Текст книги "Пятый магистр. Трилогия (СИ)"
Автор книги: Игорь Конычев
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 17 (всего у книги 62 страниц) [доступный отрывок для чтения: 23 страниц]
Коридор привел их в узкую длинную комнату. Вдоль стен стояли железные, ржавые клетки. В основном они пустовали. Лишь в одной, как показалось Фаргреду, кто‑то был.
– Этого тащи сюда. – Шедший впереди орк открыл одну из камер, и Фаргред занес туда Эрика. Он аккуратно опустил юношу на холодный, чуть скрытый соломой пол, пытаясь рассмотреть, кто же сидел в соседней камере.
– Хватит глазеть. – Орк ударил магистра кулаком по лицу.
Фаргред мог легко уклониться, но намеренно сдержался и лишь выругался. Удар был довольно мощным, но орк явно мог ударить и сильнее.
– Давай туда. – Зеленый тюремщик толкнул магистра в другую сторону, указывая на камеру, которая располагалась как раз напротив той, которую занимал неизвестный.
Магистр послушно вошел в клетку и, опустив голову, сел у стены.
– Сидите тут тихо, – с улыбкой сказал некромант, – скоро за вами придут. – Колдун развернулся и покинул тюрьму.
Орки со смехом последовали за ним. Дверь с грохотом закрылась, снаружи щелкнул замок, и помещение погрузилось в тишину, нарушаемую лишь тихим потрескиванием факелов.
– Не повезло тебе, наемник, – обратился к Фаргреду тот, кто сидел в противоположной камере, – тебе и моему брату из ордена. – В словах говорившего слышались сочувствие и горечь.
– Если бы ты не сказал, я бы сам никогда и не понял, – язвительно заметил Фаргред.
Магистр не знал, кто говорит с ним, хотя голос был знакомый. Но лорд Драуг решил пока оставаться в образе наемника. – Ты кто такой?
– Я паладин ордена Зари. Мое имя – Леон. – Говоривший встал, и Фаргред увидел, что тряпье, накинутое на его плечи, когда‑то было золотым плащом паладина. – А вы кто такие?
– Я Ред из «Волчьей стаи», а это вроде бы Рональд, тоже из ордена. – Фаргред узнал говорившего паладина. Он видел его несколько раз в обители ордена.
– Рональд? – Леон задумался. – Не знаю такого; он давно закончил обучение?
– Очнется – спроси, я‑то почем знаю, – как можно небрежнее буркнул Фаргред.
– Так и поступлю. – Леон снова вернулся в глубь клетки и уселся у дальней стены.
Прошло довольно много времени, прежде чем Эрик, застонав, пришел в себя. Юноша с трудом сел, поморщившись от боли в плече, и, щурясь, подслеповато огляделся.
– Очнулся паладинчик‑то! – выкрикнул Фаргред. – Рональд, как голова? Помнишь меня? Я Ред.
– Что? – Эрик непонимающе уставился на магистра, и тот глазами указал парню на соседнюю камеру.
– Приветствую тебя, брат, – невесело сказал Леон. – Как твое плечо?
– Болит. – Эрик попытался встать, но слабость в ногах еще не прошла, и юноша отказался от этой затеи, растянувшись на прелой соломе. – Кто ты и где мы?
– Меня зовут Леон, как и ты, я паладин ордена Зари. Мы в крепости Соколиное Перо, точнее, в тюрьме крепости.
– С каких это пор в крепости Империи паладинов встречают арбалетными болтами? – нахмурился Эрик. Юноша с трудом узнал в Леоне того самого паладина, которого видел во сне с магистром Бренденом.
– С тех самых пор, как ее захватили некроманты и орки. – Леон грустно усмехнулся.
– Когда это случилось? – Эрик покосился на учителя.
– Не знаю, я сижу здесь довольно давно. Как ты сюда попал, зачем приехал?
– По поручению ордена. – Эрик сказал первое, что пришло на ум. – Как орки взяли крепость?
– Харкен, забери его бездна! Ублюдок ночью открыл тварям ворота, перерезав горло стражникам.
– Харкен? – переспросил Эрик.
– Проклятый предатель, которого я считал братом. – Леон с досадой ударил кулаком по стене. – Он вместе со мной и лордом Бренденом прибыл сюда из Хагенрока, на смену двум другим паладинам. Подлый изменник впустил орков в крепость. Видит Ульв, мы храбро сражались, но силы были неравны.
– Ты единственный выжил? – спросил до сих пор молчавший Фаргред.
– Теперь – да, – грустно отозвался паладин. – Нас было пятнадцать.
– Где же они? – Эрик все‑таки сумел встать.
– Их всех уводили наверх, и никто больше не вернулся.
– Сколько орков в крепости? – снова спросил Фаргред, и Леон внимательно посмотрел на него. Магистр держался в тени, так что паладину не удавалось рассмотреть его лицо.
– Не знаю. Мы хорошенько их потрепали… – Молодой паладин задумался. – Думаю, не больше сорока. Но с ними еще два некроманта и проклятый предатель. Если б я только мог выбраться отсюда… – В этот момент за дверью заскрежетало, потом она медленно отворилась, и в темницу вошел ухмыляющийся человек в золотом плаще. – Легок на помине, мразь. – Леон плюнул в сторону вошедшего.
Эрик подошел поближе к решетке, чтобы рассмотреть предателя. С виду обычный человек, ровесник Леона, среднего роста и телосложения. Русые, зачесанные назад волосы, темно‑зеленые глаза, прямой острый нос. С молодого лица не сходило выражение глубочайшего презрения к присутствующим.
– Огрызайся сколько влезет. – Голос у паладина был звонким. – Скоро тебя все равно сожрут. Теперь у меня есть новые игрушки, и я больше не нуждаюсь в таком, как ты. – Улыбка на тонких губах стала шире. – Скоро весь ваш орден будет уничтожен, и я с радостью спляшу на костях тех, кого устал называть братьями.
– Орден не проиграет. – Эрик сжал прутья решетки так, что костяшки его пальцев побелели.
– Да ну? – Харкен подошел ближе и встал напротив Эрика. – Орден уже проиграл. – Предатель снял с пальца кольцо с черным камнем. – Благодаря этому. – Харкен подбросил украшение в воздухе и снова поймал. – Знаешь, что это? Хотя откуда тебе знать. – Предатель рассмеялся. – Я, пожалуй, расскажу вам кое‑что, все равно вы все скоро умрете. – Настроение у Харкена было просто чудесное. – Этот камень – наше оружие. Он скрывает от других Зло в наших сердцах и позволяет водить магистров за нос сколько угодно. Наши темные друзья очень долго искали эти камешки. Как‑никак найти угли, оставшиеся от темного храма, не так уж и просто, тем более что они пролежали в земле не одну сотню лет. Да‑да! – Харкен посмотрел удивленному Эрику прямо в глаза. – Это угли, оставшиеся от храма, который сжег Ульв со своей армией. Ты ведь наверняка думал, что все это выдумки для легковерных идиотов?
– У вас ничего не получится. – Леон снова плюнул в предателя и в этот раз все‑таки попал.
– Какое недостойное поведение для воина Света. – Харкен провел кружевным платком по щеке. – Подобное скорее подобает наемникам. – Предатель удостоил сидящего в тени Фаргреда мимолетного взгляда. – Но я отвлекся. Империя обречена, но вы не увидите ее краха, так как скоро ваши потроха будут жрать демоны. Некроманты нашли то, что искали, и нам теперь нет нужды держать корм для зверушек. – Хотя, – Харкен на мгновение задумался, – вы еще можете развлечь меня. Как насчет последнего желания? Только давайте обойдемся без всяких там «освободи нас» и тому подобного.
– Тогда сдохни в муках, – зло бросил Леон, но предатель не обратил на него внимания.
– Почему именно Соколиное Перо? – Эрик посмотрел в насмешливые глаза предателя.
– Какая похвальная любознательность. – Харкен улыбнулся. – Ты ведь знаешь, что за битва была здесь и кто пал в ней?
– Любой паладин знает это.
– Так вот, здесь же лежали кости. Кости того, кто был избран первым слугой Хозяина; первым, кто почувствовал его мощь!
– Неужто вы наконец решили похоронить его, как полагается? – хмыкнул Фаргред из темного угла, но Харкен даже не повернулся к нему.
– Мы долго искали. Пришлось даже отправить в Хагенрок лживое донесение, теперь все в столице уверены в благополучии крепости, – продолжал предатель. – Мы искали и нашли! Череп первого слуги! В нем заключена частичка силы господина, та самая часть, которой ему не хватает, чтобы освободиться! Но теперь все изменится! Он будет на свободе, и мир окунется в хаос и безумие! Потекут реки крови! Старые боги будут низвергнуты, и воцарится ЕГО власть! Некроманты уже везут череп в Хагенрок! Конец неизбежен! – Харкен расхохотался, и смех его был страшен и безумен.
– Проклятый фанатик, – прошептал Эрик, не веря в услышанное.
– Откуда в тебе столько зла? – Фаргред медленно поднялся с холодного пола.
– Наемник говорит паладину о зле? – Предатель обернулся к магистру. – Такие, как ты, готовы перерезать глотку собственной матери за пару золотых монет. И ты еще смеешь говорить о зле мне! Я не один год слушал наставления напыщенных стариков, уверяющих глупых юнцов в том, что добро всегда побеждает. В том, что Свет убережет всех от зла! – Харкен подошел ближе к решетке магистра. – Где был ваш Свет, когда моя мать и сестра умерли от болезни?! Где был ваш Свет, когда мой отец пал в бою у одной из приграничных крепостей? Где был ваш Свет, когда мою Фиону изнасиловали и убили такие ублюдки, как ты? Скажи мне, наемник, где вся эта добродетель и справедливость?
– Мне жаль, – тихо сказал Фаргред, – но что случилось, того не изменить.
– Еще как изменить! – Харкен снова расхохотался.
– Ты не вернешь тех, кто ушел. – В голосе магистра слышалась горечь. – Вернись к Свету и помолись, чтобы он принял твоих близких.
– Говоришь прямо как магистр Бренден… пока был жив, – хмыкнул Харкен. Леон вдруг вздрогнул и внимательно посмотрел на Фаргреда. – Знаешь, наемник, я понимаю, что никого не вернуть, но я могу отомстить!
– Кому? Невинным людям? – Магистр сделал шаг вперед.
– Всем! – Предатель смотрел в никуда безумным взглядом. – Я убью всех за то, что они живы тогда, когда дорогие мне умерли! Все вокруг заслуживают жизни меньше, чем моя Фиона! Или моя сестра, которой было всего девять! Почему такие, как ты, убийцы, насильники, твари без чести и достоинства – живут, а моя мать должна была умереть?!
– Все люди когда‑нибудь умирают, – спокойно сказал Фаргред.
– Вот я и прослежу за этим! Все до одного должны подохнуть! Господин обещал мне, обещал вернуть Фиону!
– Это ложь. – Лорд Драуг заглянул в безумные глаза. – Зло всегда лжет.
– Плевать! Даже если она не вернется, я все равно получу удовольствие, убивая других!
– Одумайся, пока не поздно! – Фаргред повысил голос. – Свет простит тебя, если ты раскаешься!
– Свет? Нет никакого Света, наемник. А если этот Ульв и существует, то ему плевать на все происходящее! Где он был, когда я зарезал паладина, стоявшего у ворот? Почему он не спас своего слугу? Ему плевать на все! – Харкен поднял дрожащие руки перед лицом. – Посмотри, посмотри, наемник. На этих руках много крови, крови невинных: детей, женщин, стариков! Где был Светлый бог, когда я убивал их? Может, он сейчас спустится с небес и покарает меня лично? Слышишь, Ульв?! – Харкен задрал голову к потолку. – Я убил многих и убью еще больше! В этой крепости еще остался один некромант и десяток орков. Вместе мы сможем забрать много жизней. Про то, скольких пожрут твари бездны, я вообще молчу! Приди же и останови меня! Приди и… – Сверкнула золотая вспышка, и горло предателя стальными тисками сжала рука в латной перчатке.
Кольцо с черным камнем со звоном упало на каменный пол.
– Боги редко вмешиваются в дела людей, – тихо проговорил Фаргред, поднимая предателя одной рукой. Ноги Харкена дергались и колотили по решетке камеры, руки пытались разжать пальцы магистра, сжимавшие его горло. Глаза бывшего паладина были широко открыты, он с изумлением смотрел на одетого в сверкающие доспехи человека с горящим золотым огнем взглядом, которого считал простым наемником.
– Мне жаль твоих близких. Но их уже не вернуть, а твое сердце поглощено Тьмой. Свет дал тебе силу, чтобы сделать этот мир чище, но вместо этого ты обратил свой клинок против тех, кого поклялся защищать. Твоим поступкам нет оправданий. Сейчас ты умрешь, а чуть позже к тебе присоединятся твои друзья. – Фаргред сжал пальцы, раздался противный хруст, и тело предателя безвольно обмякло.
– Магистр Фаргред! – Леон, наконец узнав лорда Драуга, склонил голову. – Как вы здесь оказались?
– Свет направил меня. – Свободной рукой Фаргред сорвал с пояса Харкена связку ключей и легко отбросил тело в сторону.
Эрик с Леоном молча смотрели, как магистр пробует открыть замок. Но ни один из ключей не подходил. На пятом ключе терпение лорда Драуга иссякло, и он, отбросив связку в сторону, ухватился руками за решетку. Глаза магистра полыхнули золотым огнем, Фаргред дернулся и буквально вырвал дверь камеры.
– Почему вы сразу этого не сделали? – Эрик укоризненно посмотрел на учителя.
– Ты про него? – Фаргред переступил через безжизненное тело Харкена и, подойдя к решетке Эрика, без особого труда выломал и ее.
– Именно. – Юный паладин кивнул. – Почему вы вообще сдались в плен?
– Иначе я бы вряд ли узнал об этих углях и черепе первого слуги, или как его там… – Магистр освободил Леона, и тот, благодарно кивнув, склонился над мертвым предателем. – Дай‑ка взглянуть на твою рану. – Фаргред снова повернулся к Эрику, и юноша послушно подошел. – Жить будешь. – Магистр рывком выдернул обломок стрелы из раны, другой рукой одновременно зажимая рот Эрика. Юношу ослепила вспышка боли, но тут же на смену ей пришло мягкое тепло, растекающееся по всему телу. Парень открыл глаза и увидел мягкий свет, исходящий от руки магистра, прижатой к его ране.
– Времени мало. – Фаргред убрал руку. – Рана почти затянулась и некоторое время не будет болеть. – Он повернулся к Леону, который, вооружившись клинком мертвого предателя, стоял у двери.
– Вот, лучше чем ничего. – Паладин протянул Эрику широкий кинжал, также принадлежавший раньше Харкену.
– Спасибо. – Юноша кивнул и взял оружие. – Какой у нас план?
– Если верить Харкену, то в крепости не так уж много врагов. Видимо, основные силы отправились везти череп в Хагенрок. – Фаргред оттеснил Леона в сторону и подошел к двери. – Я иду первым, вы за мной. У орков арбалеты, так что попытайтесь особо не высовываться. Прорываемся к лошадям. Леон, ты знаешь, где тут конюшня?
– Вроде бы слева от ворот, магистр, – отозвался паладин.
– Значит, мимо не пройдем, – заключил Фаргред. – Готовы? – Он обернулся через плечо, и спутники кивнули. – Тогда вперед. – Лорд Драуг распахнул дверь и столкнулся нос к носу с огромным орком, несшим поднос с какими‑то мисками – видимо, едой для пленников.
Орк не успел даже удивиться, когда сверкающий клинок магистра снизу вверх пробил сначала поднос, а затем и его голову, войдя под подбородком и выйдя из темени. Миски со звоном покатились по полу, разливая содержимое.
– Первый. – Фаргред рывком высвободил оружие, и безжизненное тело орка упало на порог. Наступив на поверженного противника, магистр поспешил вперед, и паладины двинулись за ним.
Выскочив во внутренний двор крепости, Фаргред сразу же увидел пятерых орков, сидящих у костра неподалеку. В его левой руке возник золотой щит, и магистр бросился на противников.
Стремительной золотой молнией он пересек двор, и тут же один из начавших вставать орков упал на землю с раскроенным черепом, а другой рухнул прямо в костер, пытаясь зажать страшную рану в животе. Фаргред отпрыгнул в сторону, и в землю рядом с ним вошел арбалетный болт. Краем глаза он заметил, как от ворот бегут еще трое орков.
– Честь и отвага! – выкрикнул магистр, стремясь привлечь внимание орков, и ударил мечом о щит. – Подойдите и попробуйте взять меня, свиньи!
Орки с воплями ринулись в атаку.
Фаргред отскочил в сторону и сразу же, подавшись вперед, рассек горло ближайшего противника, не ожидавшего от человека в тяжелой броне подобной прыти. Тут же другой орк, отшвырнув умирающего собрата в сторону, ткнул в магистра коротким копьем, целясь в лицо. Фаргред шагнул назад, закрывшись щитом, затем он поспешно отступил еще на пару шагов, не позволяя противникам взять себя в кольцо. Слева послышался звук глухого удара, и магистр заметил упавшего со стены орка. Тут же арбалетный болт с чавкающим звуком вошел в грудь одного из нападавших. Орк изумленно уставился на торчащее из его груди оперение, и лорд Драуг, воспользовавшись моментом, снес ему голову. Затем, взмахнув клинком над головой, он перерубил древко копья еще одного противника. Орк отбросил бесполезные обломки в сторону и рванул из ножен изогнутый меч. Но налетевший на него сзади Леон вонзил клинок Харкена противнику между лопаток. Двое орков тут же кинулись к молодому паладину в рваном золотом плаще, а двое других пытались теснить магистра.
Фаргред старался развернуть противников боком, чтобы Эрику было удобнее бить из арбалета, но орки оказались не настолько тупы. Один из них быстро пригнулся, и арбалетный болт просвистел у него над головой.
Между тем Леону приходилось туго. Парень долго сидел в темнице и довольно ослаб, потому с трудом сдерживал двух противников. Вот один из орков замахнулся, метя Леону в голову, а другой тут же постарался подсечь паладину ноги. Ругаясь, парень вынужден был отступить, но первый орк все‑таки достал его, и на руке Леона показались капли крови. Обрадованные успехом, орки снова атаковали. На этот раз паладин получил укол в бедро. Он упал на колено, стараясь отбить опускающийся ему на голову топор.
Фаргред ударил ближайшего орка щитом, отогнал другого взмахом меча и ринулся на помощь раненому юноше. Сверкнул пылающий клинок, и рука, все еще сжимающая топор, упала на землю, а орк, так и оставшийся стоять с занесенным обрубком, получил арбалетный болт между глаз. Его голова резко дернулась, красные глаза закатились, и он тяжело повалился на спину. Фаргред мысленно вознес хвалу Свету за то, что Эрик оказался вполне хорошим стрелком, хотя прежде не говорил о своих скрытых талантах.
Магистр встал между пытавшимся подняться Леоном и тремя орками. Лорд Драуг как раз хотел выкрикнуть очередное оскорбление в клыкастые морды противников, когда над его головой прошипел темный шар и врезался в невысокую башню на стене, откуда на землю вместе с каменной крошкой упал разряженный арбалет.
Скрипнув зубами, Фаргред кинулся вперед, стремясь как можно быстрее покончить с орками, пока некромант не подготовил очередное заклинание. Но его противники были готовы к такому повороту событий. Один из них поднял небольшой круглый щит, закрываясь от клинка магистра. Другой сместился чуть в сторону, стремясь зайти Фаргреду с не защищенной щитом стороны. А третий орк отошел и потянул из‑за спины арбалет. Лорд Драуг ударил сверху вниз, отрубив от щита орка солидный кусок, после чего сильно пнул ногой в нижний край щита противника и, когда тот неловко шагнул вперед, вонзил клинок в горло открывшегося врага.
С торжествующим ревом орк, обходящий магистра сбоку, кинулся на противника, но Леон вскочил и, не обращая внимания на боль в бедре, прыгнул вперед, вонзая клинок в жирное зеленое брюхо. От боли орк взревел и на миг остановился. Этого хватило Фаргреду, чтобы нанести противнику смертельную рану.
В этот же миг арбалетный болт со звоном отскочил от волшебных доспехов магистра. Но лорд Драуг не обратил на это внимания. Его взгляд был прикован к человеку в темной мантии, стоявшему в стороне от места битвы.
Медлить было нельзя.
Фаргред бросил свой щит к ногам пытающегося подняться Леона, а сам устремился вперед. Заклинание сорвалось с пальцев некроманта и тут же разбилось о замерцавший вокруг магистра магический барьер. Впрочем, тот тоже не выдержал удара и со звоном разлетелся. Выигранного времени магистру хватило, чтобы прилично сократить расстояние, но до колдуна по‑прежнему оставалось далеко. Фаргред воззвал к Свету и что было сил понесся вперед.
В руках у некроманта показался пузырек с темной жидкостью, тонкие губы тронула легкая усмешка. Колдун занес руку для броска, и Фаргред понял, что не успевает. Но в этот миг в воздухе блеснул нож. Бросок был неудачным, и некромант лишь получил в плечо рукоятью оружия, однако это заставило его выронить пузырек.
Прогремел взрыв – и колдуна, словно пушинку, швырнуло навстречу магистру.
Фаргред, не ожидавший подобного эффекта, успел лишь выставить перед собой меч. Тело в темной мантии врезалось в магистра, и люди кубарем покатились по земле. Когда они наконец остановились, то вышло так, что некромант распластался на магистре. С тонких губ на золотые доспехи медленно падали капли крови.
– Вы все равно не уйдете, – прошептал колдун. Он хотел сказать еще что‑то, но вздрогнул всем телом, и жизнь покинула его.
Фаргред сбросил с себя тело чернокнижника. Колдун явно был не самым везучим из своей братии. Взрывом ему оторвало обе ноги, одна из которых все еще болталась на тонком куске измочаленной кожи. Кроме того, колдун умудрился напороться грудью на меч магистра, так что выжить у него попросту не было шансов.
– Как вы? – К Фаргреду, хромая, подошел Леон. В одной руке у парня был арбалет, в другой он по‑прежнему держал меч.
– Жив. – Лорд Драуг посмотрел на разрушенную башню. – Орков больше нет?
– Вроде нет. – Юный паладин приподнял арбалет. – Стреляют они все‑таки паршиво, сразу видно – арбалеты сняли с трупов наших солдат.
– Однако мне один из них попал точно в плечо. – Покрытый пылью с головы до ног, Эрик спускался с крепостной стены. На лбу парня виднелась большая ссадина, левая рука была согнута и плотно прижата к телу.
– Может, хотели убить? – Леон протянул арбалет Эрику, но тот лишь кивнул на свою руку и покачал головой. – Ничего, на нас же все быстро заживает. – Юный паладин попытался приободрить товарища. – Скоро будешь как новенький. Да и магистр нас подлечит, правда ведь? – Переведя взгляд на Фаргреда, Леон осекся.
– Быстро, к конюшням! – рявкнул магистр и подтолкнул юных паладинов в нужном направлении.
– Что случилось? – Эрик непонимающе огляделся по сторонам.
– Нет времени объяснять. – Фаргред снова подтолкнул их. – Просто бегите к лошадям.
Словно подтверждая его слова, над крепостью раздался громкий вой, который явно не мог принадлежать животному или человеку.
– Скорее! Вы должны как можно быстрее добраться до Хагенрока и предупредить Энберна! – Фаргред помог оторопевшему Эрику сесть на Грома.
Конь обеспокоенно покосился на хозяина, но против нового седока возражать не стал. Фаргред обернулся. Леон сам смог сесть в седло, хотя постоянно морщился и тихо ругался.
– Мы сможем вдвоем поехать на Громе, он выдержит. – Эрик с надеждой взглянул на учителя, но Фаргред лишь покачал головой.
– Я должен остаться, – сказал магистр.
– Тогда я останусь с вами! – Эрик попытался спрыгнуть на землю, но лорд Драуг придержал его.
– Пойми, – магистр говорил тихо, – вы обязаны предупредить всех. Нельзя допустить, чтобы череп попал в Хагенрок. Иначе погибнет много невинных.
– Нам не успеть туда раньше некромантов.
– Вы успеете. Колдуны будут пробираться лесами, это займет долгое время.
– Даже если так, как мы выстоим против них, когда даже совету нельзя доверять? – Эрик с мольбой смотрел на учителя.
– Вера делает невозможное возможным. – Лорд Драуг посмотрел ученику в глаза. – Вы должны выполнить свой долг любой ценой.
– Но вы же… – снова начал Эрик.
– Позаботься о Розе. – Фаргред подал Эрику его меч, лежавший неподалеку.
– Что происходит? – не выдержал ничего не понимающий Леон. – Почему мы не можем вступить в бой?
– От вас сейчас мало толку, вы оба изранены. – Фаргред повернулся к нему. – Я сдержу тварь здесь столько, сколько смогу, постарайтесь уехать как можно дальше.
– Я не совсем… – непонимающе пробормотал Леон.
– Мы сделаем это. – Голос Эрика звучал глухо, направленный куда‑то в сторону взгляд стал безжизненным. – Мы предупредим всех. – В глазах юноши блестели слезы. – Прощайте, магистр.
– Поторопитесь. – Голос Фаргреда заглушил очередной раскат безумного рева. – Да пребудет с вами Свет! – Магистр развернулся и, не оборачиваясь, быстро пошел к лестнице, ведущей на площадку над воротами.
Эрик, скакавший впереди, обернулся и увидел одинокую фигуру в золотых доспехах. Юноше показалось, будто магистр поднял руку и помахал им. Эрик стиснул зубы и, старясь не вспоминать свой недавний сон, поскакал прочь.
Фаргред стоял на крепостной стене и смотрел на удаляющихся всадников. Между тем рев, не смолкавший теперь ни на миг, все нарастал. Тварь приближалась, но магистр не чувствовал страха. Пусть он умрет, но отдаст свою жизнь не напрасно.
– Иди сюда и сразись со мной! – прокричал Фаргред стремительно растущей черной точке в небе.
Над головой лорда Драуга пронеслось извивающееся тело, и демон высотой в два человеческих роста приземлился в середине крепостного двора, подняв тучу пыли и расплющив останки одного из орков.
– Смотри‑ка, как благородно! – Демон оскалил клыкастую пасть и посмотрел на магистра. – Хочешь пожертвовать собой ради этих мальчишек? – Он повел зубастой мордой в сторону ворот, из которых совсем недавно выехали паладины. – Ничего, я покончу с тобой, а потом без труда нагоню их и, перед тем как они умрут, расскажу им, как ты мучился.
– Не слишком ли смелое заявление? – Фаргред узнал демона, именно таким его и описывал Эрик. Магистр улыбнулся: по крайней мере, он наверняка знает, что демон умрет… умрет вместе с ним.
– Я Грошклуг! Никто не выстоит против меня! – Демон горделиво выпятил вперед мускулистую, защищенную костяными пластинами грудь.
– Я… – Фаргред спустился на одну ступень.
– Мне неинтересны имена мяса. – Демон шагнул вперед.
– …пятый магистр ордена Зари… – как ни в чем не бывало продолжил лорд Драуг и спустился еще на одну ступень.
– Ты просто труп! – Демон оскалился и раскинул в стороны длинные руки с внушительными когтями.
– …лорд Фаргред Драуг… – Магистр продолжал спускаться.
Он намеренно старался вывести демона из себя.
– Иди же, иди ко мне! – прорычал демон, ударив хвостом по земле.
– …воин Света… – Еще одна ступень.
– Кусок мяса!
– …клинок в руках Ульва…
– Тварь!
– …вершитель правосудия… – С каждым шагом золотое пламя в глазах магистра полыхало все сильнее.
– Ты будешь молить о пощаде!
– …защитник добродетели…
– Я пожру твои глаза!
– …страж сломанного клинка…
– Червь! – брызнул слюной демон.
– …твой судья…
– Жалкий человечишка!
– …твой палач…
– Ничтожество!
От магистра исходила почти осязаемая аура мощи, и тварь против своей воли попятилась.
– …я – твоя смерть. – Фаргред спустился, встав напротив демона.
– Надеешься на свои железки? – Демон окинул паладина насмешливым взглядом. – Никакие доспехи не спасут тебя от моих когтей!
– Это тебя ничто не спасет от моего гнева. Пади ниц и трепещи перед мощью Света! – В руках Фаргреда появился пылающий золотым огнем клинок.
– Где твой щит? – Демон медленно двинулся навстречу магистру. – Почему не прячешься за своей драгоценной броней?!
– Вера – моя броня! – вскричал Фаргред.
И человек с демоном бросились навстречу друг другу…
Глава 16
Демон двигался довольно быстро для своих размеров, но Фаргред был к этому готов. До твари еще оставалась пара десятков шагов, когда демон, взмахнув крыльями, взмыл в воздух, устремившись затем к магистру в стремительном прыжке. Вместо того чтобы остановиться, лорд Драуг сделал рывок вперед, крутанул в руках клинок, и золотое лезвие полутораручного меча высекло из нагрудной костяной пластины демона сноп искр. Фаргред резко развернулся и снова бросился на только что приземлившегося врага, но вынужден был отскочить, чтобы не попасть под удар длинного хвоста.
– Тебе не победить, человек, – усмехнулся демон, обнажая длинные, желтые клыки, – я пожрал сотни людей, и теперь сильнее, чем когда‑либо. – Тварь провела кончиками когтей по царапине на груди. – Твой меч бесполезен.
Вместо ответа Фаргред вновь бросился на демона.
Магистр понимал, что единственный способ выжить – постоянное движение. Именно по этой причине он решил сражаться без щита, от которого против такого врага было не много толку. Если и удастся закрыться им от могучих когтей, то сила удара все равно отбросит магистра, лишив равновесия.
Фаргред обеими руками сжал рукоять меча, и, когда когтистая лапа метнулась ему навстречу, магистр отвел ее в сторону клинком, в то же время отводя меч чуть назад и вниз. Что было силы Фаргред ударил плечом в грудь твари. Демон пошатнулся и сделал один маленький, неуверенный шаг назад. В этот же миг магистр взмахнул мечом снизу вверх и тут же отскочил, краем глаза заметив, что на костяной пластине появилась еще одна царапина. Фаргред атаковал снова и снова, оставляя на теле твари кровоточащие порезы.
– Снова решил пощекотать меня?! – расхохотался демон. – Попробуй еще! – Чудовище развело когтистые лапы в стороны, выпрямляясь во весь свой немалый рост.
– Очень любезно с твоей стороны. – Лорд Драуг лишь усмехнулся. Он выставил меч перед собой и сдвинулся чуть в сторону.
– Решил потанцевать? – Демон в точности повторил движение паладина.
– Я предпочитаю танцевать с красивыми женщинами, а не мерзкими отродьями бездны.
– Как скажешь! – Демон неожиданно прыгнул вперед, стремясь обрушить на голову магистра смертельный удар.
Фаргред ушел в сторону и уже поднял свой меч для атаки, однако хвост демона подсек ему ноги, и магистр на миг потерял равновесие. Демон развернулся и наотмашь ударил паладина. Золотой доспех выдержал, но Фаргреда отбросило на десять – пятнадцать шагов назад и еще немного протащило по земле.
Демон снова прыгнул, явно намереваясь раздавить человека, так что магистру пришлось поспешно перекатиться в сторону. Чудовище упало совсем рядом с ним, наступив на алый плащ; послышался треск рвущейся ткани. Все еще лежа на спине, Фаргред взмахнул мечом, который не выпустил из рук даже после падения, и почувствовал, как сталь вошла в плоть демона. Чудовище взвыло от боли в рассеченной ноге и, подняв над головой когтистые лапы, обрушило их на магистра. Фаргред оттолкнулся от земли и попытался вновь откатиться назад. Ему это практически удалось, но страшные когти все‑таки задели его ногу. Броня вновь выдержала, но удар все же оказался слишком силен. Лорд Драуг снова упал, морщась от боли, но тут же встал и вновь поднял меч.
– Ты ответишь за то, что пролил мою кровь, червь! – Демон с ненавистью смотрел на магистра.
– Я пролью еще больше, – пообещал Фаргред твари, и они снова ринулись навстречу друг другу.
Магистру опять удалось увернуться от когтей демона, и он, найдя брешь в обороне порождения бездны, нанес удар. Костяная пластина все еще не поддавалась.
Чудовище зарычало и резко крутанулось на месте. Фаргред пригнулся, уходя от когтей врага, но демон вновь использовал хвост. Удар был не очень сильным, однако чудовище продолжило движение, и когтистая лапа стремительно метнулась к паладину. Лорд Драуг поднял меч, но положение было слишком неудобным, и когти твари врезались в сочленение доспехов на его левом плече. Паладин скрипнул зубами, когда острые словно бритва когти вонзились в его плоть. Затем взмах могучих крыльев сбил Фаргреда с ног.
– Замечательно! – Демон облизал окровавленные когти, чуть прикрыв глаза. – Паладины, которых я сожрал в первый день появления здесь, были не так вкусны.