355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Иван Афанасьев » Герцог и колдунья » Текст книги (страница 5)
Герцог и колдунья
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 13:46

Текст книги "Герцог и колдунья"


Автор книги: Иван Афанасьев


Соавторы: Сергей Жданов
сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 19 страниц)

Чуть позже байги-разведчики донесли, что хан остается в Нелене. Это известие потребовало небольшой коррекции первоначальных планов. Куда более значимым фактором риска стало сообщение о том, что в состав ханских сватов включен произведенный во дворянство гроссведун Юрай. Тот знал Хитар лично и без труда распознает самозванку. Нейтрализовать опытного гроссведуна трудно, но можно. Для этого и был создан тандем Коробка-Уфелд. Жаль, что его нельзя было усилить активным участием самой Хитар, ибо никто доподлинно не знал, что у этой скромницы на уме.

Самое смешное, что король Согури ничего не знал о затеваемой интриге. Он был бы не прочь выдать за хана свою дочь и, видимо, вынашивал в отношении этого определенные планы, возможно, не совпадавшие с намерениями графа Космы.

Вообще, правителю Сугури следует посвятить отдельную страницу. Он – не первый в многовековой династии, кто проявлял магические способности (взять хотя бы Кизика Шоколадного!), но, пожалуй, он оказался самым непредсказуемым королем. Его Величество Сумур Первый вступил во власть сорока семи лет от роду и поначалу обещал стать великим правителем. Но внезапно в нем что-то сломалось. То он вновь становился деятельным и полным планов, то безвольно позволял придворным руководить собою. Чем некоторые из них, прямо сказать, беззастенчиво пользовались.

Между тем в Госку пришла ранняя осень. Она принесла яблочное изобилие, посему пироги с яблоками, яблоки с медом, томленные в печи, жареные гуси, нашпигованные яблоками, и прочее, и прочее подавались к каждому столу. За одним из таких яблочных застолий "совершенно случайно" встретились неленский дворянин Юрай и байг Уфелд.

– Ба! – воскликнул Уфелд. – Мой славный попутчик! Я вижу, – он кивнул на одеяние Кондрахина, – ты внял моему совету и направился-таки в Нелен, где и выхлопотал себе дворянство. Теперь, небось, со скромным байгом и знаться не захочешь?

Слова вылетали из уст байга легко и непринужденно, словно он был прирожденным оратором, а не слухачем тайной королевской канцелярии. Как и когда с ним произошла такая метаморфоза, он не мог ответить даже самому себе.

– Мой дорогой Уфелд! – в ответ протянул к нему руки ладонями вверх Кондрахин. – Какая приятная встреча! Садись, немедленно садись к моему столу. Как сам? Как здоровье Хитар?

– Не жалуюсь, – с широкой улыбкой отвечал Уфелд. – Добрались без приключений.

О судьбе же Хитар он на самом деле ничего не мог сказать: не знал. – Какими же судьбами тебя занесло в Госку? – осведомился байг спустя некоторое время, когда оба, уже с ленцой, доедали остатки причудливого творения местных кулинаров, состоящее из ломтиков мяса с крупно нарезанными грибами и овощами, украшенное поверх дольками порезанных яблок разных сортов. – Или это – тайна?

– От тебя тайн нет, – ответил Кондрахин, споласкивая руки в чаше с теплой водой. – Только благодаря тебе я так быстро и так далеко продвинулся. Как ты и советовал, я отнес малинника в столичную канцелярию и уже к вечеру стал дворянином. И даже денег сверх того получил. Так что прими-ка должок, – он потянулся к кошельку на поясе.

– Великие Белые! – воскликнул Уфелд, протестующее отмахиваясь. – Кабы не ты, еще неизвестно, добрался ли бы я живым до Госки. Это я тебе еще должен доплатить.

Байг так и не получил ответа на свой вопрос, но не унывал от временной неудачи.

– Чем занят сегодня, Юрай?

– Понятия не имею, – честно признался Кондрахин. – Меня, как гроссведуна, попросили сопроводить делегацию Нелена. Сам знаешь: нежити по дороге хватает. А что дальше – неизвестно. Но не в моем положении отказываться, тем более, что и вперед уплачено. Да мы только вчера и прибыли. А ты чем занят? – обратил он к Уфелду внимательные глаза.

– Я тоже пока совершенно свободен, – удивительно легко солгал Уфелд, – мы ведь, байги – живем от заказа до заказа. Та что, не объединиться ли нам? В Госке полно развлечений, может, и не особо изысканных, но, тем не менее… Раз уж мы оба свободны, почему бы и нет? Кстати, в Нелене, на юге, изготавливают чудесное виноградное вино. Неужели твои нынешние товарищи не захватили его с собой?

– Вполне возможно, – согласился Кондрахин, – да только я не имею к этому запасу не малейшего отношения. Новичок! Меня даже поселили отдельно ото всех. Наёмник, одно слово. Вот нет ли здесь ристалища какого? Признаться, заскучал я. Не худо бы и на кулачках развлечься. Как с этим тут у вас?

Уфелд был несколько озадачен. Сам он никогда не принимал участия в подобных забавах: и натура не та, и занятие не позволяло. Слава для байга – конец карьеры.

– Это мы мигом узнаем, – пообещал он, щелчком пальцев подзывая расторопного полового, снующего по залу.

Без всякого труда они выяснили, что кулачные бои в Госке проводятся только по выходным дням на окраине города.

– Гляди, как тебе повезло, – сказал Уфелд, – сегодня как раз выходной!

Расставшись с Юраем на короткое время, байг поспешил в городскую королевскую канцелярию, чтобы предупредить мастера Коробку. Но никто не мог подсказать, где находится гроссведун, доверенный графа Космы. Время уже поджимало, до условленной встречи с Юраем оставались считанные мгновения, и Уфелд ограничился тем, что велел передать мастеру Коробке, где он в ближайшее время намерен находиться.

Город Госка тянулся вверх. Здесь было немало домов в пять, а то и в шесть этажей. Поэтому, при немалой численности населения он занимал сравнительно небольшую площадь. Старые знакомые добрались до окраины, лишь раз спросив дорогу. Здесь уже собралось немало народу. Предприимчивые торговцы раскинули кто лоток, кто целый шатер. И зрители, и участники зрелищ подкреплялись медовой брагой, пирожками, жареной рыбой и неизбежными в этот сезон яблоками.

Для боев была отведена утоптанная лужайка, на которую Кондрахин с Уфелдом протолкались с превеликим трудом. К своей радости в переднем ряду болельщиков байг увидел мастера Коробку. Юрай отправился выяснять условия участия в кулачных боях, что не заняло много времени.

– Держи! – он скинул на руки Уфелда свой дворянский камзол и широкополую шляпу. Кулачные бои не предусматривали сословных различий, но заехать кулачищем в нос какому-нибудь сановнику не всякий решится. А вдруг завтра он будет решать твою судьбу? Поэтому полагалось биться раздетыми по пояс.

На лужайку вышли две шеренги бойцов по двадцать человек в каждой. Шел только первый тур, потому среди них еще не было ни битых, ни победителей. По команде шеренги сблизились и началась битва. Крики ярости порой заглушали радостные вопли болельщиков. Бились один на один, победитель отступал на несколько шагов назад, оставаясь в строю, а побежденный уползал с лужайки сам или с помощью добровольных помощников. Когда побоище закончилось, вновь образовались две шеренги, на этот раз неравноценные: в одной стояло тринадцать человек, в другой всего семеро. Зрители восторженно их приветствовали. К своему неудовольствию Уфелд обнаружил среди участников второго тура Юрая – чистенького и свежего, словно и не было кровавой драки. Хоть он однажды и был свидетелем кулачного искусства Юрая, но всё же надеялся, что здесь ему не поздоровится. В конце концов там, на лесной дороге, были всего лишь деревенские мужики, а здесь собрались достаточно опытные кулачные бойцы. Но ничего, еще только начало. Хорошо и то, что Юрай остался в команде, понесший большие потери.

Уфелд протиснулся к королевскому гроссведуну.

– Я всё знаю и всё вижу, – сквозь зубы процедил мастер Коробка. – Молодец, с задачей справляешься. Не стой близко ко мне, и вообще – мы не знакомы.

Так же бочком-бочком Уфелд вернулся на прежнее место. А через минуту схватка возобновилась.

Уфелд не был ни прожженным интриганом, ни бессердечным эгоистом. Поднаторев на выполнении тайных поручений, он прекрасно понимал, с чем связан визит Юрая в Госку, и почему так заволновался граф Косма. Конечно, совместное путешествие, полное трудностей и опасностей, просто так не забывается, но сейчас они в различных станах. Уфелд получил задание вывести Юрая из игры, и приложит все усилия для этого. Дружба дружбой, а служба службой.

Тем временем стенка снова двинулась на стенку под улюлюканье и крики многочисленных зрителей. Бойцы сошлись, замахали в воздухе кулаки, и уже трудно было понять, кто на чьей стороне.

Внезапно за спинами болельщиков, плотным кольцом обступивших лужайку, послышался глухой стихающий ропот, словно волна накатила на галечный берег. Послышались голоса:

– Великий герцог! Дорогу Великому герцогу!

Толпа расступилась, и к лужайке с дерущимися выехал на великолепном, черном, как смоль, жеребце сам правитель. А бойцы продолжали сражаться. Вот уж на ногах осталось всего двенадцать человек… восемь… три. И всё, схватке конец – устоявшие на ногах представляли одну команду.

Герцог с интересом наблюдал за ходом поединка. Говаривали, что в молодые годы он и сам не чурался этой народной забавы. Когда всё было окончено, и на ногах оставалось всего три бойца, властитель снисходительным жестом подозвал одного из них. Надо ли говорить, что им оказался Юрай?

– Молодец, – сказал герцог, – ты и только ты обеспечил победу своей дружине. Как кличут?

– Юрай, неленский дворянин.

Герцог усмехнулся в кудрявую белокурую бороду, но по-доброму:

– Да, бьют королевских подданных… Возьми-ка, Юрай, – он стащил с пальца массивный перстень с зеленым камнем и небрежно протянул Кондрахину. Тот почтительно склонился, принимая подарок.

Толпа завистливо поглядывала на героя сегодняшнего сражения. Еще бы: перстень с руки самого Великого герцога! Небось, целого состояния стоит. Когда же Юрая надел подарок на палец и полюбовался игрой солнца на его гранях, свидетели его торжества и вовсе были покорены.

– Ну, как я смотрелся? – спросил Кондрахин, надевая поданный Уфелдом камзол и щегольскую шляпу.

– Великолепно, – признал байг, – особенно для гроссведуна.

– А с кем это ты беседовал? – как бы между прочим спросил Юрай.

– Когда?

– Когда я дрался. Господин в широченной шляпе с пером.

– А, вот ты о ком. Его зовут Коробка, такое вот смешное имя.

Больше Юрай вопросов не задавал, и Уфелд успокоился, отметив при этом удивительную наблюдательность гроссведуна. Казалось бы, куда тут пялиться по сторонам, когда тебе вот-вот съездят кулаком по морде, а этот усмотрел.

– Ну, какова наша дальнейшая культурная программа? – осведомился Юрай, когда они миновали окраинные кварталы.

– Что? – не понял Уфелд. Своеобразная манера гроссведуна выражаться и раньше не раз ставила его в тупик.

– Спрашиваю, как мы продолжим столь славно начавшийся денек? Или у тебя своих забот по горло?

Забота у байга была одна: связать Юрая по рукам и ногам, хотя бы в переносном смысле. Поэтому он сказал:

– Я совершенно свободен и в полном твоем распоряжении. Если, конечно, не чураешься моего общества. А у тебя разве нет обязательств, связанных с неленским посольством? – осторожно спросил байг.

– Я его выполнил – сопроводил ханских послов в Госку без потерь и происшествий. Когда они порешат все свои дела, до которых мне, признаться, нет никакого интереса, пущусь с ними в обратный путь. Так что я тоже свободен, как ветерок. Чем мы еще можем сегодня поразвлечься? – вернулся он к первому вопросу.

– Признаться, в Госке я тоже чужак. Тебе ведь известно о непростых отношениях между королем и герцогом. Это в Ка-Таладе я бы провел тебя по всем злачным местам. Здесь же мы с тобой в равном положении.

– Ну, может, познакомишь меня со своими друзьями? – спросил Юрай.

– Друзей у байга не бывает, – ответил Уфелд, и в словах его прозвучала горькая и откровенная истина. – А если ты подумал о мастере Коробка, то напрасно. Я ему не ровня.

– А я? – не пряча иронии, осведомился Юрай.

Вопрос поставил байга в тупик. Коробка – гроссведун, Юрай тоже. Оба дворяне, но Юрай только что произведен в это звание, а мастер Коробка… Уфелду не было известно о Коробке ничего, кроме того, что тот является правой рукой всесильного графа Космы. Допустимо ли, в свете полученного задания, сводить этих людей вместе? Хотя, если разобраться, в этом есть рациональное зерно. Если уж сам мастер Коробка не сможет справиться с Юраем, что же спрашивать с рядового байга? Но взять на себя ответственность за организацию встречи гроссведунов байг не посмел.

– Ну, ладно, – видя замешательство Уфелда, резюмировал Юрай, – не буду тебя напрягать. Скажи – это ты должен знать – есть ли здесь музеи или библиотеки?

Слово "музей" Уфелду оказалось неизвестным, а вот о существовании библиотек он знал. Только не мог взять в толк, зачем библиотека человеку, ищущему развлечений. Нет, определенно следует посоветоваться с мастером Коробка, и чем раньше, тем лучше. А для этого – хоть на короткое время избавиться от общества Юрая.

– Вот что! – внезапно воскликнул Уфелд. – Здесь есть великолепные бани. Тебе следовало бы смыть пот и грязь.

– Это да, – согласился Юрай, усмехаясь. – Веди, Сусанин!

Байг на незнакомое слово внимания не обратил, выискивая путь покороче. Благополучно сдав Юрая на руки банщику и условившись о предстоящей встрече, Уфелд помчался на поиски мастера Коробка. К счастью, деятельный чиновник оказался в королевской канцелярии.

Выслушав байга с глазу на глаз, Коробка призадумался. Риск, разумеется, был. А как без риска в их работе? С другой стороны… А если Юрай и впрямь не посвящен в цели неленского посольства? Конечно, он мог обвести вокруг пальца серого байга, но соврать гроссведуну вряд ли сумеет.

– Так, говоришь, он в бане? Пойдем и мы! – решился мастер Коробка.


Глава 9. Баня и банщики

Городские бани Госки являлись его достопримечательностью. Им далеко было до римских терм или московских Сандунов, но другие города королевства не могли похвастать и тем. Общественные бани строили преимущественно в деревнях, городские же жители обходились корытцем в собственном доме. Некоторые, кто позажиточнее, ставили и собственную баньку. В Госке это было затруднительно: указ первого Великого герцога о запрещении деревянных строений и по сей день соблюдался неукоснительно.

Свежеиспеченный дворянин Юрай нежился в глубокой дубовой бадье, доверху наполненной горячей водой. Время от времени подходил банщик со свежей порцией кипятка. В иных условиях он предпочел бы парную с березовым веничком, но этих самых иных условий не было под рукой.

Густой пар заволок моечную, и он не сразу заприметил Уфелда с мастером Коробкой. Тем более, что оба были наги, а потому малоузнаваемы. Зато Уфелд сразу вычислил Юрая и новые посетители подошли к бадье, в которой тот отмокал.

– Вот ведь случай! – воскликнул байг. – Не успели мы поговорить о моем добром знакомом, как он мне навстречу собственной персоной. И, как и ты, направляется в баню. Я решил составить ему компанию, а заодно и вас познакомить.

Во время короткого монолога Уфелда его сановный спутник скромно стоял в сторонке.

– Присоединяйтесь, – царским жестом обвел Юрай вокруг моечной, выпростав руку из воды, – помокнем, сколько душа вытерпит, а там и время для душевных бесед подойдет.

Тут к новым посетителям подошел банщик, обвязанный вокруг талии простыней, и предложил гостям занять "лучшие" бадьи, что Коробка и Уфелд незамедлительно проделали.

Вскоре вся компания, завернувшись в простыни, сидела за длинным дубовым столом в прохладе, разбавленной паром огромного чайника, занявшим место в центре (а, стало быть, во главе) стола. Народу было довольно много, но посетители располагались небольшими группками, не мешая друг другу. Мастер Коробка на всякий случай мысленно прозондировал собравшуюся публику, хотя предстоящий разговор с Юраем не должен был содержать никаких секретов. Нет, подсадные здесь точно не присутствуют.

– Премного наслышан о подвигах великолепного Юрая, – сказал мастер Коробка, приподнимая пиалу с чаем, словно пиршественную чашу.

– Ну, уж подвиги, – поскромничал герой, – подумаешь, уничтожил пару-тройку нежитей. Любой гроссведун Его Величества может предъявить куда больший счет.

– Какое Величество Вы имеете в виду? – осведомился Коробка. – Короля Согури или хана Нелена?

– Что-то я среди ближайшего окружения хана не заметил особо выдающихся мастеров, – признался Юрай. – По-видимому, там их не слишком жалуют.

– Это правда, – вздохнул Коробка. – Многие наши оттуда по этой причине и ушли. А Вы, смотрю, твердо решили посвятить себя служению Нелену? Бросьте, Юрай, Вы достойны много большего! В королевстве люди Вашего уровня могут смело рассчитывать на более чем достойное содержание, а самое главное – на почёт и уважение.

– Это предложение? – спросил Юрай, прямо глядя на собеседника.

Коробка отвел взгляд.

– Не мне решать, но я могу замолвить словечко.

– Считайте, что Вы меня заинтриговали.

Неленсктй дворянин со смаком отхлебнул из своей пиалы и поглядел на Уфелда.

– Ну, а ты что посоветуешь, старый товарищ?

– Я давно на королевской службе, и ни разу не пожалел об этом, – твердо ответил байг.

– Ладно, дальше видно будет, – махнул рукой Юрай, – сейчас отработаю честно, за что мне оплачено. Не думаю, что делегация Нелена здесь долго задержится. Сопровожу их домой, тогда и буду решать.

В этот момент проходивший мимо с безразличным видом худосочный дедок внезапно схватил Уфелда за горло и выдернул из-за стола, словно имел дело не со взрослым мужчиной, а с пятилетним ребенком.

– Эй, папаша! Полегче! – вскочил Юрай.

Тут же он почувствовал, что сзади его обхватили могучие ручищи. Со всего размаху он ударил пяткой по голой стопе атаковавшего его мужчины. Пол-шага в сторону – и резкий рубящий удар ребром ладони в ничем не защищенную промежность. Отлично! Замок на груди распался, и он уверенно направил свой локоть в солнечное сплетение противника.

К завязавшейся потасовке присоединялись все новые и новые любители мордобоя. В ход пошли дубовые лавки и всё, что попадалось под руку. В мельтешении рук, ног и тел складывалось впечатление, что каждый с остервенением бьётся против всех. Но наметанный глаз Юрая выделил из обезумевшей кучки людей восемь человек, определенно настроенных против их компании.

Ему приходилось отбиваться за троих: несчастный Уфелд находился под грудой тел, где зловредный дед мертвой хваткой впился в его горло, так что глаза байга вылезали из орбит. Мастер Коробка вовсе не умел драться, и давно бы разделил участь поверженного байга, если бы Юрай не ограждал его от града ударов, порой вовсе не шуточных. Занятый спасением товарищей, он пропустил момент, когда подкравшийся сзади негодяй огрел его по голове деревянной шайкой. В глазах стремительно потемнело, и боец оказался на мокром полу. Тут несладко пришлось и Коробке, до той поры почти невредимому. Толпа навалилась, подмяла его под себя. По счастью, это пошло на руку полузадушенному Уфелду. Он, уже не столь стесненный, замолотил по деду кулаками, не заботясь, куда попадет. А тут еще пришла нежданная помощь: кто-то, наверняка случайный, от души приложился по хребту зловредного старикана дубовой скамьей. Тот охнул и обмяк.

В тот самый момент в помещение ворвались стражники. Кого-то повязали, кому-то, из особо увлеченных, для острастки врезали по голове рукоятью меча. Драка прекратилась.

Байг заметил, что народу стало гораздо меньше. Видимо, кто-то из драчунов успел-таки унести ноги. Среди оставшихся Уфелд обнаружил стонущего под столом мастера Коробку, и гроссведуна Юрая, стоящего на четвереньках посреди зала и мотающего головой.

Тех, кто мог ходить, тычками погнали одеваться. Лежачих отливали холодной водой. На мгновение в дверном проеме мелькнула физиономия Виреуса. Черный байг что-то сказал старшему страннику, кивнув при этом на своего собрата по профессии – за общим гамом Уфелд не разобрал ни слова. Тем не менее, к нему тотчас подошли и осведомились, кто из задержанных его товарищи. В сопровождении двух стражников байг проследовал в отдельный кабинет. Мастера Коробку стражникам пришлось нести на руках: гроссведун, похоже, сломал ногу, да вдобавок его здорово ошпарило кипятком, когда драчуны смели на пол чайник. Вскоре к ним присоединился Юрай, вполне целехонький.

– Впервые потерпел я столь позорное поражение, – немного смущенно признался он. – И где? В бане!

Заметив плачевное состояние мастера Коробки, Юрай тут же осмотрел его, определив перелом лодыжки. У банщиков нашлось всё потребное для подобных случаев, и, когда явился старший стражник, чтобы снять показания, трое пострадавших были готовы к допросу.

– Так вы утверждаете, что драка началась из-за вас? – спросил стражник, глядя почему-то на Юрая.

Тот пожал плечами.

– Во всяком случае, с нас все и началось. Но я заметил, что восемь человек целеустремленно пробирались к нам, остальные же бились с кем придется.

– Мудрено такое заметить, – усомнился стражник.

– Меня учили, – коротко ответил Юрай.

Сняв показания и заверив, что все виновные понесут наказание, стражник попросил Юрая и мастера Коробку проследовать к карете, которая доставит их во дворец Великого герцога – всё же они являлись отнюдь не рядовыми персонами. Уфелда же отпустили восвояси. Он не сомневался, что его скорейшему освобождению поспособствовал черный байг Виреус.




    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю