412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Хелен Харпер » Темный шепот (ЛП) » Текст книги (страница 8)
Темный шепот (ЛП)
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 00:41

Текст книги "Темный шепот (ЛП)"


Автор книги: Хелен Харпер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 14 страниц)

– Уверена, это совпадение, – сказала я. – Она же старая машинка.

Баффи обхватила себя руками.

– Я пойду на поиски одежды и вернусь на вечеринку, – сказала она. – Мне надо выпить, чёрт возьми, – она подняла ногу, будто хотела пнуть переднее колесо Таллулы, затем передумала и отошла.

– Мне нужна от тебя одна последняя услуга, прежде чем ты начнёшь хлестать шампанское, – сказала я. – Но не волнуйся, никуда ехать не придётся.

Её глаза сузились до щёлочек.

– Ну и прекрасно, бл*дь.

Глава 15

Одетая в белый халат из спа посреди кровавого места преступления, Баффи выглядела чрезвычайно неуместно, хотя не показывала этого действиями. Она задумчиво бродила по маленькой комнате, почти не реагируя на труп Эмерсона.

– Транспорт уже организовали, – сказала мне Лаура. – Как только он прибудет, я отвезу тело мистера Эмерсона в морг и начну тщательное вскрытие. Хотя нельзя сказать, что есть сомнения в причине смерти.

Я кивнула и бросила взгляд на Барри и Ларри.

– Что насчёт вас двоих? Нашли что-нибудь, что я могу использовать?

– Пока что это чистое место преступления, – сказал Барри.

Ларри поморщился.

– Ага. Мы нашли различные чёткие отпечатки пальцев, которые нам придётся сверить с отпечатками пальцев сотрудников и других посетителей спа, но учитывая их положение, я сомневаюсь, что эти отпечатки принадлежат убийце. Единственные чёткие отпечатки, которые удалось найти возле массажного стола и на двери, принадлежат Лэнсу Эмерсону.

Это неудивительно. Массажный стол должен был подвергаться санитарной обработке между сессиями, и ручки двери наверняка тоже регулярно мыли, учитывая, сколько тут использовали массажных масел.

Ларри продолжал.

– Мы также наткнулись на несколько смазанных частичных отпечатков, в том числе и возле тела жертвы, но ни один из них не является достаточно отчётливым, чтобы его можно было использовать для установления личности. Убийца наверняка надел латексные перчатки, – он бодро улыбнулся. – Но не стоит совсем расстраиваться, детектив Беллами. Вопреки распространённому мнению, отпечатки можно отыскать на поверхностях даже при условии ношения перчаток, особенно если они были из тонкого материала вроде латекса. Мы только начали работу и продолжим искать. Мы ещё можем найти что-то полезное.

Я планировала держать пальцы скрещенными, но не могла делать ставки на результаты. Убийство Эмерсона явно было спланировано заранее. Пусть возможно, что убийца мог допустить ошибки – например, слишком сильно положиться на тонкие перчатки – он или она также были подготовлены.

Барри, похоже, соглашался со мной.

– Кто бы ни убил вашего парня здесь, он знал, что делает. Похоже, погибший пришёл добровольно, разделся, лёг на массажный стол, и там его убили.

Я обдумала его слова.

– Вы думаете, Лэнс Эмерсон ничего не подозревал, пока лезвие не рассекло его горло?

– Похоже на то, – сказала Лаура. – У него нет ран, вызванных сопротивлением. Похоже, он умер быстро. Убийца был силён и быстр. Всё указывает на то, что это бизнес и ничего личного.

– Например, заказное убийство? – при мысли о том, что здесь присутствовал профессиональный ассасин, которого наняли для убийства Эмерсона, по мне пробежал холодок. Это означало, что мы искали двух преступников, а не одного.

– Возможно.

Я сглотнула. Профессиональное убийство очень, очень сильно усложнит мою жизнь.

Баффи, которая до сих пор молчала, подняла голову.

– Это сделал сверх.

Я уставилась на неё. Она не стала бы показывать пальцем на своих сородичей, если бы не была уверена.

– Почему ты так решила? – спросила я.

– Вы же знаете, что моё обоняние намного чувствительнее вашего, – она не хвасталась, просто констатировала факт.

Я кивнула. Поэтому я и затащила её во всё это.

– Из-за саммита в публичных зонах отеля использовались вербена и волчий аконит. Запах особенно силён в лобби, но он стихает по мере прохода в другие зоны. Он очень слаб на верхних этажах, где расположены номера, но здесь, на первом этаже, его всё равно можно почуять в большинстве мест. Ваше обоняние привыкло к этому запаху, так что вы не заметите другую интенсивность запаха так, как это подметит оборотень.

Баффи права; я определённо заметила крепкий запах, когда впервые вошла в отель, но с тех пор не уделяла ему особого внимания.

Ларри нахмурился.

– Вербена и волчий аконит?

– Это травы, которые могут уловить только сверхи, – объяснила я. – Мы используем их, чтобы определить, кто на самом деле сверх, а кто нет, – жалко, что Ночной Сталкер Джим и та женщина из Камбрии, считавшая себя оборотнем, не слышали о них. Травы могли спасти их от огромного количества проблем.

– Это не единственное их применение, детектив, – сказала Баффи. – Одна из них недаром называется волчьим аконитом.

Ой-ой.

– Продолжай.

– Когда вербена и волчий аконит дистиллированы до самой чистейшей их формы и используются в концентрированном количестве, они служат маскирующими веществами для других запахов. Комбинация, которую вы используете в здании Отряда Сверхов и в Таллуле, не особенно сильная, как и то, что использовали в остальной части отеля, – она слегка улыбнулась. – Это хорошо. Нам, оборотням, не нравится, когда нас лишают обоняния. Но здесь – другая история. Сдаётся мне, что здесь вербена и волчий аконит были настолько концентрированными, чтобы изгнать любые запахи с того периода, когда убили этого мужчину.

Она встретилась со мной взглядом.

– Я говорю не о запахе смерти или крови, я говорю о следе запаха самого убийцы. Только сверх подумал бы о таком и предпринял меры против подобного. Нэйтан Фэйрфакс мог бы потереться обо все стены в комнате, но я не могу почуять его, потому что в момент убийства здесь использовались травы. Если уж на то пошло, я не могу почуять никаких других сверхов.

Я уставилась на неё.

– Ждите здесь, – сказала я внезапно, развернулась и выбежала из массажной комнаты, мгновение спустя вернувшись с одной из свечей, которые потушила Роза Карне и которые я заметила при первом входе сюда. Я принюхалась к ней. Проклятье, Баффи была права. Свеча определённо пахла вербеной и волчьим аконитом. Я идиотка, раз не заметила этого ранее.

Я протянула свечу Баффи, но она отшатнулась.

– Воняет. Уберите её от меня, иначе я несколько дней не почую больше ничего.

Я передала свечу Барри, и тот положил её в пакет для улик.

– Мы поторопим лабораторию, – сказал он, опередив меня. – Не беспокойтесь.

Но я беспокоилась, очень беспокоилась. На Эмерсона нацелились. Его выманили из гостиничного номера в это место, оборудованное как зона для убийства. Убийца приложил усилия, чтобы скрыть своё присутствие, и убил его безо всяких угрызений совести.

Несмотря на свои опасения ранее, я уже не считала, что эта смерть была как-то связана с саммитом. Всё дело в самом Лэнсе Эмерсоне; все дороги вели к Шефу и мужчине, которым он был. «Сосредоточься на нём, – решила я, – и найдёшь убийцу».

– Я снова слышу, как вертятся эти шестерёнки, – сказала Баффи.

На сей раз я не клюнула на наживку.

– Спасибо за твою помощь. Я была бы благодарна, если бы ты не распространялась об этом. Знаю, ты поговоришь с Леди Салливан, но…

Баффи подняла ладони.

– Остыньте. Я никому ни слова не скажу, – она изобразила, что застёгивает рот на молнию. – Теперь я могу идти?

Я кивнула. Она не улыбнулась, но окинула нас четверых тёплым взглядом. Как бы она ни блефовала и ни кичилась, она на нашей стороне.

– Найдите этого мудака, – просто сказала она, затем развернулась на пятках и вышла.

Я посмотрела на остальных. Я, может, и сказала детективу Барнс, что возьму на себя руководящую роль и найду убийцу, но я мало что знала об изучении места преступления. Лучшее, что я могла делать – это следовать за наводками Лауры, Барри и Ларри.

Видимо, мои мысли были более очевидными, чем я осознавала.

– Мы закончим помечать и собирать улики, – сказал Ларри. – Мы позаботимся обо всем здесь, так что вы свободны вести расследование в других направлениях.

– Ладно, – сказала я, затем добавила уже тише: – Спасибо.

Снаружи дверей спа раздался приглушённый оклик. Я напряглась и повернулась посмотреть, в чём проблема. Когда я увидела осунувшееся лицо Фреда, меня омыло облегчением. Ну, хотя бы это не прокравшийся сюда представитель прессы и не заблудший сверх, решивший чинить проблемы.

Моё облегчение не продлилось долго – Фред пришёл не просто так. Судя по его лицу, он и Лиза что-то нашли. Я кивнула охраннику, поставленному Уилмой Кеннард, и вышла.

– Что такое? – спросила я.

– Мы кое-что нашли на камерах.

– Кое-что хорошее?

Губы Фреда поджались в тонкую мрачную линию.

– Просто кое-что.

***

– Мне удалось вычленить несколько полезных отрывков из записей, – сказала Лиза. Она задрала подол своего зелёного платья, чтобы подогнуть одну ногу под себя, и собрала свои рыжие волосы. Рядом с экраном её ноутбука стояла полупустая кружка кофе. С точки зрения Отряда Сверхов, вечеринка уже совсем завершилась.

– После заселения в понедельник Эмерсон какое-то время бродил по лобби и бару отеля. Чем больше сверхов начинало появляться, тем больше он торчал где-нибудь, – она наградила меня многозначительным взглядом и показала на экран. – Он подходил ко многим. Вот.

Я подтащила стул и села рядом с ней. У отеля ДиВейн, может, и не имелось камер в тех зонах, в которых нам хотелось бы, но те камеры, что всё же имелись, являлись высокотехнологичными. Кадры были чёткими и ясными, и ни с чем нельзя было спутать высокую фигуру Эмерсона, пока он слонялся вокруг. Я наклонилась поближе, будто могла потянуться через экран, вытащить его и допросить, чтобы понять, что он задумал.

– Это со вторника. Он подошёл к этому мужчине.

Я наблюдала, как Эмерсон разговаривает с долговязым, депрессивным с виду типом, чьи тёмные волосы были собраны в конский хвостик. Они поговорили какое-то время, затем Эмерсон сделал жест Мойре Каслман, которая тихо стояла рядом. Она передала Эмерсону буклет, а тот вручил его мужчине. Я тут же узнала одну из глянцевых брошюр Идеального Пути. На лице мужчины отразилась мрачная гримаса. Явно испытывая раздражение, он сунул буклет обратно Эмерсону и ушёл.

– А потом, – сказала Лиза, кликая мышкой, – вот это позднее в тот же день.

Следующий клип показывал Эмерсона и Каслман в баре. Она кивком показала на женщину постарше, которая сидела одна и потягивала коктейль. Эмерсон посмотрел на женщину, покачал головой, затем показал большим пальцем на другую женщину у окна. Мгновение спустя он встал и пошёл к ней.

– Он вербует в свой ослиный культ, – сказала я.

Лиза согласилась.

– Мы опознали всех его вторниковых целей как людей. Он говорил с этой женщиной час – могу показать тебе остальную запись, если хочешь. Она взяла буклет, но мы не знаем, пыталась ли она связаться с ним позже, и наоборот. Кеннард пробила этих людей по их гостиничной системе, и все они выселились из своих номеров в среду, так что не думаю, что они занимают высокое место в списке наших подозреваемых.

Я почесала голову.

– Он подходит только к людям, которые сидят одни. Он ищет уязвимых индивидов, не имеющих поддержки. Он ищет людей, которые кажутся мягкими мишенями, пытается убедить их, что они сверхи, и говорит, что только он может помочь. И поскольку Мойра Каслман верила в то, что делал её босс, она, похоже, тоже участвует в этом представлении.

– Похоже, они не особо добивались успехов, – подметил Фред. – Все, с кем они говорили, не казались… полными энтузиазма. Даже эта последняя леди.

Я пожала плечами.

– Может, это логика в духе бросания спагетти в потолок. Рано или поздно что-то прилипнет. Если он нацеливается на богатых клиентов, то отель ДиВейн – это верный выбор. Люди, останавливающиеся здесь, располагают деньгами.

Мы уставились на мигающее изображение Эмерсона.

– Он мудак, – прямо сказал Фред. – Был мудаком, – он фыркнул. – Я нашёл тех друидов, как ты мне сказала. Они пугливые как котята, и только один из них был расположен к разговору, но он подтвердил, что именно этим Лэнс Эмерсон и занимался. Он притворялся таким волшебным и мудрым, но на деле он был тупым мошенником. Он какое-то время пытался внедриться в друидское сообщество, но они довольно быстро разглядели его суть. К сожалению для всех остальных, друиды держатся особняком, и им не пришло в голову объявить Эмерсона проблемой.

Я вздохнула. Вот отсюда и потребность в вещах вроде саммита сверхов.

– Это всё славно, – перебила Лиза, – но не объясняет, почему он начал подходить к сверхам и пытаться вербовать их наряду с людьми.

– Кеннеди, – сказала я. – Он пытался убедить Кеннеди присоединиться к нему.

– Тот надравшийся сатир – не единственный, – она снова защёлкала мышкой. – Вот тут Лэнс Эмерсон пытается поговорить с вампиром.

Я наблюдала, как Эмерсон очаровательно улыбается вампу, а тот улыбается в ответ. Однако через две минуты вамп пытался затолкать буклет Идеального Пути в глотку Эмерсона. Буквально.

– Вамп – французский кровосос, – сказал Фред. – Я уже проверил. Он проводит презентацию о том, как Париж сделался более гостеприимным для сверхов. Похоже, сверхов заставляют играть роли как морских котиков в цирке, гремлины наряжаются в горгулий в Нотр-Даме и всё такое. Не думаю, что его речь будет пользоваться большим успехом. В любом случае, он находился на фуршете с самого его начала, а до этого его видели разговаривающим с американскими оборотнями в лобби. Не думаю, что он наш парень.

– Это среда. А ещё в среду было это, – Лиза переключила на новый отрывок, где Эмерсон говорил уже с оборотнем. Волчица несколько минут вежливо слушала, но когда Эмерсон протянул ей буклет, она бросила на него один взгляд, встала и ушла.

– Успехи у него не очень, – прокомментировала я.

– Похоже, это не отбивает у него желание пытаться, – сказал Фред. – Мы нашли множество других примеров.

Я задумалась.

– Возможно, стоит заглянуть в его финансы, – сказала я наконец. – В его поведении видно нечто отчаянное. Он мог убедить человека, что способен выбить из него сверха с помощью колдовства и магии, но он не мог реально выбить сверха из настоящего сверха. Так почему он так сосредоточился на вербовке сверхов?

– Может, он врал так долго, что сам начал верить в то, что говорит.

Может. Я подумала о Нэйтане. Как бывший оборотень Фэйрфаксов узнал Эмерсона? Они жили в одном районе, так что, может, были соседями. А может, тут кроется нечто большее.

– Вы это хотели мне показать? – спросила я. – Это и есть «кое-что»?

Фред покачал головой.

– Нет, – он глянул на Лизу, и она кивнула.

– Я нашла запись из лобби, запечатлевшую Эмерсона. Это было сегодня утром, и… – она помедлила. – Ну, смотри сама, – она включила новый отрывок. – Поехали.

Камера была наведена на зону отдыха слева от регистрационной стойки. В углу я заметила теперь уже знакомую фигуру Эмерсона, разговаривавшего с женщиной. Её голова повернулась, и я мгновенно узнала Джульетту Чэмберс-Мэй. Журналистка улыбнулась и, похоже, охотно взяла один из буклетов Идеального Пути, который она аккуратно свернула и убрала в свою сумочку. Материал для будущей статьи, несомненно. Я закатила глаза.

Лиза щёлкнула языком.

– Не этот кусок, – пробормотала она и промотала запись вперёд. – Вот, – сказала она. – Вот эту часть тебе надо увидеть.

Чэмберс-Мэй скрылась из виду, и теперь Лэнс Эмерсон сидел в одном из кресел. Его ноги были широко расставлены, занимая немало места, и он отрешённо почёсывал свой пах. Он явно не заметил камеру.

– Я не… – начала я.

– Жди, – сказала Лиза.

Прошла минута или две. Эмерсон достал ещё больше буклетов и красиво разложил их на журнальном столике, затем потянулся к экземпляру газеты «Дейли Филтер», который кто-то забыл. Он развернул её, просмотрел первую полосу, затем перевернул другой стороной, читая спортивные новости. И тут сзади к нему подошла маленькая фигурка, приставившая нож к его горлу.

Я дёрнулась.

– Иисусе, – я уставилась на миниатюрную женщину, пока она бормотала что-то на ухо Эмерсону. Он застыл, казалось, от искреннего страха.

– Мы её пока не опознали, – сказала Лиза. – Но она очевидно пикси. Мы скоро получим её имя.

– Нет необходимости, – сказала я ей. – Я знаю, кто она, – я смотрела на спазм свирепой ненависти, исказивший лицо Белли, когда она изобразила пилящее движение ножом ровно в том месте, где горло Эмерсона будет перерезано несколько часов спустя. Чёрт.

Глава 16

До рассвета оставалось несколько часов. Вскоре ключевые спикеры кашлянут в свои микрофоны и с подобающим апломбом и солидностью положат началу первому в истории Сверхъестественному Саммиту. Оба этих факта ни капли не влияли на атмосферу вечеринки на фуршете.

Бесплатное шампанское уже выпили, так что теперь фуршет сводился к стопкам текилы и дорогим коктейлям. Многие оставшиеся сверхи были ночными созданиями, так что неудивительно, что они ещё не думали расходиться. Караоке забросили ради приглушённых бесед и буги-вуги на танцполе. Просто от вдыхания алкогольных паров и созерцания пьяных расслабленных лиц у меня едва не начиналось фантомное похмелье.

Большинство волков ушло, но большинство вампиров осталось. Я чувствовала на себе взгляд Лукаса, пока медленно шла по помещению. Белли и её друзей нигде не было видно, и они все не открыли двери номеров, когда к ним постучались. Но они уже изрядно выпили, когда я видела их ранее, а это было много часов назад.

Я высматривала любых пикси, пока мой взгляд не упал на группу из пяти пикси, которые с энтузиазмом танцевали. Я выдохнула. Самая высокая, чьи волосы напоминали облако розовой сахарной ваты на голове, была одной из тех, кто пил коктейли с Белли. Она даже выглядела относительно трезвой. Я устремилась к ней, но ушла не очень далеко.

– Лорд Хорват хотел бы поговорить с вами, – произнёс бледнолицый вампир, вставший передо мной.

Моё нутро сжалось. Лукас до сих пор наблюдал за мной из-под полуопущенных век, и я одними губами произнесла извинение. Он не среагировал, но я знала, о чем он думал.

– Пожалуйста, скажите ему, что я найду его при первой же возможности, но сначала мне надо разобраться с другими срочными вопросами.

– Он очень настаивал.

– Не сомневаюсь, – спокойно сказала я. – Я поговорю с ним сразу же, как только смогу. Сейчас я не могу с ним беседовать.

– Но…

– Всё в порядке, Херон, – пророкотал Лукас, оставив тенистый уголок и подходя к нам. – Можешь идти.

Явно испытав облегчение, вампир ускользнул прочь.

– Лукас, – произнесла я. – Ты знаешь, что я вовсе не так хотела бы провести ночь, но у меня нет выбора. Время поджимает.

– Ты выглядишь так, будто пребываешь в стрессе.

– Так и есть.

– Я могу помочь, Д'Артаньян. Произошедшее сегодня влияет на всех нас, а не только на Отряд Сверхов. Ты не обязана отгораживаться от меня. Я хочу найти убийцу не меньше, чем ты… возможно, даже больше.

Я протянула руку, переплетая наши пальцы. Я хотела держать его в стороне от расследования, чтобы он мог честно отрицать любую причастность, и чтобы он не оказался запятнан, если я не найду убийцу Эмерсона, но я уже привлекла оборотней, попросив Баффи о помощи. Возможно, Леди Салливан права, и из-за моих отношений с Лукасом я действительно относилась к обоим группам по-разному. В любом случае, Лукас более чем способен позаботиться о себе. Он определённо не нуждался в моей защите… а вот я, возможно, нуждалась в его помощи.

– Мы не можем найти двух подозреваемых, – Белли я сама найду, но она не единственная, с кем мне нужно было поговорить. Я удерживала черноглазый взгляд Лукаса. – С одним из них ты уже встречался.

– Ты имеешь в виду Нэйтана Фэйрфакса.

– Да. А другой подозреваемый – это человек, который чинил проблемы на Трафальгарской Площади.

– Тот, который кровью облился? – Лукас помрачнел. – Который пырнул тебя?

– Это была не его вина, – напомнила я ему.

– Ты пустила пулю себе в голову.

– И это тоже не его вина, – я сжала его пальцы, прося его не зацикливаться на этой теме. – Оба этих мужчины знали Шефа, оба упоминали его, и оба скрылись в районе парка Сент-Джеймс.

– Это не может быть совпадением, – сказал Лукас. – И этот чёртов парк в шаге отсюда.

– На данном этапе мы просто хотим поговорить с ними, – предупредила я. – Нет никаких доказательств, что они причастны к убийству Эмерсона. Они могут оказаться абсолютно невиновными.

– Но пока ты не поговоришь с ними, ты не будешь знать наверняка, – мрачно сказал Лукас.

– Действительно. А чтобы поговорить с ними, нам надо их найти.

– Я могу помочь с этим. Вампы здесь более трезвые, чем ты думаешь. Как только стало ясно, насколько серьёзно обстоит дело, я запретил им пить.

Я вскинула бровь.

– Полагаю, этот приказ не вызвал восторга.

– Как я и сказал, Д'Артаньян, смерть этого мужчины влияет на нас всех.

Я кивнула, признавая его слова.

– Баффи потеряла запах Нэйтана Фэйрфакса в парке, и она не сумела взять след Джима.

– В моём распоряжении есть не только мой нос. К тому же, у меня есть несколько идей насчёт того, где они могли спрятаться. Оставь это мне. Я их найду.

Непоколебимая уверенность в его голосе успокаивала, даже если я не была убеждена, что он сумеет выполнить обещание.

– Спасибо.

– У тебя телефон при себе? – спросил он.

– Ага.

Он накрыл мою щёку ладонью.

– Хорошо. Береги себя.

– Ты тоже, – мягко сказала я.

Губы Лукаса скользнули по моим, вызывая покалывание на коже, и в его глазах зажглась крохотная улыбка. Он прекрасно знал, как влиял на меня. Он дотронулся пальцами до полы воображаемой шляпы, а я присела в реверансе. Мгновение спустя мы разошлись в противоположные стороны.

Привлечь внимание розововолосой пикси оказалось непросто. Она глянула в мою сторону, когда я приблизилась, но её глаза скользнули прочь, когда я подошла. Танцы её явно интересовали больше, чем разговоры с сотрудником Отряда Сверхов. Я помахала ей, а она меня проигнорировала. Я попыталась заговорить с ней, она притворилась, будто не слышит. В итоге я встала прямо перед ней, отгородив её от друзей. Она закатила глаза, но коротко кивнула, когда я показала на тихий уголок.

– Вы арестуете меня за танцы, детектив? – она подёргивалась, её тело продолжало двигаться в ритме музыки.

– Я ищу кое-кого, – сказала я. – Как только скажете мне, где она, я оставлю вас в покое, и вы можете возвращаться к танцам большой и маленькой рыбки.

(Скорее всего, речь идёт о детской песенке Bob The Builder – Big Fish, Little Fish, Cardboard Box; можете посмотреть на ютубе, там мультяшный человечек учит это танцевать, – прим.)

Пикси вздохнула.

– Тогда продолжайте. Кто вам нужен?

– Белли.

Язык её тела мгновенно сменился с расслабленного на нечто более настороженное. Она скрестила руки на груди и прищурила глаза.

– Что вам от неё нужно?

– Мне надо поговорить с ней. Это важно.

– Время четыре часа утра.

– Как я и сказала, это важно.

Пикси окинула меня оценивающим взглядом. Я не сомневалась, что она была в курсе инцидента с Белли, и хорошо, что сообщество пикси сплотилось вокруг своей представительницы… но плохо то, что никто из них не сообщил о случившемся.

– Белли пришлось непросто, – сказала розововолосая пикси.

Я кивнула.

– Знаю.

– Если вы дополнительно усложните ей жизнь…

Я не могла давать обещаний.

– Мне нужно поговорить с ней, – сказала я. – Чем раньше, тем лучше.

Она вздохнула.

– Ладно. Она в 211 номере.

– Я ходила к ней в номер. Никто не отвечает.

– Четыре утра, – повторила пикси. – Наверное, она спит.

Возможно. Я стучала весьма громко и крикнула через дверь, представляясь, чтобы не напугать её, но она бы не услышала меня, если напилась и отключилась. Обычно я не стала бы будить кого-то в такой час, но у меня мало времени. И я расследовала убийство, чёрт возьми. Очень кровавое убийство.

– Ладно, – я сделала шаг назад, позволяя пикси вернуться к её друзьям.

На её лице промелькнуло что-то, и она подозвала меня обратно.

– Ранее она была весьма пьяна. Я не видела её на фуршете – кажется, она вообще не приходила. Но если Белли нет в её номере, она могла отправиться на ночной визит в бассейн – или утренний, как посмотреть, – она пожала плечами. – Она говорила, что планирует окунуться.

Я напряглась. Белли любила плавать? Бассейн прилегал непосредственно к спа.

– Бассейн закрыт, – сказала я. Его временно закрыли, чтобы оборотни ничего не испортили. В любом случае, Фред проверял бассейн и доложил, что там пусто.

На лице пикси промелькнуло веселье.

– Конечно, – сказала она. – Тогда, наверное, она не пошла плавать и правда спит.

Проклятье.

– Спасибо, – ответила я вслух.

– Не обижайте Белли, – сказала пикси.

Я сглотнула.

– Не планирую.

***

Я позвонила Фреду и сказала ему, где встретиться со мной, затем быстро направилась к бассейну отеля ДиВейн. Даже при нормальных обстоятельствах никто из гостей не имел бы доступа к бассейну в такой час, и не было причин полагать, что кто-то миниатюрный вроде Белли убил Лэнса Эмерсона. Она была пикси, а они отнюдь не славились своей силой. Кроме того, она едва ли торчала бы в том же месте после совершения убийства.

Тот, кто перерезал горло Шефа, всё спланировал, а это подразумевало продумывание алиби. Это не подразумевало бы торчание возле места преступления спустя много часов после его совершения, так? Я испытала дрожь сомнения. Других преступников ловили и по более глупым причинам.

Я прошла через лобби отеля. Уилмы Кеннард нигде не было видно, и я надеялась, что она ушла отдохнуть хоть несколько часов. Ночь выдалась долгой для всех нас, и она ещё не скоро закончится. Я кивнула в знак приветствия хихикающей гремлинке, которая пошатывалась, шагая к лифтам. Я прошла мимо коридора вправо, который вёл к спа, и вместо этого пошла по левому проходу.

Толкнув двойные двери, я сразу почувствовала запах хлорки. Химический запах смешивался с вербеной и волчьим аконитом, которые до сих пор сохранялись здесь. Хлор наверняка не оказывал на оборотней такого же притупляющего эффекта, как травы, но опять-таки, я сомневалась, что оборотни в ходе вечеринки забредали сюда поплавать.

Я прошла по застеленному ковром коридору, пока не дошла до последней двери с условным знаком бассейна. Я добралась до дверной ручки, и та не поддалась, когда я её дёрнула. Действительно заперто. Я опустилась на колени и осмотрела замок. Непохоже, чтобы в нём ковырялись.

– Я взял универсальную ключ-карту, – окликнул меня Фред сзади.

Я обернулась.

– Когда ты проверял, точно не было никаких признаков того, что в бассейне кто-то был?

– Ни души. Я прошёлся с одним из сотрудников отеля, и мне подтвердили, что все на своих местах.

Ладно, это хорошо. Это наверняка тупик. Высока вероятность, что Белли крепко спит в номере или просто отказывается открывать в четыре утра. Да и кто бы открыл в такое время? Её упоминание желания поплавать под луной наверняка было просто хвастовством.

– Можешь открыть? – попросила я. – Я хочу быстренько осмотреться. Это маловероятно, но Белли могла прийти сюда.

– Без проблем, босс, – Фред отпер дверь и придержал её открытой для меня.

Фойе у бассейна было крупнее, чем у спа, и намного темнее. Я поискала выключатель и наконец-то нашла его за стойкой администратора. Раздался тихий гул электричества, и помещение осветилось. Я поморгала несколько раз и осмотрелась.

Всё было тихо; всё казалось нормальным. Тут стоял автомат с протеиновыми батончиками и «здоровыми» напитками. Имелось несколько стульев и большая тележка для белья, заваленная использованными полотенцами, которые должны были забрать сегодня утром. Стены были украшены искусными фотографиями профессиональных с виду пловцов, кое-где стояло несколько растений в горшках. Я не видела никаких свечей. Принюхалась к воздуху, но запах хлора перебивал всё… по крайней мере, для моего обоняния.

Тут имелись две двери в раздевалки. Фред пошёл в ту, что была помечена как мужская, а я пошла в женскую. Я приятно удивилась, увидев, что она отделана расслабляющим зелёным цветом, а не традиционным розовым, как в спа.

Я трижды обошла тут всё. Никаких следов чьего-то присутствия. Я проверила каждую кабинку. Ничего. По нулям. Это начинало напоминать погоню за призраками.

Вместо того чтобы возвращаться в фойе, я пошла к противоположной двери, которая вела к бассейну. Пусть он пустовал и был закрыт, он всё равно освещался огнями, которые в сочетании с маленькими голубыми плитками внутри бассейна окрашивали воду в приятный аквамариновый оттенок. Чёрт, да даже меня прельщала идея поплавать.

Я обошла бассейн по краю, идя к другой двери. Она тоже была заперта, но Фред быстро появился и отпер её. Мы проверили сауну, парную и осмотрели две запертые двери, которые вели в раздевалки спа. Всё было в порядке. Тут никого не было, и в особенности Белли. Я повернулась и собралась уходить.

Мой телефон зазвонил, когда я дошла до дальней стороны бассейна. Я взглянула на имя звонившего и остановилась, чтобы ответить, махнув Фреду идти дальше.

– Привет, Лаура.

– Приветики! – она казалась чрезмерно бодрой. – Транспорт приехал, так что я поеду в морг с мистером Эмерсоном. Сразу же начну вскрытие и дам тебе знать о находках, как только закончу.

– Спасибо, Лаура. Я пойму, если тебе понадобится сначала вздремнуть хоть несколько часов, – я снова окинула взглядом бассейн. Плавать было бы неуместно, но может, я быстренько приму душ, чтобы освежиться.

– Пфф. Сон для слабаков и кошек. Я ни то, ни другое. Тебе нужно, чтобы это было сделано, и я сделаю это для тебя.

– Ты заслуживаешь медаль за всё, через что я тебя протаскиваю, – я хмуро посмотрела в дальний конец бассейна, где была приподнятая зона, похоже, ведущая к джакузи. Рядом с ней стояла ещё одна большая тележка для белья. Зачем две тележки для белья? Зачем одна здесь, а вторая в фойе?

Лаура рассмеялась.

– Я всем так и говорю. Но согласна довольствоваться бокальчиком чего-нибудь крепкого, когда ты будешь свободна.

– Это я могу, – я направилась к тележке. – Как думаешь, сколько времени займёт вскрытие?

– Примерно три часа, плюс-минус. Большая часть твоих сверхов ещё будет спать, когда я дам тебе результаты. Не ожидай ничего слишком удивительного, хотя нам может повезти с соскребами кожи. Возможно, Эмерсон поцарапал своего убийцу, и под его ногтями может оказаться что-то, что мы сможем использовать.

– Это очень много «может».

– Да. Боюсь, раскатывать губу не стоит. Но я должна рассказать тебе побольше об оружии, и это может оказаться полезным. Никогда не знаешь, какие истории поведают мертвецы.

Я остановилась у тележки, заглянула внутрь, затем посмотрела в джакузи.

– Эмма?

Мой ответ напоминал карканье.

– Не уезжай пока, Лаура.

Её тон тут же изменился.

– Что такое?

– Перед отъездом тебе надо на кое-что взглянуть, – в моей груди зародилась тесная боль. – Нет, не на кое-что. На кое-кого.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю