Текст книги "Йошико"
Автор книги: Хельге Каутц
Жанр:
Космическая фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 21 страниц)
Но Зера Альмана волновало совсем другое.
– Лед! Что там со льдом?
Она беспечно топнула несколько раз по дну:
– Мне кажется, он очень твердый. Подожди, может быть, я смогу полностью вытащить это растение изо льда. Холод ему наверняка не очень полезен.
Зеру Альману стало плохо от страха, когда он увидел, как Йошико испытывает ледяной покров на прочность. Она что, никогда не думает, прежде чем начать что-то делать? Он почувствовал, как в нем просыпается злость, но был слишком обеспокоен, чтобы отругать ее. В голове бились мысли: как достать Йошико со дна кратера? Ему было ясно, что без посторонней помощи она не сможет забраться вверх по достаточно крутому склону. И что ему теперь делать?
– Зер! Взгляни-ка! – Йошико тащила за конец растение, которое исчезало в склоне кратера под ледяной коркой.
После некоторого сопротивления растение неожиданно легко поддалось, и Йошико вытащила его. Растение ползло и ползло, как будто это был длинный канат. Наконец Йошико уже держала в руках его нижний конец. Она с удивлением заметила, что он отличался от верхней части только цветом, то есть он был не светло-зеленым, а темно-зеленым. Похоже, у этого растения не было корней в привычном понимании этого слова. Ползучее растение не укоренялось прочно, а постоянно двигалось. Вяло шевелящиеся корни-усики придавали ему определенную подвижность, что было крайне необходимо на такой суровой и необжитой планете, как Дарехиторимо.
– Вот Кванья удивится, да? – ликовала Йошико.
Она прищурившись смотрела вверх, окруженная метровой спиралью растения, конец которого девочка подняла вверх, как трофей.
– А мне кажется, Кванье не очень понравится вытаскивать тебя оттуда на лебедке.
Зер Альман вздрогнул, потому что холод проник даже сквозь его термобрюки и рукавицы. Он встал, на его лице было несчастное выражение.
– Сейчас я свяжусь с Сильей. Она позовет твоих родителей.
– Нет, не надо! – воскликнула Йошико. Она никак не могла понять, почему Зер Альман так сердится. Ничего плохого ведь не случилось! – Лови, я брошу тебе эту штуку!
Она нагнулась, взяла в руку несколько колец «змеи» и попыталась одним броском закинуть их наверх.
Зер Альман сразу же понял, что она хочет сделать, но эта идея его не очень вдохновляла.
– Оно тебя не выдержит, – возразил он.
– Ничего, выдержит! Оно очень прочное. Давай же, лови! – Йошико швырнула кольца вверх. Они точно попали на верхний край кратера, но тут же соскользнули вниз, потому что Зер Альман и не собирался их ловить. – Ну лови же! Давай хотя бы попытаемся!
Зер Альман заставил просить себя еще трижды, пока наконец недовольно согласился принять план Йошико, пусть даже на короткое время.
«Эта девчонка никогда не сдается», – думал он.
Два последующих раза броски были не такими удачными, как первый. После еще нескольких попыток, когда ее рука уже начала всерьез уставать, Зеру Альману удалось все-таки поймать конец растения-змеи. Он быстро перехватил растение второй рукой и намотал на правую руку несколько метров побега. Потом мальчик отступил, схватил стебель обеими руками и приготовился к тому, чтобы уравнять вес Йошико, при условии, конечно, что растение его выдержит.
– Готова?
– Да! Тяни!
Для любого взрослого мужчины не составило бы особого труда вытащить Йошико, весившую не больше тридцати килограммов. Но Зер Альман, который был примерно такого же веса, кряхтел и стонал от напряжения.
Внизу Йошико крепко уперлась ногами в поросший лишайником откос и, перехватывая руками импровизированную веревку, продвигалась вверх по стене. Рифленая подошва сапог не давала ей сползать по скользкому стеблю растения. Но один раз девочка оступилась и довольно болезненно шлепнулась на живот. При ударе о землю ее дыхательная маска немного сдвинулась и из нее ушло немного воздуха, а взамен набилось довольно много песка. Но, несмотря на это, Йошико снова решительно схватилась за стебель, слегка раскачивавшийся вдоль склона кратера, сбивая с него песок.
Зер Альман изо всех сил отклонился назад, но вес Йошико постепенно, сантиметр за сантиметром, тянул его все ближе к краю. Что же делать? И мальчик принял твердое решение: он не выпустит этот канат, даже если тот утащит его вперед головой прямо в пропасть. Потому что твердо знал: в подобном случае Йошико сделала бы для него то же самое. Правда, она при этом, скорее всего, еще и смеялась бы от удовольствия. Нет, он не должен допустить падения! Зер удвоил усилия, пот заливал его лицо, пробираясь под маску и попадая в нос при каждом вдохе.
Вдруг сильный рывок отбросил его на несколько метров назад, и Зер Альман оступился. Он упал на спину, больно ударился копчиком о камень, но быстро вскочил, не обращая внимания на боль. Неужели стебель не выдержал тяжести и порвался?
– Смотри, я уже здесь! – услышал он голос Йошико, которая, задыхаясь и откашливаясь, лежала на краю кратера.
Она просто отпустила растение, когда добралась до верха, и сама дотянулась до поверхности. Правда, ее левая нога еще была внутри кратера, но девочку это обстоятельство совершенно не волновало. Она даже умудрилась улыбнуться.
– Ты выглядишь настоящим доходягой, Зер, – хихикнула она, приподнявшись и отползая подальше от края бездны.
– У тебя грязный хобот, – сухо ответил мальчик.
Он уже встал и ощупывал ушибленное место. Прошло какое-то время, прежде чем Йошико поняла, к чему относились его слова.
– Ах это! – Она задержала дыхание и приподняла маску, чтобы стереть с лица пыль.
Йошико поперхнулась и, водворив маску на место, громко захохотала. Зер Альман не знал, что ее так развеселило, но смех подруги был таким заразительным, что он невольно присоединился к ней.
– Грязный хобот, – заливалась она, – дохлый аргну, ха-ха-ха!
Они хохотали несколько мизур, как вдруг запищал радиоприемник и они услышали взволнованный голос Сильи. Уже по первым словам сестры Йошико поняла: произошло что-то особенное. Голос Сильи вибрировал от избытка эмоций, вообще-то ей не свойственных.
– Эй, ребята! Йош! Это Сил. Как вы там? Пожалуйста, идите к лагерю. Мы ожидаем гостей!
Широко распахнув глаза, Йошико посмотрела на Зера Альмана. Под лагерем Силья, конечно, подразумевала их импровизированный жилой поселок на плато. Но что она имела в виду, говоря о гостях? Это могло означать только одно.
– Стартовые ворота! – сказала Йошико глухим голосом. – Стартовые ворота активировались!
Глава 2
Прибывшие гости
Юность всегда счастлива, весела и довольна жизнью, и она пахнет, от нее исходит такой великолепный аромат!
Лар Асанейя
Предположение Йошико, что стартовые ворота активировались, не оправдалось. Силья уже поговорила с новоприбывшими по радио и выяснила, что их корабль «АП Звезда Телади» тоже оказался пленником этого сектора и что они, в отсутствие другой осмысленной деятельности, уже несколько возур тоже занимались детальной разведкой. И только когда Кванья Нехла и Ситму Джонферсон подняли в воздух стаю микроспутников, экипаж корабля «АП Звезда Телади» присмотрелся и обнаружил, что на поверхности четвертой планеты кто-то есть.
Прерывающимся от восторга голосом Силья заявила, что на борту «АП Звезда Телади» находятся Кайл Вильям Бреннан и Елена Кхо с планеты Земля. Возможно, эти имена и должны были что-то сказать детям, но для Йошико, знавшей лишь старую гонерскую легенду о потерянной планете по имени Земля, они ничего не значили. Может быть, еще и потому, что девочка уже очень давно не интересовалась событиями, происходившими в Сообществе. К тому же там и не происходило ничего нового.
Еле слышное глухое шипение, которое настигло Йошико и Зера Альмана на полпути к плато, вовсе не походило на мощный рев, производимый двигателями космических кораблей в обычной атмосфере. В разреженном воздухе невозможно было даже определить направление, откуда приближался корабль. Да это, собственно, было уже не нужно, потому что, когда Йошико и Зер Альман остановились, чтобы разглядеть источник звука, над их головами висела большая тень, которая, постепенно снижаясь, на малой скорости двигалась в направлении плато. Зер Альман запрокинул голову и приложил руку к глазам.
– Аргонский, – заявил он, – класса М4. Старый военный космолет. Я бы сказал, бастер серии М, то есть серии «металлолом». А ты как думаешь?
– Не знаю. Думаю, что это и есть наши гости.
Зер Альман пожал плечами. Он опять не понимал, что ему думать о внезапной смене настроения Йошико. Всю обратную дорогу она не сказала почти ни слова, шагала рядом с ним, нахмурив брови, погруженная в какие-то свои невеселые мысли. На его вопрос: «Что на нее нашло?» – она ответила коротким: «Ничего!»
– Ну ладно, теперь финальный спурт, – сказал он.
Дети продолжили путь и вскоре уже были у протяженного песчаного склона, ведущего вверх, к плато. Слегка задыхаясь, они добрались до плоскогорья и с любопытством огляделись. К двум большим кораблям, стоявшим за жилыми строениями, добавился третий, поменьше, но все же чуть повыше строений. На его темном носу выделялась белая надпись «АП Звезда Телади». Как и предполагал Зер Альман, это действительно был бастер М4, правда, довольно современной конструкции. Было видно, как в кокпите маленького корабля, приземлившегося около двух мизур назад, что-то движется. Несмотря на легкую взвесь пыли в воздухе и расстояние около двухсот метров, Зер Альман считал, что разглядел за окном женщину с темными волосами, а также что-то вроде шарика, парившего в воздухе рядом с нею. Мальчик удивился: неужели это боронен? Силья не упоминала, что, кроме людей, на борту корабля находится кто-то еще!
Обычно совершенно безлюдный «двор» – большая площадь, лежащая между домами, образовывавшими что-то вроде крепости, – теперь заполнили представители обеих семей. Здесь были все, кроме Сильи, несущей вахту на центральном посту управления «ФЛ Токомо» и не имеющей права покидать его до конца смены. Несколько человек уже ждали у еще закрытого шлюза «АП Звезда Телади», в то время как остальные собрались в центре площади, чтобы оказать вновь прибывшим достойный прием. Когда Зер Альман переключил открытый радиоканал на свой, общий с Йошико, он не смог сдержать усмешки. Население временного лагеря состояло всего из пятнадцати человек, но в наушниках стоял такой шум, была слышна такая бурная дискуссия, что можно было подумать, будто здесь проходит общее собрание членов МКЦК.
– Ты не хочешь взглянуть на скоп, пока мы еще не пришли? – спросил Зер Альман, чтобы слегка встряхнуть Йошико.
Уловка сработала: одно мгновение она выглядела так, будто не знала, то ли ей кивнуть, соглашаясь, то ли отрицательно покачать головой, потом пробормотала что-то похожее на согласие. Зер Альман подавил улыбку.
Йошико заметила попытку друга манипулировать ею, но девочку это скорее развеселило, чем рассердило. Для нее ведь было чрезвычайно важно внимательно контролировать работу тригравископа. Оба странных объекта находились на той же орбите, что и прежде, хотя их там вовсе не должно было быть. Показания на небольшом видеополе говорили о том, что объекты вели себя в полном соответствии с произведенными расчетами: голубая линия просчитанной ранее траектории точно накладывалась на красную, соответствующую реальному положению вещей.
– Довольно крупные, – сказала Йошико. – В Сообществе нет ни одного такого громадного корабля!
– А знаешь, ведь это может быть ремонтный отряд Древнего Народа, – предположил Зер Альман.
Он хорошо знал, что его подруга очень хотела, чтобы стартовые ворота никогда не активировались. Есть, попал!
Она бросила на него ядовитый взгляд.
– Тебе, пожалуй, тоже нужен ремонтный отряд, ты, дохлый аргну! – сказала она с насмешкой и выключила дисплей. – Ну же, шевелись, пойдем посмотрим на этот идиотский корабль!
Как ни странно, вблизи «АП Звезда Телади» выглядел еще меньше, чем казалось издали. Между возносящимися ввысь громадами «ФЛ Токомо» и «ФЛ Дидан Наванье» он производил впечатление большой шлюпки.
– На кого вы похожи! – встретила ребят Кванья Нехла, вместе с другими ожидавшая гостей у шлюза бастера. Мама Йошико была высокой, крепко сбитой женщиной с веселым лицом и короткими каштановыми волосами. – Вы что, песочную крепость строили? Иначе с чего бы это вы так выпачкались? – Она засмеялась.
– Мы нашли растение! – выпалила Йошико. – А ты говорила, что здесь растут только лишайники!
– В самом деле? Покажи-ка!
Личико девочки вытянулось.
– Ой, мы забыли его принести. Chikisho!
– Чертыхаться разрешается, только если тебе уже двенадцать язур, Йошико, – ухмыльнулась Кванья. – Зато думать можно и раньше!
– Очень остроумно! Мы потом сходим и принесем его.
– Конечно, обязательно, – кивнула Кванья.
Она либо совсем не поверила словам дочери о том, что на Дарехиторимо имеются растения, либо не придала этим словам никакого значения. Йошико скорчила недовольную гримаску. Как это на нее похоже!
В этот момент шлюз «АП Звезда Телади» начал подниматься. Два человека в компрессионных костюмах стояли в узкой камере шлюза и с любопытством выглядывали наружу. Кроме них, там парил еще и боронец в обычном для его народа молочно-белом экологическом костюме. Оживленные разговоры обитателей лагеря смолкли, уступая место тихому перешептыванию. Ситму Джонферсон и Гера Нехла, двое старейшин, выступили вперед, чтобы встретить гостей.
– А ведь на них нет дыхательных масок! – удивилась Йошико.
– Похоже на то, – пожала плечами ее мать. – Но у нас есть парочка запасных. – С этими словами она пошла вперед, к Ситму и Гере.
Пете Нехла, ее многолетний партнер по брачному контракту и отец Йошико, шел рядом.
– Смотри-ка, все хотят пробиться как можно ближе! – прошептала Йошико Зеру Альману по личному радиоканалу.
– Йош, нашим родителям нет необходимости пробиваться. Они здесь главные. Они и так всегда впереди.
– Ой-ой-ой! – передразнила его девочка и скорчила гримасу. – Подумаешь, воображала!
– Ты мне тоже нравишься, Йошико!
– Пф-ф-ф-ф!
Экипаж «АП Звезда Телади» покидал свой корабль спокойно, но было заметно, что они не могут дождаться того момента, когда наконец снова ощутят под ногами твердую землю.
– Konichiwa, – сказал один из аргонцев. – Меня зовут Кайл Вильям Бреннан. Вы не можете себя представить, как мы рады увидеть новые лица! – Бреннан протянул руку Ситму Джонферсону, которого принял за главу семейства, вероятно, из-за его седых волос. Ситму сердечно пожал протянутую руку. Бреннан продолжал: – Это Елена Кхо с планеты Земля, а также Нола Хи из Королевства Борон. Полагаю, вы отлично понимаете, откуда он. Как бы то ни было, мы трое довольно мирно сосуществовали целый месяц на крохотном пространстве. И как ни странно, мы все еще остаемся друзьями. – Он по-мальчишески рассмеялся.
Человек в компрессионном костюме, которого он представил как Елену Кхо, по-приятельски ткнул Бреннана в бок, но ничего не сказал.
– Добро пожаловать на Дарехиторимо, вероятно самую пустынную планету между этим местом и Паранид Прайм, – ответил ему Ситму Джонферсон. Он пожал руку и Елене Кхо. – Как видите, мы тоже счастливы. Вы – наши первые гости за очень долгий срок. Мы с нетерпением ждем ваших историй и новостей из Лиги. Хочу представить вам Геру, Кванью и Пете Нехла, а это – Джини и Хаспер Джонферсон. Меня зовут Ситму Джонферсон. Я, так сказать, старейшина, правда, без права голоса.
– Вот и неправда! – возразил Хаспер Джонферсон, отец Зера Альмана, с наигранным возмущением. – Мы игнорируем тебя только тогда, когда нас не устраивает твое мнение!
Смех пробежал по собравшимся, как волна. Зер Альман и Йошико тоже захихикали.
– А они веселые, – прошептала Йошико.
– Взрослым всегда нравится валять дурака, – высказал свое мнение мальчик.
* * *
Спустя какое-то время Бреннан и Елена Кхо добрались до помещения, которое использовалось как зал для собраний и занятий спортом, и освободились от компрессионных костюмов. При этом присутствовали все члены обеих семей, кроме Сильи. Им не терпелось узнать, кем были эти вновь прибывшие люди, а особенно – что они могут рассказать. Пока гости аккуратно сворачивали костюмы и передавали их в руки желающих помочь, складные столы в помещении быстро сдвигались в один длинный стол. В зал принесли семнадцать стульев с высокими спинками, на стенах маленького помещения появились проекции прекрасного тропического пейзажа. От дыхания легкого бриза, которое почти ощущалось, колыхались пальмы, на берег темно-синего моря набегали волны с белыми барашками. Звучала тихая музыка, в которой по тональности и композиции можно было узнать паранидскую троичную сентенцию, одну из немногих ненавязчивых мелодий, звучавшую очень приятно даже для неискушенного уха человека.
Кайл Вильям Бреннан оказался довольно высоким, широкоплечим, хоть и не слишком мускулистым мужчиной неопределенного возраста. Его волосы были темными, по-военному коротко подстриженными, голубые глаза искрились весельем. Благодаря мелким морщинкам в уголках глаз и тени трехдневной щетины он выглядел дерзким и бесшабашным.
– Вот это да! – вырвалось у Йошико, именно так и представлявшей себе искателей приключений.
Она смущенно хихикнула, когда заметила, что Бреннан бросил на нее быстрый взгляд.
Зер Альман не услышал ее восклицание, так как в этот момент во все глаза смотрел на Елену Кхо. У нее тоже были темные волосы, доходившие до плеч, она была максимум на полголовы ниже Бреннана, стройная, но не худая, а ее фигура и гибкие движения выдавали человека, следящего за своей физической формой. Раскосые миндалевидные глаза излучали живую энергию, очаровавшую Зера Альмана. Пожалуй, Елена Кхо была самой красивой женщиной, которую он видел в своей жизни!
И лишь когда Кванья заговорила, он заметил, что указательный палец на правой руке женщины был забинтован и находился в лубке.
– Довольно сложный перелом, но это не смертельно, – ответила Елена на вопрос Кваньи. – Палец довольно долго был без повязки, и поэтому заживление идет немного медленнее, чем хотелось бы. Но это, правда, не страшно, бывает и похуже.
– У нас здесь есть отличное медицинское оборудование и врач тоже есть. – Кванья с улыбкой указала на Марна Джонферсона, сидевшего недалеко от них. – Мне кажется, вам стоит показать палец Марну. Во всяком случае, хуже от этого не станет.
Но тут в зал вошли роботы, передвигающиеся на тихо жужжащих пружинящих подошвах, и принесли миски с еще исходящей паром едой, а также всю необходимую посуду.
– Я полагаю, пища на борту вашего корабля не отличалась особым разнообразием? – осведомился Хаспер Джонферсон, весело подмигивая.
Вопрос был в большей степени риторическим, потому что расширившиеся от изумления глаза Елены и Бреннана говорили сами за себя.
* * *
– Ну что, мне рассказывать или ты сделаешь это сам? – спросила Елена позже, когда после обильного обеда наконец настало время поведать о событиях, которые привели их в этот сектор и к бездействующим стартовым воротам.
– Так ведь это ты все время была в самом центре событий, а я так, примазался к твоему успеху, – усмехнулся земной космолетчик, – да и то в самом конце.
Нола Хи, боронский ученый, который до этого времени безмолвно то находился на своем месте, то взмывал в воздух, в первый раз подал голос:
– Елена, дорогая, уважаемая эстетическая звездная воительница с большими волосатыми слухачами, я бы тоже хотел, мог и был готов предоставить подробное описание, если…
Бреннан кашлянул.
– Э-э-э… хм-м… нет, – прервал он поток слов боронца, не дав ему разговориться.
– Нет и еще раз нет, – поддержала его и Елена, употребляя, как это делали боронцы, двойное отрицание. – Пожалуйста! – Она подкупающе улыбнулась.
Явно озадаченный боронец замолчал, его вторичные щупальца беспокойно трепетали за молочной белизной экологического костюма.
Елена ограничилась рассказом о решении Понтифика Максимуса Паранида уничтожить корабли с ЦП, возможно последние, и о вытекавших из этого решения последствиях. Она также сообщила о том, как Королевство Борон практически вынудило ее, Елену, попытаться это предотвратить. Но почти ничего не сказала о том, что использовала эту миссию для того, чтобы спасти своего друга ящера Нопилея с планеты Ниф-Нах, так же как и о памятной остановке на планете Ианама Зура и встрече с ученой-долгожительницей доктором Сиобан Иньей Норман. О безобразном происшествии с пиратами и «ФЛ Дракон Дождя», уничтоженном в результате этой встречи, она тоже умолчала как о факте, не существенном для изыскателей. Прерываемая изумленными возгласами и вопросами, она проговорила целую стазуру, пока добралась в своем рассказе до великого сражения за ворота Дельты в секторе Рай Менелаи.
– По этой причине обратные стартовые ворота деактивированы, а мы все заперты в первом убежище. Совместно с двумя кораблями с ЦП и несколькими ксенонскими истребителями. Больше здесь нет ничего и никого, – завершила рассказ Елена.
Некоторое время в помещении царило молчание. Все присутствующие в упор смотрели на космолетчицу, как будто ожидали от нее чего-то большего, не просто описания, а немедленного решения проблемы, как вернуться назад в Сообщество, но Елена молчала. Она смотрела на проекцию пляжа, на непрерывно бьющие о берег волны в далеком виртуальном мире. И только тогда, когда заговорила маленькая девочка, она вернулась из своих воспоминаний о магическом, потерянном мире. Елена все еще видела перед собой уходящий в море мыс в земном городе Милано, теплый закат, рыб, веселящихся в воде. И старика, предсказавшего ей, что однажды она туда вернется. Ее последний день на Голубой планете…
– Мисс Кхо-сан! – Это была Йошико, которая сгорала от нетерпения задать свой вопрос.
– Хай! – кивнула Елена девочке.
– Кхо-сан, эти два корабля с ЦП, о которых вы говорили, они очень большие?
– Да, очень. Я бы сказала, около восьмисот пятидесяти метров в длину. Это соответствует… минутку… примерно пятистам пятидесяти длинам. Не могла бы ты назвать свое имя?
– Йош Нехла.
Земная женщина внимательно посмотрела на Йошико. Она увидела маленькую, хорошенькую девочку с овальным лицом, светлыми волосами, заплетенными в толстую косу, и умными большими глазами, смотревшими на мир вопросительно и с любопытством. Но Елена почувствовала также и сдержанность девочки. Наверное, с ней нелегко дружить.
– А почему тебя это интересует, Йош? – спросила она.
– Да я… мне кажется, на моем скопе… Кванья, мы можем идти? Мы же хотели принести растение!
– Точно! – подтвердил Зер Альман.
– Можете идти, но – в душ и спать, поняли? На улице уже темно, а завтра у вас будет достаточно времени. И не забывайте: не уходить от лагеря дальше чем на пятьсот метров!