Текст книги "Магия восстает (ЛП)"
Автор книги: Илона Эндрюс
сообщить о нарушении
Текущая страница: 23 (всего у книги 24 страниц)
Радомил покачнулся и бросился ко мне. Огромная кошачья лапа попыталась сцапать меня. Я махнула мечом. Он снова попытался схватить меня, словно домашний кот, намеревавшийся порвать игрушку в клочья. Вот только Радомил был в сорок раз больше обычной кошки. Я порезала ему лапу.
Радомил пошел на таран. Я схватилась за его чешую и воткнула меч в его грудь. Он подпрыгнул вверх, хлопая крыльями, и взревел от боли. Я свисала с его шеи, оказавшись в пятидесяти футах над пылающим огнем. Упасть – значит умереть. Радомил согнулся в воздухе, когти на его задних ногах разодрали кровавую броню от моего правого бока до бедра. Все мое тело болело уже настолько, что мне стало все равно.
Радомил накренился обратно в сторону башни, крича от боли. Дыра в его животе открылась еще больше. Сейчас или никогда. Я воткнула меч прямо в рану. Радомил начал падать. Моя рука соскользнула с чешуи. Я отчаянно держалась еще какие-то полсекунды, затем сорвалась. Сгруппироваться не было времени. Рыжее тело рухнуло на каменный пол с хлюпающим ударом. Я упала рядом.
***
Мир плыл перед глазами. Весь кислород куда-то испарился. Я хватала воздух ртом, словно рыба, выброшенная на берег, и пыталась сделать вдох, но у меня не получалось. Не отключайся. Только не отключайся.
Мои легкие наконец-то раскрылись. Я вдохнула наполненный дымом воздух, закашлялась, и перевернулась, чтобы встать. Моя левая рука безжизненно повисла вдоль тела. Она болела так сильно, что трудно было сказать, сломана она, или нет. По спине текло что-то горячее. Я истекала кровью.
Рыжее тело задрожало и вернулось в человеческую форму. Красивое лицо Радомила уставилось в небо пустыми глазами.
Болело все. Болело настолько сильно, что невозможно было определить, что болит больше всего. Но я все еще дышала. Без брони я бы не выжила. Его когти прикончили бы меня.
Я с трудом поднялась на ноги и поковыляла к выходу. Меня встретила стена огня. Жар заставил отступить назад. Это не вариант. Я поджарюсь уже на второй ступени.
Я похромала к восточной стороне башни и посмотрела вниз. Стена выглядела абсолютно гладкой, камни прилегали друг к другу настолько плотно, что казались единым массивом. Тоже не вариант. С веревкой еще возможно, но даже это было бы рискованно. Раненая, без веревки и с одной двигающейся рукой – точно нет.
Дверь боковой башни резко распахнулась. Оттуда выбежали мохнатые фигуры – оборотни в боевой форме – и метнулись в сторону ворот. Я увидела знакомую голубую рубашку Кристофера. Знакомого серого льва среди них не оказалось. Кэррана с ними не было. Он до сих пор не выбрался. Где же он?
Я поглубже вдохнула закопченного воздуха.
– Эй! Андреа! Посмотри наверх!
Они меня не слышали. Они передвигались слишком быстро, будто бежали от кого-то.
Из дверей показались люди в черно-серой форме. Как минимум пятнадцать Железных Псов.
Оборотни пробежали сквозь огонь. Лохматая спина Дерека вспыхнула, шерсть загорелась мгновенно. Он продолжал бежать, неся на руках Дулиттла. Железные Псы следовали за ними, будто огня и не было вовсе.
«Бегите, бегите», – крутилось у меня в голове.
Высокая темная буда остановилась и развернулась. Рафаэль. Андреа – миниатюрное, стройное существо – затормозила вслед за ним.
Первый Железный Пес – высокий стройный мужчина – бросился на них, размахивая топором. Магия вспыхнула, попав Андреа по груди. Она огрызнулась и вцепилась когтями в бок Железному Псу. Рафаэль проделал дыру в его животе. Мужчина размахнулся, даже не подозревая, что его кишки вываливаются наружу. Топор летел прямо на Рафаэля. Буда откинул топор в сторону и перерезал мужчине горло.
Рафаэль и Андреа побежали дальше в направлении ворот.
Огромная женщина шесть с половиной футов ростом, экипированная в броню, побежала за ними. Эдуардо резко развернулся в направлении битвы. Андреа и Рафаэль расступились, и он налетел на женщину. Они сцепились в смертельном противостоянии. Эдуардо сжал ее, а Андреа и Рафаэль накинулись на нее с двух сторон. Женщина задрожала.
У самых ворот Тетушка Би передала Джорджи Кире, развернулась и побежала назад.
Три оборотня тем временем повалили женщину и начали рвать ее на части. Рука отлетела куда-то в сторону.
Остальные Железные Псы почти догнали их. Я сжала кулаки. Что вы делаете? Бегите! Спасайтесь!
Тетушка Би схватила Рафаэля и Андреа за плечи и подтолкнула в сторону ворот. Эдуардо встал на дыбы. Она крикнула на него. Он замешкался на мгновение, затем побежал к воротам. Тетушка Би последовала за ним.
Железные Псы во главе с Хиблой подбирались все ближе.
Рафаэль и Андреа миновали ворота. Следом за ними бросился Эдуардо. Тетушка Би бежала замыкающей.
Это не поможет. Псы будут бежать за ними до самого корабля. Они не смогут отчалить достаточно быстро.
Тетушка Би остановилась у ворот.
Нет. Нет!
Она ударила по лебедке сбоку от ворот. Металлическая решетка рухнула вниз, отрезав ее от остальных оборотней.
Андреа закричала. Я услышала ее даже сквозь огненный рокот. Рафаэль схватился за прутья.
Тетушка Би встала перед лебедкой. Она могла бы перелезть через стену, но осталась стоять на месте. Она пыталась выиграть время своему сыну и Андреа.
Кто-то утащил Рафаэля от решетки с другой стороны.
Железные Псы уже почти добежали до ворот.
У меня есть в запасе еще одно слово силы. Только одно. Мне все равно уже не выбраться с этой башни. Я собрала все остатки своей магии и произнесла:
– Осанда! – На колени, ублюдки.
Мир вокруг окрасился красным. Боль разрывала меня на части. Я плюхнулась на парапет. Магия обожгла мне губы, из носа полилась кровь по всему лицу.
Трое Железных Псов, которые находились ближе всего к главному зданию, рухнули, как подкошенные. Остальные подбирались к Тетушке Би. Моей магии не хватило для такого большого расстояния. Она не достигла всех.
Первый Железный Пес прыгнул на неестественную высоту, перемахнув через огонь. Его человеческое лицо исказилось, превращаясь в нечто ужасное, нечеловеческое, покрытое иглами. Тетушка Би поймала его прямо в воздухе, вспорола ему живот и бросила в огонь. Он тут же вспыхнул и замахал руками.
Беги! Залезай на стену и убирайся оттуда. Скорее!
Здоровенный мужчина напал на нее слева, размахивая огромным клинком, пока второй, поменьше, кинулся на нее справа. Тетушка Би схватилась за лезвие гиганта и вырвала его из рук. Мужчина поменьше поранил ей бок, и она ударила его с размаху, отправив в огонь.
Гигант схватил ее. Буда воткнула когти в его брюхо и выпотрошила его. Он взвыл, широко раскрыв рот, и она откинула его в сторону.
Оставшиеся Железные Псы окружили ее, действуя с опаской. Может ей удастся выбраться. Она просто обязана выбраться.
Хибла подняла руку. Мужчина позади нее кивнул и начал что-то бормотать. Маг.
Тетушка Би переминалась с ноги на ногу, поглядывая на них красными глазами.
Убирайся оттуда. Беги!
Маг вскинул руки вверх и в стороны. Из него вылетели три клинка, за которыми тянулись серебряные цепи. Тетушка Би ушла в сторону, но клинки повернулись и проткнули ей грудь и живот, затем воткнулись в землю. Концы их цепей в последний момент слились в серебряный узел. Она замерла на секунду, серебряные цепи тянулись от нее, покрытые ее кровью.
О, Боже.
Маг соединил руки вместе. Цепи натянулись, пригвоздив Тетушку Би к месту. Она напряглась и зарычала – серебро обжигало ее. Цепи не дрогнули. Она едва ли могла сделать шаг в сторону.
Хибла махнула рукой. Два Железных Пса с арбалетами вышли вперед.
Нет, проклятье, хотя бы деритесь с ней. Деритесь, ублюдки.
Первые две стрелы вонзились в Тетушку Би, заставив ее вздрогнуть. Она зарычала и напряглась.
Хибла кивнула. Я найду эту сволочь, даже если мне придется перевернуть всю планету с ног на голову. Я найду ее и убью очень медленно.
Лучники перезарядили арбалеты. Еще две стрелы вошли в нее. Я дернулась, будто выстрелили в меня.
Еще две.
Больше никаких веселых сарафанов.
Еще две стрелы.
Она никогда не увидит своих внуков. Мне хотелось рыдать. Мне так сильно хотелось зарыдать, но мои глаза оставались сухими.
Еще две стрелы.
Она кричала и кричала, а они стреляли в нее снова и снова. А я застряла здесь, на этой башне. Даже не могла помочь ей.
Тетушка Би покачнулась, ее колени подкосились. Она рванула вперед, все ее тело было утыкано стрелами. Она завыла в небо. Серебряный узел прорвал ее живот. Хибла кинулась вперед, доставая широкий меч. Лезвие прошло сквозь толстую шею Тетушки Би, и ее голова упала на землю.
Она умерла. Она действительно умерла.
Они откинули ее тело в сторону, словно мусор, и попытались поднять решетку сломанной лебедкой.
Из огня выбежал темный зверь. Огромный медведь раскидал Железных Псов по сторонам, словно кегли. Слишком поздно, Мэхон. Слишком поздно.
Я видела, как он вцепился в них, но стоять уже не могла. Я опустилась на каменный пол, слушая громкий стук собственного сердца. Медведь убьет их всех.
Мне хотелось снова увидеть Кэррана. Хотелось закрыть глаза и представить нас снова в Крепости в наших комнатах, как мы занимаемся любовью на этой глупой кровати…
Нужно встать. Нужно встать и найти его.
Я обязательно встану. Мне просто нужна минута. Только одна минута.
Ночь потряс львиный рев. Он доносился откуда-то справа.
Я перевернулась, встав на колени. Моя рука болела. Рана на правой ноге кровоточила, как никогда. Было задето что-то жизненно важное, потому что нога отказывалась держать мой вес.
Ползти я не могла. Я попыталась встать. Проще простого. Давайте же, проклятые ноги. Я смогу. Я оперлась на стену и вытянула себя вверх. Моя правая нога онемела. Ни одно, так другое. Мне просто везет.
На вершине соседней башни в сорока футах подо мной сражались Хью и Кэрран, мелькая меж языков пламени. Трое Железных Псов осторожно передвигались по крыше и пытались зайти с боков от Кэррана, но держали дистанцию. Пятеро тел Железных Псов и два вампира лежали без движения. Кэрран убил их. Он вырвался из той комнаты, убив их всех, потому что все остатки свиты Хью должны быть с ним на этой крыше. Он никогда не играл честно.
Только Кэрран мог сделать такое и выжить.
Хью хромал на левую ногу. Кэрран внимательно наблюдал за ним. Хью обладал немалым ростом, но Кэрран в своей боевой форме значительно возвышался над ним. Его окровавленный бок, обычно серый по цвету, сейчас был черным и красным на фоне языков пламени.
Кэрран стоял спокойно. У меня перехватило горло. Обычно Кэрран находился в постоянном движении во время битвы, используя всю свою движущую силу и скорость, и его невозможно было остановить. Сейчас он не двигался, а значит находился на пределе своих возможностей. Ему пришлось сражаться со всеми, в то время как Хью сражался только с ним, и теперь у Хью в запасе больше стойкости. Он будет отрезать от Кэррана кусок за куском. Я бы сделала на его месте именно так.
Хью ударил, его меч заблестел, отражая языки пламени. Он двигался с врожденной грацией, быстро и уверенно. Кэрран отбил первый удар. Второй удар задел его по груди, но оказался поверхностным. Кэрран кинулся вперед, Хью отскочил назад.
Когда я сражалась с ним, он рассчитывал на свою силу, потому что это был его лучший вариант. Сейчас он мог полагаться лишь на свое мастерство.
Ноги Кэррана дрогнули. Он издал рык и задрожал.
Хью перешел в наступление, подняв меч вверх. Он двигался на пальцах и ждал подходящего момента, когда Кэрран откроется. Удар крестоносца. Он перевернет лезвие в конце. Уворачивайся влево, милый. Влево.
О, Боже.
Меч задел бок Кэррана, и Хью ретировался в той же безупречной манере, но при этом когти Кэрран успели задеть его руку. Железный Пес позади Кэррана – невысокая женщина – кинулась на него, целясь ему в спину. Царь Зверей повернулся и ударил ее кулаком. Она отлетела на другой конец башни, перевернулась и неуклюже поднялась на ноги.
– Все кончено, Леннарт, – крикнул Хью.
Кэрран ничего ему не ответил.
Железные Псы возобновили свое движение по кругу, пытаясь попасть Кэррану за спину.
Хью снова поднял свой меч.
Только не снова. Я только что видела, как умирала Тетушка Би. Я не стану сидеть здесь и наблюдать, как он тоже умрет.
Я поковыляла назад, развернулась, стиснула зубы и побежала. Край крыши мелькнул перед глазами. Я прыгнула.
Воздух засвистел у меня в ушах. Я увидела крышу подо мной, где Хью и Кэрран смотрели верх, поверженные в шок.
Кровавая броня оторвалась от моего тела и увеличилась до пузыря в процессе падения. Я отскочила от каменной крыши. Кровавый пузырь лопнул и рассыпался в пыль. Я жестко упала на камни и так и осталась лежать там. Я выжила. Теперь надо прожить дальше. Моя левая рука сломана. Моя правая нога, скорее всего, тоже сломана. Зрение затуманилось.
– Ну, здравствуй, милая, – сказал Хью. – Как хорошо, что ты заскочила. Схватить ее.
Моя правая рука оказалась подо мной. Я отпустила Погибель и вытащила нож, скрывая его под своим телом.
Железные Псы направились ко мне. Все та же невысокая женщина шла впереди. Я позволила ей подойти ближе.
Хью ударил Кэррана, описывая мечом широкую дугу. Кэрран двинулся вперед. Хью перекинул меч в левую руку настолько быстро, будто у него было два меча, просто второй исчез, и снова поранил Кэррану бок. Кэрран кинулся на него, но Хью успел увернуться. Проклятье.
Женщина схватила меня за волосы. Я проткнула ей ступню, перерезала подколенные связки, подождала полсекунды, пока она рухнет, и перерезала ей горло.
Два оставшихся Пса тут же остановились. Я встала на колени рядом с телом, стараясь не нагружать левую ногу.
– Какого хрена, – зарычал Хью. – Посмотрите на нее, она полумертвая. Она даже на ногах не стоит. Она стоять не может, при этом уничтожает вас, как детей. Приведите ее ко мне живой. Немедленно, или я сам вас поубиваю.
Оба Пса двинулись вперед: худощавый и крепкий темнокожий мужчина и большой, более коренастый блондин лет тридцати.
Хью ударил, целясь в район груди. Кэрран ушел от удара влево. Хью перевернул меч и задел Кэррана по шее. Кэрран кинулся вперед, целясь своими огромными когтями в левый бок Хью. Тот схватил его руку и воткнул меч Кэррану в живот. Лезвие вошло внутрь почти до самой рукоятки. Хью вытащил меч и отпрыгнул, оказавшись вне зоны досягаемости.
Блондин подошел уже достаточно близко ко мне, и я резко вскочила из своего полусогнутого состояния. Хоть я не чувствовала свою ногу, она все равно слушалась меня. Я ранила блондина в грудь, отбила его отчаянный удар и дала ему лбом в лицо. Он покачнулся. Я ударила второго Пса локтем в горло и проткнула ему шею, затем повернулась и проделала дыру в печени блондина.
Кэрран стоял на коленях со склоненной головой. Хью медленно подбирался к нему.
Я побежала, но ноги подкосились, и я рухнула.
– Дождись своей очереди, – произнес Хью, занося свой меч.
Кэрран выпрыгнул с колен и схватил Хью, сбив его с ног и прижав руки по бокам. Хью ударил головой в морду Кэррана, но тот лишь зарычал, затем подкинул Хью в воздух, будто он ничего не весил, и бросил его на каменный парапет спиной вниз. Хребет Хью затрещал, словно фейерверк. Он закричал. Кэрран поднял его и забросил в огонь.
В меня ударила магия. Ночь озарил яркий голубой взрыв из того места, куда упал Хью. Кэрран посмотрел вниз, покачнулся на шатких ногах и упал.
Я подползла к нему и положила его голову на свою руку.
Боевой лев задрожал и превратился обратно в человека. Его серые глаза посмотрели на меня.
– Хэй, крутышка.
– Здравствуйте, Ваша Пушистость.
Я поцеловала его окровавленные губы, и он ответил на поцелуй.
– Ублюдок телепортировался, – сморщился Кэрран. – Ты можешь в это поверить?
– Пошел он к черту. Он просто слабак.
– Я сломал ему спину.
– Я слышала.
– На утро он все почувствует.
Я засмеялась, но смех вышел слегка кровавым.
– Наши люди выбрались? – спросил Кэрран.
– Большая часть.
– Тебе нужно идти, – сказал он.
– Нет.
– Да. У меня сломаны обе ноги, а ты не сможешь унести меня.
Я смахнула сажу с его лица.
– Как тебе вообще это удалось?
– Он использовал магию. Кости уже срослись неправильно. Они немного болят.
Скорее всего, боль была нестерпимой.
– Кейт, – произнес он. – Ты сгоришь до смерти. Оставь меня и попытайся спуститься вниз во двор, прежде чем замок развалится.
– Через минуту я встану и дотащу тебя до края башни. Затем мы прыгнем через стену.
– Тут высота пятьдесят футов, – заметил Кэрран. – Это называется самоубийством.
– Или смертью на наших условиях.
– Оставь меня, черт побери.
– Нет. Теперь моя очередь спасать нас. Мы будем прыгать. – Я закашлялась. Дым разъедал мои легкие. Я так устала. – Я только отдохну полминутки. Моя рука немного болит.
Я легла рядом с ним.
– Ты выйдешь за меня замуж? – спросил Кэрран.
– Ты спрашиваешь меня сейчас?
– Вполне подходящий момент, – сказал он.
Он заслуживал честного ответа.
– Если я выйду за тебя замуж, ты станешь моим мужем.
– Да, именно так это работает.
Остряк.
– Я потяну тебя вслед за собой.
– Кажется, мы это уже обсуждали.
– Когда придет время, я уже не смогу сказать ему: «Не дерись с ним. Он не из тех, кто имеет значение». Мы будем женаты.
– Ты ждала, что я использую этот предлог и спрячусь? – спросил он. – Ты так плохо обо мне думаешь?
– Нет. Я знаю, что ты не станешь так делать. Знаю, что для тебя это не имеет значения, потому что ты любишь меня. Просто это одна из тех вещей, которые я говорю себе, когда просыпаюсь среди ночи и не могу уснуть.
Огонь становился все ближе. Нам действительно нужно убираться с этой башни.
– Предложение все еще действует? – уточнила я.
Он кивнул.
– Тогда да. Я с радостью стану твоей женой.
Я потянулась к нему. Он взял мою руку и сжал ее.
Магия затрещала. Каменный пол подо мной обвалился, открыв доступ к гладкому каменному скату. Мы проехали по нему прямо вниз до самой дороги и осторожно остановились. Я моргнула и увидела Астамура, который стоял рядом с телегой, запряженной ослом. Осел и пастух посмотрели на нас.
– И? – спросил Астамур. – Вы собираетесь лежать здесь всю ночь?
Он говорил не на английском, но я прекрасно понимала его. Я уставилась на него с открытым ртом.
– Я бы спас вас и раньше, но у вас был серьезный личный разговор.
– Что за…? – Кэрран попытался подняться.
Сейчас было не время смотреть в зубы подаренному ослу. Я подтянула его вверх и полу-донесла, полу-дотащила до телеги. Он рухнул на доски, и я упала рядом с ним. Осел двинулся по дороге, увозя нас все дальше от замка.
Огонь взял верх над камнем. Медленно, будто в нерешительности, замковые стены развалились и покатились вниз по склону, ломаясь на тысячи кусков.
– Кто ты? – спросила я.
– Я же говорил тебе, я пастух. Я присматриваю за этими горами.
– Ты бессмертный?
– Нет. На самом деле, никто не бессмертен. Но я родился очень-очень давно, когда еще магия была сильна. Затем магия ушла, и какое-то время я спал. Сейчас моя сила вернулась, и я снова стал одним целым с этими горами.
– Почему ты нас спас? – спросила я.
– С твоим отцом все ясно, – сказал Астамур. – Я уже давно его знаю. Мы встретились, когда и море, и горы были значительно моложе. Не имеет значения, что время и мир сделает с ним, он никогда не изменится. Он тот, кто он есть. Ты не такая, как он. Ты слишком стараешься, хоть твоя страсть к кровопролитию и велика, у тебя доброе сердце.
Я не знала, что сказать.
– Однажды тебе придется решить, где твое место, – продолжил он. – Я надеюсь на тебя, поэтому скажу тебе то же самое, что сказал твоему отцу когда-то. Если придешь в эти горы с добрыми намерениями, то будешь желанным гостем, но если ты придешь с мечом, то от него же и погибнешь.
– Что выбрал ее отец? – поинтересовался Кэрран.
– Он решил вовсе не приходить, что само по себе о чем-то говорит. В этом мире существуют старцы, подобные ему и мне. Они просыпаются. Твой отец захочет использовать тебя. Возможно, скоро тебе потребуется дать ему отпор.
– Думаешь, я смогу победить? – спросила я.
– Против твоего отца? Нет, не сейчас, – ответил Астамур. – Возможно, через какое-то время. Мудрый воин сам выбирает время битвы.
– Я это запомню.
Осел громко застучал копытами. Я почувствовала соленый ветер на лице и поняла, что мы на пирсе.
– Корабль отчалил, но от него обратно плывет лодка. Они планируют вытащить вас из замка, – сказал Астамур. – Как хорошо иметь друзей.
Я подняла голову и увидела в лодке Андреа и Рафаэля.
Десять минут спустя мы забирались на палубу Резвого. Андреа осторожно усадила меня на пол рядом с кабиной. Я прижалась спиной к стене. Кэрран лежал рядом со мной. Его ноги выглядели неправильно. Их нужно будет заново сломать. Мои кости заболели только от одной мысли об этом.
Дерек лежал на животе, всю его спину покрывали ожоги. Кира была испачкана кровью. Все тело Эдуардо представляло собой смесь сажи и ожогов. Мэхон убаюкивал Джорджи со слезами на глазах. Ее рука отсутствовала. Проклятье.
– Все будет хорошо, папа, – говорила она ему.
– Что я скажу твоей матери…
– Ты скажешь ей, что я спасла женщину во время родов.
Джорджи посмотрела на расстеленное парусное полотно, где свернулась Десандра и два голеньких младенца.
Барабас тихо спросил меня:
– Что насчет Десандры?
– А что с ней? Если она не захочет, чтобы мы высадили ее где-то по пути, то она плывет с нами. Куда ей еще деваться?
Все кругом были ранены, избиты и печальны.
– Наконец-то, – произнес Сайман. – Мы можем отправляться.
Кристофер подошел, встал рядом со мной и улыбнулся.
Резвый развернулся, набрал скорость и вышел из гавани. Горы расступились.
Я посмотрела на груду металлических бочек, стоявших в передней части корабля и перевязанных веревками. По крайней мере, мы сделали это. Мы добыли панацею. Мэдди не умрет. Тетушка Би никогда не увидит своих внуков, но у потенциальных детей Рафаэля и Андреа хотя бы не будет…
– Смотрите! – крикнул Рафаэль, указывая на север.
За изгибом гавани на якорях стоял небольшой флот. Шесть огромных судов, самый большой из них даже длиннее Резвого. Все под флагом Железных Псов.
– Задержите дыхание, – пробормотал Сайман рядом со мной.
Резвый быстро заскользил по волнам. Прошла минута. Еще одна. Воздух наполнился напряжением.
Мы снова повернули и ускорились. Флот Хью исчез из вида. Они отпустили нас. Должно быть, они не в курсе произошедшего.
К нам подъехал Дулиттл. Он сидел в старинном инвалидном кресле. Неужели Сайман специально достал его где-то? Как не похоже на него.
Дулиттл прокашлялся.
– Кто-то испортил бочки.
Кэрран резко сел.
– Что?
– Кто-то испортил бочки с панацеей, – повторил Дулиттл. – Пломбы сломаны.
Барабас сдернул крышку с ближайшей бочки, запустил внутрь руку и тут же выдернул ее.
– Серебряная пыль.
– И мышьяк, – добавил Дулиттл.
– Во всех? – спросил Кэрран.
Глаза Дулиттла посерели.
– В каждой бочке.
Будь ты проклят, Хью.
– Но как? – возмутилась Андреа. – Как они попали на борт? Я думала, вы проверяли бочки после погрузки.
– Проверял, – подтвердил Дулиттл. – И лично запечатал каждую из них. Сайман выставил охрану.
Сайман. Ну, конечно.
Кэрран вскочил на ноги, схватил Саймана за горло и поднял его над палубой.
– Ты! – зарычал Кэрран. – Ты позволил д‘Амбре отравить их.
Сайман даже не пытался сопротивляться.
Кэрран отбросил его в сторону. Сайман влетел спиной в стену и поднялся на ноги.
– Гневайся сколько хочешь, – сказал он. – У меня не было выбора. Контракт, который мы подписали, обязывает меня сделать все необходимое для вашей безопасности. Мне четко объяснили, что я должен пожертвовать панацеей, иначе никто из вас не выживет. Те корабли никогда бы не отпустили нас. Я сделал то, что должен был, чтобы мы все могли вернуться домой.
Кэрран покачнулся на сломанных ногах, его глаза загорелись золотом.
– Не надо, – попросила я. – Не надо, милый. Все кончено.
Кэрран закрыл глаза и лег обратно. Он не стал утруждаться угрозами и обещаниями. Теперь это было бесполезно.
– Значит, все это было напрасно? – произнесла Андреа срывающимся голосом. – Тетушка Би умерла напрасно?
Рафаэль ударил кулаком по бочке, проделав в ней дыру. Эдуардо выругался. Кира закричала от безысходности.
Я не могла этого выдержать. Я закрыла глаза.
Все напрасно. Тетушка Би никогда не увидит своих внуков. Паралич Дулиттла, рука Джорджи, ноги Кэррана – все зря.
Пальцы намокли от слез. Я наконец-то поняла, что плачу.
– Госпожа? – Холодные пальцы осторожно коснулись моей руки. – Госпожа?
Я с трудом убрала руки от лица, но не могла произнести ни слова.
Кристофер с беспокойством смотрел на меня.
– Пожалуйста, не плачьте. Пожалуйста.
Я ничего не могла сделать. Слезы просто катились по щекам.
– Пожалуйста, не плачьте. Смотрите. – Он вытащил мел из моего запасного пояса, до сих пор висевшего на нем, и начал рисовать на палубе сложный символ. – Я сделаю еще. Я сделаю панацею прямо сейчас. – Он начал доставать травы из мешочков. – Я сделаю столько, сколько захотите. Только пожалуйста не плачьте.
Два часа спустя у нас была готова первая партия панацеи. Дулиттл проверил ее и сказал, что это самая сильная панацея из всех, что он видел.








