый спасшийся корабль, – выругался Брокрин, – недолго мы носили титул.

Палуба зазвенела тревожными возгласами: остальные дуардины тоже заметили громадину судна.

– Они нас засекли, – предупредил Мортрпмм.

Корабль скавенов медленно разворачивался к броненосцу носом.

– Мы проигрываем в размерах, но на нашей стороне маневренность и скорость! – хрипло каркнул Хоргарр из-под главного двиргателя.

Точно услышав его слова, корабль скавенов изрыгнул ответ на этот недостаток. Люки на крыльях открылись и выпустили в небо рой небольших кораблей. Черные, похожие на летучих мышей, они были мельче канонерок, однако не имели двиргателей, которые поддерживали бы их в воздухе. Вместо этого меж крыльями на кораблях был установлен сияющий, пускающий искры зеленый пузырь, что передавал энергию в хвост, где располагалось устройство в форме раструба. Один за другим корабли выпархивали из люков в небо, движимые короткими частыми импульсами, что выкашливали раструбы. Странные двигатели скавенов были крайне ненадежны: Брокрин видел, как три из них отказали – и металлические летучие мыши, кружась, спикировали обратно на Кладбище. Однако больше двух десятков аппаратов продолжали работать, и такой флот представлял для «Железного дракона» серьезную угрозу

– Они попробуют отрезать нам путь и скормить этой гигантской крысе! – догадался Мортримм.

Мелкие корабли приближались, и Брокрин увидел, что это были не небесные суда, а слайдеры, которыми управляли вооруженные скавены. Разумеется: какой грызун отправится в бой без оружия в лапах?

– Мы не станем убегать, – пообещал Брокрин и указал на главный корабль, – нельзя, чтобы эта штука вышла на торговые пути. Надо сбить махину, иначе неизвестно, сколько харадронцев она уничтожит,

Он вошел в рулевую рубку и повторил свое решение через решетку голосоусилителя, чтобы каждый дуардин на борту знал, с чем они имеют дело.

– Эта громадина, что ползет за нами, – корабль, полный скавенов, – предупредил Брокрии. – Как и из какого мусора скавены его собрали – неважно. Важно то, что здесь и сейчас у нас есть шанс отправить его вниз. Не дать ему творить грабеж и разбой, не позволить погубить жизни многих дуардинов. И тогда каждый из нас сможет с гордо поднятой головой предстать перед предками. Каждый сможет поведать им, что его стараниями отвратительное изобретение скавенов разбилось о Кладбище прибыли.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю