355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Иван Максименко » Persona Non Grata » Текст книги (страница 18)
Persona Non Grata
  • Текст добавлен: 13 июня 2017, 11:30

Текст книги "Persona Non Grata"


Автор книги: Иван Максименко



сообщить о нарушении

Текущая страница: 18 (всего у книги 30 страниц)

– Что? – рассеяно, переспросил Абдулла.

– Объекты сегодня проверять будем?

– Объекты? – иорданец посмотрел на свои часы, – верно, объекты… сейчас почти два часа… поедем в половине пятого. Сначала в пекарню заедем, посмотрим, что там делает Емина.

– Вторую машину вызывать, Хаджи?

– Перед выходом позвонишь им и скажешь, чтобы ждали у автомойки. Давай, пошли в дом… – Абдулла развернулся и пошел обратно на второй этаж, в свой кабинет, а его телохранитель уселся на диван в зале первого этажа и, вытащив пистолет, засунутый за пояс под футболкой камуфляжной раскраски, начал его разбирать и чистить, коротая время.

Под словом «объекты» Фарис подразумевал пекарню, автомойку и пункт обмена валют хозяина. Пекарню и автомойку, приносившие символическую выручку, не идущую ни в какое сравнение с доходами от контрабанды, Абдулла построил лишь для отвода глаз. От обменного же пункта (в схеме участвовали еще несколько обменников под контролем местных группировок, действующих в сговоре с иорданцем) была практическая польза – с его помощью отмывалась часть прибыли от табачной контрабанды и переправлялись финансы террористам в Европе.

Процент от прибыли оседал и в карманах местной власти, что подсказывало, почему полиция за последние семь лет не сумела закрыть ни один подобный пункт. Бандиты не только оплачивали избирательные кампании ДДЖ (бюджеты остальных партий, которые тоже охотно брали взятки, были на порядок скромнее), но и, как бы абсурдно это ни звучало, на их деньги даже восстанавливались дороги и уличное осветление, так как в государственной казне средств на эти нужды никогда не находилось. Виновата в этом была не только война, приведшая к экономическому краху (до начала девяностых годов промышленные показатели Живицы были выше, чем, например, у соседних Болгарии или Румынии), но и повсеместная коррупция, усугублявшая и без того тяжелую ситуацию и сводившая на нет надежды на возвращение к прежней жизни.

Кабинет Президента Имагинеры. Середина июля

– Что насчет расследования гибели Клоха и Швалька, Бертвольт? Что там нового? – Президент Имагинеры сидел за своим столом и выслушивал очередной доклад Генерального прокурора. Было около полудня.

– Полиция сообщила, что нашла тела двух лиц, причастных к убийству Швалька. Они были объявлены в розыск около месяца назад.

– Их, наверное, убрали как лишних свидетелей, да?

– Скорее всего, да, господин Одест…

– Что известно о двух убитых? – постукивая концом карандаша по столу, спросил Президент.

– Оба ранее служили в контрразведке. Один из них, который был сотрудником Первого отдела ЦБТ, уволился по собственному желанию в феврале этого года, а другой два года назад, тоже по собственному желанию, ушел из антинаркотического отдела. После увольнения они нанялись в одну и ту же охранную фирму. Один работал шофером, другой – телохранителем. Следователи уже допросили хозяина и персонал компании, но ничего серьезного там не нашли.

– Над какими версиями работаете? У кого мог быть мотив их ликвидировать? – стук карандаша вдруг прекратился.

– Проверяем версию причастности организованной преступности, так как среди клиентов этой фирмы есть несколько криминальных авторитетов.

– Вы думаете, у Швалька могли быть связи с мафией?

– Конкретных подтверждений этому пока у нас нет. Продолжаем проверку…

– Вы эту охранную фирму хорошенько встряхните, – строго сказал Президент и помахал указательным пальцем в сторону стопки бумаг перед Генпрокурором, – нужно выяснить на кого действительно работали эти двое. Что с Клохом? Там подозреваемых не разыскали?

– Мы выяснили, где и у кого подозреваемые приобрели автомобиль, на котором было совершено покушение на Клоха. Составлен фоторобот подозреваемого, который непосредственно купил его, и сейчас ведутся его поиски…

– Хорошо, если вы успеете найти его живым и допросить, Бертвольт. Он случайно не связан с этой охранной фирмой… или с разведкой?

– Нет, этот человек не связан с фирмой, полицейские это проверили. Связь с разведкой тоже не подтвердилась, господин Одест. Скорее всего, он из преступной среды. Сейчас по этой линии идет проверка… ищем и его вероятных сообщников.

– Внимательно проверьте и уволенных из ЦБТ за последние полгода. Может, там чего всплывет, Бертвольт…

– Да, это уже делается, господин Одест…

– Что там насчет террориста, которого на днях в «Арабском» районе застрелили? Он не из этой террористической группы, которую сейчас судят?

– В саму группу он не входил, но был связан с некоторыми из ее членов. Он был завербован в Калиопе, в радикальной мечети, которую закрыли пару месяцев назад. Имам мечети тоже среди подсудимых террористов.

– Он, насколько я понял, был беженцем, да?

– Да, господин Одест. Он приехал в Имагинеру из Йемена, прошел комиссию и официально получил статус беженца. Впоследствии начал посещать радикальную мечеть, где и был завербован террористами.

– Наверное он не единственный, кого успели завербовать в этой мечети, Бертвольт? Сколько еще таких, как он, могут гулять на свободе? Какие у вас данные на этот счет?

– Ну… – Генпрокурор начал рыться в стопке бумаг в поисках нужного листка, чтобы ответить на нетерпеливый вопрос Президента, снова начавшего постукивать карандашом по столу. – ЦБТ ведет поиски приблизительно тридцати лиц, из которых может исходить потенциальная террористическая угроза…

– Эти тридцать человек посещали мечеть и их там завербовали, так что ли понимать? – Одесту не понравилась уклончивость официальной формулировки.

– Да, господин Одест…

– Надеюсь, что это окончательная цифра и не окажется, что их в два или три раза больше. Вы, Бертвольт, внимательно наблюдайте за работой ЦБТ. А то они одно пишут в этих своих докладах, а на деле оказывается совсем другое…

– Да… – покорно кивнул Генпрокурор.

– Кстати, а вы уверены, что нет других мест, где могут вербовать террористов? Что делается по этому вопросу?

– Появление новых активных центров вербовки на данный момент не наблюдается. Недавно в Калиопе и других городах были ликвидированы две подпольные типографии и несколько центров, где пропагандировался радикальный ислам. Люди, которые руководили этими объектами, арестованы.

– Хорошо, Бертвольт. Как там идет суд над террористами? На подсудимых достаточно материалов собрать успели? Общественность отреагирует крайне негативно, если кому-нибудь из террористов удастся избежать правосудия из-за пропусков следствия.

– Сторона обвинения собрала солидное количество доказательств, так что я не думаю, что кому-то из террористов стоит надеяться на оправдательный приговор, господин Одест.

– О главаре террористов, который скрывается на Балканах, новости есть?

– Мы продолжаем добиваться его экстрадиции по дипломатическим каналам, но пока нет никаких результатов. Власти Живицы по-прежнему не желают с нами сотрудничать…

– Ладно. Если будет какое-то развитие по вопросу с экстрадицией, сразу сообщайте. Вы, Бертвольт, проверьте и деятельность комиссии, которая занимается беженцами. Все ли в порядке там, внимательно ли проверяются кандидаты, нет ли злоупотреблений, пропусков и так далее. Обратите особое внимание на иммигрантов из стран, где есть проблемы с терроризмом.

– Да, конечно, господин Одест. Будет сделано, – Генпрокурор прилежно записал указания Президента.

Через несколько минут Бертвольт вышел из Президентского кабинета, неся в левой руке портфель, и с видом человека, которого только что нагрузили весьма неприятной работой, отправился в здание Генеральной прокуратуры.

31

Город Поврилец. Вторая половина июля.

– Руководство решило, что Хафиз должен оставаться в Живице. Будем продолжать удерживать его здесь, Джеймс, – Уильям Трейси и его напарник, Джеймс Коул, снова встретились в двухэтажном доме в столице Живицы.

– Мне ему звонить насчет встречи? – Коул сидел напротив Трейси, на диване в кабинете с металлической дверью, и внимательно слушал указания офицера.

– Да, позвони ему и договорись о встрече. Нужно убедить его, что ему безопаснее всего находиться здесь, в городе, что ему нельзя никуда без нашего позволения уезжать, и что только мы можем обеспечить ему полную безопасность.

– От местных властей сюрпризов ждать стоит, Уильям? Как бы они не взяли и не сорвали нам работу.

– Да нет. Хафиз под нашим контролем. Местные без нашего ведома его не тронут.

– Насчет Западной Европы мне что-либо говорить?

– Нет, лишнего не говори, Джеймс. Пусть он пока думает, что сможет уехать. Ситуация должна оставаться без изменений. Не будем раскачивать лодку, так сказать. Вот еще. У меня есть идея насчет Басима Аль-Хабара. В разговоре с Хафизом подними вопрос об Аль-Хабаре. Вытяни из него как можно больше информации. Спроси Хафиза о том, где скрывается Аль-Хабар, его маршруты передвижения, где он останавливается, с кем общается, что он намеревается делать, и все такое. Все, что можешь, узнай. Обязательно нужно его слова записать на пленку. Возьми с собой аппаратуру.

– Будем на Хафиза компромат делать? – усмехнулся Коул.

– Да, на всякий случай. Руководство дало нам зеленый свет. Если Хафиз выйдет из-под контроля или станет лишним, нам разрешили действовать по собственному усмотрению. Для этого и нужна запись… чтобы самим руки не марать. Его подельники вряд ли обрадуются, если узнают, что он их сдает с потрохами…

– Понятно, все сделаю.

– Если Хафиз чего-то начнет отпираться насчет Аль-Хабара, надави на него и скажи, что если хочет от нас помощи, он должен говорить. Что-то в этом роде. Главное сделать запись, Джеймс.

– А с самим Аль-Хабаром мы что-либо делать будем?

– Если попытается от угроз перейти к действиям, мы его сразу нейтрализуем. Мухамад даст сигнал, если этот сукин сын действительно решит устроить теракт, – Трейси встал с дивана и подошел к кулеру, чтобы налить себе воды. – Об этом нам пока не нужно беспокоиться.

– Хорошо. Я подготовлю записывающие устройства и позвоню Хафизу.

– После встречи сразу позвони, Джеймс.

Минут через сорок агент Трейси вышел из двухэтажного дома, заскочил в подъехавшую служебную машину и умчался в неизвестном направлении. Лишь старик Златан, как обычно сидевший у окна в своей гостиной, обратил внимание на агента, начавшего в последнее время все чаще появляться в доме по соседству.

«У них там видно что-то серьезное творится, раз этот человек так часто начал сюда наведываться. Как бы только из-за них какая-нибудь беда не случилась. Эх, ничего хорошего от этих иностранцев нам не видать, – думал Златан, цокая языком».

Старику, однако, не было нужды беспокоиться. Если бы и случилось что-то плохое, то оно бы случилось не с ним или с кем-нибудь из соседей, а, скорее всего, с Саллехом Абдуллой, которого вестлендерские разведчики собирались заманить в коварную ловушку.

Замысел агента Трейси не отличался особой сложностью, но был весьма хитрый: планировалось записать, как Абдулла стучит на своих соратников, а потом эту запись через посредников им же и подбросить. Было не трудно догадаться, что исламисты сделали бы с Абдуллой, узнав, что он двойной агент. Таким образом, вестлендеры могли в любой момент отделаться от иорданца, подстрекая его товарищей сделать за них грязную работу.

Вовлечь в эту игру и Басима Аль-Хабара, более известного как «Кабир», агенты MIA решили после его недавнего интервью для одной из местных газет, в котором он открыто пригрозил вестлендерам и миротворцам местью в ответ на рейды против членов исламистского подполья Живицы. В интервью, которое он дал по собственной инициативе, Кабир грозился, что «вестлендеры и их союзники сурово ответят за то, что угнетают наших братьев в Живице или в любом другом месте (…) мы выполняем волю Аллаха, поэтому каждый, кто попытается нам мешать, испытает на себе гнев Всевышнего (…) огонь возмездия сожжет всех неверных, которые идут против нас, вне зависимости от того, сколько солдат их охраняет и сколько у них танков (…) гнев Аллаха может ударить везде и в любое время, потому что Его гнев говорит устами наших братьев, а у нас много братьев…».

Аль-Хабар был человеком сообразительным и использовал подобную образную и пафосную риторику не случайно – прямо заявить, что готовится теракт, значило бы дать повод властям его сразу арестовать.

За «пламенным» интервью, впрочем, стояли и другие мотивы, не только желание помахать кулаком перед носом у вестлендеров. Сделав такое громкое заявление, Кабир рассчитывал укрепить свои позиции среди местных исламистов, показывая свою решительность, и заодно напомнить партнерам за рубежом, что он все еще играет заметную роль в среде экстремистов.

Кстати, имя Аль-Хабара проскальзывало в прессе и раньше, но не привлекало к себе особого внимания. Он, как и тысячи других моджахедов из Ближнего Востока, приехал в Живицу в начале девяностых годов, чтобы сражаться с «неверными» мизийцами и иллирийцами. Командование местных мусульман учло его богатый боевой опыт, полученный незадолго до этого в Афганистане, и официально назначило его командиром одного из подразделений, составленных целиком из наемников, численностью около пятисот человек. Вместе с руководящей должностью Кабир (он был подданным Саудовской Аравии) получил и паспорт гражданина Живицы, благодаря чему после прекращения войны не был выдворен обратно на родину.

Отряд Аль-Хабара воевал с довольно переменным успехом, потеряв к середине 1995 года почти половину личного состава. Не добившись особых результатов на поле брани, боевики, тем не менее, отличились в другом – в целенаправленном терроре над безоружным, гражданским населением. Мирных мизийцев и иллирийцев, которые не могли вовремя покинуть свои дома, радикальные исламисты грабили и жестоко убивали, часто записывая свои зверства на камеру.

Эти факты, однако, упорно замалчивались не только руководством мусульман, но и большинством западных журналистов, так как кровавое видео моджахедов, которое они, как ни парадоксально, записывали, чтобы пропагандировать свои деяния и привлекать новых добровольцев, не вписывалось в официально наложенные стереотипы, которые определяли мизийцев как единственных виноватых во всем, портя репутацию партии ДДЖ перед международной общественностью и делая из мусульман-живитаров не жертв, а наоборот – агрессоров, что было Дженару Ибрагимовичу крайне не выгодно.

В итоге, преступления Аль-Хабара и его головорезов (так же, как и остальных радикальных исламистов) остались безнаказанными, и даже Международный трибунал ООН по бывшей Югоравии (создать его предложил глава немецкого МИДа) не попытался привлечь к ответственности хотя бы одного иностранного наемника.

Прекращение вооруженного конфликта в Живице в 1995 году не оставило Кабира без работы – запах пороха уже чувствовался в соседней провинции Копродина, которой было суждено стать следующим этапом на пути окончательного развала Югоравии. Аль-Хабару поручили собрать новый отряд (деньги на содержание отряда и оружие тоже были под его контролем), в который вошли многие ветераны, ранее сражавшиеся под его началом, и добровольцы, прибывающие из-за рубежа.

Основной базой для подготовки боевиков Кабира служил старый, необитаемый санаторий недалеко от поселка Пожарина в Живице. Исламисты облюбовали комплекс санатория, скрытого за густым буковым лесом с протекающей через него горной речкой, еще накануне войны и продолжали использовать его и в дальнейшем из-за его удаленности от больших населенных пунктов и одновременной близости к границе с Копродиной.

С началом боевых действий в 1992 году моджахеды захватили и саму Пожарину, заняв дома, покинутые местными жителями (две трети жителей были мусульманами, а остальные – этническими мизийцами и иллирийцами, которые, кстати, прежде без проблем уживались друг с другом), превратив ее в один из основных коридоров контрабанды оружия и наркотиков в регионе. Примечательно, что не только местные власти, но и вестлендерские миротворцы – Пожарина находилась именно в их секторе ответственности – игнорировали происходящее, безучастно наблюдая, как боевики разъезжают взад-вперед на грузовиках, доверху набитых оружием.

В середине 1996 года в Копродине, в которой большинство населения было албанским, произошли первые вооруженные столкновения между албанскими боевиками из так называемого «Фронта Освобождения Копродины» или, сокращенно, «ФОК», добивающимися отделения от Югоравии, и югоравскими полицейскими и военными. Албанские экстремисты устраивали засады на дорогах, расстреливая полицейские автомобили, нападали на дома югоравских сотрудников правопорядка и проводили этнические чистки в мизийских селах, вынуждая местных мизийцев уезжать из своих родных мест.

К ФОК вскоре присоединились и наемники Аль-Хабара, просачивающиеся мелкими группами по козьим тропам через границу между Живицей и Копродиной. И на этот раз иностранная пресса и дипломаты отнеслись с равнодушием к радикальным исламистам, не замечая преступления, совершаемые ими против мирного неалбанского населения Копродины, и преднамеренные провокации против югоравских силовых структур.

Постепенно тренировочный лагерь Аль-Хабара приобрел «международный» размах – в Пожарину начали съезжаться моджахеды практически со всех концов мира; некоторые из них перебирались в Копродину (основная фаза конфликта в провинции длилась с 1998 по 1999 год), другие продолжали свое путешествие в страны Западной Европы, а третьи, потренировавшись в бывшем санатории, отправлялись в Чечню (поток желающих попасть на Северный Кавказ увеличился особенно заметно с началом второй чеченской войны в сентябре 1999 года), где у Кабира тоже имелись налаженные связи. Саудовскому арабу (тем более, что ему никто не мешал) было выгодно расширять свой террористический бизнес, так как чем больше добровольцев он привлекал под свое крыло, тем больше росло его влияние среди местных исламистов, следовательно, рос и интерес благодетелей из арабских стран, готовых пожертвовать своими нефтедолларами во имя глобального джихада.

В данный момент Кабир проживал не в Пожарине, а в селе Деничли, в получасе езды от столицы Живицы, ближе к главарям террористического подполья, обжившим Поврилец. Жил он в новенькой мечети, построенной на средства, посылаемые из Саудовской Аравии. Издалека ее можно было принять за обычный частный дом: этажей было два, стены выбелены, крыша была покрыта светло-коричневой черепицей, как у большинства строений в селе. Выделялась она из общего фона лишь остроконечным минаретом, пристроенным к одному из углов дома. Комнаты на первом этаже использовались как подсобные помещения, а на втором этаже проводились религиозные мероприятия.

Аль-Хабар получал деньги на ее строительство и содержание по отработанной схеме – через подставную некоммерческую организацию, зарегистрированную на чужое имя, выполнявшую якобы гуманитарные проекты. Подобных радикальных мечетей с каждым годом возводилось все больше по всей мусульманской части Живицы, вызывая тревогу у общественности.

Исламистам, несмотря на все старания и вкладываемые деньги, не удавалось найти достаточно единомышленников среди жителей Живицы. Большинство живитаров сторонились их, не только потому, что бородатые иностранцы не считались ни с какими законами и могли в любой момент схватиться за оружие, но и потому что их понятия о «правильной» жизни слишком сильно расходились с понятиями местных мусульман.

Женщины в Живице одевались так же, как и все европейки, носили короткие юбки и брюки, что резко осуждалось исламистами, на каждом углу можно было купить алкоголь, что тоже было для них недопустимым (был случай, когда возмущенный боевик даже достал пистолет и несколько раз выстрелил в витрину встретившегося на пути магазина, в котором продавался крепкий алкоголь, по счастливой случайности никого не задев), длинные бороды так же были не в моде среди живитаров, поэтому радикалы выглядели, как белые вороны везде, где появлялись. Однажды, в одном из сел, приверженцы радикального ислама даже набросились с кулаками на местного парня только из-за того, что тот шел по улице, целуя девушку и держась с ней за руки.

Ясного представления, что делать с нежеланными гостями, которые не собирались уезжать домой, у властей Живицы не было. Отношение к исламистам было, как к осиному гнезду, которое боялись тронуть, дабы не разозлить его обитателей, и которое предпочитали обходить стороной, надеясь, что осы будут противно жужжать, но не начнут жалить.

Юг Имагинеры. Вторая половина июля

Около полудня с пустого шоссе, с одной стороны которого до самого горизонта простиралось пшеничное поле, а с другой – зеленый луг, в сторону ближайшего поселка свернул небольшой белый автомобиль. Проехав мимо двух больших фермерских участков, водитель направился к длинному, белому, одноэтажному дому с двумя бараками, стоявшему на самой окраине поселка. Остановившись у калитки, – участок был огорожен ржавой сеткой-рабицей, – он нажал три раза на клаксон, подзывая хозяина выйти и открыть ворота.

Минуты через две из дома вышел мужчина лет тридцати пяти, среднего роста, полноватый, одетый в джинсы и белую футболку, открыл ворота и впустил легковушку во двор.

– Здравствуй, Акрам, – белый автомобиль остановился сбоку от дома, у одного из бараков, и из него вышел молодой парень лет двадцати четырех, с симпатичным лицом, темными глазами, смуглым оттенком кожи, и густыми черными бровями, – я тут все принес.

– Здравствуй, Махмуд, поездка прошла без сюрпризов? – спросил по-арабски хозяин дома и взял из рук парня три большие сумки.

– Да, меня никто не проследил, – тоже по-арабски, но с заметным имагинерским акцентом, ответил Махмуд, которого на самом деле звали Филипп, и зашел вместе с хозяином в дом.

– Телефон и сим-карты принес?

– Да, Акрам, они у меня в кармане.

– Молодец, заходи в гостиную, я сейчас приду… – хозяин дома понес сумки в кухню, а Махмуд пошел в дальний угол коридора, в гостиную.

Гостиная комната выглядела довольно скромно, с минимальным количеством мебели. Между двумя занавешенными окнами располагался простой бежевый диван в пару с бежевым креслом, у боковой стены стояла одиночная кровать Акрама, накрытая светло-коричневым, льняным покрывалом, а за ней – вентилятор на длинном штативе. Имелся деревянный стол с четырьмя стульями, телевизор, поставленный на маленькую тумбочку, небольшой стол, на котором стоял компьютер, и полуметровый шкаф с двумя дверцами, на одной из которых отсутствовала ручка.

Махмуд, посещавший этот дом не в первый раз, уселся на бежевый диван и начал ждать хозяина, мягко постукивая подошвами кроссовок по протертому паркету.

– Чего нового в Калиопе? – Акрам вошел в комнату с двумя чашками кофе в руках.

– Менты ходят за нами по пятам. Я слышал, что вчера закрыли еще один клуб. Трех наших братьев там арестовали, – под словом «клуб» Махмуд имел в виду одну из подпольных коммун, созданных исламистами после того, как власти Имагинеры закрыли главные центры вербовки в столице – мечеть и центр «Возрождение».

– Кого арестовали? – хозяин дома уселся в кресло возле дивана.

– Аль-Иртифаа и двух его учеников.

– Да, они действительно наступают нам на пятки… А тобой полицейские не интересовались? На допрос не вызывали?

– Нет, Акрам. На меня они еще не вышли.

– Будь осторожен, Махмуд, они могут и на тебя легко выйти. По мобильному телефону лишнего не говори и с интернетом тоже будь осторожен. Они все следят.

– Да, конечно, Акрам.

– Махмуд, у меня для тебя есть задание.

– Я тебя слушаю, – молодой парень напрягся и сжал губы.

– Так как йеменца замочили, – Акрам имел в виду ликвидированного спецназом Мурада Алхасана, – до того, как он передал мне заграничный паспорт, мне нужно сделать новый. Свяжись с Омаром и закажи ему, от моего имени, сделать новый паспорт. Я тебе сейчас дам деньги и фотографии. Лучше всего позвони ему с какого-нибудь таксофона, а то его номера могут прослушиваться.

– Хорошо, Акрам. Но… как ты успеешь пересечь границу?

– Главное иметь при себе документы. Как уехать, я потом придумаю. Пока отсижусь, а потом посмотрим… Кстати, ты тоже старайся без нужды никуда не ходить, а то спецслужбы уже давно закинули удочку и ждут…

– Я осторожен, Акрам.

– У тебя девушка есть?

– Ну… я недавно расстался с моей бывшей. Сейчас у меня нет девушки, – неожиданный вопрос слегка смутил Махмуда.

– Она знала что-нибудь о наших делах? Ты лишнего ей не рассказывал?

– Нет, что ты, Акрам, я с ней о моих делах никогда не говорил. Она ничего не

знает.

– Ну и хорошо, – хозяин дома отпил глоток кофе, – на старые номера мне не звони больше. Буду пользоваться сим-картами, которые ты принес. Приезжай опять через две недели. Позвони мне, когда договоришься с Омаром о паспорте.

– Хорошо, Акрам.

– Нас, может, сейчас и сильно прижимают, Махмуд, но ты не думай, что нас могут победить. Мы как тень – от нее невозможно ни убежать, ни спрятаться. С помощью Аллаха мы снова восстановим свои силы и заставим их бояться… Ты на змею наступал когда-нибудь?

– Нет… – Махмуда удивил очередной странный вопрос.

– Так вот – если на змею наступишь, она тебя обязательно укусит. Представь себе, что мы и есть змея, на которую наступили, – Акрам улыбнулся загадочно и снова отпил от чашки.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю