412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Инесса Голд » Попаданка: Кружева для Инквизитора, или Гламур в Лаптях (СИ) » Текст книги (страница 8)
Попаданка: Кружева для Инквизитора, или Гламур в Лаптях (СИ)
  • Текст добавлен: 12 декабря 2025, 18:00

Текст книги "Попаданка: Кружева для Инквизитора, или Гламур в Лаптях (СИ)"


Автор книги: Инесса Голд



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 16 страниц)

Глава 21
Холодная война

Утро началось с похорон. Я хоронила свою веру в адекватных мужчин и изумрудный лен.

Платье, пострадавшее в битве при карете, спасти было невозможно. Масляное пятно расплылось по подолу, напоминая карту Антарктиды. Отстирать это в условиях отсутствия химчистки и пятновыводителя «Vanish» было нереально.

– Значит, ребрендинг, – решила я.

В огромном чане, где раньше мыли посуду, бурлила адская смесь: кора дуба, ржавые гвозди и сажа. Народный рецепт окрашивания ткани в цвет «черная дыра».

Я опустила туда платье, помешивая варево палкой.

– Варя, это траур? – Дуняша с опаской заглянула в чан. – По ком?

– По моему здравому смыслу, Дуня. И по совести Графа Волконского. Хотя нельзя оплакивать то, чего никогда не было.

Через час я стояла перед зеркалом. Платье стало угольно-черным. Глубоким, матовым, зловещим. На фоне бледной кожи и моих светлых (теперь уже отмытых) волос это смотрелось не как траур, а как вызов.

– Черная Вдова бизнеса, – одобрила я. – Мне идет.

Я повернулась к сестре и Жаку, которые завтракали репой.

– Ввожу военное положение. Имя «Волконский» в этом доме под запретом. Кто произнесет – моет полы неделю. Штраф за упоминание слова «лед» – чистка курятника.

– А если зима придет? – робко спросил Жак.

– Значит, будем называть её «сезон твердой воды». За работу.

* * *

Нам нужны были деньги. Много и срочно. Женщины города уже несли нам свои сбережения за белье, но рынок был не резиновым. Оставалась неохваченная аудитория.

Мужчины.

Что нужно мужику в 19 веке, кроме водки и бабы? Волосы. Лысина здесь считалась признаком мудрости, но каждый второй купец втайне мечтал о шевелюре, как у Самсона.

– Тоник «Грива Льва», – объявила я, выставляя на стол ингредиенты.

Репейное масло (база). Красный перец (много, очень много перца, чтобы жгло так, что волосы с испугу полезли бы наружу). И секретный ингредиент.

Я склонилась над котлом, в котором смешивала адскую жижу.

– Расти коса до пояса, – шептала я, концентрируясь на желании. – Расти густой, расти везде. Пусть колосится, как озимые.

Жидкость в котле булькнула и поменяла цвет с желтого на янтарный. От неё шёл такой дух, что у мух на лету слезились глаза.

Я разлила тоник по темным бутылкам. Одну, самую полную, я оставила на столе, чтобы наклеить этикетку позже.

В этот момент скрипнула дверь. В кухню, принюхиваясь, как ищейка, вошел Кузьмич.

Он страдал. Три дня трезвости сделали его лицо серым, а характер – невыносимым.

– Спиртом пахнет, – прохрипел он, уставившись на бутылку. – Перцовочка?

– Папа, это косметика! – крикнула я из кладовки, где искала бумагу. – Не трогай!

– Косметика – это когда мажут, – философски заметил отец, беря бутылку. – А это – лекарство. Душа горит, доча. Спасай.

Он выдернул пробку. Запах спиртовой настойки ударил в нос.

– За твое здоровье, кормилица!

Пока я бежала из кладовки, он опрокинул в себя половину бутылки.

– А-а-а! – взревел он, хватаясь за горло. – Дракон! Внутри дракон!

– Идиот! – я вырвала у него бутылку. – Это для лысины! Наружно!

– Хорошо пошла… – просипел он, вытирая слезы. – Забористая.

Я махнула рукой. Выжил – и ладно. У нас были дела в городе.

* * *

Мы с Дуняшей шли в лавку тканей. Я – в своем новом черном платье, с прямой спиной и выражением лица «не влезай, убьет». Дуняша семенила рядом, прижимая к груди корзину.

Город жил своей жизнью. Грязь, торговки, лошади.

И вдруг толпа расступилась.

Навстречу нам ехал Он.

На белом коне. Нет, серьезно. На огромном, белоснежном жеребце, который стоил дороже, чем вся наша улица.

Граф Волконский был в парадном мундире. Золотые эполеты, орденская лента, идеально уложенные волосы. Он выглядел как принц из сказки, который приехал наказать золушку за то, что та потеряла туфлю не по ГОСТу.

Он увидел меня издалека.

Я почувствовала, как он натянул поводья. Конь замедлил шаг. Граф выпрямился в седле, ожидая. Чего? Поклона? Испуганного взгляда? Или того, что я брошусь под копыта с криком «Прости меня, дуру грешную»?

– Дуня, – громко сказала я, глядя строго перед собой. – Ты знала, что дождевые черви – гермафродиты? Это так увлекательно! У них нет проблем с тем, кто кому должен дарить цветы.

– Чего? – не поняла сестра.

– Смотри на вывеску, – прошипела я. – Не поворачивай голову.

Мы поравнялись с всадником.

Я видела его периферийным зрением. Видела, как его рука сжалась на поводе. Видела, как он открыл рот, собираясь что-то сказать.

Я прошла мимо.

Моя черная юбка задела его стремя. Я даже не сбилась с шага. Я смотрела сквозь него, словно он был прозрачным, как его совесть.

Тишина на улице стала звенящей. Люди замерли, ожидая грома. Игнорировать Инквизитора? Публично?

Мы прошли еще десять метров.

И тут за спиной раздался треск.

Звук был похож на выстрел, но более стеклянный. Хрустальный.

– Мамочки! – взвизгнула торговка пирожками.

Я не обернулась. Я знала, что там произошло. Но Дуняша оглянулась и охнула.

– Варя… Фонтан…

Я все-таки скосила глаза.

Городской фонтан, мимо которого проезжал Граф, замер.

Вода, бившая струями вверх, превратилась в лед мгновенно. Это была не просто глыба. Это была сюрреалистическая скульптура: ледяные брызги застыли в воздухе острыми иглами, вода в чаше встала дыбом.

Стайка голубей, пролетавшая над водой, тоже попала под раздачу. Три птицы, превратившись в ледяные статуэтки, с глухим стуком упали на брусчатку. (К счастью, магия была нестабильной, через минуту они оттаяли и, возмущенно курлыкая, улетели, но эффект был произведен).

Граф сидел на коне посреди этого ледяного апокалипсиса. Его лицо было белым от ярости. Он смотрел мне в спину.

«Бесись, Саша, – подумала я, чувствуя мстительное удовлетворение. – Бесись. Лед трескается, когда внутри слишком большое давление».

Я поправила шаль и зашла в лавку тканей.

Раунд.

* * *

Когда мы вернулись домой, нас ждал сюрприз.

Из гостиной доносились странные звуки. Рычание, поскуливание и шорох.

– Папа? – позвала я, открывая дверь.

В углу, на лавке, сидело… Нечто.

Оно было большим, лохматым и несчастным.

– Доча… – проскулило Нечто голосом Кузьмича. – Я чешусь! Я зверь дикий!

Я подошла ближе и уронила корзину.

Тоник подействовал. Но не так, как планировалось.

Моя магия, помноженная на перец и внутреннее употребление, дала взрывной эффект.

Кузьмич оброс. Полностью.

Густая, жесткая, бурая шерсть покрывала его лицо, руки, торчала из ушей и даже, кажется, пробивалась сквозь рубаху на спине. Он выглядел как Чубакка, которого нарядили в русские народные одежды и отправили в запой.

– Ох ты ж… – выдохнула Дуняша. – Оборотень!

– Какая фактура! – восхитился Жак, вылезая из мастерской с ножницами. – Барышня, это же натуральный мех! Плотный, с подшерстком! Если его постричь, можно сшить шубу! Или муфту!

– Жак, это мой отец, а не норка! – рявкнула я, сдерживая истерический смех. – Папа, я же говорила – наружно!

– Дык… пекло же! – Кузьмич почесал волосатую щеку волосатой ладонью. – Я думал, проберет… А оно вон как… Поперло!

Бритье заняло три часа.

Мы использовали овечьи ножницы, опасную бритву и даже кухонный нож. Жак собирал шерсть в мешок («На подушки, барышня, грех добру пропадать»). Кузьмич выл, когда мы брили ему спину, и клялся, что больше в рот не возьмет ничего, кроме воды. Врет, конечно.

К вечеру, уставшие, но довольные результатом (Кузьмич снова стал похож на человека, хоть и с синеватой от раздражения кожей), мы сидели за столом.

В дверь постучали.

Я вздрогнула. Граф? Пришел заморозить нас за игнор?

Но это был не Граф. На пороге стоял посыльный в ливрее цветов города.

– Вам пакет, – буркнул он, вручая мне конверт из дорогой бумаги, и исчез.

Я сломала печать.

– Что там? – спросила Дуняша, заглядывая через плечо.

Я развернула лист. Золотые буквы плясали перед глазами.

«Его Превосходительство Губернатор имеет честь пригласить дворянство и почетных граждан города на Ежегодный Осенний Бал-Маскарад…»

Я замерла.

В голове щелкнул калькулятор.

Бал. Через десять дней. Там будет вся знать. Там будет Губернаторша – богатейшая женщина региона, которая, по слухам, тратит на наряды бюджет небольшого государства. И там будет Зубов.

Срок долга истекает в день бала.

Я посмотрела на свою команду. На лысого (временно) Кузьмича, на Жака с мешком отцовской шерсти, на Дуняшу.

– Это оно, – сказала я тихо. – Наш последний шанс. Мы не просто пойдем на этот бал. Мы устроим там показ мод. И я продам коллекцию самой Губернаторше. За сумму, которая заткнет Зубова навсегда.

– Но, Варя, – робко заметил Жак. – Там же написано: «Для дворян». Нас не пустят. Мы… мы никто.

Я скомкала конверт в кулаке. Перед глазами стояло лицо Графа, когда он совал мне деньги в карете. «Я не могу быть с простолюдинкой».

– Значит, нам придется стать дворянами, Жак, – хищно улыбнулась я. – Хотя бы на одну ночь. Готовь свои лучшие иголки. Мы шьем платье, которого этот мир еще не видел. Платье, которое откроет любые двери. Или вышибет их ногой.

Глава 22
Подготовка к Балу

На нашем кухонном столе, который за последние недели видел больше бизнес-планов, чем тарелок с супом, лежало приглашение. Золотые буквы мерцали в лучах скупого осеннего солнца, словно насмехаясь над окружающей нищетой.

Рядом лежал самодельный календарь. Девять дней. Девять дней до того момента, как моя карета превратится в тыкву, а я – в собственность ростовщика Зубова.

– Маскарад, – прочитала я вслух, постукивая пальцем по плотному картону. – «Лица скрыты, тайны открыты». Какая ирония.

– Варя, нас не пустят, – в сотый раз заныла Дуняша, перебирая крупу (мы наконец-то купили гречку!). – Там стража. Там этикет. Там вилок больше, чем у нас пальцев!

– Нас не пустят, если мы придем как дочери мыловара, – парировала я. – Но мы не придем. Мы приедем. С помпой, фанфарами и легендой.

Я встала и прошлась по комнате, чувствуя себя полководцем перед решающей битвой.

– Значит так. Легенда. Я – иностранная Графиня Виктория де Ланская. Богатая вдова, меценат, икона стиля. Путешествую инкогнито, ищу вдохновение в русской глубинке.

– А я? – спросил Жак, который уже начал вживаться в роль придворного модельера.

– Ты – мой личный кутюрье, выписанный из Парижа. Говоришь с акцентом, закатываешь глаза и называешь всех «варварами». Тебе пойдет.

– А я? – подал голос Кузьмич из угла.

Я посмотрела на отца. Бритый, но все еще помятый жизнью, он мало походил на аристократа.

– А ты, папа, будешь кучером. Но не простым, а элитным. Молчаливым и суровым. Твоя задача – открывать дверь кареты и смотреть на всех так, словно они тебе должны. С этим ты справишься.

Оставалась одна проблема. Транспорт.

* * *

Во дворе сиротливо стояла наша телега. Та самая, на которой возили сено, навоз и мои амбиции.

– Это не «Бентли», – констатировала я, обойдя транспортное средство по кругу. – Это даже не «Лада Седан». Это позор.

– Обить шкурами? – предложил Кузьмич, почесывая свежевыбритый подбородок. – У нас шерсти мешок остался. Будет мохнатый возок. Тепло.

– Папа, мы не йети и не полярники. «Мохнатый трактор» оставим для зимней коллекции. Нам нужен люкс. Черный глянец.

В ход пошли сажа, олифа и остатки магии убеждения. Мы красили телегу полдня. Черный цвет скрыл трещины и гниль, придав конструкции зловещий, но стильный вид.

С верхом пришлось повозиться. Жак нашел старые бархатные портьеры (кажется, из того же сундука, что и мое первое платье) и соорудил балдахин.

– Выглядит как катафалк для вампира, – оценила Дуняша.

– Идеально, – кивнула я. – Мрачно, готично, дорого.

Кузьмич тут же приступил к тренировкам. Он надел сюртук с чужого плеча, нацепил цилиндр, найденный на помойке, и попытался изобразить поклон. Вестибулярный аппарат, отвыкший от трезвости, дал сбой. Отец качнулся и рухнул в свежепокрашенную телегу, оставив на борту отпечаток своей физиономии.

– Творческий штрих, – вздохнула я. – Скажем, это авторский дизайн.

* * *

Вечером я отправилась к мяснику. Точнее, к его жене.

Матрена встретила меня как родную. Она сияла. Ее новый бюст (спасибо нашему пуш-апу) гордо вздымался над прилавком, затмевая собой окорока. Муж, судя по блаженной улыбке, ходил вокруг нее кругами.

– Спасительница! – зашептала она, затаскивая меня в подсобку. – Иван-то мой… Вторую молодость переживает! Подарками задарил!

– Рада за вас, – улыбнулась я. – Матрена, мне нужна помощь. Ткань. Но не простая. Мне нужен шелк. Такой, чтоб при одном взгляде на него хотелось согрешить.

Матрена подмигнула.

– Есть такое. Иван давеча обоз перехватил… Контрабанда из Китая. Хотел на портянки пустить, ирод, да я не дала.

Она открыла сундук.

У меня перехватило дыхание.

Это был не просто шелк. Это была жидкая ночь. Ткань струилась, переливалась от черного к глубокому серебру, словно в ней запутались звезды.

– Сколько? – спросила я, понимая, что денег у меня не хватит даже на носовой платок из этого чуда.

– Бери, – махнула рукой Матрена. – Но с уговором.

– Каким?

– Ты мне… еще тех шариков для ванны принесешь. Шипучих. И мазь ту, мятную. А то у нас ночи жаркие, охлаждаться надо.

– Договорились. И вы, Матрена, будете первой, кто увидит мою новую коллекцию. «Императорский соблазн».

* * *

Мастерская превратилась в штаб.

Жак, увидев ткань, впал в экстатический транс. Он гладил шелк, прижимал его к щеке и бормотал что-то на французском (который он, оказывается, выучил по этикеткам от вина).

Я взяла уголек.

– Жак, забудь про кринолины. Забудь про турнюры. Мы шьем оружие.

Я нарисовала силуэт.

Это было платье, которое нарушало все законы физики и морали этого мира. Облегающее, как вторая кожа. С открытой спиной – до самого копчика. И с разрезом на бедре, который поднимался так высоко, что вызывал вопросы о наличии белья (оно было, и это было частью плана).

– Цвет – черный с серебром, – сказала я.

– Почему? – спросил Жак. – Вы же хотели красный?

– Красный – это страсть. А черный с серебром… Это напоминание.

Напоминание одному конкретному Графу о его магии. О его перчатке. О том, что он потерял. Подсознательная провокация. Психологическая атака.

– А маска? – спросил Жак.

– Кружево. Только на глаза. Губы должны быть открыты. Чтобы он смотрел на них и вспоминал… вкус мороженой рыбы.

* * *

Ночь была тихой и холодной.

Я сидела у окна, подшивая подол. Пальцы были исколоты, глаза слезились, но спать я не могла.

Вдруг пламя свечи дернулось и посинело.

В комнате стало холодно. Не промозгло, а морозно. На стекле, прямо на моих глазах, начали расцветать ледяные узоры. Папоротники, звезды, цветы.

Я медленно подошла к окну и выглянула на улицу.

В тени старого дуба, напротив нашего дома, стоял всадник.

Белый конь светился в лунном свете, как призрак. Всадник в черном плаще сидел неподвижно, глядя на мое окно.

Граф.

Он не прятался. Он просто стоял и смотрел. Это был не шпионаж. Это была… тоска? Или угроза?

Я прижала ладонь к холодному стеклу. Лед под моей рукой начал таять, оставляя мокрый след в форме ладони.

– Ты ждешь, что я сдамся, Саша? – прошептала я в темноту. – Думаешь, я испугаюсь и приползу просить защиты? Не дождешься.

Всадник шевельнулся. Конь всхрапнул, выпустив облако пара.

– Я шью себе броню, Волконский. И на этом балу ты сам подойдешь ко мне. Ты пригласишь меня на танец. И ты даже не поймешь, кто я, пока не станет слишком поздно.

Он развернул коня.

Без единого звука, словно видение, всадник растворился в ночи, оставив после себя лишь легкую поземку на сентябрьской траве.

* * *

Утро встретило меня запахом кофе (последние зерна, которые я берегла для особого случая).

Платье висело на манекене. Оно было совершенным. Оно было опасным.

Оставалось последнее.

Я взяла приглашение. Пустую графу «Имя гостя» нужно было заполнить.

Чернил в доме не было. Я вздохнула, взяла блюдце, смешала сажу из печи с каплей вишневого сока (символично, черт возьми). Обмакнула перо.

Рука дрогнула. Клякса упала на дорогую бумагу.

– Черт!

Но я не растерялась. Я превратила кляксу в изящную виньетку, завиток, похожий на лозу.

И вывела своим лучшим, отточенным на подписывании чеков почерком:

«La Comtesse Victoria de Lanskaya».

Я отложила перо.

– Ну что, Золушка, – сказала я своему отражению в темном стекле окна. – Феи нет. Крысы отказались превращаться в лакеев, сославшись на профсоюз. Придется все делать самой.

Операция «Принцесса» началась. И у меня был билет в один конец.

Глава 23
Платье Золушки

День Х начался с запаха жженого сахара и мужских слез. Плакал Жак.

– Барышня! – причитал он, стоя на коленях перед раскроенным черным шелком. – Это преступление! Это вызов общественной морали! Разрез до бедра! Видно же ногу! До… до самой души!

– Жак, – я меланхолично жевала корочку хлеба (нервная диета). – В этом мире душу ищут в глазах, а кошелек открывают при виде ног. Режь.

Он всхлипнул и чикнул ножницами. Пути назад не было.

Пока наш кутюрье страдал над «инженерным корсетом» (мы вшили туда столько китового уса, что можно было держать оборону крепости), я занялась собой.

Если ты хочешь продать лакшери, ты должна выглядеть как лакшери. А я выглядела как уставшая попаданка с недосыпом и маникюром, который помнил лучшие времена где-то в прошлой жизни.

– Дуня! – позвала я. – Тащи сахар и лимон. Будем делать меня гладкой.

– Варенье варить? – обрадовалась сестра.

– Нет. Шугаринг.

Процесс эпиляции в условиях средневековья напоминал пытку инквизиции. Я варила карамель, остужала её и с диким криком сдирала с ног лишнюю растительность. Дуняша, помогавшая мне, каждый раз взвизгивала и закрывала глаза.

– Ты сдираешь кожу! – пищала она. – Это же больно! Зачем⁈

– Я сдираю шерсть, Дуня. Я не хочу быть как папа после тоника. Я хочу быть шелковой.

После ног настала очередь лица.

Косметички у меня не было. «Летуаль» еще не открылся. Пришлось импровизировать.

Я растерла в пыль уголек – для смоки-айс и жесткого контуринга скул.

Мел, просеянный через шелковый платок, стал пудрой и хайлайтером.

Свекольный сок, который я выпаривала два часа до состояния густого сиропа, превратился в тинт для губ и щек.

Я села перед осколком зеркала.

– Ну что, Варя, давай прощаться, – шепнула я отражению.

Я начала рисовать.

Скулы – острее. Нос – тоньше (игра света и тени). Глаза – глубже, хищнее.

Я так сосредоточилась, представляя себе образ роковой графини, что не заметила, как кончики моих пальцев начали слабо светиться. Угольная пыль ложилась на кожу не просто как грязь, а как тень. Она словно вплавлялась в лицо, меняя черты.

Это была уже не косметика. Это был легкий морок. Иллюзия.

Когда я закончила, из зеркала на меня смотрела незнакомка. Холодная, надменная, пугающе красивая.

– Ох… – выдохнула Дуняша, заглядывая через плечо. – Ты похожа на ведьму. Красивую, но страшную. Если бы я тебя встретила в лесу, я бы убежала.

– Отлично, – я улыбнулась, и «графиня» в зеркале хищно оскалилась. – Значит, Граф тоже захочет убежать. Но не сможет.

* * *

Одевание заняло час. Это было не облачение в платье, это было надевание боевой брони.

Сначала – белье. Комплект «Вдова на охоте», перешитый в черный цвет. Он сидел как вторая кожа, поднимая и фиксируя все, что нужно.

Потом – платье.

Черный шелк, переливающийся серебром, тек по телу, как жидкий металл. Спереди оно было глухим, закрытым под горло, с длинными рукавами. Строгость монахини.

Но стоило мне повернуться…

Спина была открыта. Полностью. До самого копчика, где начиналась драпировка. Это был вызов. Это был скандал.

А разрез… При каждом шаге тяжелая ткань распахивалась, открывая ногу, обутую в черную туфельку (старую, но обшитую бархатом), и тут же прятала её обратно. Игра в «покажу – не покажу».

– Это шедевр, – прошептал Жак, вытирая слезы рукавом. – Я могу умереть счастливым. Я создал монстра.

– Ты создал икону, Жак.

Я надела маску. Черное кружево закрывало только глаза, оставляя открытыми губы. Ярко-алые, влажные, манящие.

Последний штрих – аромат.

Я отвергла «Грешную вишню». Граф знал этот запах. Он ассоциировался у него с позором в бане.

Я взяла маленький флакон. Спирт, мята и капля полыни.

Я нанесла каплю на запястье и за уши.

Запах был холодным, горьким, отрезвляющим. Запах недоступности. Запах «не влезай – убьет».

– Идеально, – резюмировала я.

Я взяла черный бархатный мешок. В нем лежала коллекция «Императорский соблазн» для Губернаторши. Мой билет в свободную жизнь.

* * *

Во дворе нас ждал лимузин. То есть, телега.

В темноте, под светом луны, она выглядела почти прилично. Черная краска скрывала убогость, бархатный полог придавал загадочности.

Кузьмич восседал на козлах. Он был в ливрее (которая трещала по швам на его широкой спине), в цилиндре и трезв как стеклышко. Выражение лица у него было такое, словно он везет не дочь, а ядерную боеголовку.

– Готова, доча? – спросил он, не поворачивая головы, чтобы не уронить цилиндр.

Я вышла на крыльцо.

Ветер подхватил подол платья, обнажив ногу. Лунный свет скользнул по шелку, заставив его вспыхнуть серебром.

Я посмотрела на небо. Там, среди звезд, висела полная луна.

– Ну что, Графиня де Ланская, – сказала я себе. – Твой выход. У тебя есть время до полуночи. Потом магия рассеется, карета превратится в тыкву, а ты – в должницу с перерезанным горлом. Не облажайся.

Я глубоко вздохнула, загоняя страх поглубже, под корсет.

– Поехали, папа. Во дворец.

Я забралась в черную телегу. Кузьмич хлестнул вожжами. Экипаж дернулся и, скрипя рессорами, покатил в сторону сияющего огнями центра, где решалась моя судьба.

Операция «Принцесса» началась.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю